diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-25 04:09:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-25 04:09:59 +0200 |
commit | c94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8 (patch) | |
tree | e587f883ddd6e38e4426ad33acdf92fd2e07b659 /tde-i18n-ko/messages/tdelibs | |
parent | ada213c1fd2a10cc9a27d3e42e4f46216e2ed61f (diff) | |
download | tde-i18n-c94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8.tar.gz tde-i18n-c94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po | 100 |
2 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po index 5afdc050d5c..5179ac133da 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -6256,17 +6256,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unknown unmount error." #~ msgstr "알수 없는 오류" -#~ msgid "" -#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a " -#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search " -#~ "include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a " -#~ "href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>." -#~ msgstr "" -#~ "인터넷에서 이 프로토콜을 지원하는 TDE 프로그램(tdeioslave또는 ioslave라 불" -#~ "림) 을 검색할 수 있습니다. 검색 위치는 <a href=\"http://apps.kde.com/" -#~ "\">http://apps.kde.com/</a> 그리고 <a href=\"http://freshmeat.net/" -#~ "\">http://freshmeat.net/</a>를 포함합니다." - #, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "책갈피" @@ -6313,3 +6302,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Shared" #~ msgstr "공유" + +#~ msgid "" +#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a " +#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search " +#~ "include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a " +#~ "href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>." +#~ msgstr "" +#~ "인터넷에서 이 프로토콜을 지원하는 TDE 프로그램(tdeioslave또는 ioslave라 불" +#~ "림) 을 검색할 수 있습니다. 검색 위치는 <a href=\"http://apps.kde.com/" +#~ "\">http://apps.kde.com/</a> 그리고 <a href=\"http://freshmeat.net/" +#~ "\">http://freshmeat.net/</a>를 포함합니다." diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po index dd15dee467c..289dd049c79 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-21 21:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-06 14:21+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -6320,55 +6320,6 @@ msgid "&PageMarks" msgstr "페이지 표시(&P)" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of " -#~ "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from " -#~ "applications which define their own page layout internally and send " -#~ "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When " -#~ "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing " -#~ "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " -#~ "margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each " -#~ "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units " -#~ "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </" -#~ "p> <p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the " -#~ "intended position (see the preview picture on the right side). </p> " -#~ "<hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI " -#~ "element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> " -#~ "<pre> -o page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-" -#~ "bottom=... # example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: " -#~ "\"36\" <br> -o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </" -#~ "qt>" -#~ msgstr "" -#~ "<qt><p><b>여백</b></p> <p>인쇄물의 용지 여백을 조절하는 설정입니다. 포스" -#~ "트 스크립트 형식으로 인쇄를 처리하는 대다수의 응용프로그램은 용지여백을 자" -#~ "체에서 설정할 수 있기 때문에 이 설정의 영향을 받지 않습니다.</p> " -#~ "<p>KMail, 컹커러와 같이 ASCII 텍스트 파일을 kprinter를 통해 인쇄하는 TDE " -#~ "응용프로그램들이 여기서 설정하는 용지 여백에 의해 인쇄물을 인쇄하게 됩니" -#~ "다.</p> <p>용지 여백은 용지 각 방향마다 각각 설정할 수 있습니다. 각각의 용" -#~ "지 여백은 밑부분에서 픽셀이나 밀리미터, 센티미터, 인치등의 단위를 선택하" -#~ "여 설정할 수 있습니다. </p> <p>오른쪽의 미리보기 이미지를 보면서 하나의 여" -#~ "백을 다른 쪽으로 마우스로 드래그하여 쉽고 편하게 설정하실 수도 있습니다.</" -#~ "p> <hr><p><em><b>파워 유저를 위한 추가 힌트</b> 이 TDEPrint GUI 요소의 옵" -#~ "션들은 CUPS의 명령어 옵션들과 같은 옵션입니다.</em> <pre> -o page-" -#~ "top=... # 예: \"72\" <br> -o page-bottom=... # 예: \"24\" " -#~ "<br> -o page-left=... # example: \"36\" <br> -o page-" -#~ "right=... # 예: \"12\" </pre> </p> </qt>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to " -#~ "print the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:" -#~ "</b> this field is disabled if you print from non-TDE applications like " -#~ "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine " -#~ "which document page you are currently viewing.</p></qt>" -#~ msgstr "" -#~ " <qt><b>현재 페이지</b><p>TDE 응용프로그램에서 보이는 현재 페이지만 인쇄하" -#~ "고자 하면 <em>\"현재\"</em> 을 선택하십시오.</p> <p><b>주의:</b> 모질라나 " -#~ "오픈오피스와 같은 TDE 응용프로그램이 아닌 것을 사용한다면 이 부분을 사용" -#~ "할 수 없습니다. TDE인쇄가 현재 보고 있는 문서 페이지를 판단할 수 없기 때문" -#~ "입니다.</p></qt>" - -#, fuzzy #~ msgid "Orientation" #~ msgstr "방향(&O)" @@ -6432,3 +6383,52 @@ msgstr "페이지 표시(&P)" #~ msgid "Documentation" #~ msgstr "문서" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " <qt> <p><b>Margins</b></p> <p>These settings control the margins of " +#~ "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from " +#~ "applications which define their own page layout internally and send " +#~ "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org). </p> <p>When " +#~ "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing " +#~ "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +#~ "margin settings here. </p> <p>Margins may be set individually for each " +#~ "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units " +#~ "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches. </" +#~ "p> <p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the " +#~ "intended position (see the preview picture on the right side). </p> " +#~ "<hr> <p><em><b>Additional hint for power users:</b> This TDEPrint GUI " +#~ "element matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> " +#~ "<pre> -o page-top=... # example: \"72\" <br> -o page-" +#~ "bottom=... # example: \"24\" <br> -o page-left=... # example: " +#~ "\"36\" <br> -o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </" +#~ "qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt><p><b>여백</b></p> <p>인쇄물의 용지 여백을 조절하는 설정입니다. 포스" +#~ "트 스크립트 형식으로 인쇄를 처리하는 대다수의 응용프로그램은 용지여백을 자" +#~ "체에서 설정할 수 있기 때문에 이 설정의 영향을 받지 않습니다.</p> " +#~ "<p>KMail, 컹커러와 같이 ASCII 텍스트 파일을 kprinter를 통해 인쇄하는 TDE " +#~ "응용프로그램들이 여기서 설정하는 용지 여백에 의해 인쇄물을 인쇄하게 됩니" +#~ "다.</p> <p>용지 여백은 용지 각 방향마다 각각 설정할 수 있습니다. 각각의 용" +#~ "지 여백은 밑부분에서 픽셀이나 밀리미터, 센티미터, 인치등의 단위를 선택하" +#~ "여 설정할 수 있습니다. </p> <p>오른쪽의 미리보기 이미지를 보면서 하나의 여" +#~ "백을 다른 쪽으로 마우스로 드래그하여 쉽고 편하게 설정하실 수도 있습니다.</" +#~ "p> <hr><p><em><b>파워 유저를 위한 추가 힌트</b> 이 TDEPrint GUI 요소의 옵" +#~ "션들은 CUPS의 명령어 옵션들과 같은 옵션입니다.</em> <pre> -o page-" +#~ "top=... # 예: \"72\" <br> -o page-bottom=... # 예: \"24\" " +#~ "<br> -o page-left=... # example: \"36\" <br> -o page-" +#~ "right=... # 예: \"12\" </pre> </p> </qt>" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> if you want to " +#~ "print the page currently visible in your TDE application.</p> <p><b>Note:" +#~ "</b> this field is disabled if you print from non-TDE applications like " +#~ "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine " +#~ "which document page you are currently viewing.</p></qt>" +#~ msgstr "" +#~ " <qt><b>현재 페이지</b><p>TDE 응용프로그램에서 보이는 현재 페이지만 인쇄하" +#~ "고자 하면 <em>\"현재\"</em> 을 선택하십시오.</p> <p><b>주의:</b> 모질라나 " +#~ "오픈오피스와 같은 TDE 응용프로그램이 아닌 것을 사용한다면 이 부분을 사용" +#~ "할 수 없습니다. TDE인쇄가 현재 보고 있는 문서 페이지를 판단할 수 없기 때문" +#~ "입니다.</p></qt>" |