diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkonq.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkonq.po | 313 |
1 files changed, 313 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkonq.po new file mode 100644 index 00000000000..bbb86a377d4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/libkonq.po @@ -0,0 +1,313 @@ +# translation of libkonq.po to Lithuanian +# translation of libkonq.po to +# Darius Žitkevicius <skystis@splius.lt>, 2005. +# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkonq\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n" +"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" +"Language-Team: Lithuanian <tde-i18n-lt@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"<filija@klaipeda.omnitel.net,rch@richard.eu.org>\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 +msgid "Create New" +msgstr "Sukurti naują" + +#: knewmenu.cc:96 +msgid "Link to Device" +msgstr "Nuoroda į įrenginį" + +#: knewmenu.cc:386 +msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" +msgstr "<qt>Šablono byla <b>%1</b> neegzistuoja.</qt>" + +#: knewmenu.cc:399 +msgid "File name:" +msgstr "Bylos vardas:" + +#: konq_bgnddlg.cc:43 +msgid "Background Settings" +msgstr "Fono nustatymai" + +#: konq_bgnddlg.cc:49 +msgid "Background" +msgstr "Fonas" + +#: konq_bgnddlg.cc:61 +msgid "Co&lor:" +msgstr "Spa&lva:" + +#: konq_bgnddlg.cc:72 +msgid "&Picture:" +msgstr "&Paveikslėlis:" + +#: konq_bgnddlg.cc:90 +msgid "Preview" +msgstr "Peržiūra" + +#: konq_bgnddlg.cc:140 +msgid "None" +msgstr "Nėra" + +#: konq_dirpart.cc:140 +msgid "Enlarge Icons" +msgstr "Didinti ženkliukus" + +#: konq_dirpart.cc:141 +msgid "Shrink Icons" +msgstr "Mažinti ženkliukus" + +#: konq_dirpart.cc:143 +msgid "&Default Size" +msgstr "Nu&matytas dydis" + +#: konq_dirpart.cc:144 +msgid "&Huge" +msgstr "&Didžiuliai" + +#: konq_dirpart.cc:146 +msgid "&Very Large" +msgstr "&Labai dideli" + +#: konq_dirpart.cc:147 +msgid "&Large" +msgstr "&Dideli" + +#: konq_dirpart.cc:148 +msgid "&Medium" +msgstr "&Vidutiniai" + +#: konq_dirpart.cc:149 +msgid "&Small" +msgstr "&Maži" + +#: konq_dirpart.cc:151 +msgid "&Tiny" +msgstr "&Smulkūs" + +#: konq_dirpart.cc:222 +msgid "Configure Background..." +msgstr "Konfigūruoti foną..." + +#: konq_dirpart.cc:225 +msgid "Allows choosing of background settings for this view" +msgstr "Leidžia pasirinkti šio vaizdo fono nustatymus" + +#: konq_dirpart.cc:318 +msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" +msgstr "<p>Jūs neturite užtektinai leidimų rašyti <b>%1</b></p>" + +#: konq_dirpart.cc:321 +msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" +msgstr "<p>Atrodo, kad <b>%1</b> daugiau neegzistuoja</p>" + +#: konq_dirpart.cc:491 +#, c-format +msgid "Search result: %1" +msgstr "Paieškos rezultatas: %1" + +#: konq_operations.cc:269 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to delete this item?\n" +"Do you really want to delete these %n items?" +msgstr "" +"Ar tikrai norite ištrinti %n elementą?\n" +"Ar tikrai norite ištrinti %n elementus?\n" +"Ar tikrai norite ištrinti %n elementų?" + +#: konq_operations.cc:271 +msgid "Delete Files" +msgstr "Ištrinti bylas" + +#: konq_operations.cc:278 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to shred this item?\n" +"Do you really want to shred these %n items?" +msgstr "" +"Ar Jūs tikrai norite išskaidyti šį %n elementą?\n" +"Ar Jūs tikrai norite išskaidyti šiuos %n elementus?\n" +"Ar Jūs tikrai norite išskaidyti %n šių elementų?" + +#: konq_operations.cc:280 +msgid "Shred Files" +msgstr "Išskaidytos bylos" + +#: konq_operations.cc:281 +msgid "Shred" +msgstr "Išskaidyti" + +#: konq_operations.cc:288 +#, c-format +msgid "" +"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" +"Do you really want to move these %n items to the trash?" +msgstr "" +"Ar Jūs tikrai norite išmesti į šiukšliadėžę šį %n elementą?\n" +"Ar Jūs tikrai norite išmesti į šiukšliadėžę šiuos %n elementus?\n" +"Ar Jūs tikrai norite išmesti į šiukšliadėžę %n šių elementų?" + +#: konq_operations.cc:290 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Išmesti į šiukšliadėžę" + +#: konq_operations.cc:291 +msgid "" +"_: Verb\n" +"&Trash" +msgstr "Iš&mesti į šiukliadėžę" + +#: konq_operations.cc:342 +msgid "You cannot drop a folder on to itself" +msgstr "Negalima padėti aplanko į jį patį" + +#: konq_operations.cc:388 +msgid "File name for dropped contents:" +msgstr "Nurodykite numesto turinio bylos pavadinimą:" + +#: konq_operations.cc:567 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Perkelti čia" + +#: konq_operations.cc:569 +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Kopijuoti čia" + +#: konq_operations.cc:570 +msgid "&Link Here" +msgstr "Padaryti &nuorodą čia" + +#: konq_operations.cc:572 +msgid "Set as &Wallpaper" +msgstr "Nustatyti kaip &apmušalą" + +#: konq_operations.cc:574 +msgid "C&ancel" +msgstr "A&tšaukti" + +#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 +msgid "New Folder" +msgstr "Naujas aplankas" + +#: konq_operations.cc:733 +msgid "Enter folder name:" +msgstr "Įveskite aplanko vardą:" + +#: konq_popupmenu.cc:471 +msgid "&Open" +msgstr "At&verti" + +#: konq_popupmenu.cc:471 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Atverti naujame &lange" + +#: konq_popupmenu.cc:478 +msgid "Open the trash in a new window" +msgstr "Atverti šiukšlinę naujame lange" + +#: konq_popupmenu.cc:480 +msgid "Open the medium in a new window" +msgstr "Atverti media naujame lange" + +#: konq_popupmenu.cc:482 +msgid "Open the document in a new window" +msgstr "Atverti dokumentą naujame lange" + +#: konq_popupmenu.cc:501 +msgid "Create &Folder..." +msgstr "Sukurti ap&lanką..." + +#: konq_popupmenu.cc:508 +msgid "&Restore" +msgstr "A&tstatyti" + +#: konq_popupmenu.cc:579 +msgid "&Empty Trash Bin" +msgstr "&Išvalyti šiukšliadėžę" + +#: konq_popupmenu.cc:601 +msgid "&Bookmark This Page" +msgstr "Įtraukti šį puslapį prie &žymelių" + +#: konq_popupmenu.cc:603 +msgid "&Bookmark This Location" +msgstr "Įtraukti šią vietą prie &žymelių" + +#: konq_popupmenu.cc:606 +msgid "&Bookmark This Folder" +msgstr "Įtraukti šį aplanką prie &žymelių" + +#: konq_popupmenu.cc:608 +msgid "&Bookmark This Link" +msgstr "Įtraukti šią nuorodą prie &žymelių" + +#: konq_popupmenu.cc:610 +msgid "&Bookmark This File" +msgstr "Įtraukti šią bylą prie &žymelių" + +#: konq_popupmenu.cc:858 +msgid "&Open With" +msgstr "Atverti &su" + +#: konq_popupmenu.cc:888 +#, c-format +msgid "Open with %1" +msgstr "Atverti su %1" + +#: konq_popupmenu.cc:902 +msgid "&Other..." +msgstr "&Kita..." + +#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 +msgid "&Open With..." +msgstr "Atverti &su..." + +#: konq_popupmenu.cc:933 +msgid "Ac&tions" +msgstr "Vei&ksmai" + +#: konq_popupmenu.cc:967 +msgid "&Properties" +msgstr "&Savybės" + +#: konq_popupmenu.cc:981 +msgid "Share" +msgstr "Skirti bendram naudojimui" + +#: konq_undo.cc:253 +msgid "Und&o" +msgstr "At&statyti" + +#: konq_undo.cc:257 +msgid "Und&o: Copy" +msgstr "At&statyti: Kopijavimas" + +#: konq_undo.cc:259 +msgid "Und&o: Link" +msgstr "At&statyti: Nuoroda" + +#: konq_undo.cc:261 +msgid "Und&o: Move" +msgstr "At&statyti: Perkėlimas" + +#: konq_undo.cc:263 +msgid "Und&o: Trash" +msgstr "Atsta&tyti iš šiukšliadėžės" + +#: konq_undo.cc:265 +msgid "Und&o: Create Folder" +msgstr "At&statyti: Sukurti aplanką" |