diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | 158 |
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..e4f5d506058 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ko/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -0,0 +1,158 @@ +# translation of kcm_kviewcanvasconfig.po to Korean +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Kyuhyong <root@localhost.localdomain>, 2004. +# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-31 10:24+0900\n" +"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" +"Language-Team: <ko@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Minimum height:" +msgstr "최소 높이:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"The height of the image shown will not get smaller than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of " +"10." +msgstr "" +"보여지는 이미지의 높이가 이 값보다 작을 수 없습니다.\n" +"10의 값은 1x1이미지를 수직으로 10배 확대합니다." + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:10 +#, no-c-format +msgid "Maximum height:" +msgstr "최대 높이" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64 +#: rc.cpp:13 +#, no-c-format +msgid "" +"The height of the image shown will not get bigger than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a " +"factor of 0.1." +msgstr "" +"보여지는 이미지의 높이는 이 값보다 클 수 없습니다.\n" +"100의 값은 1000x1000크기의 이미지를 수직으로 0.1배 축소합니다." + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Minimum width:" +msgstr "최소 너비:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "" +"The width of the image shown will not get smaller than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor " +"of 10." +msgstr "" +"보여지는 이미지의 너비는 이 값보다 작을 수 없습니다.\n" +"10의 값은 1x1크기의 이미지를 수평으로 10배 확대합니다." + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Maximum width:" +msgstr "최대 너비:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n" +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a " +"factor of 0.1." +msgstr "" +"보여지는 이미지의 너비는 이 값보다 클 수 없습니다.\n" +"100의 값은 1000x1000크기의 이미지를 수평으로 0.1배 축소합니다." + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Choose which blend effects should be used:" +msgstr "사용할 번짐(blend) 효과를 선택하십시오:" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Effect" +msgstr "효과" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "" +"Every effect selected may be used to create a transition effect between the " +"images. If you select multiple effects they will be chosen randomly." +msgstr "선택한 효과는 이미지간의 변환 효과를 만드는데 사용됩니다. 다중 효과를 선택하면 무작위로 선택됩니다." + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195 +#: rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)" +msgstr "부드러운 스케일 사용(고화질, 저속도)" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203 +#: rc.cpp:43 +#, no-c-format +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "가로세로비 유지" + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means " +"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same " +"factor." +msgstr "KView에서 가로세로비를 항상 유지합니다. " + +#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "Center image" +msgstr "가운데" + +#: defaults.h:35 +msgid "No Blending" +msgstr "번짐(Blend) 안 함" + +#: defaults.h:36 +msgid "Wipe From Left" +msgstr "왼쪽에서 닦아내기" + +#: defaults.h:37 +msgid "Wipe From Right" +msgstr "오른쪽에서 닦아내기" + +#: defaults.h:38 +msgid "Wipe From Top" +msgstr "위에서 닦아내기" + +#: defaults.h:39 +msgid "Wipe From Bottom" +msgstr "아래에서 닦아내기" + +#: defaults.h:40 +msgid "Alpha Blend" +msgstr "알파 번짐(Blend)" |