diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ko/messages/kdepim/libksieve.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdepim/libksieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/kdepim/libksieve.po | 179 |
1 files changed, 0 insertions, 179 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdepim/libksieve.po b/tde-i18n-ko/messages/kdepim/libksieve.po deleted file mode 100644 index 4b531e6884e..00000000000 --- a/tde-i18n-ko/messages/kdepim/libksieve.po +++ /dev/null @@ -1,179 +0,0 @@ -# translation of libksieve.po to -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-26 19:51+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: <ko@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: shared/error.cpp:112 -msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" -msgstr "분석 오류: 줄시작 문자 (LF) 없이 Carriage Return (CR)" - -#: shared/error.cpp:115 -msgid "" -"Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" -msgstr "분석 오류: 별표('*') 없이 따옴표 없는 슬레쉬('/') 사용. 잘못된 명령입니까?" - -#: shared/error.cpp:119 -msgid "Parse error: Illegal Character" -msgstr "분석 오류: 잘못된 문자" - -#: shared/error.cpp:122 -msgid "Parse error: Unexpected Character, probably a missing space?" -msgstr "분석 오류: 예상치 못한 문자입니다. 손실 공간입니까?" - -#: shared/error.cpp:125 -msgid "Parse error: Tag Name has leading Digits" -msgstr "분석 오류: 테그 이름이 숫자로 시작합니다." - -#: shared/error.cpp:128 -msgid "" -"Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " -"line" -msgstr "분석 오류: 공백과 #부연설명에는 \"텍스트 \"가 같은 줄에 있어야 합니다." - -#: shared/error.cpp:132 -msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" -msgstr "분석 오류: 숫자가 범위를 벗어났습니다.(%1 보다 작습니다.)" - -#: shared/error.cpp:135 -msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" -msgstr "분석 오류: 무효한 UTF-8 결과입니다." - -#: shared/error.cpp:138 -msgid "" -"Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" -msgstr "분석 오류: 다중 문자열이 어색하게 끝났습니다.(마침표를 확인하십시오)" - -#: shared/error.cpp:141 -msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" -msgstr "분석 오류: 인용된 문자열이 어색하게 끝났습니다.('\"'로 닫는 것이 빠졌는지 확인하십시오.)" - -#: shared/error.cpp:144 -msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" -msgstr "분석 오류: 문자열 항목이 어색하게 끝났습니다.(']'를 확인하십시오)" - -#: shared/error.cpp:147 -msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" -msgstr "분석 오류: 테스트 목록이 어색하게 끝났습니다.( ')'를 확인하십시오)" - -#: shared/error.cpp:150 -msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" -msgstr "분석 오류: 블럭이 어색하게 끝났습니다.( '}' 를 확인하십시오.)" - -#: shared/error.cpp:153 -msgid "Parse error: Missing Whitespace" -msgstr "분석 오류: 공백이 빠졌습니다." - -#: shared/error.cpp:156 -msgid "Parse error: Missing ';' or Block" -msgstr "분석 오류: ';' 이나 블럭이 빠졌습니다." - -#: shared/error.cpp:159 -msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" -msgstr "분석 오류: ';' 또는 '{' 를 사용해야 할 곳에 다른 것이 있습니다." - -#: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 -msgid "Parse error: Expected Command, got something else" -msgstr "분석 오류: 예상했던 명령이 오지 않았습니다." - -#: shared/error.cpp:165 -msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" -msgstr "분석 오류: 문자열의 처음, 마지막, 혹은 중복되어 쉼표(콤마)가 존재합니다." - -#: shared/error.cpp:168 -msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" -msgstr "분석 오류: 테스트 목록에 처음, 마지막, 혹은 중복되어 쉼표(콤마)가 존재합니다." - -#: shared/error.cpp:171 -msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" -msgstr "분석 오류: 문자열 목록에서 문자열 사이에 ',' 이 빠졌습니다." - -#: shared/error.cpp:174 -msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List" -msgstr "분석 오류: 테스트 목록에서 테스트들 사이에 ',' 가 빠졌습니다." - -#: shared/error.cpp:180 -msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" -msgstr "분석 오류: 문자열은 문자열 목록에서만 허용됩니다." - -#: shared/error.cpp:183 -msgid "Parse error: Only Tests allowed in Test Lists" -msgstr "분석 오류: 테스트들은 테스트 목록에서만 허용됩니다." - -#: shared/error.cpp:188 -msgid "\"require\" must be first command" -msgstr "\"요청\" 이 첫 명령이어야만 합니다." - -#: shared/error.cpp:191 -msgid "\"require\" missing for command \"%1\"" -msgstr "명령 \"%1\"에서 \"요청\" 이 빠졌습니다." - -#: shared/error.cpp:194 -msgid "\"require\" missing for test \"%1\"" -msgstr "테스트 \"%1\"에서 \"요청\" 이 빠졌습니다." - -#: shared/error.cpp:197 -msgid "\"require\" missing for comparator \"%1\"" -msgstr "비교기 \"%1\"에서 \"요청\" 이 빠졌습니다." - -#: shared/error.cpp:200 -msgid "Command \"%1\" not supported" -msgstr "명령 \"%1\"이 지원되지 않습니다." - -#: shared/error.cpp:203 -msgid "Test \"%1\" not supported" -msgstr "테스트 \"%1\"이 지원되지 않습니다." - -#: shared/error.cpp:206 -msgid "Comparator \"%1\" not supported" -msgstr "비교기 \"%1\"이 지원되지 않습니다." - -#: shared/error.cpp:209 -msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" -msgstr "사이트가 공격적 접속을 제한합니다: 너무 깊이 네스팅 테스트를 했습니다.(최대. %1)" - -#: shared/error.cpp:212 -msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" -msgstr "사이트가 공격적 접속을 제한합니다: 너무 깊이 네스팅 블록을 했습니다.(최대. %1)" - -#: shared/error.cpp:215 -msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" -msgstr "\"%2\"에 무효한 변수 \"%1\"" - -#: shared/error.cpp:218 -msgid "Conflicting Arguments: \"%1\" and \"%2\"" -msgstr "충돌 변수: \"%1\" 와(과) \"%2\"" - -#: shared/error.cpp:221 -msgid "Argument \"%1\" Repeated" -msgstr "변수 \"%1\" 반복" - -#: shared/error.cpp:224 -msgid "Command \"%1\" violates command ordering constraints" -msgstr "명령 \"%1\"(은)는 공격적인 명령입니다. " - -#: shared/error.cpp:229 -msgid "Incompatible Actions \"%1\" and \"%2\" requested" -msgstr "호환되지 않는 기능인 \"%1\" (와)과 \"%2\" 이 요청되었습니다." - -#: shared/error.cpp:232 -msgid "Mail Loop detected" -msgstr "이메일 루프가 발견되었습니다." - -#: shared/error.cpp:235 -msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" -msgstr "사이트가 공격적 접속을 제한합니다.: 너무 많은 기능이 요청되었습니다.(최대 %1)" - -#: shared/error.cpp:238 -msgid "Unknown error" -msgstr "알 수 없는 오류" |