diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-24 00:39:30 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-24 00:39:30 +0100 |
commit | e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (patch) | |
tree | 1f1f91d712e8d916641e9c84138eea338d6c395b /tde-i18n-ko/messages/tdeutils | |
parent | c5f1876c858cd8987b84b7f900839acefd372ecc (diff) | |
download | tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.tar.gz tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdeutils')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdeutils/ark.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kgpg.po | 110 |
2 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/ark.po index 15bee01505b..d80240b86e6 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/ark.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 11:41+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "peremen@gmail.com" #: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222 #: ar.cpp:255 arj.cpp:134 arj.cpp:202 arj.cpp:258 arj.cpp:294 arj.cpp:322 -#: compressedfile.cpp:221 compressedfile.cpp:332 lha.cpp:158 lha.cpp:228 +#: compressedfile.cpp:214 compressedfile.cpp:325 lha.cpp:158 lha.cpp:228 #: lha.cpp:269 lha.cpp:299 rar.cpp:223 rar.cpp:309 rar.cpp:366 rar.cpp:402 #: rar.cpp:430 sevenzip.cpp:114 sevenzip.cpp:162 sevenzip.cpp:207 -#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:281 tar.cpp:575 tar.cpp:654 -#: tar.cpp:698 tar.cpp:818 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280 +#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:277 tar.cpp:568 tar.cpp:647 +#: tar.cpp:691 tar.cpp:813 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280 #: zip.cpp:308 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 zoo.cpp:248 zoo.cpp:279 msgid "Could not start a subprocess." msgstr "하위 프로세스를 시작할 수 없습니다." @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "" "Ark는 이 파일의 형식이 %1이라고 생각합니다.\n" "올바르지 않으면 적절한 형식을 선택하십시오." -#: archiveformatinfo.cpp:73 +#: archiveformatinfo.cpp:71 msgid "Compressed File" msgstr "압축된 파일" -#: archiveformatinfo.cpp:118 +#: archiveformatinfo.cpp:116 msgid "All Valid Archives\n" msgstr "모든 유효한 압축파일\n" -#: archiveformatinfo.cpp:119 +#: archiveformatinfo.cpp:117 msgid "All Files" msgstr "모든 파일" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" msgid "Simple Compressed Archive" msgstr "간단한 압축 파일" -#: compressedfile.cpp:347 tar.cpp:169 tar.cpp:185 +#: compressedfile.cpp:340 tar.cpp:169 tar.cpp:185 msgid "Trouble writing to the archive..." msgstr "압축파일에 쓰는중 오류 발생..." @@ -893,11 +893,11 @@ msgstr "" "검색 초기화\n" "검색 바를 초기화하고, 모든 압축파일 항목을 다시 봅니다." -#: tar.cpp:420 +#: tar.cpp:413 msgid "Unable to fork a decompressor" msgstr "압축 해제 도구를 불러올 수 없습니다." -#: tar.cpp:447 +#: tar.cpp:440 msgid "Trouble writing to the tempfile..." msgstr "임시 파일 작성 중 오류..." diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kgpg.po index e223049ca92..b289ca82e1a 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:37+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "Public Key" msgstr "공개키" -#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1578 +#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1577 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>%n key processed.<br></qt>\n" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "_n: <qt>%n 키 진행됨.<br></qt>\n" "<qt>%n 키 진행됨.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1580 +#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1579 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>One key unchanged.<br></qt>\n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "_n: <qt>하나의 키가 바뀌지 않음.<br></qt>\n" "<qt>%n 개의 키가 바뀌지 않음.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1582 +#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1581 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>One signature imported.<br></qt>\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "_n: <qt>하나의 서명 가져옴.br></qt>\n" "<qt>%n 개의 서명 가져옴.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1584 +#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1583 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>One key without ID.<br></qt>\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "_n: <qt>하나의 키에 아이디가 없음.<br></qt>\n" "<qt>%n 개의 키에 아이디가 없음.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1586 +#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1585 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>One RSA key imported.<br></qt>\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "_n: <qt>하나의 RSA키 가져옴.<br></qt>\n" "<qt>%n 개의 RSA키 가져옴.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1588 +#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1587 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>One user ID imported.<br></qt>\n" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "_n: <qt>하나의 사용자 아이디를 가져왔습니다.<br></qt>\n" "<qt>%n 개의 사용자 아이디를 가져왔습니다.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1590 +#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1589 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>One subkey imported.<br></qt>\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "_n: <qt>하나의 보조키를 가져왔습니다.<br></qt>\n" "<qt>%n 개의 보조키를 가져왔습니다.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1592 +#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1591 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>One revocation certificate imported.<br></qt>\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" "_n: <qt>하나의 잘못된 인증서를 가져왔습니다.<br></qt>\n" "<qt>%n 개의 잘못된 인증서를 가져왔습니다.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1595 +#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1594 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>One secret key processed.<br></qt>\n" @@ -307,35 +307,35 @@ msgstr "" "_n: <qt>하나의 비밀 키가 진행되었습니다.<br></qt>\n" "<qt>%n 개의 비밀 키가 진행되었습니다.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1599 +#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1598 #, c-format msgid "" "_n: <qt><b>One secret key imported.</b><br></qt>\n" "<qt><b>%n secret keys imported.</b><br></qt>" msgstr "<qt><b>%n 개의 비밀 키 가져옴.</b><br></qt>" -#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1601 +#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1600 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One secret key unchanged.<br></qt>\n" "<qt>%n secret keys unchanged.<br></qt>" msgstr "<qt>%n 개의 비밀 키 변경안됨.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1603 +#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1602 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One secret key not imported.<br></qt>\n" "<qt>%n secret keys not imported.<br></qt>" msgstr "<qt>%n 개의 비밀 키 가져오지 못했음.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1605 +#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1604 #, c-format msgid "" "_n: <qt><b>One key imported:</b><br></qt>\n" "<qt><b>%n keys imported:</b><br></qt>" msgstr "<qt><b>%n 개의 비밀 키 가져옴.</b><br></qt>" -#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1611 +#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1610 msgid "" "No key imported... \n" "Check detailed log for more infos" @@ -664,8 +664,8 @@ msgstr " 또는 " msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):" msgstr "파일의 암호문을 입력하십시오 (대칭 암호화):" -#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:530 -#: kgpginterface.cpp:779 kgpginterface.cpp:1438 +#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:529 +#: kgpginterface.cpp:778 kgpginterface.cpp:1437 msgid "[No user id found]" msgstr "[사용자 아이디 찾을 수 없음]" @@ -673,12 +673,12 @@ msgstr "[사용자 아이디 찾을 수 없음]" msgid "<b>No user id found</b>. Trying all secret keys.<br>" msgstr "<b>사용자 아이디 찾을 수 없음</b>. 모든 비밀 키를 시도합니다.<br>" -#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:534 +#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:533 msgid "<b>Bad passphrase</b>. You have %1 tries left.<br>" msgstr "<b>잘못된 암호문</b>. %1 번 더 시도할 수 있습니다.<br>" -#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:535 -#: kgpginterface.cpp:784 +#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:534 +#: kgpginterface.cpp:783 msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>" msgstr "<b>%1</b>의 암호문을 입력하십시오" @@ -690,16 +690,16 @@ msgstr "암호문 입력 (대칭 암호화)" msgid "Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated." msgstr "잘못된 MDC 발견. 암호화된 텍스트가 조작되었습니다." -#: kgpginterface.cpp:608 kgpginterface.cpp:638 kgpginterface.cpp:841 -#: kgpginterface.cpp:868 +#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:637 kgpginterface.cpp:840 +#: kgpginterface.cpp:867 msgid "No signature found." msgstr "서명 찾을 수 없음" -#: kgpginterface.cpp:626 kgpginterface.cpp:844 +#: kgpginterface.cpp:625 kgpginterface.cpp:843 msgid "<qt>Good signature from:<br><b>%1</b><br>Key ID: %2</qt>" msgstr "<qt>다음으로부터의 올바른 서명:<br><b>%1</b><br>키 아이디: %2</qt>" -#: kgpginterface.cpp:630 +#: kgpginterface.cpp:629 msgid "" "<qt><b>Bad signature</b> from:<br>%1<br>Key ID: %2<br><br><b>Text is " "corrupted.</b></qt>" @@ -707,55 +707,55 @@ msgstr "" "<qt><b>잘못된 서명</b> 출처:<br>%1<br>키 아이디: %2<br><br><b>텍스트 손실됨." "</b></qt>" -#: kgpginterface.cpp:640 kgpginterface.cpp:857 +#: kgpginterface.cpp:639 kgpginterface.cpp:856 msgid "The signature is valid, but the key is untrusted" msgstr "서명이 유효합니다만 키를 신뢰할 수 없습니다" -#: kgpginterface.cpp:642 kgpginterface.cpp:859 +#: kgpginterface.cpp:641 kgpginterface.cpp:858 msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted" msgstr "서명이 유효하고, 키를 완벽하게 신뢰할 수 있습니다" -#: kgpginterface.cpp:649 +#: kgpginterface.cpp:648 msgid "MD5 Checksum" msgstr "MD5 총합비교" -#: kgpginterface.cpp:652 +#: kgpginterface.cpp:651 msgid "Compare MD5 with Clipboard" msgstr "클립보드와 MD5 비교" -#: kgpginterface.cpp:667 +#: kgpginterface.cpp:666 msgid "MD5 sum for <b>%1</b> is:" msgstr "<b>%1</b>의 MD5 총합:" -#: kgpginterface.cpp:684 +#: kgpginterface.cpp:683 msgid "<b>Unknown status</b>" msgstr "<b>알 수 없는 상태</b>" -#: kgpginterface.cpp:713 +#: kgpginterface.cpp:712 msgid "<b>Correct checksum</b>, file is ok." msgstr "<b>총합 바로잡기</b>, 파일은 괜찮습니다." -#: kgpginterface.cpp:718 +#: kgpginterface.cpp:717 msgid "Clipboard content is not a MD5 sum." msgstr "클립보드의 내용이 MD5 총합이 아닙니다." -#: kgpginterface.cpp:720 +#: kgpginterface.cpp:719 msgid "<b>Wrong checksum, FILE CORRUPTED</b>" msgstr "<b>잘못된 총합확인입니다. 파일이 손실되었습니다.</b>" -#: kgpginterface.cpp:757 +#: kgpginterface.cpp:756 msgid "The signature file %1 was successfully created." msgstr "서명 파일 %1이(가) 성공적으로 생성되었습니다." -#: kgpginterface.cpp:759 +#: kgpginterface.cpp:758 msgid "Bad passphrase, signature was not created." msgstr "잘못된 암호문이라 서명이 생성되지 않았습니다." -#: kgpginterface.cpp:783 +#: kgpginterface.cpp:782 msgid "<b>Bad passphrase</b>. you have %1 tries left.<br>" msgstr "<b>잘못된 암호문</b>. %1 번 더 시도할 수 있습니다.<br>" -#: kgpginterface.cpp:848 +#: kgpginterface.cpp:847 msgid "" "<qt><b>BAD signature</b> from:<br> %1<br>Key id: %2<br><br><b>The file is " "corrupted!</b></qt>" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" "<qt><b>잘못된 서명</b> 출처:<br> %1<br>키 아이디: %2<br><br><b>파일이손실되었" "습니다!</b></qt>" -#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:241 +#: kgpginterface.cpp:871 kgpgview.cpp:241 msgid "" "<qt><b>Missing signature:</b><br>Key id: %1<br><br>Do you want to import " "this key from a keyserver?</qt>" @@ -771,20 +771,20 @@ msgstr "" "<qt><b>누락된 서명:</b><br>키 아이디: %1<br><br>키 서버에서 이 키를 가져오시" "겠습니까?</qt>" -#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 +#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 #, fuzzy msgid "Do Not Import" msgstr "키 가져오기" -#: kgpginterface.cpp:965 kgpginterface.cpp:1046 +#: kgpginterface.cpp:964 kgpginterface.cpp:1045 msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>" msgstr "<qt>%1 <b>%2</b>의 암호문 입력:</qt>" -#: kgpginterface.cpp:988 kgpginterface.cpp:1067 +#: kgpginterface.cpp:987 kgpginterface.cpp:1066 msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again.</br>" msgstr "<b>잘못된 암호문</b>. 다시 시도 하십시오.</br>" -#: kgpginterface.cpp:1091 +#: kgpginterface.cpp:1090 msgid "" "<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed.<br>Do you want to try " "signing the key in console mode?</qt>" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" "<qt>키 <b>%1</b> 의 서명을 키 <b>%2</b> (으)로 하는데 실패했습니다.<br>콘솔 " "모드에서 키 서며을 시도하시겠습니까?</qt>" -#: kgpginterface.cpp:1125 +#: kgpginterface.cpp:1124 msgid "" "This key has more than one user ID.\n" "Edit the key manually to delete signature." @@ -800,12 +800,12 @@ msgstr "" "키가 한 사용자 아이디 이상을 가지고 있습니다.\n" "서명을 사제하려면 직접 키를 편집하십시오." -#: kgpginterface.cpp:1274 kgpginterface.cpp:1694 kgpginterface.cpp:1824 -#: kgpginterface.cpp:1902 kgpginterface.cpp:1996 +#: kgpginterface.cpp:1273 kgpginterface.cpp:1693 kgpginterface.cpp:1823 +#: kgpginterface.cpp:1901 kgpginterface.cpp:1995 msgid "<qt>Enter passphrase for <b>%1</b>:</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b>의 암호문 입력:</qt>" -#: kgpginterface.cpp:1318 +#: kgpginterface.cpp:1317 msgid "" "<qt><b>Changing expiration failed.</b><br>Do you want to try changing the " "key expiration in console mode?</qt>" @@ -813,15 +813,15 @@ msgstr "" "<qt><b>만료 변경 실패.</b><br>콘솔 모드에서 키 만료 변경을 시도하시겠습니까?" "</qt>" -#: kgpginterface.cpp:1433 +#: kgpginterface.cpp:1432 msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again<br>" msgstr "<b>잘못된 암호문</b>. 재시도 하십시오<br>" -#: kgpginterface.cpp:1443 +#: kgpginterface.cpp:1442 msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b></qt>" msgstr "<qt>%1 <b>%2</b>의 암호문 입력</qt>" -#: kgpginterface.cpp:1458 +#: kgpginterface.cpp:1457 msgid "" "<qt>Enter new passphrase for <b>%1</b><br>If you forget this passphrase, all " "your encrypted files and messages will be lost !<br></qt>" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "" "<qt><b>%1</b>의 새로운 암호문을 입력하십시오<br>이 암호문을 잊게 되면, 암호" "화 한 모든 파일과 메시지가 사라지게 됩니다!<br></qt>" -#: kgpginterface.cpp:1607 +#: kgpginterface.cpp:1606 msgid "" "<qt><br><b>You have imported a secret key.</b> <br>Please note that imported " "secret keys are not trusted by default.<br>To fully use this secret key for " @@ -841,19 +841,19 @@ msgstr "" "면, 키를 편집(더블 클릭하십시오)하여 신용 정도를 충분하게 혹은 완벽하게로 지" "정해야 합니다.</qt>" -#: kgpginterface.cpp:1889 +#: kgpginterface.cpp:1888 msgid "This image is very large. Use it anyway?" msgstr "이미지가 매우 큽니다. 그대로 사용하시겠습니까?" -#: kgpginterface.cpp:1889 +#: kgpginterface.cpp:1888 msgid "Use Anyway" msgstr "" -#: kgpginterface.cpp:1889 +#: kgpginterface.cpp:1888 msgid "Do Not Use" msgstr "" -#: kgpginterface.cpp:1955 +#: kgpginterface.cpp:1954 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "취소 인증 생성 실패..." @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "This passphrase is not secure enough.\n" -"Minimum length = 5 characters" +"Minimum length= 5 characters" msgstr "" "암호문이 충분히 보안적이지 않습니다.\n" "최소 길이= 5 글자" |