summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-22 19:15:12 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-22 19:15:12 +0200
commitcb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883 (patch)
tree23175ba659a8ed26ef1a410ba22a63df3c35a06f /tde-i18n-km/messages/tdeutils
parent4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb (diff)
downloadtde-i18n-cb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883.tar.gz
tde-i18n-cb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883.zip
Second part of renaming kdessh -> tdessh
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdessh.po (renamed from tde-i18n-km/messages/tdeutils/kdessh.po)30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdessh.po
index ac75381d5eb..aa0b1bac405 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdeutils/kdessh.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-# translation of kdessh.po to Khmer
+# translation of tdessh.po to Khmer
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdessh\n"
+"Project-Id-Version: tdessh\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:06+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
@@ -13,51 +13,51 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: kdessh.cpp:38
+#: tdessh.cpp:38
msgid "Specifies the remote host"
msgstr "បញ្ជាក់​ម៉ាស៊ីន​ឆ្ងាយ"
-#: kdessh.cpp:39
+#: tdessh.cpp:39
msgid "The command to run"
msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ដែល​ត្រូវ​រត់"
-#: kdessh.cpp:40
+#: tdessh.cpp:40
msgid "Specifies the target uid"
msgstr "បញ្ជាក់ uid គោលដៅ"
-#: kdessh.cpp:41
+#: tdessh.cpp:41
msgid "Specify remote stub location"
msgstr "បញ្ជាក់ទីតាំង​ពីចម្ងាយ"
-#: kdessh.cpp:42
+#: tdessh.cpp:42
msgid "Do not keep password"
msgstr "កុំ​រក្សាពាក្យ​សម្ងាត់"
-#: kdessh.cpp:43
+#: tdessh.cpp:43
msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
msgstr "បញ្ឈប់​ដេមិន (ភ្លេច​ពាក្យ​សម្ងាត់ទាំងអស់)"
-#: kdessh.cpp:44
+#: tdessh.cpp:44
msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
msgstr "បើក​ការបញ្ចេញ​របស់​ស្ថានីយ (មិន​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់)​"
-#: kdessh.cpp:51
+#: tdessh.cpp:51
msgid "TDE ssh"
msgstr "TDE ssh"
-#: kdessh.cpp:52
+#: tdessh.cpp:52
msgid "Runs a program on a remote host"
msgstr "រត់​កម្មវិធី​មួយ​នៅ​លើ​ម៉ាស៊ីន​ឆ្ងាយ"
-#: kdessh.cpp:55
+#: tdessh.cpp:55
msgid "Maintainer"
msgstr "អ្នក​ថែ​ទាំ"
-#: kdessh.cpp:83
+#: tdessh.cpp:83
msgid "No command or host specified."
msgstr "គ្មាន​ពាក្យ​បញ្ជា ឬ ម៉ាស៊ីន​ដែល​បាន​បញ្ជាក់"
-#: kdessh.cpp:162
+#: tdessh.cpp:162
msgid ""
"Ssh returned with an error!\n"
"The error message is:\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
"សារកំហុសគឺ ៖ \n"
"\n"
-#: kdessh.cpp:174
+#: tdessh.cpp:174
msgid "Command"
msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា"