diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 01:00:43 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 01:00:43 +0000 |
commit | d98b652ecca1845ccfef2690e19478237193a233 (patch) | |
tree | efacdd19bb5e769a4e9e9c3a51b899c00ad0cf22 /tde-i18n-km/messages/tdepim | |
parent | 1983793388a88c799a01aeb8f63f5b4c19c154f0 (diff) | |
download | tde-i18n-d98b652ecca1845ccfef2690e19478237193a233.tar.gz tde-i18n-d98b652ecca1845ccfef2690e19478237193a233.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdepim/kmail
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po | 267 |
1 files changed, 105 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po index e054b8ae398..b93cf8b19d5 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 09:36+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -172,12 +172,6 @@ msgstr "គ្មាន (ប្រើដោយប្រុងប្រយ័ msgid "Account for semiautomatic resource handling" msgstr "គណនីសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ធនធានពាក់កណ្ដាលស្វ័យប្រវត្តិ" -#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686 -#: accountdialog.cpp:1022 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "ជម្រះអ្វីចាស់ៗ" - #: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691 #: accountdialog.cpp:1027 msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account." @@ -1338,11 +1332,6 @@ msgstr "" msgid "&Load Profile..." msgstr "ផ្ទុកទម្រង់..." -#: configuredialog.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគណនី" - #: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85 msgid "&Add..." msgstr "បន្ថែម..." @@ -1372,11 +1361,6 @@ msgstr "<qt>តើអ្នកពិតជាចង់យកអត្ msgid "Remove Identity" msgstr "យកអត្តសញ្ញាណចេញ" -#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "យកចេញ" - #: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227 msgid "Add..." msgstr "បន្ថែម..." @@ -1385,11 +1369,6 @@ msgstr "បន្ថែម..." msgid "Modify..." msgstr "កែប្រែ..." -#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "យកចេញ" - #: configuredialog.cpp:502 msgid "Set as Default" msgstr "កំណត់ជាលំនាំដើម" @@ -1595,10 +1574,6 @@ msgstr "កែប្រែគណនី" msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>មិនអាចរកទីតាំងគណនី <b>%1</b> បានឡើយ ។</qt>" -#: configuredialog.cpp:1491 -msgid "&Fonts" -msgstr "" - #: configuredialog.cpp:1497 msgid "Color&s" msgstr "ពណ៌" @@ -3339,11 +3314,6 @@ msgstr "ជ្រើសតម្រង" msgid "Filters" msgstr "តម្រង" -#: filterimporterexporter.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "ជ្រើសអត្ថបទទាំងអស់" - #: filterimporterexporter.cpp:67 #, fuzzy msgid "Unselect All" @@ -4265,11 +4235,6 @@ msgstr "" "\n" "ព្រោះថាអ្នកមិនមានសិទ្ធិសរសេរនៅលើថតនេះទេ សូមសួរម្ចាស់ថតដើម្បីស្នើទំហំខ្លះនៅលើវា ។" -#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "កំហុស ៖ %1" - #: imapaccountbase.cpp:959 msgid "" "The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It " @@ -6055,11 +6020,6 @@ msgstr "ភ្ជាប់ឯកសារ" msgid "&Attach" msgstr "ភ្ជាប់" -#: kmcomposewin.cpp:2958 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "បញ្ចូលឯកសារ" - #: kmcomposewin.cpp:2959 msgid "Insert File" msgstr "បញ្ចូលឯកសារ" @@ -6109,25 +6069,10 @@ msgid "" "View" msgstr "មើល" -#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "កែសម្រួល..." - #: kmcomposewin.cpp:3216 msgid "Edit With..." msgstr "កែសម្រួលជាមួយ..." -#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035 -#, fuzzy -msgid "Save As..." -msgstr "រក្សាទុកជា..." - -#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ" - #: kmcomposewin.cpp:3224 msgid "Add Attachment..." msgstr "បន្ថែមឯកសារភ្ជាប់..." @@ -6834,16 +6779,6 @@ msgstr "ច្បាប់តម្រង POP3" msgid "Filter Rules" msgstr "ច្បាប់តម្រង" -#: kmfilterdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "នាំចូល" - -#: kmfilterdlg.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "នាំចូល" - #: kmfilterdlg.cpp:155 msgid "Available Filters" msgstr "តម្រងដែលអាចប្រើបាន" @@ -6924,11 +6859,6 @@ msgstr "បន្ថែមតម្រងនេះ ទៅរបារ msgid "Icon for this filter:" msgstr "រូបតំណាងសម្រាប់តម្រងនេះ ៖" -#: kmfilterdlg.cpp:611 -#, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "ជូនចំពោះ" - #: kmfilterdlg.cpp:612 msgid "Up" msgstr "ឡើងលើ" @@ -6937,10 +6867,6 @@ msgstr "ឡើងលើ" msgid "Down" msgstr "ចុះក្រោម" -#: kmfilterdlg.cpp:614 -msgid "Bottom" -msgstr "" - #: kmfilterdlg.cpp:632 msgid "Rename..." msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." @@ -6950,16 +6876,6 @@ msgstr "ប្តូរឈ្មោះ..." msgid "New" msgstr "ថ្មី" -#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "ចម្លងទៅ" - -#: kmfilterdlg.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "បានលុប" - #: kmfilterdlg.cpp:645 #, fuzzy msgid "Select Source Folders" @@ -7358,11 +7274,6 @@ msgstr "" "គ្រប់គ្រងរបស់អ្នក ដើម្បីផ្ដល់សិទ្ធិផ្ទុកសារថ្មីឡើង ដល់អ្នក ឬ ផ្លាស់ទីពួកវាចេញពីថតនេះ ។</p> <p>តើអ្នក" "ចង់ផ្លាស់ទីសារទាំងនេះ ទៅថតផ្សេងឥឡូវឬ ?</p>" -#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "ផ្លាស់ទីទៅ ៖" - #: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918 msgid "Do Not Move" msgstr "កុំផ្លាស់ទី" @@ -7457,11 +7368,6 @@ msgstr "បង្ហាញជួរឈរអ្នកផ្ញើ/អ msgid "Sho&w column:" msgstr "បង្ហាញជួរឈរ ៖" -#: kmfolderdia.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "កំណត់ជាលំនាំដើម" - #: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185 #: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794 #: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 @@ -8422,11 +8328,6 @@ msgstr "" "របស់វាឬ ? <p><b>ប្រយ័ត្ន</b>ថាសារដែលបានបោះចោលមិនត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុងថតធុងសំរាម" "របស់អ្នកឡើយ ហើយត្រូវបានលុបជារៀងរហូត ។</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "បានលុប" - #: kmmainwidget.cpp:1313 msgid "" "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" @@ -10085,10 +9986,6 @@ msgstr "ចាប់ផ្ដើម %1" msgid "Exit" msgstr "ចេញ" -#: kmsystemtray.cpp:136 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: kmsystemtray.cpp:357 msgid "New Messages In" msgstr "សារថ្មីនៅក្នុង" @@ -11506,11 +11403,6 @@ msgstr "បន្ថែមជាចម្លងជូន" msgid "Add as BCC" msgstr "បន្ថែមជាចម្លងជាសម្ងាត់ជូន" -#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "បោះបង់" - #: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174 #: snippetwidget.cpp:291 msgid "All" @@ -12012,11 +11904,6 @@ msgstr "បន្ថែមក្រុម" msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់យកក្រុមនេះ និងការច្រឹបរបស់វាទាំងអស់ចេញឬ ?" -#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "&Apply" -msgstr "អនុវត្តទៅ ៖" - #: snippetwidget.cpp:242 msgid "Edit Snippet" msgstr "កែសម្រួលការច្រឹប" @@ -12029,10 +11916,6 @@ msgstr "កែសម្រួលក្រុម" msgid "Edit &group..." msgstr "កែសម្រួលក្រុម..." -#: snippetwidget.cpp:547 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: snippetwidget.cpp:548 msgid "&Edit..." msgstr "កែសម្រួល..." @@ -12439,10 +12322,6 @@ msgstr "ដាក់តួអក្សរសារបច្ចុប្ msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result" msgstr "ដាក់តួសារបច្ចុប្បន្នជាបំពង់ ហើយជំនួសដោយលទ្ធផលនេះ" -#: templatesinsertcommand.cpp:285 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: templatesinsertcommand.cpp:288 msgid "Set Cursor Position" msgstr "កំណត់ទីតាំងទស្សទ្រនិច" @@ -13769,21 +13648,6 @@ msgstr "" "ពិនិត្យមើល ប្រសិនបើនៅតែមានការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការឆ្លើយតបនៅក្រៅការិយាល័យសកម្ម នៅពេលចាប់ផ្ដើម " "KMail ។" -#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "កែសម្រួលអត្ថបទ" - -#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "កែសម្រួល..." - -#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -13809,31 +13673,6 @@ msgstr "ឆ្លើយតបពិសេស" msgid "&Forward" msgstr "ទៅមុខ" -#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "ព័ត៌មានជំនួយ" - -#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "កំណត់ការច្រឹប" - -#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "របាឧបករណ៍ HTML" - -#: kmcomposerui.rc:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Options" -msgstr "ជម្រើសទូទៅ" - #: kmcomposerui.rc:102 #, no-c-format msgid "HTML Toolbar" @@ -14486,6 +14325,110 @@ msgstr "" "<em>សារ->ឆ្លើយតបដោយគ្មានការដកស្រង់</em> ។</p>\n" "<p align=\"right\"><em>បានចែកចាយដោយ David F. Newman</em></p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "ជម្រះអ្វីចាស់ៗ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគណនី" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "យកចេញ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "យកចេញ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "ជ្រើសអត្ថបទទាំងអស់" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "កំហុស ៖ %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "បញ្ចូលឯកសារ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "កែសម្រួល..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Save As..." +#~ msgstr "រក្សាទុកជា..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "នាំចូល" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "នាំចូល" + +#, fuzzy +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "ជូនចំពោះ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "ចម្លងទៅ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "បានលុប" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "ផ្លាស់ទីទៅ ៖" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "កំណត់ជាលំនាំដើម" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "បានលុប" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "បោះបង់" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Apply" +#~ msgstr "អនុវត្តទៅ ៖" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "កែសម្រួលអត្ថបទ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "កែសម្រួល..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "ព័ត៌មានជំនួយ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "កំណត់ការច្រឹប" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "របាឧបករណ៍ HTML" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "ជម្រើសទូទៅ" + #~ msgid "Show folder quick search field" #~ msgstr "បង្ហាញវាលស្វែងរកថតរហ័ស" |