diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-km/messages/tdepim/kontact.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdepim/kontact.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdepim/kontact.po | 196 |
1 files changed, 108 insertions, 88 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kontact.po index cade28d6ba0..957beb32173 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kontact.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kontact.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kontact\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-24 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-28 14:24+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -62,27 +63,27 @@ msgstr "<p><b>អ្នកបកប្រែ ៖</b></p>" msgid "%1 License" msgstr "អាជ្ញាបណ្ណ %1" -#: src/iconsidepane.cpp:456 +#: src/iconsidepane.cpp:447 msgid "Icon Size" msgstr "ទំហំរូបតំណាង" -#: src/iconsidepane.cpp:457 +#: src/iconsidepane.cpp:448 msgid "Large" msgstr "ធំ" -#: src/iconsidepane.cpp:459 +#: src/iconsidepane.cpp:450 msgid "Normal" msgstr "ធម្មតា" -#: src/iconsidepane.cpp:461 +#: src/iconsidepane.cpp:452 msgid "Small" msgstr "តូច" -#: src/iconsidepane.cpp:467 +#: src/iconsidepane.cpp:458 msgid "Show Icons" msgstr "បង្ហាញរូបតំណាង" -#: src/iconsidepane.cpp:470 +#: src/iconsidepane.cpp:461 msgid "Show Text" msgstr "បង្ហាញអត្ថបទ" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "បង្ហាញអត្ថបទ" msgid "kontactconfig" msgstr "kontactconfig" -#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:292 +#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:301 msgid "TDE Kontact" msgstr "Kontact របស់ TDE" @@ -98,92 +99,96 @@ msgstr "Kontact របស់ TDE" msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher" msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៣ ដោយ Cornelius Schumacher" -#: src/main.cpp:47 +#: src/main.cpp:48 msgid "TDE personal information manager" msgstr "កម្មវិធីគ្រប់គ្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ TDE" -#: src/main.cpp:125 +#: src/main.cpp:147 msgid "Kontact" msgstr "Kontact" -#: src/main.cpp:126 -msgid "(C) 2001-2008 The Kontact developers" +#: src/main.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "" +"(C) 2008-2010 The Trinity Desktop Project\n" +"(C) 2001-2008 The Kontact developers" msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០១-២០០៨ ដោយអ្នកអភិវឌ្ឍន៍របស់ Kontact" -#: src/main.cpp:135 +#: src/main.cpp:157 msgid "Original Author" msgstr "អ្នកនិពន្ធដើម" -#: src/mainwindow.cpp:100 +#: src/mainwindow.cpp:101 msgid "Select Components ..." msgstr "ជ្រើសសមាសធាតុ..." -#: src/mainwindow.cpp:260 +#: src/mainwindow.cpp:139 +#, c-format +msgid "Switch to plugin %1" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:269 msgid "" "<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px'>%1</h2>" msgstr "" "<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px'>%1</h2>" -#: src/mainwindow.cpp:261 +#: src/mainwindow.cpp:270 msgid "Loading Kontact..." msgstr "កំពុងផ្ទុក Kontact..." -#: src/mainwindow.cpp:271 +#: src/mainwindow.cpp:280 msgid " Initializing..." msgstr "កំពុងចាប់ផ្ដើម..." -#: src/mainwindow.cpp:293 +#: src/mainwindow.cpp:302 msgid "Get Organized!" msgstr "បានរៀបចំហើយ !" -#: src/mainwindow.cpp:294 +#: src/mainwindow.cpp:303 msgid "The TDE Personal Information Management Suite" msgstr "កម្មវិធីគ្រប់គ្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ TDE" -#: src/mainwindow.cpp:328 +#: src/mainwindow.cpp:337 msgid "New" msgstr "ថ្មី" -#: src/mainwindow.cpp:337 +#: src/mainwindow.cpp:346 msgid "Synchronize" msgstr "ធ្វើសមកាលកម្ម" -#: src/mainwindow.cpp:341 +#: src/mainwindow.cpp:350 msgid "Configure Kontact..." msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Kontact..." -#: src/mainwindow.cpp:344 +#: src/mainwindow.cpp:353 msgid "Configure &Profiles..." msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធទម្រង់..." -#: src/mainwindow.cpp:347 +#: src/mainwindow.cpp:356 msgid "&Kontact Introduction" msgstr "ការណែនាំអំពី &Kontact " -#: src/mainwindow.cpp:349 +#: src/mainwindow.cpp:358 msgid "&Tip of the Day" msgstr "ព័ត៌មានជំនួយសម្រាប់ថ្ងៃនេះ" -#: src/mainwindow.cpp:351 -msgid "&Request Feature..." -msgstr "លក្ខណៈពិសេសរបស់សំណើ..." - -#: src/mainwindow.cpp:683 +#: src/mainwindow.cpp:784 msgid "Application is running standalone. Foregrounding..." msgstr "កម្មវិធីកំពុងរត់តែឯង ។ កំពុងរត់លើផ្ទៃខាងមុខ..." -#: src/mainwindow.cpp:695 +#: src/mainwindow.cpp:796 #, c-format msgid "Cannot load part for %1." msgstr "មិនអាចផ្ទុកផ្នែកសម្រាប់ %1 ។" -#: src/mainwindow.cpp:749 +#: src/mainwindow.cpp:851 msgid "" "_: Plugin dependent window title\n" "%1 - Kontact" msgstr "%1 - Kontact" -#: src/mainwindow.cpp:1062 +#: src/mainwindow.cpp:1170 msgid "" "<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Welcome to Kontact %1</h2>" "<p>%1</p><table align=\"center\">" @@ -218,34 +223,34 @@ msgstr "" "<br><span id=\"subtext\"><nobr>%1</td></tr></table><p style=\"margin-bottom: " "0px\"> <a href=\"%1\">រំលងការណែនាំនេះ</a></p>" -#: src/mainwindow.cpp:1074 +#: src/mainwindow.cpp:1182 msgid "" "Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more." msgstr "" "Kontact គ្រប់គ្រងអ៊ីមែលរបស់អ្នក សៀវភៅអាសយដ្ឋាន ប្រតិទិន " "បញ្ជីដែលត្រូវធ្វើ និងច្រើនជាងនេះ ។" -#: src/mainwindow.cpp:1080 +#: src/mainwindow.cpp:1188 msgid "Read Manual" msgstr "អានដោយដៃ" -#: src/mainwindow.cpp:1081 +#: src/mainwindow.cpp:1189 msgid "Learn more about Kontact and its components" msgstr "រៀនថែមទៀតអំពី Kontact និងសមាសធាតុរបស់វា" -#: src/mainwindow.cpp:1087 +#: src/mainwindow.cpp:1195 msgid "Visit Kontact Website" msgstr "ទស្សនាតំបន់បណ្តាញរបស់ Kontact " -#: src/mainwindow.cpp:1088 +#: src/mainwindow.cpp:1196 msgid "Access online resources and tutorials" msgstr "ចូលប្រើប្រាស់ការបង្រៀន និងធនធានលើបណ្តាញ" -#: src/mainwindow.cpp:1094 +#: src/mainwindow.cpp:1202 msgid "Configure Kontact as Groupware Client" msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Kontact ជាកម្មវិធី Groupware" -#: src/mainwindow.cpp:1095 +#: src/mainwindow.cpp:1203 msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks" msgstr "រៀបចំ Kontact សម្រាប់ប្រើក្នុងបណ្តាញរួមគ្នា" @@ -368,6 +373,16 @@ msgstr "ចាប់ផ្ដើមក្នុងរបៀប (បង្ msgid "List all possible modules and exit" msgstr "រាយម៉ូឌុលដែលអាចទាំងអស់ និងចេញ" +#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "List all possible profiles and exit" +msgstr "រាយម៉ូឌុលដែលអាចទាំងអស់ និងចេញ" + +#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Start with a specific Kontact profile" +msgstr "ចាប់ផ្ដើមជាមួយម៉ូឌុល Kontact ដែលបានបញ្ជាក់" + #: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:57 #: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380 msgid "New Feed..." @@ -385,15 +400,15 @@ msgstr "បញ្ជីចែកចាយថ្មី..." msgid "Synchronize Contacts" msgstr "ធ្វើសមកាលកម្មទំនាក់ទំនង" -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:160 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:194 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:208 +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:159 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:219 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:210 msgid "Drops of multiple mails are not supported." msgstr "មិនគាំទ្រការជម្រុះពហុសំបុត្រ ។" -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:174 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:211 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:226 +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:173 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:236 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:228 msgid "Cannot handle drop events of type '%1'." msgstr "មិនអាចដោះស្រាយព្រឹត្ដិការណ៍ជម្រុះរបស់ប្រភេទ '%1' ។" @@ -585,21 +600,27 @@ msgstr "បង្ហាញអ្វីដែលត្រូវធ្ msgid "Show today's to-dos only" msgstr "បង្ហាញតែអ្វីដែលត្រូវធ្វើថ្ងៃនេះ" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:63 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67 msgid "New Event..." msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ថ្មី" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71 msgid "Synchronize Calendar" msgstr "ធ្វើសមកាលកម្មប្រតិទិន" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:179 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:180 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:184 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:176 msgid "Meeting" msgstr "កិច្ចប្រជុំ" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:197 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:211 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:198 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:190 +#, c-format +msgid "Note: %1" +msgstr "ចំណាំ ៖ %1" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:213 msgid "" "From: %1\n" "To: %2\n" @@ -609,8 +630,8 @@ msgstr "" "ទៅ ៖ %2\n" "ប្រធានបទ ៖ %3" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:205 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:220 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:230 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:222 #, c-format msgid "Mail: %1" msgstr "សរសេរសំបុត្រទៅ ៖ %1" @@ -619,38 +640,38 @@ msgstr "សរសេរសំបុត្រទៅ ៖ %1" msgid "Calendar" msgstr "ប្រតិទិន" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:173 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:164 #: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:445 msgid "Today" msgstr "ថ្ងៃនេះ" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:177 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:168 #: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:447 msgid "Tomorrow" msgstr "ថ្ងៃស្អែក" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:236 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:227 msgid "" "_: Time from - to\n" "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:252 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:243 #, c-format msgid "" "_n: No appointments pending within the next day\n" "No appointments pending within the next %n days" msgstr "គ្មានការណាត់ជួបណាមួយដែលពន្យារក្នុងរយៈពេល %n days បន្ទាប់" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:281 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:272 msgid "&Edit Appointment..." msgstr "កែសម្រួលការណាត់ជួប..." -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:283 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:274 msgid "&Delete Appointment" msgstr "លប់ការណាត់ជួប" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:300 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:291 msgid "Edit Appointment: \"%1\"" msgstr "កែសម្រួលការណាត់ជួប ៖ \"%1\"" @@ -662,48 +683,43 @@ msgstr "អ្វីថ្មីត្រូវធ្វើ..." msgid "Synchronize To-do List" msgstr "ធ្វើសមកាលកម្មបញ្ជីការងារត្រូវធ្វើ" -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:192 -#, c-format -msgid "Note: %1" -msgstr "ចំណាំ ៖ %1" - #: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:63 msgid "To-do" msgstr "ត្រូវធ្វើ" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:117 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:116 msgid "overdue" msgstr "ហួសកំណត់" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:125 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:124 msgid "in progress" msgstr "កំពុងដំណើរការ" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:131 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:130 msgid "starts today" msgstr "ចាប់ផ្តើមថ្ងៃនេះ" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:137 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:136 msgid "ends today" msgstr "ចប់ថ្ងៃនេះ" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:188 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:187 msgid "No to-dos pending" msgstr "មិនមានអ្វីត្រូវធ្វើមិនទាន់សម្រេចឡើយ" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:230 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:229 msgid "&Edit To-do..." msgstr "កែសម្រួលអ្វីថ្មីត្រូវធ្វើ..." -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:232 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:231 msgid "&Delete To-do" msgstr "លុបអ្វីដែលត្រូវធ្វើ" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:236 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:235 msgid "&Mark To-do Completed" msgstr "បានសម្គាល់អ្វីដែលត្រូវធ្វើចប់ទាំងស្រុង" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:257 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:256 msgid "Edit To-do: \"%1\"" msgstr "កែសម្រួលអ្វីដែលត្រូវធ្វើ ៖ \"%1\"" @@ -803,7 +819,7 @@ msgstr "មិនអាចបើកកំណត់ហេតុ Hotsy msgid "New News Feed" msgstr "មតិព័ត៌មានថ្មី" -#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:136 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66 +#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:137 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66 msgid "Name:" msgstr "ឈ្មោះ ៖" @@ -890,7 +906,7 @@ msgid "Copy URL to Clipboard" msgstr "ចម្លង URL ទៅតម្បៀតខ្ទាស់" #: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:90 -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:59 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61 msgid "Special Dates Summary" msgstr "សង្ខេបកាលបរិច្ឆេទពិសេស" @@ -945,19 +961,19 @@ msgstr "ប្រភព KOrganizer តាមលំនាំដើម" msgid "Active Calendar" msgstr "ប្រតិទិនសកម្ម" -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:289 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:290 msgid "BIRTHDAY" msgstr "ថ្ងៃកំណើត" -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:304 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:305 msgid "ANNIVERSARY" msgstr "ថ្ងៃបុណ្យខួប ៖" -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:319 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:320 msgid "HOLIDAY" msgstr "ថ្ងៃឈប់សម្រាក" -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:337 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:338 msgid "SPECIAL OCCASION" msgstr "ឱកាសពិសេស" @@ -1014,12 +1030,13 @@ msgstr "មើលទំនាក់ទំនង" msgid "Mail to:\"%1\"" msgstr "សរសេរសំបុត្រទៅ ៖\"%1\"" -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63 msgid "Kontact Special Dates Summary" msgstr "សេចក្តីសង្ខេបកាលបរិច្ឆេទពិសេស Kontact " -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63 -msgid "(c) 2004-2005 The TDE PIM Team" +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team" msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៤-២០០៥ ដោយក្រុម TDE PIM" #: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98 @@ -1058,15 +1075,15 @@ msgstr "បន្ទាប់ទៀតគឺអ្វី ?" msgid "Synchronize All" msgstr "ធ្វើសមកាលកម្មទាំងអស់" -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:109 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:112 msgid "Kontact Summary" msgstr "សេចក្តីសង្ខេប Kontact " -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:111 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:114 msgid "Kontact Summary View" msgstr "ទិដ្ឋភាពសង្ខេបរបស់ Kontact" -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:113 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:116 msgid "(c) 2003 The Kontact developers" msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៣ ដោយអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ Kontact " @@ -1106,7 +1123,7 @@ msgstr "ព័ត៌មានអំពីអាកាសធាតុ" msgid "Improvements and more code cleanups" msgstr "ការកែលម្អ និងការជម្រះកូដបន្ថែមទៀត" -#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:121 +#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:122 msgid "Edit Note" msgstr "កែសម្រួលចំណាំ" @@ -1123,3 +1140,6 @@ msgid "" msgstr "" "khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " "evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#~ msgid "&Request Feature..." +#~ msgstr "លក្ខណៈពិសេសរបស់សំណើ..." |