diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbackground.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbackground.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbackground.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbackground.po index caa3f8487b8..7c026d0bba8 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Atverti bylos dialogą" #: bgdialog.cpp:368 msgid "" "<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the " -"virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including " +"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including " "the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common " "background for all of them." "<p> The appearance of the desktop results from the combination of its " @@ -158,13 +158,13 @@ msgid "" "can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with " "options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid " "opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns." -"<p> KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " +"<p> TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " "intervals of time. You can also replace the background with a program that " "updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a " "day/night map of the world which is updated periodically." msgstr "" "<h1>Fonas</h1> Šis modulis leidžia konfigūruoti virtualių darbastalių išvaizdą. " -"KDE, derinimui siūlo parinkčių įvairovę, įskaitant galimybę nurodyti skirtingus " +"TDE, derinimui siūlo parinkčių įvairovę, įskaitant galimybę nurodyti skirtingus " "nustatymus kiekvienam virtualiam darbastaliui, arba bendrą foną visiems jiems." "<p> Darbastalio išvaizda yra įvairių fono spalvų ir raštų, neprivalomų naudoti " "apmušalų, padarytų iš paveikslų bylų, kombinacijos rezultatas. " @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" "sumaišytos su įvairiais raštais. Apmušalai yra, taip pat, suderinami įvairiomis " "parinktimis, išdėstant paveikslus mozaika arba juos ištempiant. Apmušalai gali " "persidengti neskaidriai, arba įvairiai sumaišyti su fonu, spalvomis ir raštais." -"<p> KDE leidžia keisti apmušalus automatiškai, nustatytu laiko intervalu. Jūs " +"<p> TDE leidžia keisti apmušalus automatiškai, nustatytu laiko intervalu. Jūs " "taip pat galite pakeisti foną programa, kuri dinamiškai atnaujins darbastalį. " "Pavyzdžiui, „kdeworld“ programa parodys dienos arba nakties pasaulio žemėlapį, " "kuris bus periodiškai atnaujinamas." @@ -304,8 +304,8 @@ msgid "kcmbackground" msgstr "kcmbackground" #: main.cpp:71 -msgid "KDE Background Control Module" -msgstr "KDE fono valdymo modulis" +msgid "TDE Background Control Module" +msgstr "TDE fono valdymo modulis" #: main.cpp:73 msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" @@ -600,12 +600,12 @@ msgstr "Fono krepšio dydis:" #: rc.cpp:110 rc.cpp:116 #, no-c-format msgid "" -"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"In this box you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." msgstr "" -"Šiame laukelyje galite nurodyti, kiek atminties KDE turi naudoti fono(-ų) " +"Šiame laukelyje galite nurodyti, kiek atminties TDE turi naudoti fono(-ų) " "laikinajai talpyklei. Jei skirtinguose darbastaliuose naudojate skirtingus " "fonus, jų laikymas laikinojoje talpyklėje gali pagreitinti darbastalių " "atvertimą, tačiau tai daroma padidinus atminties sąnaudas." |