diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-lt/messages/tdebase/kio_man.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kio_man.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/kio_man.po | 153 |
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..7a6ce5d3448 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kio_man.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# translation of kio_man.po to Lithuanian +# +# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005. +# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:36+0300\n" +"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" +"Language-Team: Lithuanian <tde-i18n-lt@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"<br>" +"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" +"Nerasta „man“ puslapio, atitinkančio %1." +"<br>" +"<br>Patikrinkite, ar netyčia neįvėlėte klaidos norimo matyti puslapio " +"pavadinime.\n" +"Atkreipkite dėmesį, kad turite skirti didžiąsias ir mažąsias raides!" +"<br>Jei visgi klaidos nepadarėte, gali būti, kad turite nurodyti tikslesnį " +"paieškos kelią „man“ puslapiams, ar tai būtų aplinkos kintamas MANPATH ar " +"atitinkama byla aplanke /etc ." + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "Nepavyko atidaryti %1." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "Man išvestis" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>" +msgstr "<body><h1>KDE man žiūriklio klaida</h1>" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "Yra daugiau kaip vienas atitinkamas man puslapis." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" +"Jei skaitote „man“ puslapį savo kalba, atkreipkite dėmesį kad jame gali būti " +"klaidų, arba jis gali būti pasenęs. Jei abejojate, turite pažiūrėti anglišką " +"versiją." + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "Naudotojo komandos" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "Sistemos iškvietimai" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "Paprogramės" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "Perlo moduliai" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "Tinklo funkcijos" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "Įrengimai" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "Bylų formatai" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "Žaidimai" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "Sistemos administravimas" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "Branduolys" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "Vietinė dokumentacija" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "Nauja" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "UNIX vadovų (man) rodyklė" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "Skyrius " + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "Sekcijos indeksas %1: %2" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "Generuoju rodyklę" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting KDE." +msgstr "" +"Nepavyksta rasti sgml2roff komandos Jūsų sistemoje. Prašome ją įdiegti, jei " +"reikia, ir išplėskite paieškos kelią pakeisdami aplinkos kintamąjį PATH prieš " +"paleidžiant KDE." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" |