diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-lt/messages/tdebase/kpersonalizer.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/kpersonalizer.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 414 |
1 files changed, 207 insertions, 207 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kpersonalizer.po index ec8bd7f38b4..526c24d64cd 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-10 19:31+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -19,153 +19,6 @@ msgstr "" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt" - -#: kospage.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>" -"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>" -"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>" -"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>" -"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Trinity default</i>" -"<br>" -msgstr "" -"<br><b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas paspaudus</i>" -"<br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>" -"Rodyti tik antraštės juostą</i>" -"<br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Viengubas spragtelėjimas</i>" -"<br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>jokio</i>" -"<br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>Mac</i>" -"<br>" - -#: kospage.cpp:364 -msgid "" -"<b>Window activation:</b> <i>Focus follows mouse</i>" -"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>" -"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>" -"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>" -"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>UNIX</i>" -"<br>" -msgstr "" -"<b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas seka pelę</i>" -"<br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>" -"Langą į antrą planą</i>" -"<br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Viengubas spragtelėjimas</i>" -"<br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>jokio</i>" -"<br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>UNIX</i>" -"<br>" - -#: kospage.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>" -"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Maximize window</i>" -"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>" -"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>" -"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Windows</i>" -"<br>" -msgstr "" -"<br><b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas paspaudus</i>" -"<br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>Išdidinti langą</i>" -"<br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Dvigubas spragtelėjimas</i>" -"<br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>Užimtas žymeklis</i>" -"<br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>Windows</i>" -"<br>" - -#: kospage.cpp:388 -msgid "" -"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>" -"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>" -"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>" -"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>" -"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Mac</i>" -"<br>" -msgstr "" -"<br><b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas paspaudus</i>" -"<br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>" -"Rodyti tik antraštės juostą</i>" -"<br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Viengubas spragtelėjimas</i>" -"<br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>jokio</i>" -"<br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>Mac</i>" -"<br>" - -#: tdestylepage.cpp:50 -msgid "Style" -msgstr "Stilius" - -#: tdestylepage.cpp:51 -msgid "Description" -msgstr "Aprašymas" - -#: tdestylepage.cpp:55 -msgid "Plastik" -msgstr "Plastik" - -#: tdestylepage.cpp:55 -msgid "Light" -msgstr "Šviesi" - -#: tdestylepage.cpp:56 -msgid "TDE default style" -msgstr "TDE numatytas stilius" - -#: tdestylepage.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "KDE Classic" -msgstr "TDE Classic" - -#: tdestylepage.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Classic KDE style" -msgstr "Klasikinis TDE stilius" - -#: tdestylepage.cpp:63 -msgid "Keramik" -msgstr "Keramik" - -#: tdestylepage.cpp:64 -msgid "The previous default style" -msgstr "Anksčiau buvęs numatytasis stilius" - -#: tdestylepage.cpp:67 -msgid "Sunshine" -msgstr "Saulės šviesa" - -#: tdestylepage.cpp:68 -msgid "A very common desktop" -msgstr "Labai paplitęs darbastalis" - -#: tdestylepage.cpp:71 -msgid "Redmond" -msgstr "Redmond" - -#: tdestylepage.cpp:72 -msgid "A style from the northwest of the USA" -msgstr "Stilius iš JAV šiaurės vakarų" - -#: tdestylepage.cpp:75 -msgid "Platinum" -msgstr "Platina" - -#: tdestylepage.cpp:76 -msgid "The platinum style" -msgstr "Platininis stilius" - -#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 -msgid "without name" -msgstr "be vardo" - #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -426,6 +279,97 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" +#: main.cpp:27 main.cpp:38 +msgid "KPersonalizer" +msgstr "KPersonalizer" + +#: main.cpp:31 +msgid "Personalizer is restarted by itself" +msgstr "Personalizer pats save perstartavo" + +#: main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Personalizer is running before Trinity session" +msgstr "Personalizer paleistas prieš TDE sesiją" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt" + +#: kpersonalizer.cpp:67 +msgid "Step 1: Introduction" +msgstr "1-as žingsnis: Įžanga" + +#: kpersonalizer.cpp:71 +msgid "Step 2: I want it my Way..." +msgstr "2-as žingsnis: Aš noriu savaip ..." + +#: kpersonalizer.cpp:75 +msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" +msgstr "3-ias žingsnis: Saldainiukai akims" + +#: kpersonalizer.cpp:79 +msgid "Step 4: Everybody loves Themes" +msgstr "4-as žingsnis: Visiems patinka temos" + +#: kpersonalizer.cpp:83 +msgid "Step 5: Time to Refine" +msgstr "5-as žingsnis: Laikas tobulinti" + +#: kpersonalizer.cpp:86 +msgid "S&kip Wizard" +msgstr "&Praleisti asistentą" + +#: kpersonalizer.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>" +"<p>The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to " +"your personal liking.</p>" +"<p>Click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>" +msgstr "" +"<p>Ar Jūs esate tikri, kad norite palikti Darbastalio nustatymo asistentą?</p>" +"<p>Darbastalio nustatymo asistentas padeda jums konfigūruoti TDE " +"darbastalį pagal savo asmeninius polinkius.</p>" +"<p>Norėdami sugrįžti ir baigti daromus nustatymos, spragtelėkite <b>Atšaukti</b>" +"." + +#: kpersonalizer.cpp:156 +msgid "" +"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>" +"<p>If yes, click <b>Quit</b> and all changes will be lost." +"<br>If not, click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>" +msgstr "" +"<p>Ar Jūs esate tikri, kad norite palikti Darbastalio nustatymo asistentą?</p>" +"<p>Jei taip, tai spragtelėkite <b>Baigti</b>, ir visi pakeitimai bus prarasti." +"<br>Jei ne, spragtelėkite <b>Atšaukti</b>, ir galėsite grįžti ir baigti " +"nustatymus.</p>" + +#: kpersonalizer.cpp:160 +msgid "All Changes Will Be Lost" +msgstr "Visi pakeitimai bus prarasti" + +#: kcountrypage.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "<h3>Welcome to Trinity %1</h3>" +msgstr "<h3>Jus sveikina TDE %1</h3>" + +#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 +msgid "without name" +msgstr "be vardo" + +#: kcountrypage.cpp:142 +msgid "All" +msgstr "Visi" + #: keyecandypage.cpp:69 msgid "Features" msgstr "Savybės" @@ -506,80 +450,136 @@ msgstr "Pamažu išnykstantys meniu" msgid "Preview Other Files" msgstr "Kitų bylų peržiūra" -#: kpersonalizer.cpp:67 -msgid "Step 1: Introduction" -msgstr "1-as žingsnis: Įžanga" +#: tdestylepage.cpp:50 +msgid "Style" +msgstr "Stilius" -#: kpersonalizer.cpp:71 -msgid "Step 2: I want it my Way..." -msgstr "2-as žingsnis: Aš noriu savaip ..." +#: tdestylepage.cpp:51 +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" -#: kpersonalizer.cpp:75 -msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" -msgstr "3-ias žingsnis: Saldainiukai akims" +#: tdestylepage.cpp:55 +msgid "Plastik" +msgstr "Plastik" -#: kpersonalizer.cpp:79 -msgid "Step 4: Everybody loves Themes" -msgstr "4-as žingsnis: Visiems patinka temos" +#: tdestylepage.cpp:55 +msgid "Light" +msgstr "Šviesi" -#: kpersonalizer.cpp:83 -msgid "Step 5: Time to Refine" -msgstr "5-as žingsnis: Laikas tobulinti" +#: tdestylepage.cpp:56 +msgid "TDE default style" +msgstr "TDE numatytas stilius" -#: kpersonalizer.cpp:86 -msgid "S&kip Wizard" -msgstr "&Praleisti asistentą" +#: tdestylepage.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "KDE Classic" +msgstr "TDE Classic" -#: kpersonalizer.cpp:152 +#: tdestylepage.cpp:60 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>" -"<p>The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to " -"your personal liking.</p>" -"<p>Click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>" -msgstr "" -"<p>Ar Jūs esate tikri, kad norite palikti Darbastalio nustatymo asistentą?</p>" -"<p>Darbastalio nustatymo asistentas padeda jums konfigūruoti TDE " -"darbastalį pagal savo asmeninius polinkius.</p>" -"<p>Norėdami sugrįžti ir baigti daromus nustatymos, spragtelėkite <b>Atšaukti</b>" -"." +msgid "Classic KDE style" +msgstr "Klasikinis TDE stilius" -#: kpersonalizer.cpp:156 -msgid "" -"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>" -"<p>If yes, click <b>Quit</b> and all changes will be lost." -"<br>If not, click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>" -msgstr "" -"<p>Ar Jūs esate tikri, kad norite palikti Darbastalio nustatymo asistentą?</p>" -"<p>Jei taip, tai spragtelėkite <b>Baigti</b>, ir visi pakeitimai bus prarasti." -"<br>Jei ne, spragtelėkite <b>Atšaukti</b>, ir galėsite grįžti ir baigti " -"nustatymus.</p>" +#: tdestylepage.cpp:63 +msgid "Keramik" +msgstr "Keramik" -#: kpersonalizer.cpp:160 -msgid "All Changes Will Be Lost" -msgstr "Visi pakeitimai bus prarasti" +#: tdestylepage.cpp:64 +msgid "The previous default style" +msgstr "Anksčiau buvęs numatytasis stilius" -#: kcountrypage.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "<h3>Welcome to Trinity %1</h3>" -msgstr "<h3>Jus sveikina TDE %1</h3>" +#: tdestylepage.cpp:67 +msgid "Sunshine" +msgstr "Saulės šviesa" -#: kcountrypage.cpp:142 -msgid "All" -msgstr "Visi" +#: tdestylepage.cpp:68 +msgid "A very common desktop" +msgstr "Labai paplitęs darbastalis" -#: main.cpp:27 main.cpp:38 -msgid "KPersonalizer" -msgstr "KPersonalizer" +#: tdestylepage.cpp:71 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" -#: main.cpp:31 -msgid "Personalizer is restarted by itself" -msgstr "Personalizer pats save perstartavo" +#: tdestylepage.cpp:72 +msgid "A style from the northwest of the USA" +msgstr "Stilius iš JAV šiaurės vakarų" -#: main.cpp:32 +#: tdestylepage.cpp:75 +msgid "Platinum" +msgstr "Platina" + +#: tdestylepage.cpp:76 +msgid "The platinum style" +msgstr "Platininis stilius" + +#: kospage.cpp:352 #, fuzzy -msgid "Personalizer is running before Trinity session" -msgstr "Personalizer paleistas prieš TDE sesiją" +msgid "" +"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>" +"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>" +"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>" +"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>" +"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Trinity default</i>" +"<br>" +msgstr "" +"<br><b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas paspaudus</i>" +"<br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>" +"Rodyti tik antraštės juostą</i>" +"<br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Viengubas spragtelėjimas</i>" +"<br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>jokio</i>" +"<br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>Mac</i>" +"<br>" + +#: kospage.cpp:364 +msgid "" +"<b>Window activation:</b> <i>Focus follows mouse</i>" +"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>" +"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>" +"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>" +"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>UNIX</i>" +"<br>" +msgstr "" +"<b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas seka pelę</i>" +"<br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>" +"Langą į antrą planą</i>" +"<br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Viengubas spragtelėjimas</i>" +"<br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>jokio</i>" +"<br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>UNIX</i>" +"<br>" + +#: kospage.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>" +"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Maximize window</i>" +"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>" +"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>" +"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Windows</i>" +"<br>" +msgstr "" +"<br><b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas paspaudus</i>" +"<br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>Išdidinti langą</i>" +"<br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Dvigubas spragtelėjimas</i>" +"<br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>Užimtas žymeklis</i>" +"<br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>Windows</i>" +"<br>" + +#: kospage.cpp:388 +msgid "" +"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>" +"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>" +"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>" +"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>" +"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Mac</i>" +"<br>" +msgstr "" +"<br><b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas paspaudus</i>" +"<br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>" +"Rodyti tik antraštės juostą</i>" +"<br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Viengubas spragtelėjimas</i>" +"<br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>jokio</i>" +"<br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>Mac</i>" +"<br>" #~ msgid "<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i><br><b>Application startup notification:</b> <i>busy cursor</i><br><b>Keyboard scheme:</b> <i>TDE default</i><br>" #~ msgstr "<br><b>Lango aktyvavimas:</b> <i>Fokusas spragtelėjus</i><br><b>Dvigubas spragtelėjimas ant antraštės juostos:</b> <i>Rodyti tik antraštės juostą</i><br><b>Pasirinkimas su pele:</b> <i>Viengubas spragtelėjimas</i><br><b>Programos startavimo požymis:</b> <i>Užimtas žymeklis</i><br><b>Klaviatūros schema:</b> <i>TDE numatyta</i><br>" |