diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po | 22134 |
1 files changed, 11067 insertions, 11067 deletions
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po index 84d31c4c698..8d72b75c7c4 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 16:30+0000\n" "Last-Translator: Dovydas Sankauskas <laisve@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n" @@ -19,436 +19,366 @@ msgstr "" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:96 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Donatas Glodenis\n" -"Dovydas Sankauskas" - -#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:97 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"dgvirtual@akl.lt\n" -"laisve@gmail.com" - -#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44 -msgid "Translate" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24 -msgid "Translator Plugin" -msgstr "" - -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131 -msgid "Unknown" -msgstr "Nežinoma" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 -msgid "English" -msgstr "Anglų" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 -msgid "Chinese" -msgstr "Kinų" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 +msgid "Contact Properties" +msgstr "Kontaktų parinktys" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 -msgid "French" -msgstr "Prancūzų" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104 +msgid "Telephone Number" +msgstr "Telefono Nr." -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 -msgid "German" -msgstr "Vokiečių" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106 +msgid "Department" +msgstr "Skyrius" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 -msgid "Italian" -msgstr "Italų" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108 +msgid "Location" +msgstr "Vieta" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonų" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Mailstop" +msgstr "Paštas" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 -msgid "Korean" -msgstr "Korėjiečių" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Personal Title" +msgstr "KPersonalizer" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugalų" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65 +msgid "Title" +msgstr "Titulas" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 -msgid "Russian" -msgstr "Rusų" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116 +msgid "Email Address" +msgstr "El. pašto adresas" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 -msgid "Spanish" -msgstr "Ispanų" +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Search Chatrooms" +msgstr "&Iškoti kanalų" -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:48 -msgid "Translator" +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67 +msgid "Updating chatroom list..." msgstr "" -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:79 -msgid "Set &Language" -msgstr "" +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Chatroom properties" +msgstr "Kontaktų parinktys" -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367 -msgid "" -"%2 \n" -"Auto Translated: \n" -"%1" +#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63 +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42 +msgid "You need to be connected to be able to add contacts." msgstr "" -#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29 +#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Select Contact's Public Key" -msgstr "s" +msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." +msgstr "Prisijungti." -#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38 +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135 +msgid "Searching" +msgstr "Ieškoma" + +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167 #, c-format -msgid "Select public key for %1" +msgid "" +"_n: 1 matching user found\n" +"%n matching users found" msgstr "" +"Rasta %n atitinkantis naudotojas.\n" +"Rasta %n atitinkantys naudotojai\n" +"Rasta %n atitinkančių naudotojų" -#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51 -msgid "Encrypt Messages" -msgstr "" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: Account specific privacy settings\n" +"Manage Privacy for %1" +msgstr "Privatumas" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Private Key List" -msgstr "Privačių raktų sąrašas" - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 72 -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:1816 rc.cpp:2701 -#: rc.cpp:4164 rc.cpp:4221 rc.cpp:4977 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Pavadinimas" +msgid "Privacy settings have been administratively locked" +msgstr "Privatumas" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57 -msgid "Choose secret key:" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100 +msgid "<Everyone Else>" msgstr "" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64 +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Local signature (cannot be exported)" -msgstr "Vietinis parašas (negali būti eksportuotas)" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neribota" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92 -msgid "Invalid" -msgstr "Neteisingas" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95 -msgid "Disabled" -msgstr "Išjungtas" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98 -msgid "Revoked" -msgstr "Atšauktas" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101 -msgid "Expired" -msgstr "Pasibaigęs" +msgid "Search for Contact to Block" +msgstr "Dėl Kontaktai" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104 -msgid "Undefined" -msgstr "Neapibrėžtas" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 +msgid "" +"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise " +"Messenger server." +msgstr "" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107 -msgid "None" -msgstr "Nieko" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 +msgid "'%1' Not Logged In" +msgstr "" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110 -msgid "Marginal" +#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 +msgid "" +"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise." msgstr "" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113 -msgid "Full" -msgstr "Visas" +#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 +msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" +msgstr "" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116 +#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Ultimate" -msgstr "Didžiausias" +msgid "Invitation to Conversation" +msgstr "Pradėti konvertavimą..." -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82 #, fuzzy -msgid "?" -msgstr "?" +msgid "&Set Auto-Reply..." +msgstr "A&tsakyti..." -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84 #, fuzzy -msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3" -msgstr "ID" +msgid "&Join Channel..." +msgstr "" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" +"Kanalai." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Select Public Key" -msgstr "Pasirinkti viešąjį raktą" - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select Public Key for %1" -msgstr "Pasirinkti viešąjį raktą dėl %1" - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119 -msgid "Clear Search" -msgstr "Išvalyti paiešką" +msgid "&Manage Privacy..." +msgstr "Privatu&mas." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267 #, fuzzy -msgid "Search: " -msgstr "Paieška: " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 79 -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:2680 rc.cpp:3441 -#: rc.cpp:4980 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "El. paštas" - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129 -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgid "" +"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " +"because the TQCA TLS plugin is not installed on your system." +msgstr "paskyra yra priedas yra." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "&Go to Default Key" -msgstr "&Eiti į numatytąjį raktą" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253 +msgid "GroupWise SSL Error" +msgstr "" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150 -msgid "ASCII armored encryption" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 +msgid "" +"_: Message Sending Failed\n" +"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" +"If possible, please send the console output from Kopete to " +"<wstephenson@novell.com> for analysis." msgstr "" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 #, fuzzy -msgid "Allow encryption with untrusted keys" -msgstr "Leisti šifravimą nepatikimu raktu" +msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" +msgstr "Prisijungti" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Hide user id" -msgstr "Slėpti naudotojo id" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 +msgid "Conflicting Changes Made Offline" +msgstr "" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155 -#, fuzzy +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 msgid "" -"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." +"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which " +"was impossible to reconcile." msgstr "" -"<b>Viešųjų raktų sąrašas</b>: pasirinkite raktą, kuris bus naudojamas " -"šifravimui." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 #, fuzzy msgid "" -"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " -"in a text editor" -msgstr "" -"<b>ASCII šifravimas</b>: padaro galimu atverti šifruotą bylą/pranešimą " -"tekstiniu redaktoriumi" +"_: Error shown when connecting failed\n" +"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " +"'%1'.\n" +"Please check your server and port settings and try again." +msgstr "paskyra." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " -"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " -"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " -"keys are tried." +msgid "Unable to Connect '%1'" +msgstr "Prisijungti" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455 +msgid "No certificate was presented." msgstr "" -"<b>Slėpti naudotojo ID</b>: Į šifruotą paketą neįdėti rakto ID. Šis " -"pasirinkimas paslepia pranešimo gavėją ir yra kontra priemonė prieš ryšio " -"srautų analizę. Tai gali sulėtinti dešifravimo procesą, kadangi bus bandomi " -"visi galimi slapti raktai." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " -"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " -"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " -"if it has not be signed." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459 +msgid "The host name does not match the one in the certificate." msgstr "" -"<b>Leisti šifravimą nepatikimais raktais</b>: importuojant viešąjį raktą, jis " -"paprastai pažymimas nepatikimu, ir Jūs negalite jo naudoti, kol pasirašote jo, " -"ir jis netampa patikimu. Pažymėjus šį pasirinkimą, bus leidžiami naudoti visi " -"raktai, net jei jie nepasirašyti." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Shred source file" -msgstr "Išskaidyti šaltinis" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463 +msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." +msgstr "" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " -"possible" -msgstr "<b> Išskaidyti šaltinis</b> šaltinis" +msgid "The certificate is untrusted." +msgstr "yra." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472 #, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>Shred source file:</b><br />" -"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " -"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " -"file is recovered.</p>" -"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" -msgstr "" -"<qt><b> Išskaidyti šaltinis</b><br />" -"<p> prieš yra šaltinis yra</p>" -"<p><b> yra</b></p></qt>" +msgid "The signature is invalid." +msgstr "yra." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476 #, fuzzy -msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" -msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\"> prieš</a>" +msgid "The Certificate Authority is invalid." +msgstr "yra." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481 #, fuzzy -msgid "Symmetrical encryption" -msgstr "Simetrinis šifravimas" +msgid "Invalid certificate purpose." +msgstr "Neteisingas." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " -"give a password to encrypt/decrypt the file" +msgid "The certificate is self-signed." +msgstr "yra." + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489 +msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -"<b>Simetrinis šifravimas</b>: šifravimui raktai nenaudojami. Bylos " -"šifravimui/dešifravimui Jūs turite pateikti tik slaptažodį" -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51 -msgid "Cryptography" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 +msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." msgstr "" -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71 -msgid "&Select Cryptography Public Key..." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 +msgid "The certificate has expired." msgstr "" -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502 #, fuzzy -msgid "Outgoing Encrypted Message: " -msgstr "Pranešimas " +msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate." +msgstr "klaida." -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773 #, fuzzy -msgid "Incoming Encrypted Message: " -msgstr "Pranešimas " +msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3" +msgstr "paskyra" -#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99 -msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>:" -msgstr "" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777 +#, fuzzy +msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" +msgstr "Prisijungimas" -#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101 -msgid "<b>Bad passphrase</b><br> You have %1 tries left.<br>" -msgstr "" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " +"is Away, contains contact's name\n" +"Auto reply from %1: " +msgstr "Priešdėlis yra Pasitraukęs s " -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135 -msgid "Searching" -msgstr "Ieškoma" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832 +msgid "" +"_: Prefix used for broadcast messages\n" +"Broadcast message from %1: " +msgstr "" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 -msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838 +msgid "" +"_: Prefix used for system broadcast messages\n" +"System Broadcast message from %1: " msgstr "" -#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31 -msgid "SMPPPDClientTests" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212 +msgid "" +"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" msgstr "" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214 #, fuzzy -msgid "connection status is managed by Kopete" -msgstr "Prisijungimo laiko limitas baigėsi" +msgid "Error Adding Contact" +msgstr "Kuriant kontaktą įvyko klaida" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "Statistics for %1" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258 +msgid "Signed in as %1 Elsewhere" msgstr "" -"Statistika %1:\n" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 33 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:1148 rc.cpp:1194 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Bendra" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259 #, fuzzy -msgid "<h1>Statistics for %1</h1>" +msgid "" +"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n" +"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 " +"elsewhere" +msgstr "yra s paskyra" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367 +msgid "%1 has been invited to join this conversation." msgstr "" -"Statistika %1:\n" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393 #, fuzzy -msgid "" -"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General " -"summary view\">General</a></b>" -"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b>" -"Days: </b><a href=\"dayofweek:1\">Monday</a> <a href=\"dayofweek:2\">" -"Tuesday</a> <a href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a>" -" <a href=\"dayofweek:4\">Thursday</a> <a href=\"dayofweek:5\">" -"Friday</a> <a href=\"dayofweek:6\">Saturday</a>" -" <a href=\"dayofweek:7\">Sunday</a>" -"<br><b>Months: </b><a href=\"monthofyear:1\">January</a>" -" <a href=\"monthofyear:2\">February</a> <a href=\"monthofyear:3\">" -"March</a> <a href=\"monthofyear:4\">April</a> <a " -"href=\"monthofyear:5\">May</a> <a href=\"monthofyear:6\">June</a>" -" <a href=\"monthofyear:7\">July</a> <a href=\"monthofyear:8\">" -"August</a> <a href=\"monthofyear:9\">September</a>" -" <a href=\"monthofyear:10\">October</a> <a href=\"monthofyear:11\">" -"November</a> <a href=\"monthofyear:12\">December</a> </span></div>" -"<br>" -msgstr "" -"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General " -"summary view\"></a></b>" -"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b></b>" -"<a href=\"dayofweek:1\"></a> <a href=\"dayofweek:2\"></a>" -" <a href=\"dayofweek:3\"></a> <a href=\"dayofweek:4\"></a>" -" <a href=\"dayofweek:5\"></a> <a href=\"dayofweek:6\"></a>" -" <a href=\"dayofweek:7\"></a>" -"<br><b></b><a href=\"monthofyear:1\"> Sausis</a> <a href=\"monthofyear:2\"> " -"Vasaris</a> <a href=\"monthofyear:3\"> Kovas</a>" -" <a href=\"monthofyear:4\"> Balandis</a> <a href=\"monthofyear:5\">" -"</a> <a href=\"monthofyear:6\"> Birželis</a> <a " -"href=\"monthofyear:7\"> Liepa</a> <a href=\"monthofyear:8\"> Rugpjūtis</a>" -" <a href=\"monthofyear:9\"> Rugsėjis</a> <a href=\"monthofyear:10\"> " -"Spalis</a> <a href=\"monthofyear:11\"> Lapkritis</a>" -" <a href=\"monthofyear:12\"> Gruodis</a> </span></div>" -"<br>" +msgid "Enter Auto-Reply Message" +msgstr "Užšifruoti laišką?" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227 +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394 #, fuzzy msgid "" -"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">" -"<h2>Today</h2><table width=\"100%\">" -"<tr>" -"<td>Status</td>" -"<td>From</td>" -"<td>To</td></tr>" +"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you " +"while Away or Busy" +msgstr "Pasitraukęs" + +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 +msgid "Unblock User" msgstr "" -"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">" -"<h2></h2><table width=\"100%\">" -"<tr>" -"<td> Būsena</td>" -"<td></td>" -"<td></td></tr>" + +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 +msgid "Block User" +msgstr "" + +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "%1|Blocked" +msgstr "Užblokuotas" + +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122 +#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42 +msgid "Offline" +msgstr "Neprisijungęs" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122 +#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:885 +#, no-c-format +msgid "O&ffline" +msgstr "&Neprisijungęs" #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362 @@ -466,6 +396,28 @@ msgstr "" msgid "Online" msgstr "Prisijungęs" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61 +#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "&Online" +msgstr "&Prisijungęs" + +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 +msgid "Busy" +msgstr "Užimtas" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88 +#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: rc.cpp:867 +#, no-c-format +msgid "&Busy" +msgstr "&Užimtas" + #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:505 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:113 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:363 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:345 @@ -480,2164 +432,1248 @@ msgstr "Prisijungęs" msgid "Away" msgstr "Pasitraukęs" -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122 -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42 -msgid "Offline" -msgstr "Neprisijungęs" +#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 +msgid "&Away" +msgstr "P&asitraukęs" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387 -msgid "<div class=\"statgroup\">" -msgstr "" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 +msgid "Idle" +msgstr "Laisvas" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 #, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\">" -"Total seen time :</b> %2 hour(s)" -"<br>" +msgid "Appear Offline" msgstr "" -"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\"></b> s" -"<br>" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> " -"%2 hour(s)" -"<br>" -msgstr "<b title=\"The total time I have seen %1 online\"></b> s<br>" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392 -#, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> " -"%2 hour(s)" -"<br>" -msgstr "<b title=\"The total time I have seen %1 away\"></b> s<br>" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</b> " -"%2 hour(s)" -msgstr "<b title=\"The total time I have seen %1 offline\"></b> s" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"Atsijungęs\n" +"#-#-#-#-# kit.po (kit) #-#-#-#-#\n" +"Atjungtas\n" +"#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n" +"Atjungtas" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 #, fuzzy -msgid "General information" +msgid "A&ppear Offline" msgstr "" -"#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" -"Bendra Informacija\n" -"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" -"Bendra informacija" +"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" +"&Išvaizda\n" +"#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n" +"&Išvaizda\n" +"#-#-#-#-# kompare.po (kompare) #-#-#-#-#\n" +"Iš&vaizda" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "<b>Average message length :</b> %1 characters<br>" -msgstr "<b> Vidutinis</b><br>" +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131 +msgid "Unknown" +msgstr "Nežinoma" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64 #, fuzzy -msgid "<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)" -msgstr "<b></b> s" +msgid "Invalid Status" +msgstr "Neteisingas" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "<b title=\"The last time you talked with %1\">Last talk :</b> %2<br>" -msgstr "<b title=\"The last time you talked with %1\"> Paskutinis</b><br>" +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 +msgid "Connecting" +msgstr "Jungiamasi" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71 #, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\">" -"Last time contact was present :</b> %2" +msgid "Auto Reply Message" msgstr "" -"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\"> Paskutinis</b>" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "Current status" -msgstr "R&edaguoti dabartinę žymę..." +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"Žinutės „Manęs nėra...“\n" +"#-#-#-#-# kit.po (kit) #-#-#-#-#\n" +"Pranešimai išvykus" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "Is <b>%1</b> since <b>%2</b>" -msgstr "Yra<b></b><b></b>" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Bendras pavadinimas" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 -msgid "When have I seen this contact ?" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65 +msgid "&Invite" msgstr "" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour." -msgstr "būsena." - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Online time" -msgstr "Prisijungęs" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 #, fuzzy -msgid "Away time" -msgstr "Pasitraukęs" +msgid "Security Status" +msgstr "Saugumo nustatymai" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Offline time" -msgstr "Veiksena atsijungus" +msgid "Conversation is secure" +msgstr "yra" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 #, fuzzy -msgid "online" -msgstr "Prisijungęs" +msgid "Archiving Status" +msgstr "Bet kokia būsena" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "away" -msgstr "Pasitraukęs" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199 +#, fuzzy, c-format +msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" +msgstr "klaida pradžia" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226 #, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "Atsijungęs" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502 -msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5." -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526 msgid "" -"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n" -"%1, %2 was %3" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistika" +"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is " +"Appear Offline. " +msgstr "būsena yra " -#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319 #, fuzzy -msgid "View &Statistics" -msgstr "S&tatistika" +msgid "&Other..." +msgstr "&Kita..." -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384 #, fuzzy -msgid "Preview Latex Images" -msgstr "Paveiksliukų peržiūra" +msgid "Enter Invitation Message" +msgstr "Informaciniai pranešimai" -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 -msgid "" -"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be " -"included between $$ and $$ " +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385 +msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" msgstr "" -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363 #, fuzzy -msgid "No Latex Formula" -msgstr "Name=KFormula" - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Preview of the latex message :</b> <br />%1" -msgstr "<b>Klaidos pranešimas:</b></br>" +msgid "Search for Contact to Invite" +msgstr "Pasirink kontaktus spausdinimui" -#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 #, fuzzy msgid "" -"I cannot find the Magick convert program.\n" -"convert is required to render the Latex formulas.\n" -"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right " -"package." -msgstr "yra distributyvas." - -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 -msgid "Rename Filter" -msgstr "Pervadinti filtrą" - -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Please enter the new name for the filter:" -msgstr "naujas:" +"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n" +"(pending)" +msgstr "prisegtas" -#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72 -msgid "-New filter-" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445 +msgid "" +"All the other participants have left, and other invitations are still pending. " +"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat." msgstr "" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Send Media Info" -msgstr "Media" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471 +msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." +msgstr "" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493 #, fuzzy -msgid "" -"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are " -"playing anything." -msgstr "KsCD." +msgid "Conversation is being administratively logged" +msgstr "yra" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498 #, fuzzy -msgid "Nothing to Send" -msgstr "Siųsti" +msgid "Conversation is not being administratively logged" +msgstr "yra" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:135 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 #, fuzzy -msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" -msgstr "TDE" +msgid "This conversation is secured with SSL security." +msgstr "yra." -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:174 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 #, fuzzy -msgid "" -"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media " -"information even though there are no songs playing or no media players running\n" -"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was " -"listening to something on a supported media player." -msgstr "Pranešimas." +msgid "This conversation is being logged administratively." +msgstr "yra." -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Unknown track" -msgstr "Nežinoma" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 +msgid "Access denied" +msgstr "" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:414 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Unknown artist" -msgstr "Nežinoma" +msgid "Not supported" +msgstr "Neprisijungę" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:421 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 #, fuzzy -msgid "Unknown album" -msgstr "Nežinoma" +msgid "Password expired" +msgstr "Slaptažodis privalomas" -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:428 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Unknown player" -msgstr "Nežinoma" +msgid "Invalid password" +msgstr "Neteisingas" -#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 #, fuzzy -msgid "" -"_: list_of_words_to_replace\n" -"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" -msgstr "yra" - -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46 -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" +msgid "User not found" +msgstr "Informacija apie naudotoją" -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47 -msgid "Replacement" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 +msgid "Attribute not found" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:384 rc.cpp:4170 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Pridėti" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the characters " -"\"_\" or \"=\".</qt>" -msgstr "<qt><b></b> turi</qt>" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Invalid Alias Name" -msgstr "Slapyvardis" +msgid "User is disabled" +msgstr "Naudotojas nepasiekiamas" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by " -"either another alias or Kopete itself.</qt>" -msgstr "<qt><b></b> yra</qt>" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 +msgid "Directory failure" +msgstr "" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Could Not Add Alias" -msgstr "Slapyvardis" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 -msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" -msgstr "" +msgid "Host not found" +msgstr "yra." -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 -msgid "Delete Aliases" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 +msgid "Locked by admin" msgstr "" -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "History Last" -msgstr "Paskutinis" - -#: plugins/history/converter.cpp:40 -msgid "Would you like to remove old history files?" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 +msgid "Duplicate participant" msgstr "" -#: plugins/history/converter.cpp:40 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 #, fuzzy -msgid "History Converter" -msgstr "Istorija" - -#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921 -msgid "Keep" -msgstr "Palikti" +msgid "Server busy" +msgstr "yra" -#: plugins/history/converter.cpp:42 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 #, fuzzy -msgid "History converter" -msgstr "Istorija" - -#: plugins/history/converter.cpp:109 -#, c-format -msgid "Parsing old history in %1" -msgstr "" +msgid "Object not found" +msgstr "yra." -#: plugins/history/converter.cpp:119 -msgid "" -"Parsing old history in %1:\n" -"%2" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 +msgid "Directory update" msgstr "" -#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556 -#, fuzzy, c-format -msgid "History for %1" -msgstr "Istorija" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "All" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 +msgid "Duplicate folder" msgstr "" -"#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n" -"Viskas\n" -"#-#-#-#-# kicker.po (kicker) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# kasbarextension.po (kasbarextension) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# ppdtranslations.po (ppdtranslations) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" -"Viską\n" -"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n" -"Visas\n" -"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# kpackage.po (kpackage) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# kolourpaint.po (kolourpaint) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# kcmkontactnt.po (kcmkontactnt) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# kontact.po (kontact) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# libtdepim.po (libtdepim) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# kmail.po (kmail) #-#-#-#-#\n" -"Visi\n" -"#-#-#-#-# ark.po (ark) #-#-#-#-#\n" -"Visas\n" -"#-#-#-#-# kcmwifi.po (kcmwifi) #-#-#-#-#\n" -"Visi" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267 -#: plugins/history/historydialog.cpp:178 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Kopijuoti nuorodos adresą" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:213 -msgid "Loading..." -msgstr "Įkeliama..." -#: plugins/history/historydialog.cpp:470 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Searching..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# kfindpart.po (kfindpart) #-#-#-#-#\n" -"Ieškoma...\n" -"#-#-#-#-# amarok.po (amarok) #-#-#-#-#\n" -"Ieškau...\n" -"#-#-#-#-# kmrml.po (kmrml) #-#-#-#-#\n" -"Ieškoma...\n" -"#-#-#-#-# kiten.po (kiten) #-#-#-#-#\n" -"Ieškoma..." - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125 -#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:469 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Se&arch" -msgstr "I&eškoti:" +msgid "Contact list entry already exists" +msgstr "Kontaktų sąrašo išvaizda" -#: plugins/history/historydialog.cpp:549 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 #, fuzzy -msgid "History for All Contacts" -msgstr "Istorija" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55 -#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:463 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Pasiruošęs" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:41 -msgid "History" -msgstr "Istorija" +msgid "User not allowed" +msgstr "Registravimaisi root vardu neleisti." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:47 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 #, fuzzy -msgid "View &History" -msgstr "Istorija" +msgid "Too many contacts" +msgstr "Iš sujungimo" -#: plugins/history/historyplugin.cpp:66 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 #, fuzzy -msgid "" -"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" -"Do you want to import and convert it to the new history format?" -msgstr "senas naujas?" +msgid "Conference not found" +msgstr "yra." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 #, fuzzy -msgid "History Plugin" -msgstr "Istorija" +msgid "Too many folders" +msgstr "Įmonė" -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Import && Convert" -msgstr "&Importuoti kontaktus" +msgid "Server protocol error" +msgstr "Protokolo klaida." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Do Not Import" -msgstr "Nėra svarbus" +msgid "Conversation invitation error" +msgstr "yra" -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Contact Notes" -msgstr "Kontaktai" - -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36 -msgid "Notes about %1:" -msgstr "" +msgid "User is blocked" +msgstr "Naudotojas nepasiekiamas" -#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40 -msgid "&Notes" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 +msgid "Master archive is missing" msgstr "" -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 #, fuzzy -msgid "" -"An error occurred when uploading your presence page.\n" -"Check the path and write permissions of the destination." -msgstr "klaida." - -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218 -msgid "Not yet known" -msgstr "" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 -msgid "Add Smiley" -msgstr "Įdėti šypseną" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117 -msgid "KopeteRichTextEditPart" -msgstr "" +msgid "Expired password in use" +msgstr "Pakeisti slaptažodį į naują" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118 -msgid "A simple rich text editor part for Kopete" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 +msgid "Credentials missing" msgstr "" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Enable &Rich Text" -msgstr "Tekstas" +msgid "Authentication failed" +msgstr "Registracija." -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Disable &Rich Text" -msgstr "Tekstas" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133 -msgid "Check &Spelling" -msgstr "Tikrinti &rašybą" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137 -msgid "Text &Color..." -msgstr "Teksto &spalva..." - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142 -msgid "Background Co&lor..." -msgstr "&Fono spalva..." - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147 -msgid "&Font" -msgstr "Š&riftas" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153 -msgid "Font &Size" -msgstr "Šrifto &dydis" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159 -msgid "&Bold" -msgstr "&Pusjuodis" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164 -msgid "&Italic" -msgstr "Kurs&yvas" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169 -msgid "&Underline" -msgstr "Pabra&uktas" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183 -msgid "Align &Left" -msgstr "Lygiuoti &kairėje" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188 -msgid "Align &Center" -msgstr "Lygiuoti ¢re" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193 -msgid "Align &Right" -msgstr "Lygiuoti &dešinėje" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198 -msgid "&Justify" -msgstr "Lygiuoti &abejose pusėse" +msgid "Eval connection limit" +msgstr "Prisijungimo laiko limitas baigėsi" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266 -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 #, fuzzy -msgid "Import Emoticon" -msgstr "Įvyko klaida importuojant" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:292 -msgid "" -"<qt><img src=\"%1\">" -"<br>Insert the string for the emoticon" -"<br>separated by space if you want multiple strings</qt>" -msgstr "" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339 -msgid "Save Conversation" -msgstr "Įrašyti pokalbį" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:377 -msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>" -msgstr "<qt>Nepavyko <b>%1</b> atverti rašymui.</qt>" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:378 -msgid "Error While Saving" -msgstr "Įrašant įvyko klaida" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:726 -msgid "User Has Left" -msgstr "Dalyvis išėjo" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155 -msgid "<< Prev" -msgstr "<<ankst." - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160 -msgid "(0) Next >>" -msgstr "(0) Kiti >>" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209 -msgid "&Send Message" -msgstr "&Siųsti žinutę" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220 -msgid "&Set Font..." -msgstr "&Parinkti šriftą..." - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222 -msgid "Set Text &Color..." -msgstr "Parinkti &teksto spalvą..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224 -msgid "Set &Background Color..." -msgstr "Parinkti numatytą &fono spalvą..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248 -msgid "Toolbar Animation" -msgstr "Įrankinės animacija" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347 -msgid "(%1) Next >>" -msgstr "(%1) Kiti >>" +msgid "Unsupported client version" +msgstr "versija." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425 -msgid "" -"<qt>You are about to leave the group chat session <b>%1</b>." -"<br>You will not receive future messages from this conversation.</qt>" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 +msgid "A duplicate chat was found" msgstr "" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426 -msgid "Closing Group Chat" -msgstr "Uždaromas grupės pokalbis" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 kopete/chatwindow/chatview.cpp:365 -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:372 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441 -msgid "Cl&ose Chat" -msgstr "&Uždaryti pokalbį" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432 -msgid "" -"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you sure " -"you want to close this chat?</qt>" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 +msgid "Chat not found" msgstr "" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:364 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433 -msgid "Unread Message" -msgstr "Neskaityta žinutė" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 #, fuzzy -msgid "" -"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " -"closed. Are you sure you want to close this chat?" -msgstr "yra?" +msgid "Invalid chat name" +msgstr "Slapyvardis" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440 -msgid "Message in Transit" -msgstr "Žinutė siunčiama" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 +msgid "The chat is active" +msgstr "" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484 -msgid "Send" -msgstr "Siųsti" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 +msgid "Chat is busy; try again" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:4935 -#, no-c-format -msgid "Reply" -msgstr "Atsakyti" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 +msgid "Tried request too soon after another; try again" +msgstr "" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:408 -#, c-format -msgid "" -"_n: One other person in the chat\n" -"%n other people in the chat" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 +msgid "Server's chat subsystem is not active" msgstr "" -"%n kitas pokalbio dalyvis\n" -"%n kiti pokalbio dalyviai\n" -"%n kitų pokalbio dalyvių" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:551 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 #, fuzzy -msgid "%1 is typing a message" -msgstr "Parodyti &paveiksliuką:" +msgid "The chat update request is invalid" +msgstr "yra." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:555 -#, fuzzy -msgid "" -"_: %1 is a list of names\n" -"%1 are typing a message" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 +msgid "Write failed due to directory mismatch" msgstr "" -"%1 rašo pranešimą\n" -"%1 rašo pranešimą\n" -"%1 rašo pranešimą" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 kopete/chatwindow/chatview.cpp:606 -msgid "%1 is now known as %2" -msgstr "%1 dabar žinomas vardu %2" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:635 -msgid "%1 has joined the chat." -msgstr "%1 prisijungė į pokalbį." - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:686 -msgid "%1 has left the chat." -msgstr "%1 išėjo iš pokalbio." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 +msgid "Recipient's client version is too old" +msgstr "" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:688 -msgid "%1 has left the chat (%2)." -msgstr "%1 išėjo iš pokalbio (%2)." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Chat has been removed from server" +msgstr "IRC." -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:788 +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 #, c-format -msgid "You are now marked as %1." -msgstr "Jūs dabar pažymėtas %1." - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:795 kopete/chatwindow/chatview.cpp:801 -msgid "%2 is now %1." -msgstr "%2 dabar yra %1." +msgid "Unrecognized error code: %s" +msgstr "" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205 -msgid "Ready." -msgstr "Pasirengęs." +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 +#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 +msgid "Kopete File Transfer" +msgstr "Kopete bylų siuntimas" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Close All Chats" -msgstr "&Uždaryti pokalbį" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327 -msgid "&Activate Next Tab" -msgstr "&Aktyvuoti kitą kortelę" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329 -msgid "&Activate Previous Tab" -msgstr "A&ktyvuoti ankstesnę kortelę" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334 -msgid "Nic&k Completion" -msgstr "Slapyvardžio u&žbaigimas" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337 -msgid "&Detach Chat" -msgstr "A&tskirti pokalbį" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341 -msgid "&Move Tab to Window" -msgstr "&Perkelti kortelę į langą" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347 -msgid "&Tab Placement" -msgstr "&Padėti kortelę" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357 -msgid "Set Default &Font..." -msgstr "Parinkti numatytą &šriftą..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358 -msgid "Set Default Text &Color..." -msgstr "Parinkti numatytą &teksto spalvą..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361 -msgid "Previous History" -msgstr "Ankstesnė istorija" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365 -msgid "Next History" -msgstr "Kita istorija" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374 -msgid "Place to Left of Chat Area" -msgstr "Padėti pokalbio langui iš kairės" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376 -msgid "Place to Right of Chat Area" -msgstr "Padėti pokalbio langui iš dešinės" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378 -msgid "Show" +msgid "Show Profile" msgstr "Rodyti" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 -msgid "Hide" -msgstr "Slėpti" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Automatic Spell Checking" -msgstr "&Automatiškai tikrinti rašybą" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389 -msgid "Co&ntacts" -msgstr "Ko&ntaktai" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608 -msgid "Close the current tab" -msgstr "Uždaryti esamą kortelę" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996 -msgid "More..." -msgstr "Daugiau..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199 -msgid "Plugin Actions" -msgstr "Įskiepių veiksmai" - -#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 -msgid "" -"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete " -"could not find the specified contact in the TDE address book." -msgstr "" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 -#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 -msgid "Not Found in Address Book" -msgstr "Adresų knygelėje tokio įrašo nėra" +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167 +#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:3876 rc.cpp:4552 +#, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Keisti..." -#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388 -msgid "" -"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who " -"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact " -"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n" -"<qt>" -"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>" -"<p><b>%1</b>.</p>" -"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the " -"correct addressbook entry in their properties.</p>" -"<p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.</p></qt>" +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 +msgid "Gadu contact" msgstr "" -#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390 -msgid "No Instant Messaging Address" -msgstr "Nėra momentinių žinučių adreso" - -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89 -msgid "" -"_: The account name is prepended here\n" -"%1 contact information" -msgstr "%1 kontaktai" +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>" +msgstr "<qt> Prisijungęs</qt>" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645 -msgid "New Group" -msgstr "Nauja grupė" +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Gadu-Gadu Plugin" +msgstr "Gadu-Gadu &UIN:" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645 -msgid "Please enter the name for the new group:" -msgstr "Įveskite naujos grupės vardą:" +#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Edit Contact's Properties" +msgstr "s" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286 -msgid "" -"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n" -"Choose New Contact For %1 Account <b>%2</b>" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +msgid "Gadu-Gadu" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291 -msgid "Online contacts (%1)" -msgstr "Prisijungę kontaktai (%1)" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292 -msgid "Offline contacts (%1)" -msgstr "Neprisijungę kontaktai (%1)" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447 -msgid "Contacts" -msgstr "Kontaktai" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470 -msgid "Create New Group..." -msgstr "Sukurti naują grupę..." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478 -msgid "&Move To" -msgstr "&Perkelti į" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480 -msgid "&Copy To" -msgstr "&Kopijuoti į" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 -msgid "Send Email..." -msgstr "Siųsti el. laišką..." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395 -msgid "Rename" -msgstr "Pervadinti" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493 -#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:4650 -#, no-c-format -msgid "&Add Contact" -msgstr "Įdėti kont&aktą" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495 -msgid "Select Account" -msgstr "Parinkti paskyrą" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497 -msgid "Add to Your Contact List" -msgstr "Įdėti į kontaktų sąrašą" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:4122 -#, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "&Parinktys" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690 -msgid "" -"_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715 -msgid "" -"_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n" -"%2 <%1>" -msgstr "%2 <%1>" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52 -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:3064 -#, no-c-format -msgid "Kopete" -msgstr "Kopete" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989 -msgid "" -"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>" -"%2</b>?</qt>" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +msgid "Unable to retrieve token." msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Do Not Add" -msgstr "&Neįtraukti" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005 -msgid "" -"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact of " -"<b>%2</b>?</qt>" -msgstr "" +msgid "Registration FAILED" +msgstr "Registracija" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of <b>" -"%1</b></qt>" -msgstr "<qt> yra yra<b></b></qt>" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374 -msgid "Rename Contact" -msgstr "Pervadinti kontaktą" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375 -#: libkopete/kopetecontact.cpp:461 -msgid "Remove Contact" -msgstr "Pašalinti kontaktą" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376 -msgid "Send Single Message..." -msgstr "Siųsti vieną žinutę..." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379 -msgid "&Add Subcontact" -msgstr "&Pridėti sub-kontaktą" +msgid "Unknown connection error while retrieving token." +msgstr "klaida." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384 -msgid "Rename Group" -msgstr "Pervadinti grupę" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 +#, fuzzy, c-format +msgid "Token retrieving status: %1" +msgstr "būsena" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385 -msgid "Remove Group" -msgstr "Pašalinti grupę" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 +msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" +msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386 -msgid "Send Message to Group" -msgstr "Siųsti žinutę grupei" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Unknown connection error while registering." +msgstr "klaida." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390 -msgid "&Add Contact to Group" -msgstr "&Pridėti kontaktą į grupę" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registration status: %1" +msgstr "Registracija būsena" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 #, fuzzy -msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book." -msgstr "yra." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 -msgid "No Email Address in Address Book" -msgstr "Adresų knygelėje nėra el. pašto adreso" +msgid "Gadu-Gadu Registration Error" +msgstr "Registracija" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 #, fuzzy -msgid "" -"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is " -"selected in the properties dialog." -msgstr "yra." +msgid "Registration Finished" +msgstr "Registracija" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 #, fuzzy -msgid "" -"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email " -"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog." -msgstr "yra yra yra." +msgid "Registration has completed successfully." +msgstr "Registracija." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476 -msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>" -msgstr "<qt>Ar norite įdėti šį kontaktą į kontaktų sąrašą?</qt>" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Registration Error" +msgstr "Registracija" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> " -"from your contact list?</qt>" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +msgid "Incorrect data sent to server." msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> " -"and all contacts that are contained within it?</qt>" -msgstr "<qt> grupė<b></b></qt>" +msgid "Connection Error" +msgstr "Prisijungimas" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579 -msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" -msgstr "" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." +msgstr "klaida." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581 -msgid "" -"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " -"list?" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +msgid "Successfully" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 -#: kopete/kopetewindow.cpp:1061 -msgid "Add Contact" -msgstr "Pridėti kontaktą" - -#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 -msgid "No writeable addressbook resource found." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +msgid "Unsuccessful. Please retry." msgstr "" -#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 -msgid "Add or enable one using the Trinity Control Center." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +msgid "Remind Password" msgstr "" -#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 -#, fuzzy -msgid " (already in address book)" -msgstr "Klaida skaitant adresų knygelę" - -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134 -msgid "" -"_: " -"<tr>" -"<td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td>" -"<td>STATUS DESCRIPTION</td></tr>\n" -"<tr>" -"<td><img src=\"%1\"> <nobr><b>%2</b></nobr> <nobr>(%3)</nobr></td>" -"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +msgid "Remind password finished: " msgstr "" -"<tr>" -"<td><img src=\"%1\"> <nobr><b>%2</b></nobr> <nobr>(%3)</nobr></td>" -"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>" -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:384 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 #, fuzzy -msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> yra neteisingas</qt>" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:441 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:445 rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "Chat" -msgstr "Pokalbis" - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119 -msgid "<Not Set>" -msgstr "<Not Set>" - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177 -msgid "Export to Address Book" -msgstr "Eksportuoti į Adresų knygelę" +msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." +msgstr "klaida." -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181 -msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 +msgid "State Error" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:169 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 msgid "" -"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n" -"(%1/%2)" -msgstr "(%1/%2)" - -#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62 -#: libkopete/kopetegroup.cpp:47 -msgid "Top Level" -msgstr "Viršutinis lygis" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69 -#, c-format -msgid "Properties of Group %1" -msgstr "Grupės %1 parinktys" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76 -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169 -msgid "Custom &Notifications" -msgstr "&Parinkti pranešimai" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149 -#, c-format -msgid "Properties of Meta Contact %1" -msgstr "Meta kontakto parinktys %1" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164 -msgid "Sync KABC..." +"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " +"again later)." msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367 -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "No Contacts with Photo Support" -msgstr "Parinkite eksportuojamus kontaktus" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513 -msgid "No contacts were imported from the address book." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +msgid "Changed Password" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514 -msgid "No Change" -msgstr "Be pakeitimų" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Jūsų slaptažodis buvo pakeistas." -#: kopete/kopeteiface.cpp:160 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19 +#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:847 +#, no-c-format +msgid "Away Dialog" +msgstr "Pasitraukimo langas" + +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 msgid "" -"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your " -"contact list. Do you want to allow this?" +"_: personal information being fetched from server\n" +"<p align=\"center\">Fetching from server</p>" msgstr "" -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 -msgid "Allow Contact?" -msgstr "Leisti kontaktą?" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "<b>Registration FAILED.</b>" +msgstr "<b> Registracija</b>" -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 -msgid "Allow" -msgstr "Leisti" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "<b>Enter UIN please.</b>" +msgstr "<b> UIN</b>" -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 #, fuzzy -msgid "Reject" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kcmkonqhtml.po (kcmkonqhtml) #-#-#-#-#\n" -"Neleisti\n" -"#-#-#-#-# kcmkio.po (kcmkio) #-#-#-#-#\n" -"Atmesti\n" -"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" -"Atmetu\n" -"#-#-#-#-# kbackgammon.po (kbackgammon) #-#-#-#-#\n" -"Atmesti\n" -"#-#-#-#-# tdefileshare.po (tdefileshare) #-#-#-#-#\n" -"Atmesti" +msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>" +msgstr "<b> UIN</b>" -#: kopete/kopeteiface.cpp:175 -msgid "" -"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, " -"which either does not exist or is not loaded." +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +msgid "<b>Enter password please.</b>" msgstr "" -#: kopete/kopeteiface.cpp:177 -msgid "Missing Protocol" -msgstr "Trūkstamas protokolas" - -#: kopete/systemtray.cpp:304 -msgid "" -"<qt><nobr><b>New Message from %1:</b></nobr>" -"<br><nobr>\"%2\"</nobr></qt>" -msgstr "<qt><nobr><b>Nauja žinutė nuo %1:</b></nobr><br><nobr>„%2“</nobr></qt>" - -#: kopete/kopeteballoon.cpp:98 -msgid "" -"_: to view\n" -"View" -msgstr "Rodyti" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602 -#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896 -#: rc.cpp:4875 rc.cpp:4890 rc.cpp:4908 rc.cpp:4926 -#, no-c-format -msgid "Ignore" -msgstr "Ignoruoti" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:145 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 #, fuzzy -msgid "Global status message" -msgstr "Visiems skelbiama pasitraukimo žinutė" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122 -#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:4292 -#, no-c-format -msgid "O&ffline" -msgstr "&Neprisijungęs" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:226 -msgid "&Export Contacts..." -msgstr "&Eksportuoti kontaktus..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 -msgid "&Away" -msgstr "P&asitraukęs" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88 -#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 -#: rc.cpp:4274 -#, no-c-format -msgid "&Busy" -msgstr "&Užimtas" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105 -#: kopete/kopetewindow.cpp:249 rc.cpp:4283 -#, no-c-format -msgid "&Invisible" -msgstr "&Nematomas" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61 -#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 -#: rc.cpp:2203 -#, no-c-format -msgid "&Online" -msgstr "&Prisijungęs" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:265 -msgid "&Set Status" -msgstr "&Nurodyti būseną" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:283 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Derinti įskiepius..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:285 -msgid "Configure &Global Shortcuts..." -msgstr "Nustatyti &bendrus trumpinius..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:291 -msgid "Show Offline &Users" -msgstr "Rodyti neprisij&ungusius naudotojus" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:293 -msgid "Show Empty &Groups" -msgstr "Rodyti tuščias &grupes" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:296 -msgid "Hide Offline &Users" -msgstr "Slėpti neprisij&ungusius naudotojus" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:297 -msgid "Hide Empty &Groups" -msgstr "S&lėpti tuščias grupes" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:300 -msgid "Se&arch:" -msgstr "I&eškoti:" - -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55 -#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:1838 -#, no-c-format -msgid "Quick Search Bar" -msgstr "Greita paieškos juota" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89 -#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:466 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Ieškoti:" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:307 -msgid "Reset Quick Search" -msgstr "Išvalyti greitą paiešką" +msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>" +msgstr "<b> yra</b>" -#: kopete/kopetewindow.cpp:310 -msgid "" -"Reset Quick Search\n" -"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 +msgid "&Search for Friends" msgstr "" -"Išvalyti greitą paiešką\n" -"Išvalomas greitosios paieškos laukelis, kad vėl būtų matomi visi kontaktai ir " -"grupės." -#: kopete/kopetewindow.cpp:316 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Edit Global Identity Widget" -msgstr "Redaguoti tapatybę" +msgid "Export Contacts to Server" +msgstr "Kontaktai Serveris" -#: kopete/kopetewindow.cpp:320 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Set Status Message" -msgstr "artsmessage" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284 -#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:3834 -#, no-c-format -msgid "Read Message" -msgstr "Skaityti žinutę" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:330 -msgid "Read the next pending message" -msgstr "Skaityti kitą atėjusią žinutę" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:333 -msgid "Show/Hide Contact List" -msgstr "Rodyti/slėpti kontaktus" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:333 -msgid "Show or hide the contact list" -msgstr "Rodyti arba slėpti kontaktus" +msgid "Export Contacts to File..." +msgstr "Kontaktai." -#: kopete/kopetewindow.cpp:336 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Set Away/Back" -msgstr "Pasitraukęs" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:336 -msgid "Sets away from keyboard or sets back" -msgstr "" +msgid "Import Contacts From File..." +msgstr "Kontaktai." -#: kopete/kopetewindow.cpp:628 -msgid "" -"<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " -"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 +msgid "Only for Friends" msgstr "" -#: kopete/kopetewindow.cpp:630 -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "Nukelti į sistemos dėklą" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:870 -msgid "" -"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>" -")" -"<br/>\n" -"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)" -"<br/>" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 +msgid "%1 <%2> " msgstr "" -"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)" -"<br/>" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "No Message" -msgstr "Pranešimas" - -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43 -msgid "Configure Plugins" -msgstr "Derinti įskiepius" -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44 -msgid "&Reset" -msgstr "&Iš naujo" - -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62 -msgid "General Plugins" -msgstr "Bendrieji įskiepiai" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 31 -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:827 rc.cpp:845 -#: rc.cpp:2818 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Bendros" - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63 -msgid "&Events" -msgstr "Į&vykiai" - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 #, fuzzy -msgid "A&way Settings" -msgstr "Pasitraukimo parinktys" +msgid "Go O&nline" +msgstr "Eiti Prisiju&ngęs" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 #, fuzzy -msgid "Cha&t" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"Pokalbis\n" -"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" -"Kalbėti" +msgid "Set &Busy" +msgstr "Užimtas" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 #, fuzzy -msgid "&Video" -msgstr "Video" +msgid "Set &Invisible" +msgstr "Nematomas" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 #, fuzzy -msgid "The Chat Window style was successfully installed." -msgstr "Byla sėskmingai išpakuota." +msgid "Go &Offline" +msgstr "Eiti" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 #, fuzzy -msgid "Install successful" -msgstr "Registracija." +msgid "Set &Description..." +msgstr "Aprašymas." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640 -msgid "" -"The specified archive cannot be opened.\n" -"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 +msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157 -msgid "Cannot open archive" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 +msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645 -msgid "" -"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user " -"directory." -msgstr "" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 +#, fuzzy +msgid "Contacts exported to the server." +msgstr "Kontaktai." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 #, fuzzy -msgid "Cannot find styles directory" -msgstr "Sukurti aplanką" +msgid "Save Contacts List for Account %1 As" +msgstr "Kontaktai Paskyra" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649 -msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style." -msgstr "" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 +msgid "Unable to create temporary file." +msgstr "Nepavyko sukurti laikinosios bylos" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649 -msgid "Invalid Style" -msgstr "Neteisingas stilius" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 +#, fuzzy +msgid "Save Contacts List Failed" +msgstr "Kontaktai" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 #, fuzzy -msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style." -msgstr "klaida." +msgid "Load Contacts List for Account %1 As" +msgstr "Įkelti" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 #, fuzzy -msgid "Unknow error" -msgstr "Nežinoma klaida." +msgid "Contacts List Load Has Failed" +msgstr "Įkelti" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:212 -msgid "&Emoticons" -msgstr "&Šypsniukai" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Register New Account" +msgstr "Registruotis" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:251 rc.cpp:1464 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 151 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:2142 rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "Chat Window" -msgstr "Pokalbių langas" +msgid "&Register" +msgstr "&Registruotis" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:287 rc.cpp:1497 -#, no-c-format -msgid "Contact List" -msgstr "Kontaktų sąrašas" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 +msgid "Retrieving token" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:325 -msgid "Colors && Fonts" -msgstr "Spalvos ir šriftai" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid E-Mail Address." +msgstr "Adresas." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:589 -msgid "(No Variant)" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 +msgid "Please enter the same password twice." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:627 -msgid "Choose Chat Window style to install." +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 +msgid "Password entries do not match." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640 -msgid "Can't open archive" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 +msgid "Please enter the verification sequence." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645 -#, fuzzy -msgid "Can't find styles directory" -msgstr "Sukurti aplanką" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 +#, fuzzy, c-format +msgid "Account created; your new UIN is %1." +msgstr "naujas UIN yra." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:676 -msgid "" -"_: It's the deleted style name\n" -"The style %1 was successfully deleted." -msgstr "" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registration failed: %1" +msgstr "Registracija" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:685 -msgid "" -"_: It's the deleted style name\n" -"An error occured while trying to delete %1 style." +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315 +msgid "Search &More..." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:743 -msgid "" -"_: This is the myself preview contact id\n" -"myself@preview" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95 +msgid "Gadu-Gadu Public Directory" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744 -msgid "" -"_: This is the myself preview contact nickname\n" -"Myself" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102 +msgid "&New Search" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:746 -msgid "" -"_: This is the other preview contact id\n" -"jack@preview" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280 +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207 +msgid "S&earch" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747 -msgid "" -"_: This is the other preview contact nickname\n" -"Jack" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104 +msgid "&Add User..." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748 -msgid "Myself" -msgstr "Aš" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750 -msgid "Jack" -msgstr "Jonas" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 +msgid "Not Connected" +msgstr "Neprisijungę" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762 -msgid "Hello, this is an incoming message :-)" -msgstr "Labas, aš esu gauta žinutė! :-)" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 +msgid "You are not connected to the server." +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 #, fuzzy -msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." -msgstr "Labas, aš esu gauta žinutė! :-)" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765 -msgid "Ok, this is an outgoing message" -msgstr "Štai išsiųsta žinutė" +msgid "You have to be connected to the server to change your status." +msgstr "būsena." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "Ok, a outgoing consecutive message." -msgstr "Štai išsiųsta žinutė" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 +msgid "idle" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768 -msgid "Here is an incoming colored message" -msgstr "Štai gauta spalvota žinutė" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 +msgid "resolving host" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:771 -msgid "This is an internal message" -msgstr "Štai vidinis pranešimas" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 +msgid "connecting" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772 -msgid "performed an action" -msgstr "atliko veiksmą" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 +msgid "reading data" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:774 -msgid "This is a highlighted message" -msgstr "Štai paryškinta žinutė" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 +msgid "error" +msgstr "klaida" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:777 -msgid "" -"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left " -"language display.\n" -"הודעות טקסט" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 +msgid "connecting to hub" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778 -msgid "" -"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports." +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 +msgid "connecting to server" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779 -msgid "Bye" -msgstr "Viso! Neminėkite bloguoju" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:814 -msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 +msgid "retrieving key" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:821 -msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files." -msgstr "Šypsniukų temos gali būti įdiegtos tik iš vietinių bylų." +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 +msgid "waiting for reply" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822 -msgid "Could Not Install Emoticon Theme" -msgstr "Nepavyko įdiegti šypsniukų temos" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 +msgid "connected" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:838 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?" -"<br>" -"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 +msgid "sending query" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:844 -msgid "Confirmation" -msgstr "Patvirtinimas" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 +msgid "reading header" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:865 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:867 -#, fuzzy -msgid "Get New Emoticons" -msgstr "&Naudoti šypsniukus" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 +msgid "parse data" +msgstr "" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56 -msgid "Tooltip Editor" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 +msgid "done" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:58 -msgid "" -"Insert the string for the emoticon\n" -"separated by space if you want multiple strings" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 +msgid "Tls connection negotiation" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 +msgid "unknown" +msgstr "nežinoma" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 #, fuzzy -msgid "Emoticons Editor" -msgstr "&Šypsniukai" +msgid "Resolving error." +msgstr "klaida." -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167 -#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90 -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:269 rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "Keisti..." +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Connecting error." +msgstr "klaida." -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 -msgid "New Identity" -msgstr "Nauja tapatybė" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "Reading error." +msgstr "klaida." -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 #, fuzzy -msgid "Identity name:" -msgstr "Tapatybės vardas" +msgid "Writing error." +msgstr "klaida." -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error number %1." +msgstr "klaida." + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 #, fuzzy -msgid "Copy Identity" -msgstr "Tapatybė" +msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." +msgstr "DNS." -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 -msgid "An identity with the same name was found." +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 +msgid "Unable to connect to server." msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 #, fuzzy -msgid "Identity Configuration" -msgstr "Konfigūruoti veiksmus" +msgid "Server send incorrect data. Protocol error." +msgstr "klaida." -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Rename Identity" -msgstr "Šalinti tapatybę" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 +msgid "Problem reading data from server." +msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Addressbook Association" -msgstr "Adresų knygelės identifikatorius" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 +msgid "Problem sending data to server." +msgstr "" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 +msgid "Incorrect password." +msgstr "" + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 #, fuzzy -msgid "Choose the person who is yourself." -msgstr "Pasirinkite, kuris asmuo yra „%1“." +msgid "" +"Unable to connect over encrypted channel.\n" +"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect." +msgstr "išj. paskyra." -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 +msgid "Blocked" +msgstr "Užblokuotas" + +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 #, fuzzy -msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity." -msgstr "klaida pradžia" +msgid "A&way" +msgstr "Pasitraukęs" -#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Default Identity" -msgstr "Numatytoji tapatybė" +msgid "B&usy" +msgstr "Užimtas" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198 -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514 -msgid "Edit Account" -msgstr "Keisti paskyrą" +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 +msgid "Invisible" +msgstr "Nematomas" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234 -msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti paskyrą „%1“?" +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "I&nvisible" +msgstr "&Nematomas" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235 -msgid "Remove Account" -msgstr "Pašalinti paskyrą" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 +msgid "&Resume" +msgstr "&Tęsti" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49 -msgid "" -"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " -"formatting.\n" -"<h2>Welcome to Kopete</h2>" -"<p>Which messaging service do you want to connect to?</p>" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 +msgid "Over&write" msgstr "" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56 -msgid "" -"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " -"formatting.\n" -"<h2>Congratulations</h2>" -"<p>You have finished configuring the account. You can add more accounts with <i>" -"Settings->Configure</i>. Please click the \"Finish\" button.</p>" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 +msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" msgstr "" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131 -msgid "Cannot load the %1 protocol plugin." -msgstr "Nepavyko įkelti %1 protokolo įskiepio." - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141 -msgid "Error While Adding Account" -msgstr "Įdedant paskyrą įvyko klaida" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 +#, c-format +msgid "File Exists: %1" +msgstr "" -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140 -msgid "This protocol does not currently support adding accounts." -msgstr "Šis protokolas kol kas nemoka įdėti paskyrų." +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "" +"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " +"connections." +msgstr "Prisijungimas." -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145 -msgid "Step Two: Account Information" -msgstr "Antras žingsnis: Paskyros informacija" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 +msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." +msgstr "" -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166 -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 #, fuzzy -msgid "Global Photo" -msgstr "Blizgus arba Foto" +msgid "File-transfer handshake failure." +msgstr "Operacija nepavyko:" -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 #, fuzzy -msgid "Remote photos are not allowed." -msgstr "Registravimaisi root vardu neleisti." +msgid "File transfer had problems with the file." +msgstr "Operacija nepavyko:" -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 #, fuzzy -msgid "An error occurred when trying to save the global photo." -msgstr "klaida pradžia" - -#: kopete/main.cpp:30 -msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger" -msgstr "Kopete – TDE momentinių žinučių programa" - -#: kopete/main.cpp:34 -msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." -msgstr "Neįkelti įskiepių. Ši parinktis viršesnė už visas kitas parinktis." +msgid "There was network error during file transfer." +msgstr "klaida." -#: kopete/main.cpp:35 -msgid "Disable auto-connection" -msgstr "Išjungti automatinį jungimąsi" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "Unknown File-Transfer error." +msgstr "klaida." -#: kopete/main.cpp:36 -msgid "" -"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" -"to auto-connect multiple accounts." +#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50 +msgid "&Invite others" msgstr "" -#: kopete/main.cpp:38 -msgid "" -"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" -"to disable multiple plugins." +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 +msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>" msgstr "" -#: kopete/main.cpp:40 -msgid "" -"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" -"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" -"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" -"command line options." +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +msgid "Yahoo" msgstr "" -#: kopete/main.cpp:46 -msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>" msgstr "" -#: kopete/main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "" -"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n" -"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"(c) 2002-2005, Kopete Development Team" +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167 +msgid "Yahoo Buddy Icon" msgstr "" -"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"(c) 2002-2005, Kopete Development Team" -#: kopete/main.cpp:56 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Developer and Project founder" -msgstr "Buvęs programuotojas, vienas projekto įkūrėjų" +msgid "An error occurred when trying to change the display picture." +msgstr "Problema įrašant į archyvą..." -#: kopete/main.cpp:57 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Developer, maintainer" -msgstr "Programuotojas, naudotojo sąsajos prižiūrėtojas" +msgid "Yahoo Plugin" +msgstr "Priedas" -#: kopete/main.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" -msgstr "Programuotojas, Gadu įskiepio prižiūrėtojas" +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +msgid "" +"<qt>The selected buddy icon could not be opened. " +"<br>Please set a new buddy icon.</qt>" +msgstr "" -#: kopete/main.cpp:59 kopete/main.cpp:65 -msgid "Developer" -msgstr "Programuotojas" +#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Account Verification - Yahoo" +msgstr "Paskyros parinktys – Yahoo" -#: kopete/main.cpp:60 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Developer, Yahoo" -msgstr "Programuotojas" +msgid "Could not join chat" +msgstr "Negalima atidaryti bylos" -#: kopete/main.cpp:61 -msgid "Developer, Connection status plugin author" -msgstr "Programuotojas, ryšio būklės įskiepio autorius" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271 +msgid "The room is full. Please choose another one." +msgstr "" -#: kopete/main.cpp:62 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275 #, fuzzy -msgid "Developer, Video device support" -msgstr "programuotojas (Java įskiepių palaikymas)" +msgid "Invalid user." +msgstr "Neteisingas ID." -#: kopete/main.cpp:63 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279 #, fuzzy -msgid "Developer, MSN" -msgstr "Programuotojas" - -#: kopete/main.cpp:64 -msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" -msgstr "Programuotojas, Gadu įskiepio prižiūrėtojas" +msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." +msgstr "klaida." -#: kopete/main.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" -msgstr "Programuotojas, MSN įskiepio prižiūrėtojas" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119 +msgid "Could not retrieve server side address book for user info." +msgstr "" -#: kopete/main.cpp:67 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 #, fuzzy -msgid "IRC plugin maintainer" +msgid "An error occurred while sending the message" msgstr "" -"#-#-#-#-# kcmbell.po (kcmbell) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kdialog.po (kdialog) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" -"Esamas palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kicker.po (kicker) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kmousetool.po (kmousetool) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kghostview.po (kghostview) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kmathtool.po (kmathtool) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# multisynk.po (multisynk) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kjots.po (kjots) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas\n" -"#-#-#-#-# kppp.po (kppp) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis prižiūrėtojas\n" -"#-#-#-#-# kscd.po (kscd) #-#-#-#-#\n" -"Dabartinis palaikytojas" +"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" +"%1\n" -#: kopete/main.cpp:68 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 #, fuzzy -msgid "Lead Developer" -msgstr "Programuotojas" +msgid "The message is empty." +msgstr "yra." -#: kopete/main.cpp:69 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" -msgstr "Programuotojas, MSN įskiepio prižiūrėtojas" +msgid "" +"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" +"\n" +"Please relogin and try again." +msgstr "Prisijungimas negali būti įvykdytas." -#: kopete/main.cpp:70 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 #, fuzzy -msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" -msgstr "Programuotojas, naudotojo sąsajos prižiūrėtojas" - -#: kopete/main.cpp:71 -msgid "Developer, UI maintainer" -msgstr "Programuotojas, naudotojo sąsajos prižiūrėtojas" +msgid "An error occurred closing the webcam session. " +msgstr "" +"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" +"%1\n" -#: kopete/main.cpp:72 -msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" -msgstr "Programuotojas, Jabber įskiepio prižiūrėtojas" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +msgid "You tried to close a connection that did not exist." +msgstr "" -#: kopete/main.cpp:73 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" -msgstr "Programuotojas, GroupWise prižiūrėtojas" +msgid "The picture was not successfully uploaded" +msgstr "Byla sėskmingai išpakuota." -#: kopete/main.cpp:75 -msgid "Konki style author" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file: %1" msgstr "" +"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" +"%1\n" -#: kopete/main.cpp:76 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Hacker style author" -msgstr "OscarSocket autorius" - -#: kopete/main.cpp:77 -msgid "Kopete's icon author" -msgstr "Kopete ženkliuko autorius" +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "Įvyko nežinoma klaida" -#: kopete/main.cpp:78 -msgid "Sounds" -msgstr "Garsai" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Nepavyksta rašymui atverti bylos %1." -#: kopete/main.cpp:79 -msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while downloading the file." msgstr "" +"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" +"%1\n" -#: kopete/main.cpp:80 -msgid "Iris Jabber Backend Library" -msgstr "Iris Jabber sąsajos biblioteka" - -#: kopete/main.cpp:81 -msgid "OscarSocket author" -msgstr "OscarSocket autorius" - -#: kopete/main.cpp:82 -msgid "Kmerlin MSN code" -msgstr "Kmerlin MSN kodas" - -#: kopete/main.cpp:83 -msgid "Former developer, project co-founder" -msgstr "Buvęs programuotojas, vienas projekto įkūrėjų" - -#: kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 kopete/main.cpp:87 -#: kopete/main.cpp:90 kopete/main.cpp:93 -msgid "Former developer" -msgstr "Buvęs programuotojas" - -#: kopete/main.cpp:88 -msgid "Misc bugfixes and enhancements" -msgstr "Įvairūs patobulinimai ir klaidų pataisymai" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while saving the address book entry." +msgstr "" +"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" +"%1\n" -#: kopete/main.cpp:89 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Former developer, original Gadu plugin author" -msgstr "Programuotojas, pradinis Gadu įskiepio autorius" +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" +"%1 - %2" +msgstr "Naujas Adresų knygelės įrašas" -#: kopete/main.cpp:91 -msgid "Former developer, Jabber plugin author" -msgstr "Buvęs programuotojas, Jabber įskiepio autorius" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" +"%1 - %2" +msgstr "Naujas Adresų knygelės įrašas" -#: kopete/main.cpp:92 -msgid "Former developer, Oscar plugin" -msgstr "Buvęs programuotojas, Oscar įskiepis" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n" +"%1 - %2" +msgstr "Naujas Adresų knygelės įrašas" -#: kopete/main.cpp:94 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Former developer and WinPopup maintainer" -msgstr "Programuotojas, Windows iššokančių žinučių įskiepio prižiūrėtojas" +msgid "Unknown error" +msgstr "Nežinoma klaida." -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144 #, fuzzy -msgid "The Samba configuration file is modified." -msgstr "yra." +msgid "Unable to connect to file transfer server" +msgstr "Prie serverio prisijungti nepavyko" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 -msgid "Configuration Succeeded" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while sending the file." msgstr "" +"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" +"%1\n" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -msgid "Updating the Samba configuration file failed." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" msgstr "" +"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" +"%1\n" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -msgid "Configuration Failed" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117 +msgid "%1|Stealthed" msgstr "" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369 #, fuzzy -msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>" -msgstr "<qt> s</qt>" +msgid "View &Webcam" +msgstr "Žiūrėti &kaip" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 -msgid "WinPopup" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59 +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380 +msgid "Invite to view your Webcam" msgstr "" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 -msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as contact.</qt>" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391 +msgid "&Buzz Contact" +msgstr "&Šūktelėti kontaktiniam asmeniui" -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 -msgid "N/A" -msgstr "Nėra" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "&Stealth Setting" +msgstr "&Numatyti nustatymai" -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41 -#, c-format -msgid "User Info for %1" -msgstr "Naudotojo %1 informacija" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "&Invite to Conference" +msgstr "Pradėti konvertavimą..." -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421 #, fuzzy -msgid "Looking" -msgstr "Užblokavimas" +msgid "&View Yahoo Profile" +msgstr "Įkelti &rodymo profilį" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106 -msgid "" -"Working directory %1 does not exist.\n" -"If you have not configured anything yet (samba) please see\n" -"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" -"on how to do this.\n" -"Should the directory be created? (May need root password)" -msgstr "" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "Stealth Setting" +msgstr "Numatytas nustatymas" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 -msgid "Create Directory" -msgstr "Sukurti aplanką" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519 +msgid "Buzzz!!!" +msgstr "Ei!" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:609 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:664 #, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "Nesirūpinti" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125 msgid "" -"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n" -"You will not receive messages if you say no.\n" -"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n" -"Fix? (May need root password)" +"I cannot find the jasper image convert program.\n" +"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n" +"Please see %1 for further information." +msgstr "yra distributyvas." + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 +#, fuzzy, c-format +msgid "Webcam for %1" +msgstr "Srautas iš %1" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 +msgid "No webcam image received" msgstr "" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 -#, fuzzy -msgid "Fix" -msgstr "Maišiklis" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 +msgid "%1 has stopped broadcasting" +msgstr "" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Do Not Fix" -msgstr "&Nepasirašyti" +msgid "%1 has cancelled viewing permission" +msgstr "šis leidimas" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234 -msgid "" -"Connection to localhost failed!\n" -"Is your samba server running?" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 +msgid "%1 has declined permission to view webcam" msgstr "" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303 -msgid "" -"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n" -"Fix? (May need root password)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 +msgid "%1 does not have his/her webcam online" msgstr "" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311 -msgid "Still cannot remove it; please fix manually." +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 +msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" msgstr "" -#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163 -msgid "WinPopup (%1)" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 +msgid "%1 viewer(s)" msgstr "" -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 -msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Yahoo User Information" msgstr "" +"#-#-#-#-# useraccount.po (useraccount) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo duomenys\n" +"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo informacija" -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter a valid smbclient path.</qt>" -msgstr "<qt> yra</qt>" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Save and Close" +msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50 -msgid "&Invite others" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Merge with existing entry" msgstr "" -#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Account Verification - Yahoo" -msgstr "Paskyros parinktys – Yahoo" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56 -msgid "Buzz Contact" -msgstr "Šūktelėti kontaktiniam asmeniui" +msgid "General Info" +msgstr "Bendra informacija" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Show User Info" -msgstr "Informacija apie naudotoją" +msgid "General Yahoo Information" +msgstr "" +"#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" +"Bendra Informacija\n" +"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" +"Bendra informacija" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Request Webcam" -msgstr "Prašymo priežastis:" +msgid "Work Info" +msgstr "Rodyti..." -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59 -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380 -msgid "Invite to view your Webcam" -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56 +msgid "Work Information" +msgstr "Darbo informacija" -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:88 -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Send File" -msgstr "Siųsti &bylą..." +msgid "Other Info" +msgstr "Informacija apie naudotoją" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Yahoo Display Picture" -msgstr "Rodyti paveiksliuką" +msgid "Other Yahoo Information" +msgstr "Meteorologinė informacija" + +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:209 +msgid "Replace existing entry" +msgstr "" #: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 msgid "Be right back" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 -msgid "Busy" -msgstr "Užimtas" - #: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 msgid "Not at home" msgstr "" @@ -2666,29 +1702,10 @@ msgstr "" msgid "Stepped out" msgstr "" -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 -msgid "Invisible" -msgstr "Nematomas" - #: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 msgid "Custom" msgstr "Pasirinkta" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 -msgid "Idle" -msgstr "Laisvas" - -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 -msgid "Connecting" -msgstr "Jungiamasi" - #: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 msgid "Buddy Icon Checksum" msgstr "" @@ -2701,11 +1718,6 @@ msgstr "" msgid "Buddy Icon Remote Url" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65 -msgid "Title" -msgstr "Titulas" - #: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68 msgid "YAB Id" msgstr "" @@ -2768,7 +1780,7 @@ msgstr "" "Space" #. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 rc.cpp:4647 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 rc.cpp:2800 #, no-c-format msgid "IRC" msgstr "IRC" @@ -2877,85 +1889,6 @@ msgstr "Veiksmo savybės" msgid "Additional 4" msgstr "Veiksmo savybės" -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 -msgid "Yahoo" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 -msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167 -msgid "Yahoo Buddy Icon" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when trying to change the display picture." -msgstr "Problema įrašant į archyvą..." - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Yahoo Plugin" -msgstr "Priedas" - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 -msgid "" -"<qt>The selected buddy icon could not be opened. " -"<br>Please set a new buddy icon.</qt>" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117 -msgid "%1|Stealthed" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "View &Webcam" -msgstr "Žiūrėti &kaip" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391 -msgid "&Buzz Contact" -msgstr "&Šūktelėti kontaktiniam asmeniui" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "&Stealth Setting" -msgstr "&Numatyti nustatymai" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "&Invite to Conference" -msgstr "Pradėti konvertavimą..." - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "&View Yahoo Profile" -msgstr "Įkelti &rodymo profilį" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Stealth Setting" -msgstr "Numatytas nustatymas" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519 -msgid "Buzzz!!!" -msgstr "Ei!" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:609 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "" -"I cannot find the jasper image convert program.\n" -"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n" -"Please see %1 for further information." -msgstr "yra distributyvas." - #: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97 msgid "Open Inbo&x..." msgstr "" @@ -3050,6 +1983,14 @@ msgstr "" msgid "Accept" msgstr "Priimti" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602 +#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896 +#: rc.cpp:3004 rc.cpp:3019 rc.cpp:3037 rc.cpp:3055 +#, no-c-format +msgid "Ignore" +msgstr "Ignoruoti" + #: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1332 msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" msgstr "" @@ -3088,1948 +2029,938 @@ msgstr "" msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" msgstr "" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Yahoo User Information" -msgstr "" -"#-#-#-#-# useraccount.po (useraccount) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo duomenys\n" -"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo informacija" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Merge with existing entry" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "General Info" -msgstr "Bendra informacija" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "General Yahoo Information" -msgstr "" -"#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" -"Bendra Informacija\n" -"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" -"Bendra informacija" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Work Info" -msgstr "Rodyti..." - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56 -msgid "Work Information" -msgstr "Darbo informacija" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56 +msgid "Buzz Contact" +msgstr "Šūktelėti kontaktiniam asmeniui" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62 +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Other Info" +msgid "Show User Info" msgstr "Informacija apie naudotoją" -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Other Yahoo Information" -msgstr "Meteorologinė informacija" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:209 -msgid "Replace existing entry" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 -#, fuzzy, c-format -msgid "Webcam for %1" -msgstr "Srautas iš %1" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 -msgid "No webcam image received" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 -msgid "%1 has stopped broadcasting" -msgstr "" +msgid "Request Webcam" +msgstr "Prašymo priežastis:" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:88 +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 #, fuzzy -msgid "%1 has cancelled viewing permission" -msgstr "šis leidimas" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 -msgid "%1 has declined permission to view webcam" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 -msgid "%1 does not have his/her webcam online" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 -msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 -msgid "%1 viewer(s)" -msgstr "" +msgid "Send File" +msgstr "Siųsti &bylą..." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79 +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65 #, fuzzy -msgid "The picture was not successfully uploaded" -msgstr "Byla sėskmingai išpakuota." - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "" -"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" -"%1\n" +msgid "Yahoo Display Picture" +msgstr "Rodyti paveiksliuką" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129 #, fuzzy msgid "" -"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" -"\n" -"Please relogin and try again." -msgstr "Prisijungimas negali būti įvykdytas." +"_: Translators: client-name client-version\n" +"%1 %2" +msgstr "versija" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 -#, fuzzy -msgid "An error occurred closing the webcam session. " -msgstr "" -"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" -"%1\n" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52 +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:2350 +#, no-c-format +msgid "Kopete" +msgstr "Kopete" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 -msgid "You tried to close a connection that did not exist." +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328 +msgid "MICQ" msgstr "" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while sending the message" +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333 +msgid "SIM" msgstr "" -"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" -"%1\n" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338 #, fuzzy -msgid "The message is empty." -msgstr "yra." +msgid "Trillian" +msgstr "Perkelti" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343 +msgid "MacICQ" msgstr "" -"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" -"%1\n" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "An unknown error has occurred." -msgstr "Įvyko nežinoma klaida" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Could not join chat" -msgstr "Negalima atidaryti bylos" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271 -msgid "The room is full. Please choose another one." +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350 +msgid "Licq SSL" msgstr "" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Invalid user." -msgstr "Neteisingas ID." - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." -msgstr "klaida." - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119 -msgid "Could not retrieve server side address book for user info." +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352 +msgid "Licq" msgstr "" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101 +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 #, fuzzy -msgid "Unknown error" -msgstr "Nežinoma klaida." +msgid "Add Contacts to Server List" +msgstr "Kontaktai Serveris" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to file transfer server" -msgstr "Prie serverio prisijungti nepavyko" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 68 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:429 rc.cpp:3785 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Pridėti" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209 +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34 #, fuzzy -msgid "An error occurred while sending the file." -msgstr "" -"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" -"%1\n" +msgid "Do &Not Add" +msgstr "&Neįtraukti" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174 +#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29 #, fuzzy -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Nepavyksta rašymui atverti bylos %1." +msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List" +msgstr "Kontaktai Serveris" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28 #, fuzzy -msgid "An error occurred while downloading the file." -msgstr "" -"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" -"%1\n" +msgid "Select Encoding" +msgstr "Nurodyti koduotę" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while saving the address book entry." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36 +msgid "Big5" msgstr "" -"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" -"%1\n" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" -"%1 - %2" -msgstr "Naujas Adresų knygelės įrašas" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" -"%1 - %2" -msgstr "Naujas Adresų knygelės įrašas" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n" -"%1 - %2" -msgstr "Naujas Adresų knygelės įrašas" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "&Change Status Message" -msgstr "Laiškus sieti &gija" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" -msgstr "Naujų laiškų iš serverio negauta" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173 -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Meanwhile Plugin" -msgstr "Konfigūruoti priedus" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158 -msgid "" -"<qt>You must deselect password remembering or enter a valid password.</qt>" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37 +msgid "Big5-HKSCS" msgstr "" -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter the server's hostname/ip address.</qt>" -msgstr "<qt> s</qt>" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "<qt>0 is not a valid port number.</qt>" -msgstr "<qt> yra</qt>" - -#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60 -msgid "Account Offline" -msgstr "Naudotojas neprisijungęs" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Status Message" -msgstr "artsmessage" - -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 -msgid "Could not connect to server" -msgstr "Prie serverio prisijungti nepavyko" - -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961 -msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 83 -#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:1819 rc.cpp:2719 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Aprašymas" +msgid "euc-JP Japanese" +msgstr "Japonų" -#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The " -"program can be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>" -msgstr "<qt> yra<a href=\"%1\"></a></qt>" - -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 -msgid "No provider configured" -msgstr "" +msgid "euc-KR Korean" +msgstr "Korėjiečių" -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 -#: protocols/sms/smscontact.cpp:57 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Could Not Send Message" -msgstr "Siųsti Pranešimas" +msgid "GB-2312 Chinese" +msgstr "Kinų" -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:178 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be " -"found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>" -msgstr "<qt> yra<a href=\"%1\"></a></qt>" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 -msgid "No provider configured." -msgstr "" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 -msgid "" -"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." -msgstr "" +msgid "GBK Chinese" +msgstr "Kinų" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 #, fuzzy -msgid "No Prefix" -msgstr "Priešdėlis" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184 -msgid "%1 Settings" -msgstr "" +msgid "GB18030 Chinese" +msgstr "Kinų" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be " -"found on <a href=\"%1\">%2</a></qt>" -msgstr "<qt> yra<a href=\"%1\"></a></qt>" +msgid "JIS Japanese" +msgstr "Japonų" -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Could not determine which argument which should contain the message." -msgstr "turi." +msgid "Shift-JIS Japanese" +msgstr "Japonų" -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Could not determine which argument which should contain the number." -msgstr "turi." - -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 -#, c-format -msgid "Could not load service %1." -msgstr "" - -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 -msgid "Error Loading Service" -msgstr "" +msgid "KOI8-R Russian" +msgstr "Rusų" -#: protocols/sms/smscontact.cpp:56 -msgid "Something went wrong when sending message." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48 +msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "" -#: protocols/sms/smscontact.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "&Contact Settings" -msgstr "Kontaktai" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 #, fuzzy -msgid "" -"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 " -"messages?" -msgstr "yra?" +msgid "ISO-8859-1 Western" +msgstr "ISO" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Message Too Long" -msgstr "Pranešimas" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -msgid "Divide" -msgstr "" +msgid "ISO-8859-2 Central European" +msgstr "ISO" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Do Not Divide" -msgstr "&Neįrašyti" +msgid "ISO-8859-3 Central European" +msgstr "ISO" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Message too long." -msgstr "Pranešimas." - -#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27 -msgid "User Preferences" -msgstr "" +msgid "ISO-8859-4 Baltic" +msgstr "ISO" -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54 #, fuzzy -msgid "Change nick name" -msgstr "&Jūsų vardas:" +msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" +msgstr "ISO Kirilica" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164 -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" -msgstr "Priežastis" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 -msgid "Kopete File Transfer" -msgstr "Kopete bylų siuntimas" - -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356 -msgid "Change nickanme - Jabber Plugin" -msgstr "" +msgid "ISO-8859-6 Arabic" +msgstr "ISO" -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room <i>%1</i>" -msgstr "naujas:" +msgid "ISO-8859-7 Greek" +msgstr "ISO" -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:68 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Voice call" -msgstr "Balso Ooh" +msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" +msgstr "ISO Hebrajų" -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:120 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 #, fuzzy -msgid "" -"_: a contact's online status in parenthesis.\n" -" (%1)" -msgstr "" -"s būsena\n" +msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" +msgstr "ISO Hebrajų" -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:267 -#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 #, fuzzy -msgid "This message is encrypted." -msgstr "yra." - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:128 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309 -msgid "%2 <%1>" -msgstr "%2 <%1>" +msgid "ISO-8859-9 Turkish" +msgstr "ISO" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 #, fuzzy -msgid "You cannot see each others' status." -msgstr "būsena." +msgid "ISO-8859-10" +msgstr "ISO" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 #, fuzzy -msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status." -msgstr "s būsena būsena." +msgid "ISO-8859-13" +msgstr "ISO" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "This contact can see your status but you cannot see their status." -msgstr "būsena būsena." +msgid "ISO-8859-14" +msgstr "ISO 14" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 #, fuzzy -msgid "You can see each others' status." -msgstr "būsena." - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255 -msgid "Client" -msgstr "Klientas" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287 -msgid "Message" -msgstr "Pranešimas" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480 -msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!" -msgstr "" +msgid "ISO-8859-15 Western" +msgstr "ISO" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47 -#, c-format -msgid "Voice session with %1" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 +msgid "Windows-1250 Central European" msgstr "" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Incoming Session..." -msgstr "Gautos žinutės" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Waiting for other peer..." -msgstr "Autorizacija" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162 -msgid "Session accepted." -msgstr "" +msgid "Windows-1251 Cyrillic" +msgstr "Kirilica" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174 -msgid "Session declined." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 +msgid "Windows-1252 Western" msgstr "" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186 -msgid "Session terminated." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 +msgid "Windows-1253 Greek" msgstr "" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150 -msgid "Session in progress." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69 +msgid "Windows-1254 Turkish" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 -msgid "&Resume" -msgstr "&Tęsti" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Windows-1255 Hebrew" +msgstr "Hebrajų" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 -msgid "Over&write" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 +msgid "Windows-1256 Arabic" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 -msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 +msgid "Windows-1257 Baltic" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 -#, c-format -msgid "File Exists: %1" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 +msgid "Windows-1258 Viet Nam" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the " -"file transfer port is already in use or choose another port in the account " -"settings." -msgstr "yra paskyra." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" -msgstr "pradžia Tvarkyklė" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181 -msgid "Join Groupchat..." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 +msgid "IBM 850" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Services..." -msgstr "Tarnybos." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Send Raw Packet to Server..." -msgstr "Siųsti Serveris." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 -msgid "Edit User Info..." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 +msgid "IBM 866" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 -msgid "Please connect first." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 +msgid "TIS-620 Thai" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 -msgid "Jabber Error" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 +msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " -"because the TQCA TLS plugin is not installed on your system." -msgstr "paskyra yra priedas yra." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 -msgid "Jabber SSL Error" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 +msgid "UTF-16 Unicode" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455 -msgid "No certificate was presented." +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153 +#, c-format +msgid "User Information on %1" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459 -msgid "The host name does not match the one in the certificate." +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90 +msgid "&Save Profile" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463 -msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116 +msgid "Requesting User Profile, please wait..." msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "The certificate is untrusted." -msgstr "yra." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "The signature is invalid." -msgstr "yra." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476 -#, fuzzy -msgid "The Certificate Authority is invalid." -msgstr "yra." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Invalid certificate purpose." -msgstr "Neteisingas." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "The certificate is self-signed." -msgstr "yra." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489 -msgid "The certificate has been revoked." +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 +msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 -msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." -msgstr "" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 +msgid "Choose Account" +msgstr "Pasirinkite paskyrą" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 -msgid "The certificate has expired." +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192 +msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate." -msgstr "klaida." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3</p>" -"<p>Do you want to continue?</p></qt>" -msgstr "paskyra" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 #, fuzzy -msgid "Jabber Connection Certificate Problem" -msgstr "Prisijungimas" +msgid "Do Not Add" +msgstr "&Neįtraukti" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542 -#, fuzzy +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214 msgid "" -"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." -msgstr "Prisijungimas negali būti įvykdytas." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543 -#, fuzzy -msgid "Jabber Connection Error" -msgstr "Prisijungimas" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743 -msgid "Malformed packet received." +"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " +"connected." msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236 #, fuzzy -msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." -msgstr "klaida." +msgid "Mobile" +msgstr "Mobilus:" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239 #, fuzzy -msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)" -msgstr "klaida" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759 -msgid "There was a conflict in the information received." -msgstr "" +msgid "Mobile Away" +msgstr "Eiti Pasitraukęs" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762 -msgid "The stream timed out." -msgstr "" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 +msgid "Connecting..." +msgstr "Jungiuosi..." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Internal server error." -msgstr "klaida." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768 -msgid "Stream packet received from an invalid address." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771 -msgid "Malformed stream packet received." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775 -msgid "Policy violation in the protocol stream." -msgstr "" +msgid "Client Features" +msgstr "Savybės" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779 -msgid "Resource constraint." -msgstr "" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "User Profile" +msgstr "Naudotojo profiliai" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783 -msgid "System shutdown." +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 +msgid "Buddy Icon MD5 Hash" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Unknown reason." -msgstr "Nežinoma." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was an error in the protocol stream: %1" -msgstr "klaida" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798 -msgid "Host not found." -msgstr "" +msgid "Connect to the AIM network and try again." +msgstr "Prisijungti." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Address is already in use." -msgstr "yra." +msgid "No Screen Name" +msgstr "Ekranas" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 -msgid "Cannot recreate the socket." +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31 +msgid "Join AIM Chat Room" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807 -msgid "Cannot bind the socket again." +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 +msgid "Join" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Socket is already connected." -msgstr "yra." +msgid "&Warn User" +msgstr "Perspėti" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 #, fuzzy -msgid "Socket is not connected." -msgstr "yra." +msgid "Always &Visible To" +msgstr "Nematomas" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 #, fuzzy -msgid "Socket is not bound." -msgstr "yra." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819 -msgid "Socket has not been created." -msgstr "" +msgid "Always &Invisible To" +msgstr "Nematomas" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350 #, fuzzy msgid "" -"Socket operation would block. You should not see this error, please use " -"\"Report Bug\" from the Help menu." -msgstr "klaida." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825 -#, fuzzy -msgid "Connection refused." -msgstr "Prisijungimas." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828 -msgid "Connection timed out." -msgstr "Baigėsi prijungimo laikas." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Connection attempt already in progress." -msgstr "Prisijungimas." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834 -msgid "Network failure." -msgstr "" +"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?" +"<br>(Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for " +"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not " +"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for " +"legitimate practices.)</qt>" +msgstr "<qt><br> yra</qt>" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358 #, fuzzy -msgid "Operation is not supported." -msgstr "yra." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840 -msgid "Socket timed out." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was a connection error: %1" -msgstr "klaida" +msgid "Warn User %1?" +msgstr "Perspėti?" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856 +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 #, fuzzy -msgid "Unknown host." -msgstr "Nežinoma." +msgid "Warn Anonymously" +msgstr "Perspėti" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 -msgid "Could not connect to a required remote resource." -msgstr "" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 +msgid "Warn" +msgstr "Perspėti" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211 msgid "" -"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " -"handle this." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 -#, fuzzy -msgid "Unsupported protocol version." -msgstr "versija." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972 -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Nežinoma klaida." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was a negotiation error: %1" -msgstr "klaida" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 -#, fuzzy -msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." -msgstr "pradžia." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883 -msgid "Failed to establish a secure connection." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" -msgstr "Transportas Lygmuo klaida" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897 -#, fuzzy -msgid "Login failed with unknown reason." -msgstr "Registravimasis." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900 -msgid "No appropriate authentication mechanism available." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903 -msgid "Bad SASL authentication protocol." +"Visit the Kopete website at <a href=\"http://kopete.kde.org\">" +"http://kopete.kde.org</a>" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906 -#, fuzzy -msgid "Server failed mutual authentication." -msgstr "Serveris." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909 -#, fuzzy -msgid "Encryption is required but not present." -msgstr "yra." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "Invalid user ID." -msgstr "Neteisingas ID." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 -#, fuzzy -msgid "Invalid mechanism." -msgstr "Neteisingas." +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:128 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309 +msgid "%2 <%1>" +msgstr "%2 <%1>" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Invalid realm." -msgstr "Neteisingas." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921 -msgid "Mechanism too weak." +msgid "Join Chat..." msgstr "" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" +"Kanalai." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924 -#, fuzzy -msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" -msgstr "ID" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927 -msgid "Temporary failure, please try again later." +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 +msgid "Set Visibility..." msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was an error authenticating with the server: %1" -msgstr "klaida" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 -#, fuzzy -msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." -msgstr "Transportas Lygmuo." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 -#, fuzzy -msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." -msgstr "Autentifikacija Lygmuo." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was an error in the security layer: %1" -msgstr "klaida" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958 -msgid "No permission to bind the resource." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 +msgid "Edit User Info..." msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961 -#, fuzzy -msgid "The resource is already in use." -msgstr "yra." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968 -#, c-format -msgid "Could not bind a resource: %1" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385 +msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connection problem with Jabber server %1" -msgstr "Prisijungimas" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387 #, fuzzy -msgid "" -"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no " -"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete the " -"contact?" -msgstr "s paskyra būsena?" - -#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920 -msgid "Notification" -msgstr "Pranešimas" +msgid "Unable to edit user info" +msgstr "Nepavyko sukurti laikinosios bylos" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302 -msgid "Waiting for authorization" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511 +msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515 -#, c-format -msgid "A password is required to join the room %1." +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513 +msgid "Unable to Join AIM Chat Room" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" -msgstr "yra" +msgid "You must be online to set users visibility." +msgstr "Jūs turite įvesti ieškomą eilutę." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 #, fuzzy -msgid "Give your nickname" -msgstr "&Jūsų vardas:" +msgid "ICQ Plugin" +msgstr "IRC" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538 -msgid "You can't join the room %1 because you were banned" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622 +msgid "Buddies" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556 -#, fuzzy -msgid "Jabber Group Chat" -msgstr "Uždaromas grupės pokalbis" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545 -msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406 +msgid "ICQ Web Express" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408 #, fuzzy -msgid "No reason given by the server" -msgstr "Naudoti &serverio pateiktą vardą" +msgid "ICQ Email Express" +msgstr "El. pašto adresas" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747 msgid "" -"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, Code " -"%3)" +"_: account has been disconnected\n" +"%1 disconnected" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771 msgid "" -"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" -"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And you " -"will never be able to connect to this account with any client" +"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not " +"be disconnected." msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773 #, fuzzy -msgid "Unregister" -msgstr "Registruotis" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692 -msgid "Remove and Unregister" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693 -msgid "Remove from kopete only" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"An error occured when trying to remove the account:\n" -"%1" -msgstr "klaida pradžia" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738 -#, fuzzy -msgid "Jabber Account Unregistration" -msgstr "Registracija" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135 -msgid "Authorization" -msgstr "Autorizacija" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "(Re)send Authorization To" -msgstr "Autorizacija" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "(Re)request Authorization From" -msgstr "Autorizacija" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Remove Authorization From" -msgstr "Autorizacija" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 -msgid "Set Availability" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158 -msgid "Free to Chat" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Extended Away" -msgstr "Pasitraukęs" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "Netrukdyti" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169 -msgid "Select Resource" -msgstr "" +"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring." +msgstr "klaida" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775 #, fuzzy -msgid "Automatic (best/default resource)" -msgstr "Automatinis" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266 -msgid "The original message is : <i>\" %1 \"</i><br>" -msgstr "" +msgid "OSCAR Protocol error" +msgstr "Protokolo klaida." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 msgid "" -"<qt><i>%1</i> invited you to join the conference <b>%2</b>" -"<br>%3" -"<br>If you want to accept and join, just <b>enter your nickname</b> " -"and press ok" -"<br>If you want to decline, press cancel</qt>" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273 -msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "Message has been displayed" -msgstr "Rodoma pranešimo eilutė" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Message has been delivered" -msgstr "Žymėti laišką &atsakytu" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295 -msgid "Message stored on the server, contact offline" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302 -msgid "%1 has ended their participation in the chat session." +"_: ICQ user id\n" +"UIN" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“ iš kontaktų?" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 msgid "" -"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " -"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " -"opened chat windows." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093 -msgid "Jabber Resource Selector" +"_: AIM user id\n" +"screen name" msgstr "" -#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Groupchat bookmark" -msgstr " Grupė" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Free for Chat" -msgstr "Laisvas pokalbiui" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78 -msgid "Do not Disturb" -msgstr "Netrukdyti" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:2755 -#, no-c-format -msgid "Subscription" -msgstr "Prenumerata" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Authorization Status" -msgstr "Autorizacija" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Available Resources" -msgstr "G&alimi:" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "vCard Cache Timestamp" -msgstr "Krepšys" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Jabber ID" -msgstr "Jabber ID:" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Timezone" -msgstr "Laiko juosta:" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 -msgid "Homepage" -msgstr "Namų puslapis" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Company name" -msgstr "Bendras vardas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Company Departement" -msgstr "Skyrius" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Company Position" -msgstr "Paveiksliuko padėtis" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Company Role" -msgstr "Įmonė" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Work Street" -msgstr "Gatvė" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Work Extra Address" -msgstr "Darbo adresas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Work PO Box" -msgstr "Darbo telefonas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Work Postal Code" -msgstr "Pašto indeksas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Work Email Address" -msgstr "Jūsų e. pašto adresas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Home Street" -msgstr "Namų adreso gatvė" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Home Extra Address" -msgstr "Namų adresas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Home PO Box" -msgstr "Namų telefonas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Home City" -msgstr "Namų aplankas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Home Postal Code" -msgstr "Pašto indeksas" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820 #, fuzzy -msgid "Home Country" -msgstr "Namų adreso šalis" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119 -msgid "Fax" -msgstr "Faksas" - -#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148 -#, fuzzy, c-format -msgid "You have been invited to %1" -msgstr "IRC." +msgid "" +"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " +"disconnected." +msgstr "paskyra yra." -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826 #, fuzzy -msgid "Choose Jabber Server" -msgstr "Serveris" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44 -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111 -msgid "Could not retrieve server list." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126 -msgid "Could not parse the server list." -msgstr "" +msgid "" +"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " +"your settings for account %2." +msgstr "paskyra." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834 #, fuzzy -msgid "Register New Jabber Account" -msgstr "Registruotis" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63 -msgid "Register" -msgstr "Registruotis" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128 -msgid "Please enter a server name, or click Choose." -msgstr "" +msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." +msgstr "yra nepasiekiamas." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839 #, fuzzy -msgid "Please enter a valid Jabber ID." -msgstr "ID." - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 -msgid "Please enter the same password twice." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 -msgid "Password entries do not match." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193 msgid "" -"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " -"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Jungiamasi prie serverio..." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314 -msgid "Protocol error." -msgstr "Protokolo klaida." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "Connected successfully, registering new account..." -msgstr "Autentifikacija naujas paskyra." +"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." +msgstr "paskyra." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844 #, fuzzy -msgid "Registration successful." -msgstr "Registracija." +msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." +msgstr "paskyra." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848 #, fuzzy -msgid "Registration failed." -msgstr "Registracija." +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." +msgstr "paskyra." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 #, fuzzy -msgid "" -"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in " -"use." +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." msgstr "paskyra yra." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379 -#, fuzzy -msgid "Jabber Account Registration" -msgstr "Registracija" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 -msgid "Jabber vCard" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 -msgid "&Save User Info" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858 +msgid "" +"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864 #, fuzzy -msgid "&Fetch vCard" -msgstr "Išranka" +msgid "" +"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait " +"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " +"longer." +msgstr "Paskyra minučių." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 #, fuzzy -msgid "Saving vCard to server..." -msgstr "Jungiamasi prie serverio..." - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421 -msgid "vCard save sucessful." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426 -msgid "Error: Unable to save vCard." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 -msgid "Fetching contact vCard..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457 -msgid "vCard fetching Done." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461 msgid "" -"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber " -"server." -msgstr "" +"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten " +"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " +"longer." +msgstr "Paskyra minučių." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 #, fuzzy -msgid "Jabber Photo" -msgstr "Jabber ID:" +msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." +msgstr "paskyra." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 #, fuzzy msgid "" -"<qt>An error occurred when trying to change the photo." -"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>" -msgstr "<qt> klaida<br></qt>" +"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " +"a bug at http://bugs.kde.org" +msgstr "yrahttp://bugs.kde.org" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 #, fuzzy -msgid "Change Jabber Password" -msgstr "Pakeisti slaptažodį" +msgid "" +"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." +msgstr "Paskyra." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174 #, fuzzy -msgid "You entered your current password incorrectly." -msgstr "Prašome įvesti dabartinį slaptažodį:" +msgid "Mobile AIM Client" +msgstr "Pašto klientas" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Password Incorrect" -msgstr "Slaptažodžio įvedimas" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: Translators: client name and version\n" +"%1" +msgstr "versija" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." -msgstr "Neteisingas slaptažodis. Pamėginkite dar kartą." - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 -msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." -msgstr "" +msgid "Buddy icons" +msgstr "Paslepti ženkliukai:" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 -msgid "" -"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you " -"want to try to connect now?" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 +msgid "UTF-8" msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Jabber Password Change" -msgstr "Slaptažodžio keitiklis" - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -msgid "Connect" -msgstr "Prisijungti" +msgid "Rich text messages" +msgstr "&siunčiamiems laiškams" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Stay Offline" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"Neprisijungęs\n" -"#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n" -"Atjungtas" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120 -msgid "" -"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " -"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, " -"please contact the administrator." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 -msgid "" -"Your password could not be changed. Either your server does not support this " -"feature or the administrator does not allow you to change your password." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 -msgid "Join Jabber Groupchat" -msgstr "" +msgid "Group chat" +msgstr " Grupė" -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52 -msgid "Loading instruction from gateway..." -msgstr "" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "Voice chat" +msgstr "Balso Ooh" -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63 -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42 -msgid "You need to be connected to be able to add contacts." +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 +msgid "DirectIM/IMImage" msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Connect to the Jabber network and try again." -msgstr "Prisijungti." +msgid "Send buddy list" +msgstr "Siųsti riktus į %1" -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200 #, fuzzy -msgid "An error occured while loading instructions from gateway." -msgstr "" -"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" -"%1\n" +msgid "File transfers" +msgstr "Bylų siuntimai" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 -msgid "" -"Unable to retrieve registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202 +msgid "Games" +msgstr "Žaidimai" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Registration sent successfully." -msgstr "Registracija." +msgid "Trillian user" +msgstr "Perkelti" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28 #, fuzzy -msgid "Jabber Registration" -msgstr "Registracija" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 -msgid "" -"The server denied the registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 -msgid "Unable to retrieve search form." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 -msgid "The Jabber server declined the search." -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:2659 -#, no-c-format -msgid "Jabber Search" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 -#, c-format -msgid "" -"Unable to retrieve the list of services.\n" -"Reason: %1" -msgstr "" +msgid "Authorization Reply" +msgstr "Autorizacija" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149 -msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53 +msgid "<b>%1</b> requested authorization to add you to his/her contact list." msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" -msgstr "Prisijungęs" - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55 #, fuzzy -msgid "" -"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " -"user@server.com, like an email address." -msgstr "yra yrauser@server.com." +msgid "Authorization reply to <b>%1</b>." +msgstr "Autorizacija<b></b>." -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Invalid Jabber ID" -msgstr "Neteisingas ID" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:2767 -#, no-c-format -msgid "List Chatrooms" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 -msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109 -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" +msgid "ICQ User Search" +msgstr "Išvalyti paiešką" -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 #, fuzzy -msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " -msgstr "Sertifikatas galioja iki šios datos." +msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." +msgstr "Jūs turite įvesti ieškomą eilutę." -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Certificate Warning" -msgstr "Sertifikato vedlys" +msgid "You must enter a valid UIN." +msgstr "Reikia nurodyti spausdintuvo URI." -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 #, fuzzy -msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" -msgstr "Ši vieta jau aprašyta. Ar norite pakeisti jau esamą?" +msgid "You must enter search criteria." +msgstr "Jūs turite įvesti ieškomą eilutę." -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542 -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 #, fuzzy -msgid "" -"_: Translators: client-name client-version\n" -"%1 %2" -msgstr "versija" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328 -msgid "MICQ" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333 -msgid "SIM" -msgstr "" +msgid "You must be online to display user info." +msgstr "Jūs turite įvesti ieškomą eilutę." -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Trillian" -msgstr "Perkelti" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343 -msgid "MacICQ" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350 -msgid "Licq SSL" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352 -msgid "Licq" +msgid "ICQ User Information" msgstr "" +"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo informacija\n" +"#-#-#-#-# useraccount.po (useraccount) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo duomenys\n" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo informacija\n" +"#-#-#-#-# kit.po (kit) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo informacija" -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Select Encoding" -msgstr "Nurodyti koduotę" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36 -msgid "Big5" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37 -msgid "Big5-HKSCS" +msgid "General ICQ Information" msgstr "" +"#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" +"Bendra Informacija\n" +"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" +"Bendra informacija" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63 #, fuzzy -msgid "euc-JP Japanese" -msgstr "Japonų" +msgid "Other ICQ Information" +msgstr "Meteorologinė informacija" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69 #, fuzzy -msgid "euc-KR Korean" -msgstr "Korėjiečių" +msgid "Interest Info" +msgstr "Informacija apie naudotoją" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70 #, fuzzy -msgid "GB-2312 Chinese" -msgstr "Kinų" +msgid "Interest" +msgstr "Internetas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 #, fuzzy -msgid "GBK Chinese" -msgstr "Kinų" +msgid "You must be online to add a contact." +msgstr "Reikia nurodyti programinę sąsają!" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "GB18030 Chinese" -msgstr "Kinų" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "&Do Not Disturb" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "JIS Japanese" -msgstr "Japonų" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "Netrukdyti" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Japonų" +msgid "Do Not Disturb (Invisible)" +msgstr "Nematomas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 #, fuzzy -msgid "KOI8-R Russian" -msgstr "Rusų" +msgid "O&ccupied" +msgstr "Užsiėmęs" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +msgid "Occupied" +msgstr "Užsiėmęs" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-1 Western" -msgstr "ISO" +msgid "Occupied (Invisible)" +msgstr "Užsiėmęs Nematomas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-2 Central European" -msgstr "ISO" +msgid "Not A&vailable" +msgstr "G&alimi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-3 Central European" -msgstr "ISO" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +msgid "Not Available" +msgstr "Nepasiekiamas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-4 Baltic" -msgstr "ISO" +msgid "Not Available (Invisible)" +msgstr "Nematomas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" -msgstr "ISO Kirilica" +msgid "Away (Invisible)" +msgstr "Pasitraukęs Nematomas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-6 Arabic" -msgstr "ISO" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "&Free for Chat" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-7 Greek" -msgstr "ISO" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "Free For Chat" +msgstr "Laisvas pokalbiui" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" -msgstr "ISO Hebrajų" +msgid "Free For Chat (Invisible)" +msgstr "Nematomas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" -msgstr "ISO Hebrajų" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 rc.cpp:858 +#, no-c-format +msgid "O&nline" +msgstr "Prisiju&ngęs" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-9 Turkish" -msgstr "ISO" +msgid "Online (Invisible)" +msgstr "Prisijungęs Nematomas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-10" -msgstr "ISO" +msgid "Waiting for Authorization" +msgstr "Autorizacija" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-13" -msgstr "ISO" +msgid "&Fetch Again" +msgstr "Išranka" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-14" -msgstr "ISO 14" +msgid "'%2' Message for %1" +msgstr "Pranešimas" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77 #, fuzzy -msgid "ISO-8859-15 Western" -msgstr "ISO" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 -msgid "Windows-1250 Central European" -msgstr "" +msgid "Fetching '%2' Message for %1..." +msgstr "Pranešimas." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 #, fuzzy -msgid "Windows-1251 Cyrillic" -msgstr "Kirilica" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 -msgid "Windows-1252 Western" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 -msgid "Windows-1253 Greek" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69 -msgid "Windows-1254 Turkish" -msgstr "" +msgid "Request Authorization" +msgstr "Reikalauti Autorizacija" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254 #, fuzzy -msgid "Windows-1255 Hebrew" -msgstr "Hebrajų" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 -msgid "Windows-1256 Arabic" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 -msgid "Windows-1257 Baltic" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 -msgid "Windows-1258 Viet Nam" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 -msgid "IBM 850" -msgstr "" +msgid "Reason for requesting authorization:" +msgstr "Priežastis:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 -msgid "IBM 866" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278 +msgid "" +"User %1 has granted your authorization request.\n" +"Reason: %2" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 -msgid "TIS-620 Thai" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287 +msgid "" +"User %1 has rejected the authorization request.\n" +"Reason: %2" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 -msgid "UTF-8 Unicode" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553 +msgid "RTF-Messages" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 -msgid "UTF-16 Unicode" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557 +msgid "Groupchat" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628 #, fuzzy -msgid "Mobile AIM Client" -msgstr "Pašto klientas" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"_: Translators: client name and version\n" -"%1" -msgstr "versija" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Buddy icons" -msgstr "Paslepti ženkliukai:" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 -msgid "UTF-8" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Rich text messages" -msgstr "&siunčiamiems laiškams" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Group chat" -msgstr " Grupė" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Voice chat" -msgstr "Balso Ooh" +"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user.</qt>" +msgstr "<qt> prieš</qt>" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 -msgid "DirectIM/IMImage" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630 +msgid "Not Signed On" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Send buddy list" -msgstr "Siųsti riktus į %1" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690 #, fuzzy -msgid "File transfers" -msgstr "Bylų siuntimai" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202 -msgid "Games" -msgstr "Žaidimai" +msgid "&Request Authorization" +msgstr "&Reikalauti Autorizacija" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692 #, fuzzy -msgid "Trillian user" -msgstr "Perkelti" +msgid "&Grant Authorization" +msgstr "Autorizacija" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 -msgid "Choose Account" -msgstr "Pasirinkite paskyrą" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignoruoti" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "You must be online to add a contact." -msgstr "Reikia nurodyti programinę sąsają!" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 +msgid "Select Encoding..." +msgstr "Nurodyti koduotę..." #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144 msgid "'%1'" @@ -5047,30 +2978,19 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "IP adresas" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Client Features" -msgstr "Savybės" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 -msgid "Buddy Icon MD5 Hash" -msgstr "" - #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185 #, fuzzy msgid "Contact Encoding" msgstr "Kontakto priekis" #. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 267 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:4203 rc.cpp:4506 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:465 rc.cpp:706 #, no-c-format msgid "Female" msgstr "Moteris" #. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 262 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:4200 rc.cpp:4509 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:462 rc.cpp:709 #, no-c-format msgid "Male" msgstr "Vyras" @@ -5549,1666 +3469,1383 @@ msgstr "Publikuoti" msgid "Home automation" msgstr "Automatika" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Request Authorization" -msgstr "Reikalauti Autorizacija" +msgid "In&visible" +msgstr "Nematomas" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254 +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +msgid "WinPopup" +msgstr "" + +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Reason for requesting authorization:" -msgstr "Priežastis:" +msgid "<qt>You must enter a valid smbclient path.</qt>" +msgstr "<qt> yra</qt>" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278 -msgid "" -"User %1 has granted your authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "The Samba configuration file is modified." +msgstr "yra." -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287 -msgid "" -"User %1 has rejected the authorization request.\n" -"Reason: %2" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +msgid "Configuration Succeeded" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553 -msgid "RTF-Messages" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +msgid "Updating the Samba configuration file failed." msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557 -msgid "Groupchat" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +msgid "Configuration Failed" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628 +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user.</qt>" -msgstr "<qt> prieš</qt>" +msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>" +msgstr "<qt> s</qt>" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630 -msgid "Not Signed On" +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as contact.</qt>" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690 -#, fuzzy -msgid "&Request Authorization" -msgstr "&Reikalauti Autorizacija" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692 -#, fuzzy -msgid "&Grant Authorization" -msgstr "Autorizacija" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignoruoti" +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 +msgid "N/A" +msgstr "Nėra" -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95 -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 -#, fuzzy -msgid "Always &Visible To" -msgstr "Nematomas" +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41 +#, c-format +msgid "User Info for %1" +msgstr "Naudotojo %1 informacija" -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97 -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Always &Invisible To" -msgstr "Nematomas" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 -msgid "Select Encoding..." -msgstr "Nurodyti koduotę..." +msgid "Looking" +msgstr "Užblokavimas" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -msgid "&Do Not Disturb" +#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163 +msgid "WinPopup (%1)" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Do Not Disturb (Invisible)" -msgstr "Nematomas" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "O&ccupied" -msgstr "Užsiėmęs" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -msgid "Occupied" -msgstr "Užsiėmęs" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Occupied (Invisible)" -msgstr "Užsiėmęs Nematomas" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Not A&vailable" -msgstr "G&alimi:" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -msgid "Not Available" -msgstr "Nepasiekiamas" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Not Available (Invisible)" -msgstr "Nematomas" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Away (Invisible)" -msgstr "Pasitraukęs Nematomas" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -msgid "&Free for Chat" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106 +msgid "" +"Working directory %1 does not exist.\n" +"If you have not configured anything yet (samba) please see\n" +"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" +"on how to do this.\n" +"Should the directory be created? (May need root password)" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -msgid "Free For Chat" -msgstr "Laisvas pokalbiui" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Free For Chat (Invisible)" -msgstr "Nematomas" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "O&nline" -msgstr "Prisiju&ngęs" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Online (Invisible)" -msgstr "Prisijungęs Nematomas" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 -msgid "Connecting..." -msgstr "Jungiuosi..." - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Waiting for Authorization" -msgstr "Autorizacija" - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "&Fetch Again" -msgstr "Išranka" - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "'%2' Message for %1" -msgstr "Pranešimas" - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Fetching '%2' Message for %1..." -msgstr "Pranešimas." +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 +msgid "Create Directory" +msgstr "Sukurti aplanką" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Authorization Reply" -msgstr "Autorizacija" +msgid "Do Not Create" +msgstr "Nesirūpinti" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53 -msgid "<b>%1</b> requested authorization to add you to his/her contact list." +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125 +msgid "" +"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n" +"You will not receive messages if you say no.\n" +"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n" +"Fix? (May need root password)" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 #, fuzzy -msgid "Authorization reply to <b>%1</b>." -msgstr "Autorizacija<b></b>." +msgid "Fix" +msgstr "Maišiklis" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 #, fuzzy -msgid "ICQ Plugin" -msgstr "IRC" +msgid "Do Not Fix" +msgstr "&Nepasirašyti" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "You must enter a valid UIN." -msgstr "Reikia nurodyti spausdintuvo URI." +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234 +msgid "" +"Connection to localhost failed!\n" +"Is your samba server running?" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "ICQ User Information" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303 +msgid "" +"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n" +"Fix? (May need root password)" msgstr "" -"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo informacija\n" -"#-#-#-#-# useraccount.po (useraccount) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo duomenys\n" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo informacija\n" -"#-#-#-#-# kit.po (kit) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo informacija" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "General ICQ Information" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311 +msgid "Still cannot remove it; please fix manually." msgstr "" -"#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" -"Bendra Informacija\n" -"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" -"Bendra informacija" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63 +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Other ICQ Information" -msgstr "Meteorologinė informacija" +msgid "You cannot see each others' status." +msgstr "būsena." -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69 +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137 #, fuzzy -msgid "Interest Info" -msgstr "Informacija apie naudotoją" +msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status." +msgstr "s būsena būsena." -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70 +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Interest" -msgstr "Internetas" +msgid "This contact can see your status but you cannot see their status." +msgstr "būsena būsena." -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45 +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145 #, fuzzy -msgid "ICQ User Search" -msgstr "Išvalyti paiešką" +msgid "You can see each others' status." +msgstr "būsena." -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." -msgstr "Jūs turite įvesti ieškomą eilutę." +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255 +msgid "Client" +msgstr "Klientas" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "You must enter search criteria." -msgstr "Jūs turite įvesti ieškomą eilutę." +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280 +msgid "Timestamp" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "You must be online to display user info." -msgstr "Jūs turite įvesti ieškomą eilutę." +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287 +msgid "Message" +msgstr "Pranešimas" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "In&visible" -msgstr "Nematomas" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480 +msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!" +msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 -msgid "Set Visibility..." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +msgid "" +"Unable to retrieve registration form.\n" +"Reason: \"%1\"" msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "You must be online to set users visibility." -msgstr "Jūs turite įvesti ieškomą eilutę." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 +msgid "Jabber Error" +msgstr "" -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Add Contacts to Server List" -msgstr "Kontaktai Serveris" +msgid "Registration sent successfully." +msgstr "Registracija." -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Do &Not Add" -msgstr "&Neįtraukti" +msgid "Jabber Registration" +msgstr "Registracija" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 msgid "" -"Visit the Kopete website at <a href=\"http://kopete.kde.org\">" -"http://kopete.kde.org</a>" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Join Chat..." +"The server denied the registration form.\n" +"Reason: \"%1\"" msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" -"Kanalai." -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385 -msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 +msgid "Join Jabber Groupchat" msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Unable to edit user info" -msgstr "Nepavyko sukurti laikinosios bylos" +msgid "Register New Jabber Account" +msgstr "Registruotis" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511 -msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." -msgstr "" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63 +msgid "Register" +msgstr "Registruotis" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513 -msgid "Unable to Join AIM Chat Room" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128 +msgid "Please enter a server name, or click Choose." msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139 #, fuzzy -msgid "&Warn User" -msgstr "Perspėti" +msgid "Please enter a valid Jabber ID." +msgstr "ID." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350 -#, fuzzy +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193 msgid "" -"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?" -"<br>(Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for " -"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not " -"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for " -"legitimate practices.)</qt>" -msgstr "<qt><br> yra</qt>" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Warn User %1?" -msgstr "Perspėti?" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Warn Anonymously" -msgstr "Perspėti" +"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " +"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." +msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 -msgid "Warn" -msgstr "Perspėti" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Jungiamasi prie serverio..." -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192 -msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 +msgid "Jabber SSL Error" msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214 -msgid "" -"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " -"connected." -msgstr "" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314 +msgid "Protocol error." +msgstr "Protokolo klaida." -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327 #, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "Mobilus:" +msgid "Connected successfully, registering new account..." +msgstr "Autentifikacija naujas paskyra." -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342 #, fuzzy -msgid "Mobile Away" -msgstr "Eiti Pasitraukęs" +msgid "Registration successful." +msgstr "Registracija." -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376 #, fuzzy -msgid "User Profile" -msgstr "Naudotojo profiliai" +msgid "Registration failed." +msgstr "Registracija." -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378 #, fuzzy -msgid "Connect to the AIM network and try again." -msgstr "Prisijungti." +msgid "" +"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in " +"use." +msgstr "paskyra yra." -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379 #, fuzzy -msgid "No Screen Name" -msgstr "Ekranas" +msgid "Jabber Account Registration" +msgstr "Registracija" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 #, c-format -msgid "User Information on %1" +msgid "" +"Unable to retrieve the list of services.\n" +"Reason: %1" msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90 -msgid "&Save Profile" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +msgid "Jabber vCard" msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116 -msgid "Requesting User Profile, please wait..." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +msgid "&Save User Info" msgstr "" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 -msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>" -msgstr "" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "&Fetch vCard" +msgstr "Išranka" -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31 -msgid "Join AIM Chat Room" -msgstr "" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Saving vCard to server..." +msgstr "Jungiamasi prie serverio..." -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 -msgid "Join" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421 +msgid "vCard save sucessful." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622 -msgid "Buddies" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426 +msgid "Error: Unable to save vCard." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406 -msgid "ICQ Web Express" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 +msgid "Fetching contact vCard..." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "ICQ Email Express" -msgstr "El. pašto adresas" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747 -msgid "" -"_: account has been disconnected\n" -"%1 disconnected" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457 +msgid "vCard fetching Done." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461 msgid "" -"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not " -"be disconnected." +"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber " +"server." msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 #, fuzzy -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring." -msgstr "klaida" +msgid "Jabber Photo" +msgstr "Jabber ID:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535 #, fuzzy -msgid "OSCAR Protocol error" -msgstr "Protokolo klaida." - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 msgid "" -"_: ICQ user id\n" -"UIN" -msgstr "" +"<qt>An error occurred when trying to change the photo." +"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>" +msgstr "<qt> klaida<br></qt>" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 -msgid "" -"_: AIM user id\n" -"screen name" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:1929 +#, no-c-format +msgid "List Chatrooms" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820 -#, fuzzy -msgid "" -"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " -"disconnected." -msgstr "paskyra yra." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 +msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." +msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826 -#, fuzzy +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149 msgid "" -"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " -"your settings for account %2." -msgstr "paskyra." +"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." +msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834 +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150 #, fuzzy -msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." -msgstr "yra nepasiekiamas." +msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" +msgstr "Prisijungęs" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839 +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205 #, fuzzy msgid "" -"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." -msgstr "paskyra." +"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " +"user@server.com, like an email address." +msgstr "yra yrauser@server.com." -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844 +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207 #, fuzzy -msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." -msgstr "paskyra." +msgid "Invalid Jabber ID" +msgstr "Neteisingas ID" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848 -#, fuzzy -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." -msgstr "paskyra." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 +msgid "Unable to retrieve search form." +msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 -#, fuzzy -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." -msgstr "paskyra yra." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 +msgid "The Jabber server declined the search." +msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858 -msgid "" -"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:2179 +#, no-c-format +msgid "Jabber Search" msgstr "" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864 +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52 +msgid "Loading instruction from gateway..." +msgstr "" + +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63 #, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait " -"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " -"longer." -msgstr "Paskyra minučių." +msgid "Connect to the Jabber network and try again." +msgstr "Prisijungti." -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150 #, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten " -"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " -"longer." -msgstr "Paskyra minučių." +msgid "An error occured while loading instructions from gateway." +msgstr "" +"Įvyko klaida bandant įkelti bylą:\n" +"%1\n" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." -msgstr "paskyra." +msgid "Change Jabber Password" +msgstr "Pakeisti slaptažodį" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56 #, fuzzy -msgid "" -"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" -msgstr "yrahttp://bugs.kde.org" +msgid "You entered your current password incorrectly." +msgstr "Prašome įvesti dabartinį slaptažodį:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 #, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." -msgstr "Paskyra." +msgid "Password Incorrect" +msgstr "Slaptažodžio įvedimas" -#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List" -msgstr "Kontaktai Serveris" +msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." +msgstr "Neteisingas slaptažodis. Pamėginkite dar kartą." -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65 -msgid "&Invite" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 +msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "Security Status" -msgstr "Saugumo nustatymai" - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Conversation is secure" -msgstr "yra" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 +msgid "" +"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you " +"want to try to connect now?" +msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Archiving Status" -msgstr "Bet kokia būsena" - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" -msgstr "klaida pradžia" +msgid "Jabber Password Change" +msgstr "Slaptažodžio keitiklis" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "" -"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is " -"Appear Offline. " -msgstr "būsena yra " +#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +msgid "Connect" +msgstr "Prisijungti" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319 +#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 #, fuzzy -msgid "&Other..." -msgstr "&Kita..." +msgid "Stay Offline" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"Neprisijungęs\n" +"#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n" +"Atjungtas" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Enter Invitation Message" -msgstr "Informaciniai pranešimai" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120 +msgid "" +"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " +"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, " +"please contact the administrator." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385 -msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 +msgid "" +"Your password could not be changed. Either your server does not support this " +"feature or the administrator does not allow you to change your password." msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363 +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Search for Contact to Invite" -msgstr "Pasirink kontaktus spausdinimui" +msgid "Choose Jabber Server" +msgstr "Serveris" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "" -"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n" -"(pending)" -msgstr "prisegtas" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44 +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445 -msgid "" -"All the other participants have left, and other invitations are still pending. " -"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat." +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111 +msgid "Could not retrieve server list." msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471 -msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126 +msgid "Could not parse the server list." msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493 +#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Conversation is being administratively logged" -msgstr "yra" +msgid "Groupchat bookmark" +msgstr " Grupė" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498 +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:68 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Conversation is not being administratively logged" -msgstr "yra" +msgid "Voice call" +msgstr "Balso Ooh" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:120 #, fuzzy -msgid "This conversation is secured with SSL security." -msgstr "yra." +msgid "" +"_: a contact's online status in parenthesis.\n" +" (%1)" +msgstr "" +"s būsena\n" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:267 +#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103 #, fuzzy -msgid "This conversation is being logged administratively." +msgid "This message is encrypted." msgstr "yra." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "&Set Auto-Reply..." -msgstr "A&tsakyti..." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166 #, fuzzy -msgid "&Join Channel..." -msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" -"Kanalai." +msgid "" +"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the " +"file transfer port is already in use or choose another port in the account " +"settings." +msgstr "yra paskyra." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167 #, fuzzy -msgid "&Manage Privacy..." -msgstr "Privatu&mas." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253 -msgid "GroupWise SSL Error" -msgstr "" +msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" +msgstr "pradžia Tvarkyklė" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 -msgid "" -"_: Message Sending Failed\n" -"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" -"If possible, please send the console output from Kopete to " -"<wstephenson@novell.com> for analysis." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181 +msgid "Join Groupchat..." msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" -msgstr "Prisijungti" +msgid "Services..." +msgstr "Tarnybos." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 -msgid "Conflicting Changes Made Offline" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Send Raw Packet to Server..." +msgstr "Siųsti Serveris." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 -msgid "" -"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which " -"was impossible to reconcile." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 +msgid "Please connect first." msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508 #, fuzzy msgid "" -"_: Error shown when connecting failed\n" -"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " -"'%1'.\n" -"Please check your server and port settings and try again." -msgstr "paskyra." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "Unable to Connect '%1'" -msgstr "Prisijungti" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773 -#, fuzzy -msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3" +"<qt>" +"<p>The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3</p>" +"<p>Do you want to continue?</p></qt>" msgstr "paskyra" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510 #, fuzzy -msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" +msgid "Jabber Connection Certificate Problem" msgstr "Prisijungimas" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542 #, fuzzy msgid "" -"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " -"is Away, contains contact's name\n" -"Auto reply from %1: " -msgstr "Priešdėlis yra Pasitraukęs s " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832 -msgid "" -"_: Prefix used for broadcast messages\n" -"Broadcast message from %1: " -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838 -msgid "" -"_: Prefix used for system broadcast messages\n" -"System Broadcast message from %1: " -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212 -msgid "" -"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214 -#, fuzzy -msgid "Error Adding Contact" -msgstr "Kuriant kontaktą įvyko klaida" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258 -msgid "Signed in as %1 Elsewhere" -msgstr "" +"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." +msgstr "Prisijungimas negali būti įvykdytas." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543 #, fuzzy -msgid "" -"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n" -"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 " -"elsewhere" -msgstr "yra s paskyra" +msgid "Jabber Connection Error" +msgstr "Prisijungimas" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367 -msgid "%1 has been invited to join this conversation." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743 +msgid "Malformed packet received." msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748 #, fuzzy -msgid "Enter Auto-Reply Message" -msgstr "Užšifruoti laišką?" +msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." +msgstr "klaida." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755 #, fuzzy -msgid "" -"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you " -"while Away or Busy" -msgstr "Pasitraukęs" +msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)" +msgstr "klaida" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 -msgid "Access denied" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759 +msgid "There was a conflict in the information received." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Not supported" -msgstr "Neprisijungę" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762 +msgid "The stream timed out." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765 #, fuzzy -msgid "Password expired" -msgstr "Slaptažodis privalomas" +msgid "Internal server error." +msgstr "klaida." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Invalid password" -msgstr "Neteisingas" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768 +msgid "Stream packet received from an invalid address." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "User not found" -msgstr "Informacija apie naudotoją" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771 +msgid "Malformed stream packet received." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 -msgid "Attribute not found" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775 +msgid "Policy violation in the protocol stream." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "User is disabled" -msgstr "Naudotojas nepasiekiamas" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779 +msgid "Resource constraint." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 -msgid "Directory failure" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783 +msgid "System shutdown." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786 #, fuzzy -msgid "Host not found" -msgstr "yra." +msgid "Unknown reason." +msgstr "Nežinoma." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 -msgid "Locked by admin" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790 +#, fuzzy, c-format +msgid "There was an error in the protocol stream: %1" +msgstr "klaida" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 -msgid "Duplicate participant" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798 +msgid "Host not found." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Server busy" -msgstr "yra" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801 #, fuzzy -msgid "Object not found" +msgid "Address is already in use." msgstr "yra." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 -msgid "Directory update" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 +msgid "Cannot recreate the socket." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 -msgid "Duplicate folder" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807 +msgid "Cannot bind the socket again." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Contact list entry already exists" -msgstr "Kontaktų sąrašo išvaizda" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810 #, fuzzy -msgid "User not allowed" -msgstr "Registravimaisi root vardu neleisti." +msgid "Socket is already connected." +msgstr "yra." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813 #, fuzzy -msgid "Too many contacts" -msgstr "Iš sujungimo" +msgid "Socket is not connected." +msgstr "yra." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816 #, fuzzy -msgid "Conference not found" +msgid "Socket is not bound." msgstr "yra." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Too many folders" -msgstr "Įmonė" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819 +msgid "Socket has not been created." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822 #, fuzzy -msgid "Server protocol error" -msgstr "Protokolo klaida." +msgid "" +"Socket operation would block. You should not see this error, please use " +"\"Report Bug\" from the Help menu." +msgstr "klaida." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825 #, fuzzy -msgid "Conversation invitation error" -msgstr "yra" +msgid "Connection refused." +msgstr "Prisijungimas." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828 +msgid "Connection timed out." +msgstr "Baigėsi prijungimo laikas." + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 #, fuzzy -msgid "User is blocked" -msgstr "Naudotojas nepasiekiamas" +msgid "Connection attempt already in progress." +msgstr "Prisijungimas." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 -msgid "Master archive is missing" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834 +msgid "Network failure." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837 #, fuzzy -msgid "Expired password in use" -msgstr "Pakeisti slaptažodį į naują" +msgid "Operation is not supported." +msgstr "yra." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 -msgid "Credentials missing" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840 +msgid "Socket timed out." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed" -msgstr "Registracija." - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Eval connection limit" -msgstr "Prisijungimo laiko limitas baigėsi" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848 +#, fuzzy, c-format +msgid "There was a connection error: %1" +msgstr "klaida" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856 #, fuzzy -msgid "Unsupported client version" -msgstr "versija." +msgid "Unknown host." +msgstr "Nežinoma." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 -msgid "A duplicate chat was found" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 +msgid "Could not connect to a required remote resource." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 -msgid "Chat not found" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 +msgid "" +"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " +"handle this." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 #, fuzzy -msgid "Invalid chat name" -msgstr "Slapyvardis" +msgid "Unsupported protocol version." +msgstr "versija." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 -msgid "The chat is active" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972 +#, fuzzy +msgid "Unknown error." +msgstr "Nežinoma klaida." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 -msgid "Chat is busy; try again" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873 +#, fuzzy, c-format +msgid "There was a negotiation error: %1" +msgstr "klaida" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 -msgid "Tried request too soon after another; try again" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 +#, fuzzy +msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." +msgstr "pradžia." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 -msgid "Server's chat subsystem is not active" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883 +msgid "Failed to establish a secure connection." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" +msgstr "Transportas Lygmuo klaida" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897 #, fuzzy -msgid "The chat update request is invalid" -msgstr "yra." +msgid "Login failed with unknown reason." +msgstr "Registravimasis." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 -msgid "Write failed due to directory mismatch" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900 +msgid "No appropriate authentication mechanism available." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 -msgid "Recipient's client version is too old" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903 +msgid "Bad SASL authentication protocol." msgstr "" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906 #, fuzzy -msgid "Chat has been removed from server" -msgstr "IRC." - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 -#, c-format -msgid "Unrecognized error code: %s" -msgstr "" +msgid "Server failed mutual authentication." +msgstr "Serveris." -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909 #, fuzzy -msgid "Appear Offline" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"Atsijungęs\n" -"#-#-#-#-# kit.po (kit) #-#-#-#-#\n" -"Atjungtas\n" -"#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n" -"Atjungtas" +msgid "Encryption is required but not present." +msgstr "yra." -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 #, fuzzy -msgid "A&ppear Offline" -msgstr "" -"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" -"&Išvaizda\n" -"#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n" -"&Išvaizda\n" -"#-#-#-#-# kompare.po (kompare) #-#-#-#-#\n" -"Iš&vaizda" +msgid "Invalid user ID." +msgstr "Neteisingas ID." -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 #, fuzzy -msgid "Invalid Status" -msgstr "Neteisingas" +msgid "Invalid mechanism." +msgstr "Neteisingas." -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 #, fuzzy -msgid "Auto Reply Message" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"Žinutės „Manęs nėra...“\n" -"#-#-#-#-# kit.po (kit) #-#-#-#-#\n" -"Pranešimai išvykus" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Bendras pavadinimas" +msgid "Invalid realm." +msgstr "Neteisingas." -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 -msgid "Contact Properties" -msgstr "Kontaktų parinktys" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921 +msgid "Mechanism too weak." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104 -msgid "Telephone Number" -msgstr "Telefono Nr." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" +msgstr "ID" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106 -msgid "Department" -msgstr "Skyrius" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927 +msgid "Temporary failure, please try again later." +msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108 -msgid "Location" -msgstr "Vieta" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934 +#, fuzzy, c-format +msgid "There was an error authenticating with the server: %1" +msgstr "klaida" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 #, fuzzy -msgid "Mailstop" -msgstr "Paštas" +msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." +msgstr "Transportas Lygmuo." -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 #, fuzzy -msgid "Personal Title" -msgstr "KPersonalizer" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116 -msgid "Email Address" -msgstr "El. pašto adresas" +msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." +msgstr "Autentifikacija Lygmuo." -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: Account specific privacy settings\n" -"Manage Privacy for %1" -msgstr "Privatumas" - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Privacy settings have been administratively locked" -msgstr "Privatumas" +msgid "There was an error in the security layer: %1" +msgstr "klaida" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100 -msgid "<Everyone Else>" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958 +msgid "No permission to bind the resource." msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961 #, fuzzy -msgid "Search for Contact to Block" -msgstr "Dėl Kontaktai" +msgid "The resource is already in use." +msgstr "yra." -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 -msgid "" -"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise " -"Messenger server." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968 +#, c-format +msgid "Could not bind a resource: %1" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 -msgid "'%1' Not Logged In" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection problem with Jabber server %1" +msgstr "Prisijungimas" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122 #, fuzzy -msgid "Search Chatrooms" -msgstr "&Iškoti kanalų" +msgid "" +"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no " +"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete the " +"contact?" +msgstr "s paskyra būsena?" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67 -msgid "Updating chatroom list..." +#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920 +msgid "Notification" +msgstr "Pranešimas" + +#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921 +msgid "Keep" +msgstr "Palikti" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302 +msgid "Waiting for authorization" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515 #, c-format -msgid "" -"_n: 1 matching user found\n" -"%n matching users found" +msgid "A password is required to join the room %1." msgstr "" -"Rasta %n atitinkantis naudotojas.\n" -"Rasta %n atitinkantys naudotojai\n" -"Rasta %n atitinkančių naudotojų" -#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524 #, fuzzy -msgid "Invitation to Conversation" -msgstr "Pradėti konvertavimą..." +msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" +msgstr "yra" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33 -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525 #, fuzzy -msgid "Chatroom properties" -msgstr "Kontaktų parinktys" +msgid "Give your nickname" +msgstr "&Jūsų vardas:" -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 -msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538 +msgid "You can't join the room %1 because you were banned" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 -msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556 +#, fuzzy +msgid "Jabber Group Chat" +msgstr "Uždaromas grupės pokalbis" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545 +msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551 #, fuzzy -msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." -msgstr "Prisijungti." +msgid "No reason given by the server" +msgstr "Naudoti &serverio pateiktą vardą" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 -msgid "Unblock User" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555 +msgid "" +"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, Code " +"%3)" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 -msgid "Block User" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688 +msgid "" +"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" +"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And you " +"will never be able to connect to this account with any client" msgstr "" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691 #, fuzzy -msgid "%1|Blocked" -msgstr "Užblokuotas" +msgid "Unregister" +msgstr "Registruotis" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "" -"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " -"connections." -msgstr "Prisijungimas." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692 +msgid "Remove and Unregister" +msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 -msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693 +msgid "Remove from kopete only" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "File-transfer handshake failure." -msgstr "Operacija nepavyko:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occured when trying to remove the account:\n" +"%1" +msgstr "klaida pradžia" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738 #, fuzzy -msgid "File transfer had problems with the file." -msgstr "Operacija nepavyko:" +msgid "Jabber Account Unregistration" +msgstr "Registracija" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74 #, fuzzy -msgid "There was network error during file transfer." -msgstr "klaida." +msgid "Free for Chat" +msgstr "Laisvas pokalbiui" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Unknown File-Transfer error." -msgstr "klaida." +msgid "Extended Away" +msgstr "Pasitraukęs" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Show Profile" -msgstr "Rodyti" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78 +msgid "Do not Disturb" +msgstr "Netrukdyti" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 -msgid "Gadu contact" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:1980 +#, no-c-format +msgid "Subscription" +msgstr "Prenumerata" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 #, fuzzy -msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>" -msgstr "<qt> Prisijungęs</qt>" +msgid "Authorization Status" +msgstr "Autorizacija" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Gadu-Gadu Plugin" -msgstr "Gadu-Gadu &UIN:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19 -#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:4254 -#, no-c-format -msgid "Away Dialog" -msgstr "Pasitraukimo langas" +msgid "Available Resources" +msgstr "G&alimi:" -#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Edit Contact's Properties" -msgstr "s" +msgid "vCard Cache Timestamp" +msgstr "Krepšys" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Register New Account" -msgstr "Registruotis" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 151 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:2704 rc.cpp:3175 -#, no-c-format -msgid "&Register" -msgstr "&Registruotis" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 -msgid "Retrieving token" -msgstr "" +msgid "Jabber ID" +msgstr "Jabber ID:" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Please enter a valid E-Mail Address." -msgstr "Adresas." - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 -msgid "Please enter the verification sequence." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "Account created; your new UIN is %1." -msgstr "naujas UIN yra." +msgid "Timezone" +msgstr "Laiko juosta:" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Registration failed: %1" -msgstr "Registracija" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 +msgid "Homepage" +msgstr "Namų puslapis" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 -msgid "Blocked" -msgstr "Užblokuotas" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Company name" +msgstr "Bendras vardas" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 #, fuzzy -msgid "A&way" -msgstr "Pasitraukęs" +msgid "Company Departement" +msgstr "Skyrius" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 #, fuzzy -msgid "B&usy" -msgstr "Užimtas" +msgid "Company Position" +msgstr "Paveiksliuko padėtis" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 #, fuzzy -msgid "I&nvisible" -msgstr "&Nematomas" +msgid "Company Role" +msgstr "Įmonė" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 -msgid "&Search for Friends" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Work Street" +msgstr "Gatvė" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Export Contacts to Server" -msgstr "Kontaktai Serveris" +msgid "Work Extra Address" +msgstr "Darbo adresas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Export Contacts to File..." -msgstr "Kontaktai." +msgid "Work PO Box" +msgstr "Darbo telefonas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Import Contacts From File..." -msgstr "Kontaktai." +msgid "Work Postal Code" +msgstr "Pašto indeksas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 -msgid "Only for Friends" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Work Email Address" +msgstr "Jūsų e. pašto adresas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 -msgid "%1 <%2> " -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Home Street" +msgstr "Namų adreso gatvė" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Go O&nline" -msgstr "Eiti Prisiju&ngęs" +msgid "Home Extra Address" +msgstr "Namų adresas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Set &Busy" -msgstr "Užimtas" +msgid "Home PO Box" +msgstr "Namų telefonas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Set &Invisible" -msgstr "Nematomas" +msgid "Home City" +msgstr "Namų aplankas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Go &Offline" -msgstr "Eiti" +msgid "Home Postal Code" +msgstr "Pašto indeksas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Set &Description..." -msgstr "Aprašymas." +msgid "Home Country" +msgstr "Namų adreso šalis" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 -msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119 +msgid "Fax" +msgstr "Faksas" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 -msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." -msgstr "" +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Connection Error" -msgstr "Prisijungimas" +msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " +msgstr "Sertifikatas galioja iki šios datos." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Contacts exported to the server." -msgstr "Kontaktai." +msgid "Certificate Warning" +msgstr "Sertifikato vedlys" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320 #, fuzzy -msgid "Save Contacts List for Account %1 As" -msgstr "Kontaktai Paskyra" +msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" +msgstr "Ši vieta jau aprašyta. Ar norite pakeisti jau esamą?" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "Nepavyko sukurti laikinosios bylos" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135 +msgid "Authorization" +msgstr "Autorizacija" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Save Contacts List Failed" -msgstr "Kontaktai" +msgid "(Re)send Authorization To" +msgstr "Autorizacija" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Load Contacts List for Account %1 As" -msgstr "Įkelti" +msgid "(Re)request Authorization From" +msgstr "Autorizacija" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Contacts List Load Has Failed" -msgstr "Įkelti" +msgid "Remove Authorization From" +msgstr "Autorizacija" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315 -msgid "Search &More..." +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 +msgid "Set Availability" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95 -msgid "Gadu-Gadu Public Directory" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158 +msgid "Free to Chat" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102 -msgid "&New Search" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169 +msgid "Select Resource" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207 -msgid "S&earch" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Automatic (best/default resource)" +msgstr "Automatinis" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104 -msgid "&Add User..." +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266 +msgid "The original message is : <i>\" %1 \"</i><br>" msgstr "" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 -msgid "Not Connected" -msgstr "Neprisijungę" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267 +msgid "" +"<qt><i>%1</i> invited you to join the conference <b>%2</b>" +"<br>%3" +"<br>If you want to accept and join, just <b>enter your nickname</b> " +"and press ok" +"<br>If you want to decline, press cancel</qt>" +msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 -msgid "You are not connected to the server." +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273 +msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290 #, fuzzy -msgid "You have to be connected to the server to change your status." -msgstr "būsena." - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 -msgid "idle" -msgstr "" +msgid "Message has been displayed" +msgstr "Rodoma pranešimo eilutė" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 -msgid "resolving host" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "Message has been delivered" +msgstr "Žymėti laišką &atsakytu" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 -msgid "connecting" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295 +msgid "Message stored on the server, contact offline" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 -msgid "reading data" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302 +msgid "%1 has ended their participation in the chat session." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 -msgid "error" -msgstr "klaida" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164 +#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" +msgstr "Priežastis" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 -msgid "connecting to hub" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“ iš kontaktų?" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 -msgid "connecting to server" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089 +msgid "" +"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " +"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " +"opened chat windows." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 -msgid "retrieving key" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093 +msgid "Jabber Resource Selector" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 -msgid "waiting for reply" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47 +#, c-format +msgid "Voice session with %1" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 -msgid "connected" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Incoming Session..." +msgstr "Gautos žinutės" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 -msgid "sending query" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Waiting for other peer..." +msgstr "Autorizacija" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 -msgid "reading header" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162 +msgid "Session accepted." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 -msgid "parse data" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174 +msgid "Session declined." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 -msgid "done" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186 +msgid "Session terminated." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 -msgid "Tls connection negotiation" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150 +msgid "Session in progress." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 -msgid "unknown" -msgstr "nežinoma" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 -#, fuzzy -msgid "Resolving error." -msgstr "klaida." - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Connecting error." -msgstr "klaida." +msgid "Change nick name" +msgstr "&Jūsų vardas:" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 -#, fuzzy -msgid "Reading error." -msgstr "klaida." +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356 +msgid "Change nickanme - Jabber Plugin" +msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357 #, fuzzy -msgid "Writing error." -msgstr "klaida." +msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room <i>%1</i>" +msgstr "naujas:" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 +#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148 #, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error number %1." -msgstr "klaida." - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." -msgstr "DNS." +msgid "You have been invited to %1" +msgstr "IRC." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 -msgid "Unable to connect to server." +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 +msgid "No provider configured" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 +#: protocols/sms/smscontact.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Server send incorrect data. Protocol error." -msgstr "klaida." - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 -msgid "Problem reading data from server." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 -msgid "Problem sending data to server." -msgstr "" +msgid "Could Not Send Message" +msgstr "Siųsti Pranešimas" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 -msgid "Incorrect password." -msgstr "" +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be " +"found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>" +msgstr "<qt> yra<a href=\"%1\"></a></qt>" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 +#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447 #, fuzzy msgid "" -"Unable to connect over encrypted channel.\n" -"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect." -msgstr "išj. paskyra." +"<qt>GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The " +"program can be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>" +msgstr "<qt> yra<a href=\"%1\"></a></qt>" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 -msgid "Gadu-Gadu" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 +msgid "No provider configured." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -msgid "Unable to retrieve token." +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +msgid "" +"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Registration FAILED" -msgstr "Registracija" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Unknown connection error while retrieving token." -msgstr "klaida." - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Token retrieving status: %1" -msgstr "būsena" +msgid "No Prefix" +msgstr "Priešdėlis" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 -msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184 +msgid "%1 Settings" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error while registering." -msgstr "klaida." - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 -#, fuzzy, c-format -msgid "Registration status: %1" -msgstr "Registracija būsena" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Gadu-Gadu Registration Error" -msgstr "Registracija" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Registration Finished" -msgstr "Registracija" +msgid "" +"<qt>SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be " +"found on <a href=\"%1\">%2</a></qt>" +msgstr "<qt> yra<a href=\"%1\"></a></qt>" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215 #, fuzzy -msgid "Registration has completed successfully." -msgstr "Registracija." +msgid "Could not determine which argument which should contain the message." +msgstr "turi." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Registration Error" -msgstr "Registracija" +msgid "Could not determine which argument which should contain the number." +msgstr "turi." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 -msgid "Incorrect data sent to server." +#: protocols/sms/smscontact.cpp:56 +msgid "Something went wrong when sending message." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 +#: protocols/sms/smscontact.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." -msgstr "klaida." +msgid "&Contact Settings" +msgstr "Kontaktai" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 -msgid "Successfully" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 39 +#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:2458 rc.cpp:5035 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 -msgid "Unsuccessful. Please retry." +#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27 +msgid "User Preferences" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 -msgid "Remind Password" +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 +#, c-format +msgid "Could not load service %1." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 -msgid "Remind password finished: " +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 +msgid "Error Loading Service" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." -msgstr "klaida." - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 -msgid "State Error" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 msgid "" -"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " -"again later)." -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 -msgid "Changed Password" -msgstr "" +"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 " +"messages?" +msgstr "yra?" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Jūsų slaptažodis buvo pakeistas." +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Message Too Long" +msgstr "Pranešimas" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 -msgid "" -"_: personal information being fetched from server\n" -"<p align=\"center\">Fetching from server</p>" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +msgid "Divide" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 #, fuzzy -msgid "<b>Registration FAILED.</b>" -msgstr "<b> Registracija</b>" +msgid "Do Not Divide" +msgstr "&Neįrašyti" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149 #, fuzzy -msgid "<b>Enter UIN please.</b>" -msgstr "<b> UIN</b>" +msgid "Message too long." +msgstr "Pranešimas." -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 +msgid "Could not connect to server" +msgstr "Prie serverio prisijungti nepavyko" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173 +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 #, fuzzy -msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>" -msgstr "<b> UIN</b>" +msgid "Meanwhile Plugin" +msgstr "Konfigūruoti priedus" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -msgid "<b>Enter password please.</b>" +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961 +msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>" -msgstr "<b> yra</b>" - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219 -msgid "%1 @ %2" +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158 +msgid "" +"<qt>You must deselect password remembering or enter a valid password.</qt>" msgstr "" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165 #, fuzzy -msgid "KIRC Error - Parse error: " -msgstr "klaida " +msgid "<qt>You must enter the server's hostname/ip address.</qt>" +msgstr "<qt> s</qt>" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172 #, fuzzy -msgid "KIRC Error - Unknown command: " -msgstr "Nežinoma " +msgid "<qt>0 is not a valid port number.</qt>" +msgstr "<qt> yra</qt>" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112 +#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141 #, fuzzy -msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: " -msgstr "Nežinoma " +msgid "&Change Status Message" +msgstr "Laiškus sieti &gija" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115 +#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204 #, fuzzy -msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: " -msgstr "Neteisingas " +msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" +msgstr "Naujų laiškų iš serverio negauta" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118 -msgid "KIRC Error - Method failed: " -msgstr "" +#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60 +msgid "Account Offline" +msgstr "Naudotojas neprisijungęs" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63 #, fuzzy -msgid "KIRC Error - Unknown error: " -msgstr "klaida " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131 -msgid "" -"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help " -"for supported commands." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150 -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164 -msgid "NOTICE from %1: %2" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158 -msgid "NOTICE from %1 (%2): %3" -msgstr "" +msgid "Status Message" +msgstr "artsmessage" #: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188 #, fuzzy msgid "%1 is away (%2)" msgstr "yra" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219 +msgid "%1 @ %2" +msgstr "" + #: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417 #, fuzzy msgid "True" @@ -7314,10 +4951,434 @@ msgstr "" msgid "&Encoding" msgstr "&Koduotė" +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177 +msgid "Remove Command" +msgstr "Pašalinti komandą" + +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Remove CTCP Reply" +msgstr "Atsakyti" + +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 +msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182 +msgid " members" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" +"Kanalai" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 +msgid "Users" +msgstr "Naudotojai" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193 +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 +msgid "Topic" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200 +msgid "Search for:" +msgstr "Ieškoti (ko):" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." +msgstr "IRC." + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203 +msgid "Channels returned must have at least this many members." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "" +"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. " +"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do " +"with linux." +msgstr "IRC." + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208 +msgid "Perform a channel search." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 +msgid "" +"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on " +"the number of channels on the server." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 +msgid "Double click on a channel to select it." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "You have been disconnected from the IRC server." +msgstr "IRC." + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256 +msgid "Disconnected" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." +msgstr "IRC." + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:371 +msgid "" +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " +"to." +msgstr "Mazgo %1 IP adresas neatitinka to, kuriam buvo išduotas sertifikatas." + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:376 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:386 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:407 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Serverio autentifikacija" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:377 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:387 +msgid "&Details" +msgstr "&Detaliai" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:388 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "&Tęsti" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." +msgstr "Serverio sertifikatas nepraėjo autentiškumo testo (%1)." + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404 +msgid "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "" +"Ar jūs norėtumėte priimti šį sertifikatą visam laikui neklausiant kiekvieną " +"kartą?" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:408 +msgid "&Forever" +msgstr "&Visam laikui" + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:409 +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "Tik &dabartinėms sesijoms" + +#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" +msgstr "dydis yra dydis" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]" +msgstr "IRChttp://kopete.kde.org" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Set Away" +msgstr "Pasitraukęs" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176 +#, c-format +msgid "Temporary Network - %1" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" +msgstr "versija IRC" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Join Channel..." +msgstr "" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" +"Kanalai." + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212 +msgid "Search Channels..." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219 +msgid "Plugin Unloaded" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246 +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "IRC Plugin" +msgstr "IRC" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:" +msgstr "yra:" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "The nickname %1 is already in use" +msgstr "yra" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>" +", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The " +"account will not be enabled until you do so.</qt>" +msgstr "<qt> paskyra<b></b> paskyra paskyra</qt>" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310 +#, c-format +msgid "Problem Loading %1" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429 +#, fuzzy +msgid "Show Server Window" +msgstr "Rodyti Serveris" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433 +#, fuzzy +msgid "Show Security Information" +msgstr "Rodyti" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>" +", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.</qt>" +msgstr "<qt> paskyra<b></b> paskyra</qt>" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "Network is Empty" +msgstr "yra Tuščia" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " +"with this account (<b>%1</b>). Please try again later.</qt>" +msgstr "<qt> paskyra<b></b></qt>" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "Network is Unavailable" +msgstr "yra" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Jungiuosi prie %1..." + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495 +msgid "Using SSL" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." +msgstr "IRC yra." + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Server is Busy" +msgstr "yra" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "Channel List for %1" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" +"Kanalai" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list." +msgstr "Šiuo momentu jums neleidžiama registruotis." + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751 +msgid "Please enter name of the channel you want to join:" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "" +"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'." +msgstr "yra pradžia." + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792 +msgid "CTCP %1 REPLY: %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798 +#, fuzzy +msgid "The channel \"%1\" does not exist" +msgstr "Tokio archyvo %1 nėra." + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800 +#, fuzzy +msgid "The nickname \"%1\" does not exist" +msgstr "Bylos %1 nėra" + +#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 +msgid "<qt>You need to specify a channel to join, or query to open.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "You Must Specify a Channel" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" +"Kanalai" + #: protocols/irc/irccontact.cpp:189 msgid "Quit: \"%1\" " msgstr "" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62 +msgid "Only Operators Can Change &Topic" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63 +msgid "&No Outside Messages" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64 +msgid "&Secret" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65 +msgid "&Moderated" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66 +msgid "&Invite Only" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Topic for %1 is set empty." +msgstr "yra" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "Topic for %1 is %2" +msgstr "yra" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365 +#, c-format +msgid "You have joined channel %1" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381 +msgid "User <b>%1</b> joined channel %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416 +msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418 +msgid "%1 was kicked by %2." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437 +msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439 +msgid "You were kicked from %1 by %2." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 +msgid "New Topic" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "Enter the new topic:" +msgstr "naujas:" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471 +msgid "You must be a channel operator on %1 to do that." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486 +msgid "%1 has changed the topic to: %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497 +msgid "Topic set by %1 at %2" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506 +msgid "%1 sets mode %2 on %3" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567 +msgid "<qt>You can not join %1 because you have been banned.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has " +"invited you.</qt>" +msgstr "<qt> yra</qt>" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582 +msgid "<qt>You can not join %1 because it has reached its user limit.</qt>" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590 +msgid "Please enter key for channel %1: " +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:1944 rc.cpp:2446 +#, no-c-format +msgid "&Join" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662 +msgid "&Part" +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663 +msgid "Change &Topic..." +msgstr "" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664 +msgid "Channel Modes" +msgstr "Kanalo veiksenos" + +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668 +#, fuzzy +msgid "Visit &Homepage" +msgstr "Namų puslapis" + #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127 msgid "Op" msgstr "" @@ -7330,13 +5391,8 @@ msgstr "Voice" msgid "Status not available" msgstr "Būklė nežinoma" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 -msgid "Topic" -msgstr "" - #. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:4119 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "Members" msgstr "Nariai" @@ -7530,13 +5586,6 @@ msgstr "" msgid "You must be in a channel to use this command." msgstr "" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "" -"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'." -msgstr "yra pradžia." - #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682 #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764 msgid "You must be a channel operator to perform this operation." @@ -7602,3724 +5651,3416 @@ msgstr "naujas:" msgid "A network already exists with that name" msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62 -msgid "Only Operators Can Change &Topic" -msgstr "" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "KIRC Error - Parse error: " +msgstr "klaida " -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63 -msgid "&No Outside Messages" -msgstr "" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "KIRC Error - Unknown command: " +msgstr "Nežinoma " -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64 -msgid "&Secret" -msgstr "" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: " +msgstr "Nežinoma " -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65 -msgid "&Moderated" -msgstr "" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: " +msgstr "Neteisingas " -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66 -msgid "&Invite Only" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118 +msgid "KIRC Error - Method failed: " msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Topic for %1 is set empty." -msgstr "yra" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280 +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Topic for %1 is %2" -msgstr "yra" +msgid "KIRC Error - Unknown error: " +msgstr "klaida " -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365 -#, c-format -msgid "You have joined channel %1" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131 +msgid "" +"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help " +"for supported commands." msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381 -msgid "User <b>%1</b> joined channel %2" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150 +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164 +msgid "NOTICE from %1: %2" msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416 -msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158 +msgid "NOTICE from %1 (%2): %3" msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418 -msgid "%1 was kicked by %2." -msgstr "" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 +msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>" +msgstr "<qt>Kopete nesupranta „%1“.</qt>" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437 -msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3" -msgstr "" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 +msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" +msgstr "Nepavyko suvienodinti su TDE Adresų knygele" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439 -msgid "You were kicked from %1 by %2." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 +msgid "" +"<qt>An address was added to this contact by another application." +"<br>Would you like to use it in Kopete?" +"<br><b>Protocol:</b> %1" +"<br><b>Address:</b> %2</qt>" msgstr "" +"<qt>Kita programa įdėjo šį adresą į kontaktus." +"<br>Ar Kopete programai naudoti šį kontaktą?" +"<br><b>Protokolas:</b> %1" +"<br><b>Adresas:</b> %2</qt>" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246 -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589 -#, fuzzy -msgid "IRC Plugin" -msgstr "IRC" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 +msgid "Import Address From Address Book" +msgstr "Įkelti adresus iš Adresų knygelės" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 -msgid "New Topic" -msgstr "" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 +msgid "Use" +msgstr "Naudoti" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Enter the new topic:" -msgstr "naujas:" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:658 +#, no-c-format +msgid "Do Not Use" +msgstr "Nenaudoti" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471 -msgid "You must be a channel operator on %1 to do that." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 +msgid "" +"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " +"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>" msgstr "" +"<qt>Viena ar kelios jūsų paskyros, naudojančios %1 yra atsijungusios. Paprastai " +"norint įdėti kontaktus, paskyra turi būti prisijungusi. Prisijunkite šiomis " +"paskyromis ir pabandykite vėl.</qt>" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486 -msgid "%1 has changed the topic to: %2" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 +msgid "" +"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> " +"yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>" msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497 -msgid "Topic set by %1 at %2" -msgstr "" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 +msgid "No Account Found" +msgstr "Paskyra nerasta" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506 -msgid "%1 sets mode %2 on %3" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 +msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>" msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567 -msgid "<qt>You can not join %1 because you have been banned.</qt>" -msgstr "" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 +msgid "Could Not Add Contact" +msgstr "Nepavyko įdėti kontakto" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has " -"invited you.</qt>" -msgstr "<qt> yra</qt>" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 +msgid "Enter Arguments" +msgstr "Įveskite argumentus" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582 -msgid "<qt>You can not join %1 because it has reached its user limit.</qt>" -msgstr "" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 +msgid "Enter the arguments to %1:" +msgstr "Įveskite argumentus į %1:" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590 -msgid "Please enter key for channel %1: " +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77 +msgid "Alias \"%1\" expands to itself." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:2782 rc.cpp:3160 -#, no-c-format -msgid "&Join" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82 +msgid "" +"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n" +"\"%1\" requires at least %n arguments." msgstr "" +"„%1“ būtinas bent %n argumentas.\n" +"„%1“ būtini bent %n argumentai.\n" +"„%1“ būtina bent %n argumentų." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662 -msgid "&Part" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88 +msgid "" +"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n" +"\"%1\" has a maximum of %n arguments." msgstr "" +"„%1“ turi bent %n argumentą.\n" +"„%1“ turi bent %n argumentus.\n" +"„%1“ turi bent %n argumentų." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663 -msgid "Change &Topic..." -msgstr "" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93 +msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." +msgstr "Nepakanka teisių vykdyti komandą „%1“." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664 -msgid "Channel Modes" -msgstr "Kanalo veiksenos" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132 +msgid "Command Error" +msgstr "Komandos klaida" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668 -#, fuzzy -msgid "Visit &Homepage" -msgstr "Namų puslapis" +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225 +msgid "<qt>Incoming message from %1<br>\"%2\"</qt>" +msgstr "<qt>Gauta žinutė nuo %1<br>„%2“</qt>" -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177 -msgid "Remove Command" -msgstr "Pašalinti komandą" +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234 +msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>" +msgstr "<qt>Gauta paryškinta žinutė nuo %1<br>„%2“</qt>" -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Remove CTCP Reply" -msgstr "Atsakyti" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190 +msgid "<unknown>" +msgstr "<nežinomas>" -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 -msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258 +msgid "" +"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this " +"protocol.\n" +"Please copy this file to your computer and try again." msgstr "" +"Deja, bylų, kurios yra ne šiame kompiuteryje, siuntimas šiuo protokolu kol kas " +"neįmanomas.\n" +"Prašome nukopijuoti šią bylą į savo kompiuterį ir bandyti iš naujo." -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182 -msgid " members" -msgstr "" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118 +msgid "Idle Time" +msgstr "Neveiklus" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" -"Kanalai" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124 +msgid "Online Since" +msgstr "Prisijungęs nuo" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 -msgid "Users" -msgstr "Naudotojai" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130 +msgid "Last Seen" +msgstr "Paskutinįsyk matytas" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200 -msgid "Search for:" -msgstr "Ieškoti (ko):" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136 +msgid "Away Message" +msgstr "Pasitraukimo žinutė" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." -msgstr "IRC." +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 278 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:156 rc.cpp:1648 rc.cpp:2191 +#, no-c-format +msgid "First Name" +msgstr "Vardas" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203 -msgid "Channels returned must have at least this many members." -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 289 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:159 rc.cpp:1651 rc.cpp:2194 +#, no-c-format +msgid "Last Name" +msgstr "Pavardė" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. " -"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do " -"with linux." -msgstr "IRC." +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154 +msgid "Private Phone" +msgstr "Telefonas" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208 -msgid "Perform a channel search." -msgstr "" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160 +msgid "Private Mobile Phone" +msgstr "Mobilus telefonas" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 -msgid "" -"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on " -"the number of channels on the server." -msgstr "" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166 +msgid "Work Phone" +msgstr "Darbo telefonas" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 -msgid "Double click on a channel to select it." -msgstr "" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172 +msgid "Work Mobile Phone" +msgstr "Darbo mobilus telefonas" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "You have been disconnected from the IRC server." -msgstr "IRC." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Nick Name" +msgstr "Slapyvardis" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256 -msgid "Disconnected" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 326 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:2013 rc.cpp:3133 rc.cpp:4969 +#, no-c-format +msgid "Photo" +msgstr "Nuotrauka" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232 +msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into." msgstr "" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." -msgstr "IRC." +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238 +msgid "Installing Emoticon Themes..." +msgstr "Įdiegiamos šypsniukų temos..." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]" -msgstr "IRChttp://kopete.kde.org" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260 +msgid "Could not open \"%1\" for unpacking." +msgstr "Nepavyko atverti „%1“ išpakavimui." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Set Away" -msgstr "Pasitraukęs" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285 +msgid "<qt>The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive.</qt>" +msgstr "<qt>Byla „%1“ nėra supakuota šypsniukų temų byla.</qt>" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176 -#, c-format -msgid "Temporary Network - %1" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296 +msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> emoticon theme</qt>" +msgstr "<qt>Įdiegiama <strong>%1</strong> šypsniukų tema</qt>" + +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334 +msgid "" +"<qt>A problem occurred during the installation process. However, some of the " +"emoticon themes in the archive may have been installed.</qt>" msgstr "" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" -msgstr "versija IRC" +#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unable to find the file %1." +msgstr "Nepavyko rasti bylos %1." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Join Channel..." +#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157 +msgid "" +"<qt>Unable to download the requested file;" +"<br>please check that address %1 is correct.</qt>" msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" -"Kanalai." +"<qt>Nepavyko atsiųsti prašytą bylą;" +"<br>patikrinkite ar teisingas adresas %1.</qt>" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212 -msgid "Search Channels..." -msgstr "" +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16 +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:3225 +#, no-c-format +msgid "A User Would Like to Send You a File" +msgstr "Naudotojas nori pasiųsti jums bylą" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219 -msgid "Plugin Unloaded" -msgstr "" +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 +msgid "&Refuse" +msgstr "&Atmesti" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:" -msgstr "yra:" +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 +msgid "&Accept" +msgstr "&priimti" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "The nickname %1 is already in use" -msgstr "yra" +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64 +msgid "File Transfer" +msgstr "Bylų siuntimai" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308 -#, fuzzy +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86 msgid "" -"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>" -", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The " -"account will not be enabled until you do so.</qt>" -msgstr "<qt> paskyra<b></b> paskyra paskyra</qt>" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310 -#, c-format -msgid "Problem Loading %1" +"The file '%1' already exists.\n" +"Do you want to overwrite it ?" msgstr "" +"Byla „%1“ jau yra.\n" +"Ar norite ją pakeisti?" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429 -#, fuzzy -msgid "Show Server Window" -msgstr "Rodyti Serveris" +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Pakeisti bylą" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "Show Security Information" -msgstr "Rodyti" +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96 +msgid "You must provide a valid local filename" +msgstr "Nurodykite teisingą bylos pavadinimą!" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>" -", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.</qt>" -msgstr "<qt> paskyra<b></b> paskyra</qt>" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 88 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:441 rc.cpp:688 rc.cpp:1131 +#: rc.cpp:1726 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Vardas:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Network is Empty" -msgstr "yra Tuščia" +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213 +msgid "Contact ID:" +msgstr "Kontakto ID:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " -"with this account (<b>%1</b>). Please try again later.</qt>" -msgstr "<qt> paskyra<b></b></qt>" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Status:" +msgstr "Būsena:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "Network is Unavailable" -msgstr "yra" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "Warning level:" +msgstr "Perspėjimo laipsnis:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Jungiuosi prie %1..." +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "Online since:" +msgstr "Prisijungęs nuo:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495 -msgid "Using SSL" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 133 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:1140 rc.cpp:1732 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "Adresas:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590 -#, fuzzy -msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." -msgstr "IRC yra." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 35 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:1125 rc.cpp:1711 +#, no-c-format +msgid "Phone:" +msgstr "Telefonas:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591 -#, fuzzy -msgid "Server is Busy" -msgstr "yra" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Away message:" +msgstr "Pasitraukimo žinutė:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600 -#, fuzzy, c-format -msgid "Channel List for %1" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" -"Kanalai" +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246 +msgid "User info:" +msgstr "Naudotojo info:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77 #, fuzzy -msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list." -msgstr "Šiuo momentu jums neleidžiama registruotis." - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751 -msgid "Please enter name of the channel you want to join:" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792 -msgid "CTCP %1 REPLY: %2" -msgstr "" +msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" +msgstr "Pasirinkite, kuris asmuo yra „%1“." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79 #, fuzzy -msgid "The channel \"%1\" does not exist" -msgstr "Tokio archyvo %1 nėra." +msgid "Choose the corresponding entry in the address book" +msgstr "Sukurti naujas" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81 #, fuzzy -msgid "The nickname \"%1\" does not exist" -msgstr "Bylos %1 nėra" - -#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 -msgid "<qt>You need to specify a channel to join, or query to open.</qt>" -msgstr "" +msgid "Addressbook Association" +msgstr "Adresų knygelės identifikatorius" -#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 +#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "You Must Specify a Channel" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" -"Kanalai" +msgid "Someone Has Added You" +msgstr "Kažkas Jus įsidėjo" -#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359 +#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" -msgstr "dydis yra dydis" - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:371 msgid "" -"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " -"to." -msgstr "Mazgo %1 IP adresas neatitinka to, kuriam buvo išduotas sertifikatas." - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:376 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:386 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:407 -msgid "Server Authentication" -msgstr "Serverio autentifikacija" +"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> " +"has added you to his/her contactlist. (Account %3)</qt>" +msgstr "" +"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> Kontaktinis asmuo<b>%2</b> " +"įsidėju Jus į savo kontaktų sąrašą. (Paskyra %3)</qt>" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:377 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:387 -msgid "&Details" -msgstr "&Detaliai" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 405 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:1654 rc.cpp:2200 +#: rc.cpp:3139 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "El. paštas" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:388 -msgid "Co&ntinue" -msgstr "&Tęsti" +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 +msgid "New Address Book Entry" +msgstr "Naujas Adresų knygelės įrašas" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382 -msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." -msgstr "Serverio sertifikatas nepraėjo autentiškumo testo (%1)." +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 +msgid "Name the new entry:" +msgstr "Pavadinkite naują įrašą:" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" -"Ar jūs norėtumėte priimti šį sertifikatą visam laikui neklausiant kiekvieną " -"kartą?" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43 +msgid "&Configure Kopete..." +msgstr "&Derinti Kopete..." -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:408 -msgid "&Forever" -msgstr "&Visam laikui" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73 +msgid "Start &Chat..." +msgstr "Pradėti &pokalbį..." -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:409 -msgid "&Current Sessions Only" -msgstr "Tik &dabartinėms sesijoms" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78 +msgid "&Send Single Message..." +msgstr "&Siųsti vieną žinutę..." -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Translation service:" -msgstr "Vertimo tarnyba:" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 +msgid "User &Info" +msgstr "Naudotojo &info" -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Default native language:" -msgstr "Numatyta gimtoji kalba:" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 +msgid "Send &File..." +msgstr "Siųsti &bylą..." -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Incoming Messages" -msgstr "Gautos žinutės" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 +msgid "View &History..." +msgstr "Peržiūrėti &istoriją..." -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Do not translate" -msgstr "Neversti" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 +msgid "&Create Group..." +msgstr "&Sukurti grupę..." -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Show the original message" -msgstr "Rodyti pradinę žinutę" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 +msgid "Cha&nge Meta Contact..." +msgstr "&Keisti meta kontaktą..." -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Translate directly" -msgstr "Versti iš kart" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 +msgid "&Delete Contact" +msgstr "&Šalinti kontaktą" -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Outgoing Messages" -msgstr "Siunčiamos žinutės" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 +msgid "Change A&lias..." +msgstr "Pakeisti &slapyvardį..." -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Show dialog before sending" -msgstr "Paklausti prieš išsiunčiant" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 +msgid "&Block Contact" +msgstr "&Blokuoti kontaktą" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24 -#: rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Subfolder for Each Contact" -msgstr "Galimas visiems kontaktams" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 +msgid "Un&block Contact" +msgstr "Neb&eblokuoti kontakto" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Always" -msgstr "Visada" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "You have been disconnected." +msgstr "IRC." -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 52 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:109 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Niekada" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Connection Lost." +msgstr "Prisijungimas baigtas" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Onl&y the selected contacts" -msgstr "Tik parinkti kontaktai" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:40 +msgid "" +"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" +"This can be because either your internet access went down, the service is " +"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " +"connect with the same account from another location. Try connecting again " +"later." +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Not the selected contacts" -msgstr "Neparinkti kontaktai" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:42 +msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers." +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" -msgstr "Įdėti į kontaktų sąrašą" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Can't connect." +msgstr "Neprijungtas." -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format +#: libkopete/kopeteutils.cpp:44 msgid "" -"<p>Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " -"detect motion from your webcam or any video4linux device.</p> " -"<p>It will put you online again when it detects you moving in front of the " -"camera.</p>" -msgstr "<p> Pasitraukęs</p><p></p>" - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Video Settings" -msgstr "Vaizdo nustatymai" - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "&Video4Linux device:" +"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n" +"This can be because either your internet access is down or the server is " +"experiencing problems. Try connecting again later." msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "/dev/video0" -msgstr "/dev/video0" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "More Information..." +msgstr "Darbo informacija" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Away Settings" -msgstr "Pasitraukimo parinktys" +#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "No Message" +msgstr "Pranešimas" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Become available when &detecting activity again" -msgstr "" +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86 +msgid "New Message..." +msgstr "Nauja žinutė..." -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" -msgstr "po:" +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 +msgid "New Away Message" +msgstr "Nauja pasitraukimo žinutė" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 231 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:103 -#, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "minučių" +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 +msgid "Please enter your away reason:" +msgstr "Įrašykite pasitraukimo priežastį:" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Your private PGP key:" -msgstr "Jūsų asmeninis PGP raktas:" +#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83 +msgid "" +"<b>The password was wrong;</b> please re-enter your password for %1 account <b>" +"%2</b>" +msgstr "" +"<b>Slaptažodis neteisingas;</b> prašome %1 paskyrai iš naujo įrašyti slaptažodį " +"<b>%2</b>" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 33 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:124 -#, no-c-format -msgid "Select..." -msgstr "Pažymėti..." +#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85 +msgid "Please enter your password for %1 account <b>%2</b>" +msgstr "Įrašykite slaptažodį %1 paskyrai <b>%2</b>" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Encrypt outgoing messages with this key" -msgstr "Užšifruoti išsiunčiamas žinutes šiuo raktu" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251 +msgid "Outgoing Message Sent" +msgstr "Žinutė išsiųsta" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "A contact sent you a buzz/nudge." +msgstr "Kontaktinis asmuo jums šūktelėjo!" + +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451 msgid "" -"<qt>Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so " -"that you will be able to decrypt them yourself later." -"<br>\n" -"<b>Warning:</b> This can increase the size of messages, and some protocols will " -"refuse to send your messages because they are too large." +"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has " +"not been created.</qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<br>\n" -"<b></b> dydis." - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78 -#: rc.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Cache Passphrase" -msgstr "Įsiminti slaptažodį" +"<qt>Kuriant naują pokalbio langą įvyko klaida. Langas nebuvo sukurtas.</qt>" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89 -#: rc.cpp:100 -#, no-c-format -msgid "Until Kopete closes" -msgstr "Kol Kopete baigs darbą" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452 +msgid "Error While Creating Chat Window" +msgstr "Kuriant pokalbio langą įvyko klaida" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146 -#: rc.cpp:106 -#, no-c-format -msgid "For" -msgstr "Dėl" +#: libkopete/kopeteaway.cpp:170 +msgid "Sorry, I am busy right now" +msgstr "Deja, šiuo metu esu užsiėmęs" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Do not ask for the passphrase" -msgstr "Neklausti slaptažodžio" +#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184 +msgid "I am gone right now, but I will be back later" +msgstr "Dabar manęs nėra, bet vėliau dar sugrįšiu" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "PGP key:" -msgstr "PGP raktas:" +#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37 +msgid "Global Away Message" +msgstr "Visiems skelbiama pasitraukimo žinutė" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73 -#: rc.cpp:130 -#, no-c-format -msgid "TextLabel2" -msgstr "" +#: libkopete/kopetetask.cpp:32 +msgid "The operation has not finished yet" +msgstr "Operacija kol kas neužbaigta" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17 -#: rc.cpp:133 -#, no-c-format -msgid "SMPPPDCS Preferences" -msgstr "" +#: libkopete/kopetetask.cpp:67 +msgid "Aborted" +msgstr "Atšauktas" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32 -#: rc.cpp:136 -#, no-c-format -msgid "&Connection" -msgstr "&Prisijungimas" +#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151 +msgid "Fatal" +msgstr "Kritinis" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57 -#: rc.cpp:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Method of Connection Status Detection" -msgstr "Prisijungimas Būsena" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "You have been disconnected" +msgstr "IRC." -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" -msgstr "būse&na" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'" +msgstr "" +"Prie paskyros „%1“ prisijungta su kitu klientu arba iš kito kompiuterio" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80 -#: rc.cpp:145 -#, no-c-format +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 msgid "" -"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" +"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " +"more than one location. Check that nobody is using your account without your " +"permission. If you need a service that supports connection from various " +"locations at the same time, use the Jabber protocol." msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88 -#: rc.cpp:148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" -msgstr "būsena" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91 -#: rc.cpp:151 -#, no-c-format +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 msgid "" -"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" +"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" " +"to account \"%2\" will not take place." msgstr "" +"Negalima į kontaktus įtraukti patį save. „%1“ įtraukti į paskyrą „%2“ nepavyks." -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107 -#: rc.cpp:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Try to Detect Automatically" -msgstr "Automatiškai apkarpyti" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110 -#: rc.cpp:157 -#, no-c-format -msgid "Tries to find an appropriate connection method" -msgstr "" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 +msgid "Error Creating Contact" +msgstr "Kuriant kontaktą įvyko klaida" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142 -#: rc.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "Location of the SMPPPD" -msgstr "SMPPPD vieta" +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198 +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514 +msgid "Edit Account" +msgstr "Keisti paskyrą" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187 -#: rc.cpp:163 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acco&unts" -msgstr "&Paskyros" +#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62 +#: libkopete/kopetegroup.cpp:47 +msgid "Top Level" +msgstr "Viršutinis lygis" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "Choose the accounts to ignore:" -msgstr "Pasirinkite ignoruojamus kontaktus:" +#: libkopete/kopetegroup.cpp:55 +msgid "Not in your contact list" +msgstr "Kontaktuose nėra" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 224 -#: rc.cpp:169 rc.cpp:774 rc.cpp:811 rc.cpp:1720 -#, no-c-format -msgid "Account" -msgstr "Paskyra" +#: libkopete/kopetegroup.cpp:217 +msgid "(Unnamed Group)" +msgstr "(Nepavadinta grupė)" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16 -#: rc.cpp:172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMPPPDLocation" -msgstr "Vieta" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:212 +msgid "&Add to Your Contact List" +msgstr "Įdėti į kont&aktus" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27 -#: rc.cpp:175 rc.cpp:2281 rc.cpp:2389 rc.cpp:3022 rc.cpp:3660 rc.cpp:3915 -#, no-c-format -msgid "Ser&ver:" -msgstr "Ser&veris:" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318 +msgid "Move Contact" +msgstr "Perkelti kontaktą" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "localhost" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:276 +msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47 -#: rc.cpp:181 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The server on which the SMPPPD is running" -msgstr "yra" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55 -#: rc.cpp:184 rc.cpp:2299 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "&Prievadas:" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:279 +msgid "Create a new metacontact for this contact" +msgstr "Šiam kontaktui sukurti naują meta kontaktą" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83 -#: rc.cpp:187 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on which the SMPPPD is running on" -msgstr "yra" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:280 +msgid "" +"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level " +"group with the name of this contact and the contact will be moved to it." +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91 -#: rc.cpp:190 -#, no-c-format -msgid "Default: 3185" -msgstr "Numatyta: 3185" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:315 +msgid "" +"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n" +"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?" +msgstr "" +"Pasirinkote perkelti kontaktą „%1“ į meta kontaktą „%2“.\n" +"Perkėlus, „%3“ bus tuščias. Ar norite pašalinti šį kontaktą?" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118 -#: rc.cpp:193 rc.cpp:2797 -#, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "Slap&tažodis:" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:318 +msgid "&Keep" +msgstr "&Pasilikti" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "The password to authenticate with the smpppd" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 +msgid "" +"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports " +"offline sending, or wait until this user comes online." msgstr "" +"Naudotojas šiuo metu nepasiekiamas. Naudokite protokolą, kuriuo galima siųsti " +"žinutes naudotojui neprisijungus, arba palaukite kol naudotojas prisijungs." -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "Ask &Database" -msgstr "Ieškoti &duombazėje" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440 +msgid "User is Not Reachable" +msgstr "Naudotojas nepasiekiamas" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47 -#: rc.cpp:202 -#, no-c-format -msgid "Date && Time" -msgstr "Data ir laikas" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:460 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“ iš kontaktų?" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112 -#: rc.cpp:205 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Time :" -msgstr "Laikas:" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375 +#: libkopete/kopetecontact.cpp:461 +msgid "Remove Contact" +msgstr "Pašalinti kontaktą" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167 -#: rc.cpp:208 -#, no-c-format -msgid "Question" -msgstr "Klausimas" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:658 +msgid "" +"_: <b>DISPLAY NAME</b>" +"<br><img src=\"%2\"> CONTACT STATUS\n" +"<b><nobr>%3</nobr></b>" +"<br><img src=\"%2\"> %1" +msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br><img src=\"%2\"> %1" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184 -#: rc.cpp:211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Status at Date & Time" -msgstr "Kontaktai Būsena" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:665 +msgid "" +"_: <b>DISPLAY NAME</b> (CONTACT ID)" +"<br><img src=\"%2\"> CONTACT STATUS\n" +"<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr>" +"<br><img src=\"%2\"> %1" +msgstr "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br><img src=\"%2\"> %1" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189 -#: rc.cpp:214 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Most Used Status at Date" -msgstr "Naudojama" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:682 +msgid "" +"_: " +"<br><b>Full Name:</b> FORMATTED NAME\n" +"<br><b>Full Name:</b> <nobr>%1</nobr>" +msgstr "<br><b>Pilnas vardas:</b> <nobr>%1</nobr>" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:217 -#, no-c-format -msgid "&Ask" -msgstr "&Klausti" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:691 +msgid "" +"_: " +"<br><b>Idle:</b> FORMATTED IDLE TIME\n" +"<br><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>" +msgstr "<br><b>Be darbo:</b> <nobr>%1</nobr>" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221 -#: rc.cpp:220 -#, no-c-format -msgid "Answer" -msgstr "Atsakymas" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:700 +msgid "" +"_: " +"<br><b>Home Page:</b> FORMATTED URL\n" +"<br><b>Home Page:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>" +msgstr "<br><b>Pradinis puslapis:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>" -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29 -#: rc.cpp:226 -#, fuzzy, no-c-format +#: libkopete/kopetecontact.cpp:710 +#, c-format msgid "" -"<p>The <font size=\"+1\">KopeTeX</font> plugin allows <font size=\"+1\">" -"Kopet</font>e to render Latex formulas in the chat window. The sender must " -"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$</p>\n" -"<p>This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " -"work.</p>" -msgstr "" -"<p><font size=\"+1\"></font> priedas<font size=\"+1\"></font></p>\n" -"<p> priedas</p>" +"_: " +"<br><b>Away Message:</b> FORMATTED AWAY MESSAGE\n" +"<br><b>Away Message:</b> %1" +msgstr "<br><b>Žinutė pasitraukus:</b> %1" -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73 -#: rc.cpp:233 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgstr "Tinklelis" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:747 +msgid "" +"_: " +"<br><b>PROPERTY LABEL:</b> PROPERTY VALUE\n" +"<br><nobr><b>%2:</b></nobr> %1" +msgstr "<br><nobr><b>%2:</b></nobr> %1" -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113 -#: rc.cpp:236 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:770 +msgid "" +"_: firstName lastName\n" +"%2 %1" +msgstr "%2 %1" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17 -#: rc.cpp:242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HighlighPrefsUI" -msgstr "Paryškinta" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:806 +msgid "" +"_: <days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s\n" +"%4d %3h %2m %1s" +msgstr "%4d %3v %2m %1s" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36 -#: rc.cpp:245 -#, no-c-format -msgid "Available Filters" -msgstr "Prieinami filtrai" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:814 +msgid "" +"_: <hours>h <minutes>m <seconds>s\n" +"%3h %2m %1s" +msgstr "%3v %2m %1s" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "Rename..." -msgstr "Pervadinti..." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:821 +#, c-format +msgid "" +"_: <minutes>m <seconds>s\n" +"%2m %1s" +msgstr "%2m %1s" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75 -#: rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Filtrai" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:181 +msgid "Password Required" +msgstr "Slaptažodis privalomas" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111 -#: rc.cpp:260 -#, no-c-format -msgid "Criteria" -msgstr "Kriterijai" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:293 +msgid "" +"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;" +"<br>do you want to save the password in the <b>unsafe</b> " +"configuration file instead?</qt>" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130 -#: rc.cpp:263 -#, no-c-format -msgid "If the message contains:" -msgstr "Jei žinutėje yra:" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:295 +msgid "Unable to Store Secure Password" +msgstr "Nepavyko saugiai įrašyti slaptažodžio" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151 -#: rc.cpp:266 -#, no-c-format -msgid "Regular expression" -msgstr "Taisyklinga išraiška" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:296 +msgid "Store &Unsafe" +msgstr "Įrašyti &Nesaugiai" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:272 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Skirti raidžių dydį" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:144 +msgid "" +"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " +" Do you want the application to resume network operations when the network is " +"available again?" +msgstr "" +"Ryšys buvo nutrauktas. Programa perėjo į darbo neprisijugus veikseną. Ar " +"pageidaujate, kad programa tęstų neužbaigtą veiklą atsistačius ryšiui?" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212 -#: rc.cpp:275 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Veiksmas" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:145 +msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" +msgstr "Programa perėjo į darbo neprisijugus veikseną. Ar norite prisijungti?" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239 -#: rc.cpp:278 -#, no-c-format -msgid "Set the message importance to:" -msgstr "Nustatyti žinutės svarbą:" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:147 +msgid "" +"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " +"to carry out this operation?" +msgstr "" +"Programa perėjo į darbo neprisijugus veikseną. Ar norite prisijungti ir tęsti " +"darbą?" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245 -#: rc.cpp:281 -#, no-c-format -msgid "Low" -msgstr "Žema" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:148 +msgid "Leave Offline Mode?" +msgstr "Nutraukti darbo neprisijungus veikseną?" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250 -#: rc.cpp:284 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Normali" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107 +msgid "" +"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for a " +"specified command." +msgstr "" +"Naudojimas: /help [<komanda>] – Pateikiamas galimų komandų sąrašas, arba " +"pateikiama nurodytos komandos pagalba." -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255 -#: rc.cpp:287 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Paryškinta" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110 +msgid "USAGE: /close - Closes the current view." +msgstr "Naudojimas: /close – Uždaromas dabartinis langas." -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302 -#: rc.cpp:290 -#, no-c-format -msgid "Change the background color to:" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114 +msgid "USAGE: /part - Closes the current view." +msgstr "Naudojimas: /part – Uždaromas dabartinis langas." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117 +msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." +msgstr "Naudojimas: /clear – Išvalomas dabartinis pokalbių langas." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123 +msgid "" +"USAGE: /away [<reason>] - Marks you as away/back for the current account only." msgstr "" +"Naudojimas: /away [<priežastis>] – Pakeis tik dabartinės paskyros būseną iš/į " +"pasitraukė/grižo." -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353 -#: rc.cpp:293 -#, no-c-format -msgid "Change the foreground color to:" -msgstr "Pakeisti fono spalvą į:" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126 +msgid "USAGE: /awayall [<reason>] - Marks you as away/back for all accounts." +msgstr "" +"Naudojimas: /awayall [<priežastis>] – Pakeis visų paskyrų būsenas iš/į " +"pasitraukė/grižo." -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404 -#: rc.cpp:296 -#, no-c-format -msgid "Play a sound:" -msgstr "Groti garsą:" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129 +msgid "" +"USAGE: /say <text> - Say text in this chat. This is the same as just typing a " +"message, but is very useful for scripts." +msgstr "" +"Naudojimas: /say <tekstas> – sakyti tekstą šiame pokalbyje. Veikia taip pat, " +"lyg būtumėte parašę žinutę. Ši komanda labai naudinga scenarijuose." -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427 -#: rc.cpp:299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Raise window" -msgstr "Pakelti langą" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133 +msgid "" +"USAGE: /exec [-o] <command> - Executes the specified command and displays the " +"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " +"members of the chat." +msgstr "" +"Naudojimas: /exec [-o] <komanda> – Įvykdoma nurodyta komanda ir pokalbio lange " +"pateikiama jos išvestis. Jei nurodyta parinktis -o, išvestis pasiunčiama " +"visiems pokalbio dalyviams." -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16 -#: rc.cpp:305 -#, no-c-format -msgid "Now Listening" -msgstr "Dabar klausausi" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236 +msgid "" +"Available Commands:\n" +msgstr "" +"Galimos komandos:\n" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:308 -#, no-c-format -msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>" -msgstr "<b>Pranešk savo muzikinį skonį!</b>" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249 +msgid "" +"\n" +"Type /help <command> for more information." +msgstr "" +"\n" +"Parašę /help <komanda> gausite daugiau informacijos." -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59 -#: rc.cpp:311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Messa&ge" -msgstr "Pranešimas" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258 +msgid "There is no help available for '%1'." +msgstr "Komandai „%1“ pagalbos nėra." -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78 -#: rc.cpp:314 -#, no-c-format -msgid "Use this message when advertising:" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304 +msgid "" +"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will " +"not function." msgstr "" +"Klaida: šiame kompiuteryje uždrausta prieiga prie apvalkalo. Komada /exec " +"neveiks." -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87 -#: rc.cpp:317 -#, no-c-format +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439 msgid "" -"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" -"Expressions in brackets depend on a substitution being made." +"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " +"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " +"comes online." msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106 -#: rc.cpp:321 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with:" -msgstr "&Pradėti nuo:" +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35 +msgid "Config group to store password in" +msgstr "Derinti grupę, kurioje laikomas slaptažodis" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "Now Listening To: " -msgstr "Dabar klausausi:" +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36 +msgid "Set password to new" +msgstr "Pakeisti slaptažodį į naują" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128 -#: rc.cpp:327 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For each track:" -msgstr "&Kiekvienam įrašui:" +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37 +msgid "Claim password was erroneous" +msgstr "Slaptažodis buvo klaidingas" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "%track (by %artist)(on %album)" -msgstr "" +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38 +msgid "Password prompt" +msgstr "Slaptažodžio įvedimas" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Conjunction (if >1 track):" +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39 +msgid "Image to display in password dialog" +msgstr "Paveikslėlis, rodomas slaptažodžio lange" + +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120 +msgid "" +"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string." msgstr "" +"Tikėtina, kad šis pranešimas pasirodė todėl, kad slaptažodžiu nurodėte tuščią " +"eilutę." -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164 -#: rc.cpp:336 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 38 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:2578 #, no-c-format -msgid ", and " -msgstr ", ir " +msgid "&Account name:" +msgstr "P&askyros pavadinimas:" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195 -#: rc.cpp:339 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:12 rc.cpp:15 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dvertising Mode" -msgstr "Pateikimo ręžimas" +msgid "The account name of the account you would like to add." +msgstr "paskyra paskyra." -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68 +#: rc.cpp:18 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" -"or by typing \"/media\" in the chat\n" -"window edit area." -msgstr "Media." +msgid "Contact Type" +msgstr "Kontaktai" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230 -#: rc.cpp:347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show in chat window (automatic)" -msgstr "Startavus rodyti pagrindinį langą" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Echo" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239 -#: rc.cpp:350 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "" -"Show &the music you are listening to \n" -"in place of your status message." +"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " +"Null?" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247 -#: rc.cpp:354 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24 +#: rc.cpp:30 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Appe&nd to your status message" -msgstr "&Rodyti spausdinimo būsenos langelį" +msgid "Who can see my online status and send me messages:" +msgstr "būsena:" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276 -#: rc.cpp:357 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48 +#: rc.cpp:33 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Media Pla&yer" -msgstr "Media grotuvas" +msgid "A&llowed" +msgstr "Leisti" -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295 -#: rc.cpp:360 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91 +#: rc.cpp:36 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &specified media player" -msgstr "Naudoti nurodytą įrenginį" +msgid "&Block >>" +msgstr "Bloko dydis" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25 -#: rc.cpp:363 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<< Allo&w" +msgstr "Leisti" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Sentence Options" -msgstr "Sakinio parinktys" +msgid "A&dd..." +msgstr "Į&dėti..." -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167 +#: rc.cpp:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add a dot at the end of each sent line" -msgstr "pabaiga" +msgid "Bloc&ked" +msgstr "Užblo&kuotas" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format -msgid "Start each sent line with a capital letter" +msgid "TestbedAddUI" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54 -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Replacement Options" -msgstr "" +msgid "&Basic" +msgstr "&Bazinė" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65 -#: rc.cpp:375 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Auto replace on incoming messages" -msgstr "" +msgid "Add Using" +msgstr "Įdėti naudojant" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Auto replace on outgoing messages" +msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86 -#: rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "Replacements List" -msgstr "Pakaitalų sąrašas" - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68 +#: rc.cpp:63 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "&Tekstas:" - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format -msgid "Re&placement:" -msgstr "&Pakaitalas:" +msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" +msgstr "s" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Add New Alias" -msgstr "Įdėti naują slapyvardį" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User &ID:" +msgstr "Naudotojo id:" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27 -#: rc.cpp:402 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format -msgid "Command:" -msgstr "Komanda:" +msgid "Userna&me:" +msgstr "&Naudotojas:" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38 -#: rc.cpp:405 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101 +#: rc.cpp:72 #, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " -msgstr "yra " +msgid "A correct User ID" +msgstr "Teisingas atsakymas yra:" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45 -#: rc.cpp:408 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104 +#: rc.cpp:75 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" -"\n" -"You can use the variables <b>%1, %2 ... %9</b> in your command, and they will " -"be replaced with the arguments of the alias. The variable <b>%s</b> " -"will be replaced with all arguments. <b>%n</b> expands to your nickname.\n" -"\n" -"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " -"anyway).</qt>" -msgstr "<qt> yra<b></b><b> s</b> išj.</qt>" +"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" +msgstr "s" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:415 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 116 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:4987 #, no-c-format -msgid "Alias:" -msgstr "Slapyvardis:" +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Pa&pildomai" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64 -#: rc.cpp:418 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16 +#: rc.cpp:81 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/')." -msgstr "yra po." +msgid "Search GroupWise Messenger" +msgstr "Pranešimas" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67 -#: rc.cpp:421 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " -"anyway)." -msgstr "" +msgid "&First name" +msgstr "&Vardas" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46 +#: rc.cpp:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&User ID" +msgstr "&Naudotojo ID:" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 92 -#: rc.cpp:430 rc.cpp:448 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "Protocols" -msgstr "Protokolai" +msgid "&Title" +msgstr "Ant&raštė" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123 -#: rc.cpp:433 rc.cpp:436 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78 +#: rc.cpp:93 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " -"protocols here." -msgstr "aktyvus." +msgid "&Department" +msgstr "Skyrius" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137 -#: rc.cpp:439 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:105 rc.cpp:114 rc.cpp:129 rc.cpp:141 #, no-c-format -msgid "For protocols:" -msgstr "Protokolams:" +msgid "contains" +msgstr "turi" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22 -#: rc.cpp:442 -#, no-c-format -msgid "Alias" -msgstr "Slapyvardis" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:108 rc.cpp:117 rc.cpp:132 rc.cpp:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "begins with" +msgstr "Diena prasideda:" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 33 -#: rc.cpp:445 rc.cpp:4956 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:111 rc.cpp:120 rc.cpp:135 rc.cpp:147 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Komanda" +msgid "equals" +msgstr "sutampa" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69 -#: rc.cpp:451 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154 +#: rc.cpp:123 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added" -msgstr "yra" +msgid "Last &name" +msgstr "Paskuti&nis" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77 -#: rc.cpp:454 -#, no-c-format -msgid "&Add New Alias..." -msgstr "Įdėti naują sl&apyvardį..." +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165 +#: rc.cpp:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cl&ear" +msgstr "Valyti" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:457 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 203 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:1663 rc.cpp:1684 rc.cpp:2203 #, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "Pašalini &parinktus" +msgid "&Search" +msgstr "&Ieškoti" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93 -#: rc.cpp:460 -#, no-c-format -msgid "Edit Alias..." -msgstr "Keisti slapyvardžius..." +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250 +#: rc.cpp:150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Results:" +msgstr "&Rezultatai:" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179 -#: rc.cpp:472 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 267 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:480 rc.cpp:850 rc.cpp:3951 rc.cpp:3972 #, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Data" +msgid "Status" +msgstr "Būsena" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 190 -#: rc.cpp:475 rc.cpp:965 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format -msgid "Contact" -msgstr "Kontaktai" +msgid "User ID" +msgstr "Naudotojo ID" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275 -#: rc.cpp:478 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335 +#: rc.cpp:165 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact:" -msgstr "&Kontaktai:" +msgid "Detai&ls" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kcmkio.po (kcmkio) #-#-#-#-#\n" +"Detalės\n" +"#-#-#-#-# konqueror.po (konqueror) #-#-#-#-#\n" +"Smulkiau\n" +"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" +"Detalės\n" +"#-#-#-#-# kppp.po (kppp) #-#-#-#-#\n" +"Detaliai\n" +"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" +"Detaliai\n" +"#-#-#-#-# korganizer.po (korganizer) #-#-#-#-#\n" +"Detaliai" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296 -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364 +#: rc.cpp:168 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Filter:" -msgstr "Pervadinti filtrą" +msgid "0 matching users found" +msgstr "Nerasta tinkamų." -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302 -#: rc.cpp:484 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:171 #, fuzzy, no-c-format -msgid "All messages" -msgstr "Pasitraukimo žinutės" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307 -#: rc.cpp:487 -#, no-c-format -msgid "Only incoming" -msgstr "" +msgid "Chatroom " +msgstr "Pokalbis" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312 -#: rc.cpp:490 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Only outgoing" +msgid "Owner" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17 -#: rc.cpp:493 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HistoryPrefsWidget" -msgstr "DBSEPrefWidget" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28 -#: rc.cpp:496 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:180 #, no-c-format -msgid "Chat History" -msgstr "Pokalbio istorija" +msgid "&Properties" +msgstr "&Parinktys" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39 -#: rc.cpp:499 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 104 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:1920 #, no-c-format -msgid "Number of messages per page:" -msgstr "Žinučių skaičius puslapyje:" +msgid "&Refresh" +msgstr "&Atnaujinti" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42 -#: rc.cpp:502 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:186 #, no-c-format -msgid "" -"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window" +msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59 -#: rc.cpp:505 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "" -"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" +msgid "DISPLAY NAME" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67 -#: rc.cpp:508 -#, no-c-format -msgid "Color of messages:" -msgstr "Žinučių spalva:" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73 -#: rc.cpp:511 rc.cpp:514 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49 +#: rc.cpp:192 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Color of history messages in the chat window" -msgstr "Grupuoti visas žinutes tame pačiame pokalbio lange" +msgid "The user who created the chatroom" +msgstr "yra." -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108 -#: rc.cpp:517 rc.cpp:523 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format -msgid "" -"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " -"window when opening a new chat." +msgid "Query:" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116 -#: rc.cpp:520 -#, no-c-format -msgid "Number of messages to show:" -msgstr "Rodomų žinučių skaičius:" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130 -#: rc.cpp:526 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show chat history in new chats" -msgstr "naujas" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:198 #, no-c-format -msgid "" -"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you " -"and that contact." +msgid "Topic:" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35 -#: rc.cpp:538 -#, no-c-format -msgid "&Colors" -msgstr "&Spalvos" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 46 -#: rc.cpp:541 rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Spalvos" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62 -#: rc.cpp:544 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Įdėti..." - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78 -#: rc.cpp:550 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "A&ukštyn" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86 -#: rc.cpp:553 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85 +#: rc.cpp:201 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Že&myn" +msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113 -#: rc.cpp:556 -#, no-c-format -msgid "Random order" -msgstr "Atsitiktine tvarka" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93 +#: rc.cpp:204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Owner:" +msgstr "Lytis:" -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110 +#: rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "Change global text foreground color" +msgid "The current topic of the discussion" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124 +#: rc.cpp:210 #, no-c-format -msgid "Change color every letter" +msgid "UNKNOWN" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151 -#: rc.cpp:565 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132 +#: rc.cpp:213 #, no-c-format -msgid "Change color every word" +msgid "Maximum Users:" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161 -#: rc.cpp:568 -#, no-c-format -msgid "Effects" -msgstr "Efektai" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143 +#: rc.cpp:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Created on:" +msgstr "Sukurti naują &įrašą..." -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180 -#: rc.cpp:571 -#, no-c-format -msgid "L4m3r t4lk" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154 +#: rc.cpp:219 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disclaimer:" +msgstr "Rodyti vardą:" -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196 -#: rc.cpp:574 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171 +#: rc.cpp:222 #, no-c-format -msgid "CasE wAVes" +msgid "General description of the chatroom" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:580 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185 +#: rc.cpp:225 #, no-c-format -msgid "Uploading" -msgstr "Išsiunčiama" +msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56 -#: rc.cpp:583 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193 +#: rc.cpp:228 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Uplo&ad to:" -msgstr "įkelti į:" +msgid "Creator:" +msgstr "Sukurti naują &įrašą..." -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91 -#: rc.cpp:586 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 204 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "Formatting" -msgstr "Formatuojama" +msgid "Description:" +msgstr "Aprašymas:" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108 -#: rc.cpp:589 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format -msgid "HTML (simple loo&k)" +msgid "Date and time the chatroom was created" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114 -#: rc.cpp:592 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229 +#: rc.cpp:237 #, no-c-format -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding." +msgid "Archived" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119 -#: rc.cpp:595 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235 +#: rc.cpp:240 #, no-c-format -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding.\n" -"\n" -"This version should be easily opened by most web browsers." +msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127 -#: rc.cpp:600 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249 +#: rc.cpp:243 #, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML (simple look)" -msgstr "HTML byla..." +msgid "The user who owns this chatroom" +msgstr "yra." -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273 +#: rc.cpp:246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Access" +msgstr "Numatytos žinutės" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135 -#: rc.cpp:606 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284 +#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:249 #, no-c-format -msgid "" -"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " -"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" -"\n" -"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " -"your web server serves it out with the correct mime type, such as " -"application/xhtml+xml." -msgstr "" +msgid "Read Message" +msgstr "Skaityti žinutę" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:611 -#, no-c-format -msgid "&XML" -msgstr "&XML" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290 +#: rc.cpp:252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "General permission to read messages in the chatroom" +msgstr "Grupuoti visas žinutes tame pačiame pokalbio lange" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146 -#: rc.cpp:614 -#, no-c-format -msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298 +#: rc.cpp:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Write Message" +msgstr "Neskaityta žinutė" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149 -#: rc.cpp:617 -#, no-c-format -msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304 +#: rc.cpp:258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "General permission to write messages in the chatroom" +msgstr "Grupuoti visas žinutes tame pačiame pokalbio lange" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157 -#: rc.cpp:620 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format -msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" +msgid "Modify Access" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200 -#: rc.cpp:623 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format -msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" +msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203 -#: rc.cpp:626 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328 +#: rc.cpp:267 #, no-c-format -msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images." +msgid "Access Control List" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 219 -#: rc.cpp:629 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339 +#: rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "" -"Replaces the protocol names, such as IRC with images.\n" -"\n" -"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" -"\n" -"The following files are used by default:\n" -"\n" -"images/icq_protocol.png\n" -"images/jabber_protocol.png\n" -"images/yahoo_protocol.png\n" -"images/aim_protocol.png\n" -"images/irc_protocol.png\n" -"images/sms_protocol.png\n" -"images/gadu_protocol.png\n" -"images/winpopup_protocol.png" +msgid "Access permissions for specific users" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 229 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "Display Name" -msgstr "Rodyti vardą" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355 +#: rc.cpp:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "&Pridėti" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 246 -#: rc.cpp:648 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358 +#: rc.cpp:276 #, no-c-format -msgid "Use one of &your IM names" +msgid "Add a new ACL entry" msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 257 -#: rc.cpp:651 -#, no-c-format -msgid "Use another &name:" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366 +#: rc.cpp:279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ed&it" +msgstr "Keisti..." -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 300 -#: rc.cpp:654 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369 +#: rc.cpp:282 #, no-c-format -msgid "Include &IM addresses" +msgid "Edit an existing ACL entry" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 5 -#: rc.cpp:657 rc.cpp:672 rc.cpp:2026 rc.cpp:2632 rc.cpp:3741 -#, no-c-format -msgid "&Chat" -msgstr "&Pokalbis" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14 -#: rc.cpp:660 rc.cpp:675 -#, no-c-format -msgid "&Format" -msgstr "&Formatas" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 41 -#: rc.cpp:669 rc.cpp:690 rc.cpp:4053 rc.cpp:4218 rc.cpp:4257 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Būsena" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377 +#: rc.cpp:285 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&elete" +msgstr "Pašalinti stilių" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23 -#: rc.cpp:678 -#, no-c-format -msgid "&Tabs" -msgstr "&Kortelės" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380 +#: rc.cpp:288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete a ACL entry" +msgstr "&Šalinti kontaktą" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35 -#: rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "&Chat Members List" -msgstr "&Pokalbių narių sąrašas" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16 +#: rc.cpp:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Preferences - Groupwise" +msgstr "Paskyra" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 60 -#: rc.cpp:693 rc.cpp:705 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 37 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:591 rc.cpp:2572 rc.cpp:2683 rc.cpp:2875 #, no-c-format -msgid "Format Toolbar" -msgstr "" +msgid "B&asic Setup" +msgstr "Pa&grindiniai nustatymai" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4 -#: rc.cpp:696 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 48 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:594 rc.cpp:915 rc.cpp:1254 rc.cpp:1759 rc.cpp:2236 +#: rc.cpp:2575 rc.cpp:2686 rc.cpp:2881 #, no-c-format -msgid "F&ormat" -msgstr "F&ormatas" +msgid "Account Information" +msgstr "Paskyros informacija" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11 -#: rc.cpp:699 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "&Alignment" -msgstr "&Lygiavimas" +msgid "&User ID:" +msgstr "&Naudotojo ID:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16 -#: rc.cpp:708 -#, no-c-format -msgid "Contact Addition Wizard" -msgstr "Kontaktų įdėjimo vedlys" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73 +#: rc.cpp:303 rc.cpp:306 rc.cpp:309 rc.cpp:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The account name of your account." +msgstr "paskyra paskyra." -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23 -#: rc.cpp:711 -#, no-c-format -msgid "Introduction" -msgstr "Įžanga" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 102 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:612 rc.cpp:933 rc.cpp:1275 rc.cpp:1407 rc.cpp:2254 +#: rc.cpp:2704 rc.cpp:2944 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xclude from connect all" +msgstr "I&šskirti iš „Tikrinti paštą“" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44 -#: rc.cpp:714 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 105 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:936 rc.cpp:2257 rc.cpp:2707 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<h2>Welcome to the Add Contact Wizard</h2>\n" -"\n" -"<p>This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " -"Kopete.</p>" -msgstr "" -"<h2>Jus sveikina Kontaktų įdėjimo vedlys.</h2>\n" -"\n" -"<p>Šis vedlys padės į Kopete įdėti naują kontaktą.</p>" +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" +msgstr "paskyra" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56 -#: rc.cpp:719 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 146 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:966 rc.cpp:1299 rc.cpp:2308 rc.cpp:2716 rc.cpp:3339 #, no-c-format -msgid "" -"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you " -"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal " -"information management applications.</p>\n" -"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " -"Addressbook, uncheck the box below.</p>" -msgstr "" +msgid "Ser&ver:" +msgstr "Ser&veris:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64 -#: rc.cpp:723 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 152 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:330 rc.cpp:2311 rc.cpp:2317 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<p>Press the \"Next\" button to begin.</p>" -msgstr "<p>Norėdami pradėti spauskite mygtuką „Toliau“...</p>" +msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123 -#: rc.cpp:726 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:333 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example im.yourcorp.com)." +msgstr "IP." + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 191 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:1317 rc.cpp:1447 rc.cpp:2323 rc.cpp:2731 #, no-c-format -msgid "&Use the TDE address book for this contact" -msgstr "&Šiam kontaktui naudoti TDE Adresų knygelę" +msgid "Po&rt:" +msgstr "&Prievadas:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129 -#: rc.cpp:729 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 197 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:345 rc.cpp:2326 rc.cpp:2332 #, no-c-format +msgid "The port on the server that you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 200 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:348 rc.cpp:2329 rc.cpp:2335 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " -"Kopete" +"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." +msgstr "yra." + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248 +#: rc.cpp:351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Advanced &Options" msgstr "" +"#-#-#-#-# kcmkicker.po (kcmkicker) #-#-#-#-#\n" +"Sudėtingesnės parinktys\n" +"#-#-#-#-# kcmkonqhtml.po (kcmkonqhtml) #-#-#-#-#\n" +"Sudėtingesnės nustatymai\n" +"#-#-#-#-# kcmscreensaver.po (kcmscreensaver) #-#-#-#-#\n" +"Sudėtingesnės parinktys\n" +"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" +"Sudėtingesnės parinktys\n" +"#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n" +"Sudėtingesnės parinktys\n" +"#-#-#-#-# kmail.po (kmail) #-#-#-#-#\n" +"Papildomos parinktys" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156 -#: rc.cpp:732 -#, no-c-format -msgid "Select Address Book Entry" -msgstr "Parinkite Adresų knygelės įrašą" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&lways accept invitations" +msgstr "Name=Kvietimas į žaidimą" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169 -#: rc.cpp:735 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32 +#: rc.cpp:357 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Display Name & Group" -msgstr "Pasirinkite ekrano šriftą" +msgid "USER_ID" +msgstr "URI" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180 -#: rc.cpp:738 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:366 rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "<qt><p><h2>Select Display Name and Group</h2></p></qt>" +msgid "Change the display name used for this contact" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194 -#: rc.cpp:741 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in " -"Kopete:" +msgid "USER_STATUS" msgstr "" -"Įvesk&ite kontakto pavadinimą. Šis pavadinimas matysis Kopete programoje:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205 -#: rc.cpp:744 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 106 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:1038 rc.cpp:4831 #, no-c-format -msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact" -msgstr "" +msgid "First name:" +msgstr "Vardas:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244 -#: rc.cpp:747 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :" -msgstr "&grupė s:" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "&Display name:" +msgstr "&Rodyti vardą:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256 -#: rc.cpp:750 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 139 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:1044 rc.cpp:4846 #, no-c-format -msgid "Groups" -msgstr "Grupės" +msgid "Last name:" +msgstr "Pavardė:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272 -#: rc.cpp:753 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:384 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A contact may be present in more than one group" -msgstr "grupė" +msgid "Additional properties:" +msgstr "Veiksmo savybės" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280 -#: rc.cpp:756 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "Create New G&roup..." -msgstr "Suku&rti naują grupę..." +msgid "Property" +msgstr "Savybė" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283 -#: rc.cpp:759 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180 +#: rc.cpp:390 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Click here to create a new group" -msgstr "naujas grupė" +msgid "Value" +msgstr "Reikšmė" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 310 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:805 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Select Instant Messaging Accounts" +msgid "<p align=\"right\">From:</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321 -#: rc.cpp:765 -#, no-c-format -msgid "<p><h2>Select Instant Messaging Accounts</h2></p>" -msgstr "<p><h2>Parinkite Momentinių žinučių paskyras</h2></p>" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332 -#: rc.cpp:768 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list " -"below." -msgstr "p&askyra s." - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343 -#: rc.cpp:771 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p><i>Note</i>: If a messaging service is missing from the list, please make " -"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new " -"contacts.</p>" -msgstr "<p><i></i> yra paskyra naujas</p>" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 360 -#: rc.cpp:777 rc.cpp:814 rc.cpp:1717 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokolas" +msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 379 -#: rc.cpp:780 rc.cpp:817 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format -msgid "" -"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more " -"than one IM system, select them all here" +msgid "INVITE_DATE_TIME" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399 -#: rc.cpp:783 rc.cpp:789 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67 +#: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "" -"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " -"Messaging system, select them all here" +msgid "CONTACT_NAME" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407 -#: rc.cpp:786 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83 +#: rc.cpp:405 #, no-c-format -msgid "You can always add more ways to message this contact later." +msgid "INVITE_MESSAGE" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 420 -#: rc.cpp:792 rc.cpp:1753 rc.cpp:1782 -#, no-c-format -msgid "Finished" -msgstr "Baigta" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102 +#: rc.cpp:408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Would you like to join the conversation?" +msgstr "Ar norite eiti į AOL ir sukurti naują paskyrą?" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443 -#: rc.cpp:795 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54 +#: rc.cpp:414 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>" -"<h2>Congratulations</h2></p>\n" -"\n" -"<p>You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " -"contact will be added to your contact list.</p>\n" -"\n" -"<p><i>Note</i>: If adding this contact requires authorization from one or more " -"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after " -"this screen.</p>" -msgstr "" -"<p>" -"<h2></h2></p>\n" -"<p></p>\n" -"<p><i></i> po</p>" +msgid "&Status:" +msgstr "Būsena:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16 -#: rc.cpp:802 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65 +#: rc.cpp:417 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fast Contact Addition Wizard" -msgstr "Kontaktai" +msgid "Awa&y message:" +msgstr "Pasitraukimo žinutė:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80 -#: rc.cpp:808 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 76 +#: rc.cpp:420 rc.cpp:5014 #, no-c-format -msgid "<p><h2>Select IM Accounts</h2></p>" -msgstr "<p><h2>Parinkite Momentinių žinučių paskyras</h2></p>" +msgid "&Name:" +msgstr "&Vardas:" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125 -#: rc.cpp:820 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 25 +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:423 rc.cpp:483 rc.cpp:2139 +#: rc.cpp:3136 rc.cpp:5032 #, no-c-format -msgid "Done" -msgstr "Atlikta" +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183 -#: rc.cpp:823 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>" -"<h2>Contact added.</h2></p>\n" -"<p>That was <i>fast.</i></p>" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto Reply" msgstr "" -"<p>" -"<h2> Kontaktas įdėtas</h2></p>\n" -"<p>Tai <i>ilgai neužtruko</i>.</p>" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"Žinutės „Manęs nėra...“\n" +"#-#-#-#-# kit.po (kit) #-#-#-#-#\n" +"Pranešimai išvykus" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 50 -#: rc.cpp:830 rc.cpp:3882 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwchatui.rc line 5 +#: rc.cpp:438 rc.cpp:1203 rc.cpp:2464 rc.cpp:3939 rc.cpp:3954 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Vardas:" +msgid "&Chat" +msgstr "&Pokalbis" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:833 rc.cpp:902 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 96 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:691 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Ženkliukai" +msgid "Surname:" +msgstr "Pavardė:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 104 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:2437 #, no-c-format -msgid "O&pen:" -msgstr "&Atvertas:" +msgid "Nick:" +msgstr "Slapyvardis:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 112 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:703 rc.cpp:1146 rc.cpp:1567 rc.cpp:1741 rc.cpp:2031 +#: rc.cpp:2046 #, no-c-format -msgid "C&losed:" -msgstr "&Uždarytas:" +msgid "City:" +msgstr "Miestas:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162 +#: rc.cpp:453 #, no-c-format -msgid "Use custom &icons" -msgstr "Naudoti par&inktus ženkliukus" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50 -#: rc.cpp:848 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Address Book Link" -msgstr "Adresų knygelė" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xport Details..." -msgstr "&Eksportuoti detaliai..." - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80 -#: rc.cpp:854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" -msgstr "Eksportuoti kontaktus į Adresų knygelę" +msgid "Age from:" +msgstr "Amžius nuo:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108 -#: rc.cpp:857 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190 +#: rc.cpp:456 #, no-c-format -msgid "&Import Contacts" -msgstr "&Importuoti kontaktus" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:860 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Import contacts from the TDE Address Book" -msgstr "Eksportuoti kontaktus į Adresų knygelę" +msgid "to:" +msgstr "iki:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123 -#: rc.cpp:863 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display Name Source" -msgstr "Rodyti vardą" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 245 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:697 +#, no-c-format +msgid "Gender:" +msgstr "Lytis:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format -msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" +msgid "User number:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150 -#: rc.cpp:869 rc.cpp:887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "From contact:" -msgstr "Iš sujungimo" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 183 -#: rc.cpp:872 rc.cpp:890 rc.cpp:1659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact to synchronize the displayname with." -msgstr "Kontaktai." - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 201 -#: rc.cpp:875 rc.cpp:1668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cus&tom:" -msgstr "Parinktas:" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235 -#: rc.cpp:878 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327 +#: rc.cpp:471 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Photo Source" -msgstr "Rodyti šaltinį" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 264 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:881 rc.cpp:2839 rc.cpp:4974 -#, no-c-format -msgid "Photo" -msgstr "Nuotrauka" +msgid "Request information about user:" +msgstr "Reikalauti:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275 -#: rc.cpp:884 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341 +#: rc.cpp:474 #, no-c-format -msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" +msgid "Search by specified data:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342 -#: rc.cpp:893 -#, no-c-format -msgid "Custom:" -msgstr "Parinktas:" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398 -#: rc.cpp:896 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357 +#: rc.cpp:477 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ync photo to addressbook" -msgstr "Nepavyksta išsaugoti į adresų knygelę." +msgid "Lookup only those that are currently online" +msgstr "Prisijungęs" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 408 -#: rc.cpp:899 rc.cpp:3978 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450 +#: rc.cpp:489 #, no-c-format -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Pa&pildomai" +msgid "Age" +msgstr "Amžius" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430 -#: rc.cpp:905 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461 +#: rc.cpp:492 #, no-c-format -msgid "Awa&y:" -msgstr "&Pasitraukęs:" +msgid "City" +msgstr "Miestas" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 472 +#: rc.cpp:495 rc.cpp:1642 #, no-c-format -msgid "&Online:" -msgstr "P&risijungęs:" +msgid "UIN" +msgstr "UIN" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452 -#: rc.cpp:911 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483 +#: rc.cpp:498 #, no-c-format -msgid "Use custom status &icons" -msgstr "&Naudoti parinktus būsenos ženkliukus" +msgid "12" +msgstr "12" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455 -#: rc.cpp:914 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486 +#: rc.cpp:501 #, no-c-format -msgid "Check to set custom icons for this contact" +msgid "DONT_TRANSLATE" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495 -#: rc.cpp:917 -#, no-c-format -msgid "O&ffline:" -msgstr "&Neprisijungęs:" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506 -#: rc.cpp:920 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489 +#: rc.cpp:504 rc.cpp:510 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "Ne&žinoma:" +msgid "DONT_TRANSL" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16 -#: rc.cpp:923 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492 +#: rc.cpp:507 #, no-c-format -msgid "Merge with Address Book" -msgstr "Sulieti su Adresų knygele" +msgid "999" +msgstr "999" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 27 -#: rc.cpp:926 rc.cpp:2125 rc.cpp:4143 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498 +#: rc.cpp:513 #, no-c-format -msgid "First name:" -msgstr "Vardas:" +msgid "245324956234" +msgstr "245324956234" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16 +#: rc.cpp:516 #, no-c-format -msgid "Home phone:" -msgstr "Namų telefonas:" +msgid "Register Account - Gadu-Gadu" +msgstr "Registruoti Gadu-Gadu paskyrą" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73 -#: rc.cpp:932 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "Work phone:" -msgstr "Darbo telefonas:" +msgid "Repeat pass&word:" +msgstr "Pakartoti slapta&žodį:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "Mobile phone:" -msgstr "Mobilus telefonas:" +msgid "A confirmation of the password you would like to use." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75 +#: rc.cpp:525 rc.cpp:576 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 121 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:2131 rc.cpp:4152 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86 +#: rc.cpp:528 rc.cpp:567 #, no-c-format -msgid "Last name:" -msgstr "Pavardė:" +msgid "The password you would like to use." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 140 -#: rc.cpp:944 rc.cpp:2866 rc.cpp:2878 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "El. paštas:" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89 +#: rc.cpp:531 rc.cpp:570 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The password you would like to use for this account." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 -#: rc.cpp:947 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "Export Contacts" -msgstr "Eksportuoti kontaktus" +msgid "Your E-mail address." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 -#: rc.cpp:950 -#, no-c-format -msgid "Export Contacts to Address Book" -msgstr "Eksportuoti kontaktus į Adresų knygelę" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100 +#: rc.cpp:537 rc.cpp:546 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 -#: rc.cpp:953 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "" -"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " -"book." +msgid "&E-Mail address:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 -#: rc.cpp:956 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184 +#: rc.cpp:549 #, no-c-format -msgid "&Select Address Book" -msgstr "&Parinkite Adresų knygelę" +msgid "&Verification sequence:" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 -#: rc.cpp:959 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:558 #, no-c-format -msgid "Select Contacts to Export" -msgstr "Parinkite eksportuojamus kontaktus" +msgid "The text from the image below." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193 +#: rc.cpp:555 rc.cpp:561 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." -msgstr "Pažymėti." +msgid "" +"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " +"registration scripts." +msgstr "yra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 240 +#: rc.cpp:564 rc.cpp:2824 rc.cpp:3118 #, no-c-format -msgid "Select &All" -msgstr "Pažymėti &viską" +msgid "&Password:" +msgstr "&Slaptažodis:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "&Deselect All" -msgstr "&Panaikinti pažymėjimą" +msgid "Gadu-Gadu registration token." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32 -#: rc.cpp:974 -#, no-c-format -msgid "On &event:" -msgstr "Į&vykis:" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340 +#: rc.cpp:582 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This field contains an image with number that you need to type into the <b>" +"Verification Sequence</b> field above." +msgstr "turi<b></b>." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43 -#: rc.cpp:977 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375 +#: rc.cpp:585 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the event that should have a custom notification" -msgstr "įvykis" +msgid "" +"<i>Type the letters and numbers shown in the image above into the <b>" +"Verification Sequence</b> field. This is used to prevent automated " +"registration abuse.</i>" +msgstr "<i><b></b> yra</i>" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "Select the sound to play" -msgstr "Parinkite grojamą garsą" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24 +#: rc.cpp:588 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" +msgstr "Paskyra" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 72 +#: rc.cpp:597 rc.cpp:742 #, no-c-format -msgid "&Play a sound:" -msgstr "&Groti garsą:" +msgid "Gadu-Gadu &UIN:" +msgstr "Gadu-Gadu &UIN:" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78 +#: rc.cpp:600 rc.cpp:606 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Play a sound when this event occurs for this contact" -msgstr "įvykis" +msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "Start a cha&t" -msgstr "Pradėti pokalb&į" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:609 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number " +"(no decimals, no spaces)." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103 -#: rc.cpp:992 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125 +#: rc.cpp:615 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact" -msgstr "įvykis" +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111 -#: rc.cpp:995 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 143 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:942 rc.cpp:1281 rc.cpp:1416 rc.cpp:2263 #, no-c-format -msgid "&Display a message:" -msgstr "Parodyti &paveiksliuką:" +msgid "Registration" +msgstr "Registracija" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114 -#: rc.cpp:998 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169 +#: rc.cpp:621 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Display a message on your screen when this event occurs for this contact" -msgstr "įvykis" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "Enter the message to display" -msgstr "Įrašykite kokį pranešimą rodyti" +"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." +"<br>" +"<br>\n" +"If you do not currently have an account, please click the button to create one." +msgstr "paskyra<br><br> paskyra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136 -#: rc.cpp:1004 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 183 +#: rc.cpp:625 rc.cpp:1287 rc.cpp:1423 rc.cpp:2269 #, no-c-format -msgid "D&isplay once" -msgstr "Rodyt&ti tik vieną kartą" +msgid "Re&gister New Account" +msgstr "Re&gistruoti naują paskyrą" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139 -#: rc.cpp:1007 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 186 +#: rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:951 rc.cpp:954 rc.cpp:2272 rc.cpp:2275 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only display a message the next time the event occurs" -msgstr "įvykis" +msgid "Register a new account on this network." +msgstr "Registruotis naujas paskyra." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150 -#: rc.cpp:1010 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 218 +#: rc.cpp:634 rc.cpp:2620 #, no-c-format -msgid "P&lay once" -msgstr "Groti t&ik vieną kartą" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153 -#: rc.cpp:1013 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only play a sound the next time the event occurs" -msgstr "groti įvykis" +msgid "A&ccount Preferences" +msgstr "Paskyros nu&statymai" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164 -#: rc.cpp:1016 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 246 +#: rc.cpp:637 rc.cpp:960 rc.cpp:1293 rc.cpp:1429 rc.cpp:2290 rc.cpp:2713 +#: rc.cpp:2938 #, no-c-format -msgid "T&rigger once" -msgstr "&Įjungti tik vieną kartą" +msgid "Connection Preferences" +msgstr "Ryšio parinktys" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167 -#: rc.cpp:1019 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260 +#: rc.cpp:640 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only start a chat the next time the event occurs" -msgstr "pradžia įvykis" +msgid "&Use direct connections (DCC)" +msgstr "Naudoti SSL ryšį" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177 -#: rc.cpp:1022 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279 +#: rc.cpp:643 #, no-c-format -msgid "S&uppress standard notifications" +msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183 -#: rc.cpp:1025 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285 +#: rc.cpp:646 rc.cpp:661 #, no-c-format msgid "" -"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this " -"contact" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 49 -#: rc.cpp:1028 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Addressbook entry:" -msgstr "Adresų knygelė:" - -#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 65 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288 +#: rc.cpp:649 rc.cpp:664 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Group" -msgstr "&Grupės" +msgid "" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. " +"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " +"with the server." +msgstr "yra pabaiga pabaiga." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16 -#: rc.cpp:1034 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294 +#: rc.cpp:652 #, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "Įvykiai" +msgid "If Available" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27 -#: rc.cpp:1037 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299 +#: rc.cpp:655 #, no-c-format -msgid "Tray Flash && Bubble" -msgstr "" +msgid "Required" +msgstr "Privalomas" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333 +#: rc.cpp:667 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash s&ystem tray" -msgstr "Įdėti į &sistemos dėklą" +msgid "C&ache server information" +msgstr "Krepšys" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339 +#: rc.cpp:670 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" -msgstr "Gavus naują žinutę sistemos dėklas &mirksės" +msgid "" +"Cache connection information for each server connected to in case the main " +"load-balancing server fails." +msgstr "Krepšys." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342 +#: rc.cpp:673 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." -msgstr "Gavus naują žinutę sistemos dėklas &mirksės" +msgid "" +"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. " +" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly " +"using cached information about them. This prevents connection errors when the " +"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very " +"rarely." +msgstr "yra yra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80 -#: rc.cpp:1049 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353 +#: rc.cpp:676 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Left mouse click opens message" -msgstr "Nustatykite laiško temą" +msgid "Ignore people off your contact list" +msgstr "Kontaktuose nėra" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83 -#: rc.cpp:1052 -#, no-c-format -msgid "" -"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " -"restoring/minimizing contact list" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371 +#: rc.cpp:679 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&ser Information" msgstr "" +"#-#-#-#-# useraccount.po (useraccount) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo duomenys\n" +"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo informacija" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397 +#: rc.cpp:682 #, no-c-format msgid "" -"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message " -"instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who is sending " -"messages). A middle click always opens this message." +"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal " +"Information.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96 -#: rc.cpp:1058 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sho&w bubble" -msgstr "Rodyti liniuotes" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99 -#: rc.cpp:1061 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408 +#: rc.cpp:685 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a bubble on an incoming message" -msgstr "naujas" +msgid "User Information" +msgstr "" +"#-#-#-#-# useraccount.po (useraccount) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo duomenys\n" +"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" +"Naudotojo informacija" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451 +#: rc.cpp:694 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a bubble whenever a message comes in." -msgstr "naujas" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138 -#: rc.cpp:1067 -#, no-c-format -msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" -msgstr "" +msgid "Your nick name:" +msgstr "&Jūsų vardas:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141 -#: rc.cpp:1070 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467 +#: rc.cpp:700 #, no-c-format -msgid "" -"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender" +msgid "Year of birth:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560 +#: rc.cpp:712 #, no-c-format msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of the message " -"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window." +"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182 -#: rc.cpp:1076 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601 +#: rc.cpp:715 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Close &bubble automatically after" -msgstr "Paleidus programą &prisijungti automatiškai" +msgid "Maiden name:" +msgstr "Pirmas vardas:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188 -#: rc.cpp:1079 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609 +#: rc.cpp:718 #, no-c-format -msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time" +msgid "City of origin:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651 +#: rc.cpp:721 #, no-c-format -msgid "" -"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one " -"will be replaced by a new one if another message is waiting." +msgid "&File Transfer" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202 -#: rc.cpp:1085 rc.cpp:1449 -#, no-c-format -msgid " Sec" -msgstr " sek." - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238 -#: rc.cpp:1088 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665 +#: rc.cpp:724 #, no-c-format -msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats" +msgid "Global DCC Options" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241 -#: rc.cpp:1091 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676 +#: rc.cpp:727 #, no-c-format -msgid "Notify only highlighted messages in group chats" +msgid "" +"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</b> " +"Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244 -#: rc.cpp:1094 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684 +#: rc.cpp:730 #, no-c-format -msgid "" -"In very active group chats important messages can be singled out by excluding " -"non-highlighted messages from notification." +msgid "&Override default configuration" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252 -#: rc.cpp:1097 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714 +#: rc.cpp:733 #, no-c-format -msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop" -msgstr "" +msgid "Local &IP address /" +msgstr "Vietinis &IP adresas /" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255 -#: rc.cpp:1100 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 728 +#: rc.cpp:736 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop" -msgstr "Leidžia surinkti visus langus, kurių nėra dabartiniame darbastalyje." +msgid "po&rt:" +msgstr "&Prievadas:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752 +#: rc.cpp:739 #, no-c-format -msgid "" -"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows " -"that are on the current desktop. If this option is turned on, then only chat " -"windows on different desktops than the current one will notify you that an " -"event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that an event " -"has occured." -msgstr "" +msgid "0.0.0.0" +msgstr "0.0.0.0" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279 -#: rc.cpp:1109 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55 +#: rc.cpp:745 rc.cpp:751 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable events while away" -msgstr "Įjungti įvykius &pasitraukus" +msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282 -#: rc.cpp:1112 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58 +#: rc.cpp:748 rc.cpp:754 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in " +"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." +msgstr "paskyra yra." + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79 +#: rc.cpp:757 #, no-c-format -msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" -msgstr "" +msgid "<i>(for example: 1234567)</i>" +msgstr "<i>(pvz: 1234567)</i>" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285 -#: rc.cpp:1115 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109 +#: rc.cpp:760 #, no-c-format -msgid "" -"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " -"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " -"affect the flashing of the system tray icon." +msgid "&Forename:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293 -#: rc.cpp:1118 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events for acti&ve chat windows" -msgstr "Leisti naudoti rėmelius neaktyviems objektams" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296 -#: rc.cpp:1121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" -msgstr "yra yra aktyvus" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115 +#: rc.cpp:763 rc.cpp:805 +#, no-c-format +msgid "The forename of the contact you wish to add." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299 -#: rc.cpp:1124 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118 +#: rc.cpp:766 rc.cpp:808 #, no-c-format msgid "" -"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " -"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble is " -"shown." +"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may " +"include a middle name." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307 -#: rc.cpp:1127 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129 +#: rc.cpp:769 #, no-c-format -msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" +msgid "&Surname:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310 -#: rc.cpp:1130 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135 +#: rc.cpp:772 rc.cpp:811 #, no-c-format -msgid "" -"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " -"opening his/her message" +msgid "The surname of the contact you wish to add." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313 -#: rc.cpp:1133 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138 +#: rc.cpp:775 rc.cpp:814 #, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening " -"his/her message will cause a switch to the desktop which contains this chat " -"window." +msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321 -#: rc.cpp:1136 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 154 +#: rc.cpp:778 rc.cpp:2884 #, no-c-format -msgid "&Raise window on incoming message" -msgstr "&Išdidinti langą gavus naują žinutę" +msgid "N&ickname:" +msgstr "&Slapyvardis:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324 -#: rc.cpp:1139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" -msgstr "&Išdidinti langą ar kortelę gavus naują žinutę" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160 +#: rc.cpp:781 rc.cpp:784 rc.cpp:817 rc.cpp:820 +#, no-c-format +msgid "A nickname for the contact you wish to add." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327 -#: rc.cpp:1142 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182 +#: rc.cpp:787 #, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message " -"this window will be put on the current desktop and in front of all other " -"windows." +msgid "&Email address:" +msgstr "&El. pašto adresas:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188 +#: rc.cpp:790 rc.cpp:793 rc.cpp:799 rc.cpp:802 rc.cpp:823 rc.cpp:826 +#: rc.cpp:829 rc.cpp:832 +#, no-c-format +msgid "E-Mail address for this contact." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1145 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 210 +#: rc.cpp:796 rc.cpp:2521 rc.cpp:2554 #, no-c-format -msgid "Away Configuration" -msgstr "Derinti pasitraukimą" +msgid "&Telephone number:" +msgstr "&Telefono numeris:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:1151 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311 +#: rc.cpp:835 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of away messages to remember:" -msgstr "Numeris:" +msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" +msgstr "Neprisi&jungęs" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47 -#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1157 rc.cpp:1160 rc.cpp:1163 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314 +#: rc.cpp:838 rc.cpp:841 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this " -"limit is exceeded, the least-used message will be removed." -msgstr "yra." +"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status " +"mode." +msgstr "būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94 -#: rc.cpp:1166 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323 +#: rc.cpp:844 #, no-c-format -msgid "Auto Away" -msgstr "Automatiškai pasitraukti" +msgid "Group" +msgstr "Grupė" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98 -#: rc.cpp:1169 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52 +#: rc.cpp:853 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set " -"you globally away when the TDE screen saver starts, or after the selected " -"minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n" -"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>" -"Become available when detecting activity again</i></p>" -msgstr "" -"<p><i></i> pradžia po</p>\n" -"<p><i></i></p>" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use auto away" -msgstr "Naudoti automatinį pasitraukimą" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "Become away after" -msgstr "Pasitraukti po" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153 -#: rc.cpp:1179 -#, no-c-format -msgid "minutes of user inactivity" -msgstr "minučių neveiklumo" +"Choose status, by default present status is selected. \n" +"So all you need to do is just to type in your description. \n" +"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." +msgstr "būsena būsena yra yra būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183 -#: rc.cpp:1182 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77 +#: rc.cpp:861 #, no-c-format -msgid "Become available when detecting activity again" -msgstr "Grįžti aptikus veiklą" +msgid "Set your status to Online." +msgstr "Nustatyti būseną „prisijungęs“." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1185 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80 +#: rc.cpp:864 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Away Message" -msgstr "Pasitraukimo žinutė" +msgid "" +"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " +"anyone who wishes." +msgstr "būsena Prisijungęs." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1188 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94 +#: rc.cpp:870 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the last away message used" -msgstr "Parodyti &paveiksliuką:" +msgid "Set your status to busy." +msgstr "būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1191 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97 +#: rc.cpp:873 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the following away message:" -msgstr "Parodyti &paveiksliuką:" +msgid "" +"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with " +"trivial chat, and may not be able to reply immediately." +msgstr "būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27 -#: rc.cpp:1197 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105 +#: kopete/kopetewindow.cpp:249 rc.cpp:876 #, no-c-format -msgid "System Tray" -msgstr "Sistemos dėklas" +msgid "&Invisible" +msgstr "&Nematomas" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38 -#: rc.cpp:1200 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111 +#: rc.cpp:879 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show system tray &icon" -msgstr "Rodyti sistemos dėklo ženkliuką" +msgid "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." +msgstr "būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41 -#: rc.cpp:1203 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114 +#: rc.cpp:882 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the icon in the system tray" -msgstr "Rodyti ženkliuką sistemos dėkle." - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44 -#: rc.cpp:1206 -#, no-c-format msgid "" -"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " -"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " -"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " -"the same effect." -msgstr "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " +"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " +"presence of others." +msgstr "būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55 -#: rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128 +#: rc.cpp:888 rc.cpp:891 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with hidden &main window" -msgstr "Pradėti be numatyto lango" +msgid "Choose this status to disconnect with description entered below." +msgstr "būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58 -#: rc.cpp:1212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with the main window minimized to the system tray" -msgstr "slepiama matoma yra" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151 +#: rc.cpp:894 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "Žinut&ė:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61 -#: rc.cpp:1215 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157 +#: rc.cpp:897 rc.cpp:903 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " -"icon." -msgstr "slepiama matoma yra" +msgid "Description of your status." +msgstr "būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71 -#: rc.cpp:1218 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160 +#: rc.cpp:900 rc.cpp:906 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Handling" -msgstr "Pranešimas." +msgid "Description of your status (up to 70 characters)." +msgstr "būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82 -#: rc.cpp:1221 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16 +#: rc.cpp:909 #, no-c-format -msgid "Open messages instantl&y" -msgstr "" +msgid "Account Preferences - Yahoo" +msgstr "Paskyros parinktys – Yahoo" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85 -#: rc.cpp:1224 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 43 +#: rc.cpp:912 rc.cpp:1251 rc.cpp:1386 rc.cpp:2233 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Instantly open incoming messages" -msgstr "&Išdidinti langą gavus naują žinutę" +msgid "&Basic Setup" +msgstr "Pa&grindiniai nustatymai" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88 -#: rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 73 +#: rc.cpp:918 rc.cpp:1017 #, no-c-format -msgid "" -"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " -"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " -"the message it will be displayed there instantly." -msgstr "" +msgid "&Yahoo username:" +msgstr "&Yahoo naudotojo vardas:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96 -#: rc.cpp:1230 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79 +#: rc.cpp:921 rc.cpp:927 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use message &queue" -msgstr "Naudoti žinučių eil&ę" +msgid "The account name of your Yahoo account." +msgstr "paskyra paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99 -#: rc.cpp:1233 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82 +#: rc.cpp:924 rc.cpp:930 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a message queue to store incoming messages" -msgstr "naujas" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format msgid "" -"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that " -"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " -"messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or both.." -msgstr "" +"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (no spaces)." +msgstr "paskyra paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110 -#: rc.cpp:1239 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114 +#: rc.cpp:939 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use message stac&k" -msgstr "Naudoti žinučių eil&ę" +msgid "Exclude from &Global Identity" +msgstr "Globaliai leidžiama &Java" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113 -#: rc.cpp:1242 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157 +#: rc.cpp:945 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a message stack to store incoming messages" -msgstr "Gavus naują žinutę sistemos dėklas &mirksės" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116 -#: rc.cpp:1245 -#, no-c-format msgid "" -"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that " -"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " -"messages trigger notification via bubble and flashing tray." -msgstr "" +"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account." +"<br>" +"<br>If you do not currently have a Yahoo account, please click the button to " +"create one." +msgstr "paskyra<br><br> paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127 -#: rc.cpp:1248 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171 +#: rc.cpp:948 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Queue/stack &unread messages" -msgstr "Neskaitytų žinučių nėra" +msgid "Register &New Account" +msgstr "Registruotis" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130 -#: rc.cpp:1251 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206 +#: rc.cpp:957 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Also add unread messages to queue/stack" -msgstr "Neskaitytų žinučių nėra" +msgid "Accoun&t Preferences" +msgstr "Paskyros parinktys" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "" -"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " -"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " -"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only new " -"incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in an " -"already open chat window." -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245 +#: rc.cpp:963 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&verride default server information" +msgstr "Krepšys" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "Connect automatically at &startup" -msgstr "Paleidus programą &prisijungti automatiškai" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273 +#: rc.cpp:969 rc.cpp:978 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157 -#: rc.cpp:1263 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276 +#: rc.cpp:972 rc.cpp:981 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" -msgstr "Paleidus programą &prisijungti automatiškai" +msgid "" +"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160 -#: rc.cpp:1266 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "" -"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: " -"You can exclude accounts individually in their properties." +msgid "scs.msg.yahoo.com" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27 -#: rc.cpp:1272 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 304 +#: rc.cpp:984 rc.cpp:3348 #, no-c-format -msgid "&Interface Preference" -msgstr "" +msgid "P&ort:" +msgstr "&Prievadas:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90 -#: rc.cpp:1275 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310 +#: rc.cpp:987 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Window Grouping &Policy" -msgstr "Permatomas pokalbių langas" +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "yra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99 -#: rc.cpp:1278 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313 +#: rc.cpp:990 rc.cpp:996 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Open All Messages in New Chat Window" -msgstr "naujas" +msgid "" +"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this " +"is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a firewall." +msgstr "yra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104 -#: rc.cpp:1281 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333 +#: rc.cpp:993 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" -msgstr "paskyra" +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "yra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109 -#: rc.cpp:1284 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348 +#: rc.cpp:999 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group All Messages in Same Chat Window" -msgstr "Grupuoti visas žinutes tame pačiame pokalbio lange" +msgid "Buddy Icon" +msgstr "Dideli ženkliukai" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114 -#: rc.cpp:1287 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364 +#: rc.cpp:1002 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" -msgstr "grupė" +msgid "Select Picture..." +msgstr "Pažymėti bylą..." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119 -#: rc.cpp:1290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" -msgstr "Grupuoti visas vieno metakontakto žinutes tame pačiame pokalbio lange" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404 +#: rc.cpp:1005 +#, no-c-format +msgid "Se&nd buddy icon to other users" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138 -#: rc.cpp:1293 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30 +#: rc.cpp:1008 #, no-c-format msgid "" -"<dl>\n" -" <dt><tt>Open all messages in a new chat " -"window</tt>\n" -" <dd>Every chat will have its own window.\n" -" <dt><tt>Group messages from the same account in " -"the same chat window</tt>\n" -" <dd>All chats for one account get grouped in to " -"one window by using tabs.\n" -" <dt><tt>Group all messages in the same chat " -"window</tt>\n" -" <dd>All chats get grouped in to one window by " -"using tabs.\n" -" <dt><tt>Group messages from contacts in the " -"same group in the same chat window</tt>\n" -" <dd>All chats from one group get grouped in to " -"one window by using tabs.\n" -" <dt><tt>Group messages from the same " -"metacontact in the same chat window</tt>\n" -" <dd>All chats from one metacontact get grouped " -"in to one window by using tabs.\n" -" </dl>\n" -" " +"Your Account has to be verified because of too many false login attempts." +"<br>" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156 -#: rc.cpp:1308 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "High&light messages containing your nickname" -msgstr "Paryški&nti žinutes, kuriose minimas Jūsų slapyvardis" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172 -#: rc.cpp:1311 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1011 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable automatic spell checking" -msgstr "&Išjungti automatinį tikrinimą" +msgid "Please enter the chars shown in the picture:" +msgstr "naujas:" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180 -#: rc.cpp:1314 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show events in chat window" -msgstr "&Įvykius rodyti pokalbio lange" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16 +#: rc.cpp:1014 +#, no-c-format +msgid "Add Yahoo Contact" +msgstr "Įdėti Yahoo kontaktą" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196 -#: rc.cpp:1317 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47 +#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1026 #, fuzzy, no-c-format -msgid "T&runcate contact name with more characters than:" -msgstr "Sutrumpinti:" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of chat window lines:" -msgstr "" +msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." +msgstr "paskyra paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251 -#: rc.cpp:1323 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50 +#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for " -"complex layouts." -msgstr "matoma." +"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in " +"the form of an alphanumeric string (no spaces)." +msgstr "paskyra paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:1326 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71 +#: rc.cpp:1032 #, no-c-format -msgid "Video" -msgstr "Video" +msgid "<i>(for example: joe8752)</i>" +msgstr "<i>(pavyzdžiui: jonas8752)</i>" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:1329 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1534 #, no-c-format -msgid "Device" -msgstr "Įrenginys" +msgid "Personal Information" +msgstr "Asmeninė informacija" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66 -#: rc.cpp:1332 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46 +#: rc.cpp:1041 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Video Device Configuration" -msgstr "OSS įrenginio konfigūracija" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 93 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2470 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Įrenginys:" +msgid "Second name:" +msgstr "Ekrano pavadinimas:" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101 -#: rc.cpp:1338 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 92 +#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1540 rc.cpp:1624 #, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Įvestis:" +msgid "&Nickname:" +msgstr "Slap&yvardis:" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109 -#: rc.cpp:1341 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119 +#: rc.cpp:1050 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Standard:" -msgstr "Standartinis" +msgid "Yahoo ID:" +msgstr "Foto ID" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174 -#: rc.cpp:1344 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130 +#: rc.cpp:1053 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Con&trols" -msgstr "Valdymas" +msgid "Title:" +msgstr "Titulas" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193 -#: rc.cpp:1347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Image Adjustment" -msgstr "Be parinkimo" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141 +#: rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "Anniversary:" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228 -#: rc.cpp:1350 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203 +#: rc.cpp:1059 rc.cpp:1995 #, no-c-format -msgid "Brightness:" -msgstr "Ryškumas:" +msgid "Birthday:" +msgstr "Gimimo data:" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244 -#: rc.cpp:1353 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 233 +#: rc.cpp:1062 rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "Contrast:" -msgstr "Kontrastas:" +msgid "Contact Information" +msgstr "Kontakto informacija" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260 -#: rc.cpp:1356 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244 +#: rc.cpp:1065 #, no-c-format -msgid "Saturation:" +msgid "Pager:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276 -#: rc.cpp:1359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whiteness:" -msgstr "Ryškumas:" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 255 +#: rc.cpp:1068 rc.cpp:1522 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "&Namų puslapis:" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292 -#: rc.cpp:1362 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 282 +#: rc.cpp:1071 rc.cpp:1519 rc.cpp:1621 #, no-c-format -msgid "Hue:" -msgstr "" +msgid "&Email:" +msgstr "&El. paštas:" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443 -#: rc.cpp:1365 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293 +#: rc.cpp:1074 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Optio&ns" -msgstr "Privatumo parinktys" +msgid "Email &3:" +msgstr "El. paštas:" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470 -#: rc.cpp:1368 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304 +#: rc.cpp:1077 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Image options" -msgstr "&Šypsniukai" +msgid "Email &2:" +msgstr "El. paštas:" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489 -#: rc.cpp:1371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment" -msgstr "Automatiškas lygio pritaikymas" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 371 +#: rc.cpp:1080 rc.cpp:1525 +#, no-c-format +msgid "Fa&x:" +msgstr "&Faksas:" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505 -#: rc.cpp:1374 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382 +#: rc.cpp:1083 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic color correction" -msgstr "Spalvų korekcija" +msgid "Additional:" +msgstr "Veiksmo savybės" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524 -#: rc.cpp:1377 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 425 +#: rc.cpp:1086 rc.cpp:1510 #, no-c-format -msgid "See preview mirrored" -msgstr "" +msgid "&Phone:" +msgstr "&Telefonas:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16 -#: rc.cpp:1380 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 452 +#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1528 #, no-c-format -msgid "Contact List Appearance" -msgstr "Kontaktų sąrašo išvaizda" +msgid "Ce&ll:" +msgstr "&Laukelis:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 35 -#: rc.cpp:1383 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476 +#: rc.cpp:1092 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kcmlayout.po (kcmlayout) #-#-#-#-#\n" -"Maketas\n" -"#-#-#-#-# kpager.po (kpager) #-#-#-#-#\n" -"Išdėstymas\n" -"#-#-#-#-# kofficefilters.po (kofficefilters) #-#-#-#-#\n" -"Maketas\n" -"#-#-#-#-# kdict.po (kdict) #-#-#-#-#\n" -"Maketas" +msgid "Location Information" +msgstr "Kontakto informacija" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46 -#: rc.cpp:1386 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 487 +#: rc.cpp:1095 rc.cpp:1507 #, no-c-format -msgid "Arrange metacontacts by &group" -msgstr "Įdėlioti metakontaktus pagal &grupę" +msgid "&Address:" +msgstr "&Adresas:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 54 -#: rc.cpp:1389 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 498 +#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1516 #, no-c-format -msgid "Show tree &branch lines" -msgstr "Rodyti &medžio šakų linijas" +msgid "Countr&y:" +msgstr "&Šalis:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 87 -#: rc.cpp:1392 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 531 +#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1513 #, no-c-format -msgid "In&dent contacts" -msgstr "" +msgid "&State:" +msgstr "&Valstija:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 99 -#: rc.cpp:1395 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 558 +#: rc.cpp:1104 rc.cpp:1504 rc.cpp:1630 +#, no-c-format +msgid "&City:" +msgstr "&Miestas:" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 593 +#: rc.cpp:1107 rc.cpp:1531 +#, no-c-format +msgid "&Zip:" +msgstr "&Pašto kodas:" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30 +#: rc.cpp:1110 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Display Mode" -msgstr "Kontaktų rodymo &veiksena" +msgid "Show Me As" +msgstr " Liūtys" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 110 -#: rc.cpp:1398 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45 +#: rc.cpp:1113 #, fuzzy, no-c-format -msgid "List Style" -msgstr "Spausdinimo stilius" +msgid "Perma&nently offline" +msgstr "&Nuolatinai" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 121 -#: rc.cpp:1401 -#, no-c-format -msgid "&Classic, left-aligned status icons" -msgstr "&Įprastinė; ženkliukai lygiuoti kairėje" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83 +#: rc.cpp:1119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Off&line" +msgstr "Neprisijungęs" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124 -#: rc.cpp:1404 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1708 #, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "" +msgid "Personal Work Information" +msgstr "Asmeniniai darbo duomenys" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 135 -#: rc.cpp:1407 -#, no-c-format -msgid "&Right-aligned status icons" -msgstr "Žen&kliukai lygiuoti dešinėje" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 61 +#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1723 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Company Location Information" +msgstr "Kontakto informacija" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 138 -#: rc.cpp:1410 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 80 +#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1729 rc.cpp:1998 #, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "" +msgid "Homepage:" +msgstr "Svetainė:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 146 -#: rc.cpp:1413 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 112 +#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1570 rc.cpp:1744 rc.cpp:2034 rc.cpp:2055 #, no-c-format -msgid "Detailed &view" -msgstr "&Rodyti išsamiai" +msgid "Country:" +msgstr "Šalis:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 149 -#: rc.cpp:1416 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 174 +#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1573 rc.cpp:1738 #, no-c-format -msgid "Alt+V" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 159 -#: rc.cpp:1419 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use contact photos when available" -msgstr "Būklė nežinoma" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 171 -#: rc.cpp:1422 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displayed Theme Path" -msgstr "Rodyti vardą" +msgid "State:" +msgstr "Valstija:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 192 -#: rc.cpp:1425 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact List Animations" -msgstr "Kont&aktų sąrašo animacija" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 190 +#: rc.cpp:1149 rc.cpp:1735 +#, no-c-format +msgid "Zip:" +msgstr "Pašto kodas:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 203 -#: rc.cpp:1428 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:1152 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Animate changes to contact list items" -msgstr "Leisti naudoti rėmelius neaktyviems objektams" +msgid "Contact comments:" +msgstr "Name=Informacija" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 206 -#: rc.cpp:1431 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40 +#: rc.cpp:1155 #, no-c-format -msgid "Alt+A" +msgid "Note 1:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214 -#: rc.cpp:1434 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56 +#: rc.cpp:1158 #, no-c-format -msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" +msgid "Note 2:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 222 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80 +#: rc.cpp:1161 #, no-c-format -msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" +msgid "Note 3:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 232 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96 +#: rc.cpp:1164 #, no-c-format -msgid "Contact List Auto-Hide" -msgstr "Kontaktų sąrašo automatinis slėpimas" +msgid "Note 4:" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 235 -#: rc.cpp:1443 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1167 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of " -"time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of time " -"in the 'Time until autohide' box below." -msgstr "slepiama po." +msgid "Invite Friends to Conference" +msgstr "Pradėti konvertavimą..." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 246 -#: rc.cpp:1446 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35 +#: rc.cpp:1170 #, no-c-format -msgid "A&uto-hide contact list" -msgstr "&Autom. slėpti kontaktų sąrašą" +msgid "Conference Members" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 294 -#: rc.cpp:1452 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54 +#: rc.cpp:1173 #, no-c-format -msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." +msgid "Friend List" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 305 -#: rc.cpp:1455 -#, no-c-format -msgid "after the cursor left the window" -msgstr "žymekliui pasitraukus nuo lango" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60 +#: rc.cpp:1176 rc.cpp:1182 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Naujas stiliaus pavadinimas" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 342 -#: rc.cpp:1458 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88 +#: rc.cpp:1179 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change &Tooltip Contents..." -msgstr "&Keisti meta kontaktą..." +msgid "Chat Invitation List" +msgstr "Informaciniai pranešimai" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44 -#: rc.cpp:1467 -#, no-c-format -msgid "Base font:" -msgstr "Pagrindinis šriftas:" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162 +#: rc.cpp:1188 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add >>" +msgstr "Įdėti &ID" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "Highlight foreground:" -msgstr "Paryškinti priekinį planą:" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170 +#: rc.cpp:1191 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<< Remove" +msgstr "P&ašalinti" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91 -#: rc.cpp:1473 -#, no-c-format -msgid "Base font color:" -msgstr "Bazinio šrifto spalva:" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207 +#: rc.cpp:1194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invitation Message" +msgstr "Informaciniai pranešimai" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122 -#: rc.cpp:1476 -#, no-c-format -msgid "Highlight background:" -msgstr "Paryškinti foną:" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288 +#: rc.cpp:1200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Invite" +msgstr "Nematomas" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130 -#: rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "Link color:" -msgstr "Nuorodų spalva:" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24 +#: rc.cpp:1206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always visible:" +msgstr "Nematomas" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138 -#: rc.cpp:1482 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Fono spalva:" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32 +#: rc.cpp:1209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contacts:" +msgstr "&Kontaktai:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153 -#: rc.cpp:1485 -#, no-c-format -msgid "Formatting Overrides" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155 +#: rc.cpp:1224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always invisible:" +msgstr "Nematomas" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164 -#: rc.cpp:1488 +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24 +#: rc.cpp:1227 #, no-c-format -msgid "Do not show user specified &background color" +msgid "" +"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " +"them?" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172 -#: rc.cpp:1491 -#, no-c-format -msgid "Do not show user specified &foreground color" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1230 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do ¬ ask again" +msgstr "Neversti" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180 -#: rc.cpp:1494 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format -msgid "Do not show user specified &rich text" +msgid "AIM screen name:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201 -#: rc.cpp:1500 -#, no-c-format -msgid "Use custom fonts for contact list items" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1239 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." +msgstr "Įveskite vardą mazgo, prie kurio Jūs norite prisijungti." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 253 -#: rc.cpp:1503 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1242 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Group font:" -msgstr " Grupė" +msgid "Room &name:" +msgstr "&Modemo pavadinimas:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 282 -#: rc.cpp:1506 -#, no-c-format -msgid "Normal font:" -msgstr "Normalus šriftas:" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xchange:" +msgstr "Exchange" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311 -#: rc.cpp:1509 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24 +#: rc.cpp:1248 #, no-c-format -msgid "Small font:" -msgstr "Mažas šriftas:" +msgid "Account Preferences - AIM" +msgstr "Paskyros parinktys – AIM" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 360 -#: rc.cpp:1512 -#, no-c-format -msgid "Recolor contacts marked as idle:" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86 +#: rc.cpp:1257 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "AIM &screen name:" +msgstr "Ekrano pavadinimas:" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 368 -#: rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "Group name color:" -msgstr "Grupės pavadinimo spalva:" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92 +#: rc.cpp:1260 rc.cpp:1266 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The screen name of your AIM account." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:1518 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95 +#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1269 #, fuzzy, no-c-format -msgid "EmoticonsEditWidget" -msgstr "&Šypsniukai" +msgid "" +"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:1521 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 121 +#: rc.cpp:1272 rc.cpp:1413 rc.cpp:2260 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "&Įdėti..." +msgid "Exclu&de from Global Identity" +msgstr "Globaliai leidžiama &Java" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "&Use emoticons" -msgstr "&Naudoti šypsniukus" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 132 +#: rc.cpp:1278 rc.cpp:1410 rc.cpp:2947 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If you check that case, the account will not be connected when you press the " +"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically " +"connect at startup" +msgstr "paskyra Prisijungti" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30 -#: rc.cpp:1533 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175 +#: rc.cpp:1284 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " -"replaced by an image" +"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen " +"name from AIM, AOL, or .Mac." +"<br>" +"<br>If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to " +"create one." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "&Require separators (spaces) around emoticons" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 215 +#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Accou&nt Preferences" +msgstr "Paskyros parinktys" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44 -#: rc.cpp:1539 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 237 +#: rc.cpp:1296 rc.cpp:1465 rc.cpp:2305 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces " -"will be shown as images." +msgid "&Override default server information" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55 -#: rc.cpp:1542 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265 +#: rc.cpp:1302 rc.cpp:1311 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select emoticon theme:" -msgstr "Emotikonų tema" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68 -#: rc.cpp:1545 -#, no-c-format -msgid "Preview:" -msgstr "Peržiūra:" +msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106 -#: rc.cpp:1548 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268 +#: rc.cpp:1305 rc.cpp:1314 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Get New Themes..." -msgstr "Gauti naujų temų..." +msgid "" +"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally " +"you will want the default (login.oscar.aol.com)." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109 -#: rc.cpp:1551 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279 +#: rc.cpp:1308 #, no-c-format -msgid "Download emoticon theme from the Internet" +msgid "login.oscar.aol.com" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117 -#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1560 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302 +#: rc.cpp:1320 rc.cpp:1326 +#, no-c-format +msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305 +#: rc.cpp:1323 rc.cpp:1329 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit Theme..." -msgstr "&Keisti..." +msgid "" +"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is " +"5190." +msgstr "yra." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 120 -#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1563 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 368 +#: rc.cpp:1332 rc.cpp:1498 +#, no-c-format +msgid "Default to the following &encoding for messages:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 381 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2395 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit the selected emoticons theme" -msgstr "Emotikonų tema" +msgid "Pri&vacy" +msgstr "Privatumas" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 139 -#: rc.cpp:1566 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392 +#: rc.cpp:1338 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Install Theme File..." -msgstr "Įd&iegti naują temą..." +msgid "Visibility settings" +msgstr "Vaizdo nustatymai" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 155 -#: rc.cpp:1569 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403 +#: rc.cpp:1341 #, no-c-format -msgid "Remove Theme" -msgstr "Pašalinti temą" +msgid "Allow only from visible list" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24 -#: rc.cpp:1572 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411 +#: rc.cpp:1344 #, no-c-format -msgid "Chat Window Appearance" -msgstr "Pokalbių lango išvaizda" +msgid "Block all users" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43 -#: rc.cpp:1575 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419 +#: rc.cpp:1347 #, no-c-format -msgid "Styles" -msgstr "Stiliai" +msgid "Block AIM users" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113 -#: rc.cpp:1578 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Get New..." -msgstr "&Nauja..." +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Block only from invisible list" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116 -#: rc.cpp:1581 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435 +#: rc.cpp:1353 #, no-c-format -msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" +msgid "Allow all users" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124 -#: rc.cpp:1584 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443 +#: rc.cpp:1356 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Install..." -msgstr "Įd&iegti naują temą..." +msgid "Allow only contact list's users" +msgstr "Kontaktuose nėra" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142 -#: rc.cpp:1590 +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 51 +#: rc.cpp:1359 rc.cpp:2010 #, no-c-format -msgid "Style Variant:" +msgid "Nickname:" +msgstr "Slapyvardis:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Screen name:" +msgstr "Ekrano pavadinimas:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Idle minutes:" +msgstr "Neveikimo minutės:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201 +#: rc.cpp:1377 +#, no-c-format +msgid "Profile:" +msgstr "Profilis:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165 -#: rc.cpp:1593 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16 +#: rc.cpp:1383 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display" -msgstr "Rodyti vardą" +msgid "Account Preferences - ICQ" +msgstr "Paskyra" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176 -#: rc.cpp:1596 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48 +#: rc.cpp:1389 #, no-c-format -msgid "Group consecuti&ve messages" -msgstr "" +msgid "Account Preferences" +msgstr "Paskyros parinktys" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1599 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67 +#: rc.cpp:1392 #, no-c-format +msgid "IC&Q UIN:" +msgstr "IC&Q UIN:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73 +#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1401 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The user ID of your ICQ account." +msgstr "paskyra." + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76 +#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1404 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " -"contact tooltips. You can then sort them." -msgstr "" +"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " +"decimals, no spaces)." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160 +#: rc.cpp:1419 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>" -msgstr "Čia Jūs galite pasirinkit naudojamą šriftą." +msgid "" +"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account." +"<br>" +"<br>\n" +"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create " +"one." +msgstr "paskyra<br><br> paskyra." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87 -#: rc.cpp:1605 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234 +#: rc.cpp:1432 rc.cpp:1450 #, no-c-format -msgid "" -"This list contains elements which are currently <b>not present</b> " -"in the contact tooltip." +msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:1608 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237 +#: rc.cpp:1435 rc.cpp:1453 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is " +"5190." +msgstr "yra." + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248 +#: rc.cpp:1438 #, no-c-format -msgid "v" -msgstr "v" +msgid "login.icq.com" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131 -#: rc.cpp:1611 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251 +#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1459 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." -msgstr "Norėdami pašalinti iš sąrašo parinktą filtrą, spragtelėkite mygtuką." +msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "^" -msgstr "^" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254 +#: rc.cpp:1444 rc.cpp:1462 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally " +"you will want the default (login.icq.com)." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147 -#: rc.cpp:1617 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 285 +#: rc.cpp:1456 #, no-c-format -msgid "<" -msgstr "<" +msgid "Ser&ver /" +msgstr "Ser&veris /" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:1620 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312 +#: rc.cpp:1468 #, no-c-format -msgid ">" -msgstr ">" +msgid "Privacy Options" +msgstr "Privatumo parinktys" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323 +#: rc.cpp:1471 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." -msgstr "Šiuo momentu jums neleidžiama registruotis." +msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list" +msgstr "p&rieš" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201 -#: rc.cpp:1626 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326 +#: rc.cpp:1474 #, no-c-format msgid "" -"This list contains elements which are currently <b>present</b> " -"in the contact tooltips." +"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " +"their contact list without authorization from you." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1629 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329 +#: rc.cpp:1477 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &global identity" -msgstr "Globaliai leidžiama &Java" +msgid "" +"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " +"their contact list without authorization from you. Check this box, and you " +"will have to confirm any users who add you to their list before they may see " +"your online status." +msgstr "prieš būsena." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1632 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337 +#: rc.cpp:1480 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Identity:" -msgstr "&Tapatybė:" +msgid "Hide &IP address" +msgstr "Slėpti &IP adresą" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75 -#: rc.cpp:1635 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340 +#: rc.cpp:1483 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&w Identity..." -msgstr "Nauja tapatybė" +msgid "" +"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" +msgstr "IP" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83 -#: rc.cpp:1638 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343 +#: rc.cpp:1486 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cop&y Identity..." -msgstr "&Tapatybė" +msgid "" +"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they " +"view your ICQ user details such as name, address, or age." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91 -#: rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351 +#: rc.cpp:1489 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Rename I&dentity..." -msgstr "Šalinti tapatybę" +msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" +msgstr "būsena s" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:1644 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve Identity" -msgstr "Šalinti tapatybę" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357 +#: rc.cpp:1492 +#, no-c-format +msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113 -#: rc.cpp:1647 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360 +#: rc.cpp:1495 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Nickname" -msgstr "Slap&yvardis:" +msgid "" +"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to " +"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without " +"necessarily having ICQ themselves." +msgstr "s būsena s." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152 -#: rc.cpp:1650 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24 +#: rc.cpp:1501 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cu&stom:" -msgstr "Parinktas:" +msgid "Location && Contact Information" +msgstr "Kontakto informacija" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165 -#: rc.cpp:1653 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316 +#: rc.cpp:1537 #, no-c-format -msgid "Use address boo&k name (need address book link)" -msgstr "" +msgid "&Full name:" +msgstr "Vi&sas vardas:" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173 -#: rc.cpp:1656 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 387 +#: rc.cpp:1543 rc.cpp:1609 #, no-c-format -msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" -msgstr "" +msgid "&UIN #:" +msgstr "&UIN #:" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220 -#: rc.cpp:1662 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&hoto" -msgstr "Nuotrauka" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398 +#: rc.cpp:1546 +#, no-c-format +msgid "&Birthday:" +msgstr "&Gimimo data:" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275 -#: rc.cpp:1665 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ync address book photo with global photo" -msgstr "&Suvienodinti nuotraukas Adresų knygelėje ir serveryje" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414 +#: rc.cpp:1549 +#, no-c-format +msgid "Gen&der:" +msgstr "&Lytis:" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304 -#: rc.cpp:1671 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449 +#: rc.cpp:1552 #, no-c-format -msgid "U&se photo from contact for global photo:" -msgstr "" +msgid "&IP:" +msgstr "&IP:" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312 -#: rc.cpp:1674 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460 +#: rc.cpp:1555 #, no-c-format -msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" -msgstr "" +msgid "&Timezone:" +msgstr "&Laiko juosta:" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365 -#: rc.cpp:1677 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471 +#: rc.cpp:1558 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<center>Photo</center>" -msgstr "<center><b> Redmond</b></center>" +msgid "Marital status:" +msgstr "Rankiniai nustatymai:" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419 -#: rc.cpp:1680 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487 +#: rc.cpp:1561 +#, no-c-format +msgid "A&ge:" +msgstr "&Amžius:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508 +#: rc.cpp:1564 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Address &Book Link" -msgstr "Adresų knygelė" +msgid "Origin" +msgstr "Orginalas" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 449 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:5078 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1576 #, no-c-format -msgid "C&hange..." -msgstr "&Keisti..." +msgid "C&lear" +msgstr "Iš&valyti" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460 -#: rc.cpp:1686 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33 +#: rc.cpp:1579 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear the results" +msgstr "Ištrinti rezultatus" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47 +#: rc.cpp:1585 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> The address book link uses KAddressBook's \n" -"current user contact." +msgid "Close this dialog" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17 -#: rc.cpp:1690 -#, no-c-format -msgid "Manage Accounts" -msgstr "Tvarkyti paskyras" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67 +#: rc.cpp:1591 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stops the search" +msgstr "Kelias(-iai), kur ieškoti" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1693 rc.cpp:4710 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1597 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add the selected user to your contact list" +msgstr "Neparinkti kontaktai" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98 +#: rc.cpp:1600 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Nauja..." +msgid "User Info" +msgstr "Informacija apie naudotoją" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1696 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104 +#: rc.cpp:1603 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show information about the selected contact" +msgstr "Nėra informacijos apie pasirinktą valdyklę." + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133 +#: rc.cpp:1606 #, no-c-format -msgid "Add new account" -msgstr "Įdėti naują paskyrą" +msgid "UIN Search" +msgstr "UIN paieška" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42 -#: rc.cpp:1699 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179 +#: rc.cpp:1612 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ICQ Whitepages Search" +msgstr "telnet tarnyba" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200 +#: rc.cpp:1615 #, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "&Keisti..." +msgid "&Last name:" +msgstr "&Pavardė:" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45 -#: rc.cpp:1702 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211 +#: rc.cpp:1618 #, no-c-format -msgid "Modify selected account" -msgstr "Keisti parinktą paskyrą" +msgid "&First name:" +msgstr "&Vardas:" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1705 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249 +#: rc.cpp:1627 #, no-c-format -msgid "Let you edit the account's properties." -msgstr "Keisti paskyros parinktis." +msgid "Lan&guage:" +msgstr "&Kalba:" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59 -#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1714 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291 +#: rc.cpp:1633 #, no-c-format -msgid "Remove selected account" -msgstr "Pašalinti parinktą paskyrą" +msgid "&Gender:" +msgstr "&Lytis:" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1723 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307 +#: rc.cpp:1636 #, no-c-format -msgid "Use &custom color" -msgstr "Naudoti parin&ktą spalvą" +msgid "Only search for online contacts" +msgstr "Ieškoti kontaktų tik internete" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103 -#: rc.cpp:1726 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315 +#: rc.cpp:1639 #, no-c-format -msgid "Use custom color for account" -msgstr "Naudoti parinktą spalvą paskyrai" +msgid "C&ountry:" +msgstr "&Šalis:" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1729 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372 +#: rc.cpp:1645 #, no-c-format -msgid "Allows you to set a custom color for this account" -msgstr "Parinkite spalvą šiai paskyrai" +msgid "Nickname" +msgstr "Slapyvardis" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117 -#: rc.cpp:1732 rc.cpp:1770 rc.cpp:1801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account custom color selector" -msgstr "Paskyra" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416 +#: rc.cpp:1657 +#, no-c-format +msgid "Requires Authorization?" +msgstr "Būtina autorizacija?" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121 -#: rc.cpp:1735 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432 +#: rc.cpp:1660 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Allows you to set a custom color for this account.\n" -"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " -"Useful if you have several accounts of the same protocol" -msgstr "paskyra paskyra" +"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a " +"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish " +"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time." +msgstr "yra UIN." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1739 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443 +#: rc.cpp:1666 #, no-c-format -msgid "Increase the priority" -msgstr "Padidinti pirmenybę" +msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1749 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454 +#: rc.cpp:1669 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" -"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " -"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " -"priority (if all contacts have the same online status.)" -msgstr "pirmenybė pirmenybė yra paskyra pirmenybė būsena" +msgid "New Search" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kcmsamba.po (kcmsamba) #-#-#-#-#\n" +"Ieškoti\n" +"#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n" +"Paieška\n" +"#-#-#-#-# katepart.po (katepart) #-#-#-#-#\n" +"Paieška\n" +"#-#-#-#-# tdetexteditor_isearch.po (tdetexteditor_isearch) #-#-#-#-#\n" +"Paieška\n" +"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n" +"Ieškoti\n" +"#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n" +"Ieškoti" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201 -#: rc.cpp:1746 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457 +#: rc.cpp:1672 #, no-c-format -msgid "Decrease the priority" -msgstr "Sumažinti pirmenybę" +msgid "Clears both search fields and results" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39 -#: rc.cpp:1756 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:1675 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h2>Congratulations</h2>\n" -"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.</p>" -msgstr "" -"<h2>Sveikiname!</h2> \n" -"<p>Paskyros derinimas baigtas. Paspauskite „Atlikta“ mygtuką.</p>\n" -"\n" +msgid "Interests" +msgstr "Internetas" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59 -#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1791 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38 +#: rc.cpp:1678 #, no-c-format -msgid "" -"Use &custom color\n" -"for account:" +msgid "UIN #:" +msgstr "UIN #:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61 +#: rc.cpp:1681 +#, no-c-format +msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" msgstr "" -"Šiai paskyrai &naudoti\n" -"parinktą spalvą:" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62 -#: rc.cpp:1764 rc.cpp:1795 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16 +#: rc.cpp:1687 #, no-c-format -msgid "Use a custom color for this account" -msgstr "Šiai paskyrai naudoti parinktą spalvą" +msgid "ICQ Authorization Reply" +msgstr "ICQ patvirtinimo atsakymas" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65 -#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1798 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals " -"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to " -"differentiate accounts from the same protocols." -msgstr "Paskyra." +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43 +#: rc.cpp:1690 +#, no-c-format +msgid "Reason:" +msgstr "Priežastis:" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131 -#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1804 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108 +#: rc.cpp:1693 #, no-c-format -msgid "Co&nnect now" -msgstr "Prisiju&ngti dabar" +msgid "&Grant authorization" +msgstr "&Suteikti patvirtinimą" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137 -#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1807 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119 +#: rc.cpp:1696 #, no-c-format -msgid "Connect right after Finish is pressed" -msgstr "Prisijungti iškart paspaudus „Atlikta“ mygtuką" +msgid "&Decline authorization" +msgstr "&Nesuteikti patvirtinimo" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140 -#: rc.cpp:1779 rc.cpp:1810 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148 +#: rc.cpp:1699 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on <i>" -"Finished</i>." +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." msgstr "" -"Parinkus šią parinktį, paskyra bus prijungta iškart paspaudus mygtuką <i>" -"Atlikta</i>." -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41 -#: rc.cpp:1785 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h2>Congratulations</h2> \n" -"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.</p>\n" -"\n" -msgstr "" -"<h2>Sveikiname!</h2> \n" -"<p>Paskyros derinimas baigtas. Paspauskite „Atlikta“ mygtuką.</p>\n" -"\n" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172 +#: rc.cpp:1702 +#, no-c-format +msgid "Request Reason:" +msgstr "Prašymo priežastis:" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22 -#: rc.cpp:1813 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188 +#: rc.cpp:1705 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Step One: Select Messaging Service" -msgstr "Pirmas žingsnis: pasirikite žinučių tarnybą(s)" +msgid "Some reason..." +msgstr "Išs&augoti sesiją..." -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122 -#: rc.cpp:1822 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n" -"<p>Select the messaging service from the list below.</p>" -msgstr "" -"<h2>Jus sveikina Kontaktų įdėjimo vedlys.</h2>\n" -"\n" -"<p>Šis vedlys padės į Kopete įdėti naują kontaktą.</p>" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 43 +#: rc.cpp:1714 rc.cpp:2082 +#, no-c-format +msgid "Fax:" +msgstr "Faksas:" -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61 -#: rc.cpp:1841 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Global Identity Bar" -msgstr "Bendrieji nustatymai" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 51 +#: rc.cpp:1717 rc.cpp:2073 +#, no-c-format +msgid "Department:" +msgstr "Padalinys:" -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70 -#: rc.cpp:1844 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 67 +#: rc.cpp:1720 rc.cpp:2067 #, no-c-format -msgid "&Other Actions" -msgstr "&Kiti veiksmai" +msgid "Position:" +msgstr "Pozicija:" -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77 -#: rc.cpp:1847 +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41 +#: rc.cpp:1747 #, no-c-format -msgid "&Groups" -msgstr "&Grupės" +msgid "Email addresses:" +msgstr "El. pašto adresai:" + +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54 +#: rc.cpp:1750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contact notes:" +msgstr "Name=Informacija" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1850 +#: rc.cpp:1753 #, fuzzy, no-c-format msgid "Account Preferences - WinPopup" msgstr "Paskyra" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1853 +#: rc.cpp:1756 #, fuzzy, no-c-format msgid "Basi&c Setup" msgstr "Pa&grindiniai nustatymai" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 59 -#: rc.cpp:1856 rc.cpp:2230 rc.cpp:2359 rc.cpp:2509 rc.cpp:2950 rc.cpp:3615 -#: rc.cpp:3891 rc.cpp:4394 rc.cpp:4752 -#, no-c-format -msgid "Account Information" -msgstr "Paskyros informacija" - #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1859 +#: rc.cpp:1762 #, no-c-format msgid "Hos&tname:" msgstr "Ma&zgo vardas:" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1868 +#: rc.cpp:1765 rc.cpp:1771 #, no-c-format msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1865 rc.cpp:1871 +#: rc.cpp:1768 rc.cpp:1774 #, no-c-format msgid "" "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that " @@ -11328,19 +9069,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1874 +#: rc.cpp:1777 #, fuzzy, no-c-format msgid "I&nstall Into Samba" msgstr "Įdiegti šriftus" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1880 +#: rc.cpp:1780 rc.cpp:1783 #, no-c-format msgid "Install support into Samba to enable this service." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143 -#: rc.cpp:1886 +#: rc.cpp:1789 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must " @@ -11348,13 +9089,13 @@ msgid "" msgstr "s." #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1889 +#: rc.cpp:1792 #, no-c-format msgid "The samba server must be configured and running." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164 -#: rc.cpp:1892 +#: rc.cpp:1795 #, no-c-format msgid "" "\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " @@ -11367,831 +9108,942 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1897 +#: rc.cpp:1800 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&ystem" msgstr "S&istema:" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1903 +#: rc.cpp:1806 #, no-c-format msgid "<i>These options apply to all WinPopup accounts.</i>" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245 -#: rc.cpp:1906 +#: rc.cpp:1809 #, fuzzy, no-c-format msgid "Protocol Preferences" msgstr "be nuorodų" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1909 +#: rc.cpp:1812 #, fuzzy, no-c-format msgid "Host check frequency:" msgstr "Praneši&mas:" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264 -#: rc.cpp:1912 +#: rc.cpp:1815 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path to 'smbclient' executable:" msgstr "Vykdomosios bylos kelias." #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315 -#: rc.cpp:1915 +#: rc.cpp:1818 #, no-c-format msgid "second(s)" msgstr "sekundė(s)" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48 -#: rc.cpp:1918 +#: rc.cpp:1821 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Computer name:" msgstr "&Jūsų vardas:" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1924 rc.cpp:1957 rc.cpp:1960 +#: rc.cpp:1824 rc.cpp:1827 rc.cpp:1860 rc.cpp:1863 #, no-c-format msgid "The hostname of the computer for this contact." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65 -#: rc.cpp:1927 +#: rc.cpp:1830 #, no-c-format msgid "Comment:" msgstr "Komentaras:" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73 -#: rc.cpp:1930 rc.cpp:1996 +#: rc.cpp:1833 rc.cpp:1899 #, no-c-format msgid "&Workgroup/domain:" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79 -#: rc.cpp:1933 rc.cpp:1936 rc.cpp:1969 rc.cpp:1972 +#: rc.cpp:1836 rc.cpp:1839 rc.cpp:1872 rc.cpp:1875 #, fuzzy, no-c-format msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on." msgstr "s yra." #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90 -#: rc.cpp:1939 +#: rc.cpp:1842 #, fuzzy, no-c-format msgid "Operating s&ystem:" msgstr "&Operacinės sistemos" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96 -#: rc.cpp:1942 rc.cpp:1945 rc.cpp:1975 rc.cpp:1978 +#: rc.cpp:1845 rc.cpp:1848 rc.cpp:1878 rc.cpp:1881 #, fuzzy, no-c-format msgid "The operating system the contact's computer is running." msgstr "s yra." #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107 -#: rc.cpp:1948 +#: rc.cpp:1851 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ser&ver software:" msgstr "Ser&veris:" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113 -#: rc.cpp:1951 rc.cpp:1954 rc.cpp:1981 rc.cpp:1984 +#: rc.cpp:1854 rc.cpp:1857 rc.cpp:1884 rc.cpp:1887 #, fuzzy, no-c-format msgid "The software the contact's computer is running." msgstr "s yra." #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151 -#: rc.cpp:1963 rc.cpp:1966 +#: rc.cpp:1866 rc.cpp:1869 #, fuzzy, no-c-format msgid "The comment of the computer for this contact." msgstr "Šiam kontaktui sukurti naują meta kontaktą" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1987 +#: rc.cpp:1890 #, no-c-format msgid "Com&puter hostname:" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1990 rc.cpp:1993 rc.cpp:2005 rc.cpp:2008 +#: rc.cpp:1893 rc.cpp:1896 rc.cpp:1908 rc.cpp:1911 #, no-c-format msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1999 rc.cpp:2002 rc.cpp:2011 rc.cpp:2014 +#: rc.cpp:1902 rc.cpp:1905 rc.cpp:1914 rc.cpp:1917 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send " "WinPopup messages to." msgstr "yra." -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 148 -#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4125 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "&Atnaujinti" - #. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2020 rc.cpp:2023 +#: rc.cpp:1923 rc.cpp:1926 #, no-c-format msgid "" "Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:3321 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 35 +#: rc.cpp:1932 rc.cpp:2455 #, no-c-format -msgid "Personal Work Information" -msgstr "Asmeniniai darbo duomenys" +msgid "Server" +msgstr "Serveris" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 35 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:2032 rc.cpp:3324 -#, no-c-format -msgid "Phone:" -msgstr "Telefonas:" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48 +#: rc.cpp:1935 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Query" +msgstr "Užklausa" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 61 -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:3336 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56 +#: rc.cpp:1938 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Company Location Information" -msgstr "Kontakto informacija" +msgid "Chatroom Name" +msgstr "Bendras pavadinimas" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 72 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:2038 rc.cpp:3339 rc.cpp:4179 -#: rc.cpp:4488 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Vardas:" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64 +#: rc.cpp:1941 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chatroom Description" +msgstr "Aprašymas" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 80 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2824 rc.cpp:3342 -#, no-c-format -msgid "Homepage:" -msgstr "Svetainė:" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136 +#: rc.cpp:1947 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clos&e" +msgstr "&Uždarytas:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 112 -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2860 rc.cpp:2881 rc.cpp:3357 rc.cpp:3561 -#, no-c-format -msgid "Country:" -msgstr "Šalis:" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16 +#: rc.cpp:1950 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Send Raw XML Packet" +msgstr "Siųsti" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 133 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:2047 rc.cpp:3345 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42 +#: rc.cpp:1953 #, no-c-format -msgid "Address:" -msgstr "Adresas:" +msgid "Type in the packet that should be sent to the server:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 174 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:3351 rc.cpp:3564 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56 +#: rc.cpp:1956 #, no-c-format -msgid "State:" -msgstr "Valstija:" +msgid "User Defined" +msgstr "Naudotojo nustatyta" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61 +#: rc.cpp:1959 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Deletion" +msgstr "Paskyra" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66 +#: rc.cpp:1962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Availability Status" +msgstr "Būsena" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71 +#: rc.cpp:1965 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Last Active Time" +msgstr "Paskutinis" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76 +#: rc.cpp:1968 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message with Body" +msgstr "Pranešimas" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81 +#: rc.cpp:1971 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message with Subject" +msgstr "Pranešimas" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 182 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2857 rc.cpp:2872 rc.cpp:3354 rc.cpp:3558 rc.cpp:4188 -#: rc.cpp:4503 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86 +#: rc.cpp:1974 #, no-c-format -msgid "City:" -msgstr "Miestas:" +msgid "Add Roster Item" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 190 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:3348 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91 +#: rc.cpp:1977 #, no-c-format -msgid "Zip:" -msgstr "Pašto kodas:" +msgid "Delete Roster Item" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116 +#: rc.cpp:1983 #, no-c-format -msgid "Add Yahoo Contact" -msgstr "Įdėti Yahoo kontaktą" +msgid "Clea&r" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41 -#: rc.cpp:2062 rc.cpp:2233 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124 +#: rc.cpp:1986 #, no-c-format -msgid "&Yahoo username:" -msgstr "&Yahoo naudotojo vardas:" +msgid "&Send" +msgstr "&Siųsti" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47 -#: rc.cpp:2065 rc.cpp:2071 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." -msgstr "paskyra paskyra." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 28 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:1992 rc.cpp:4933 +#: rc.cpp:5011 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Bendros" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50 -#: rc.cpp:2068 rc.cpp:2074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in " -"the form of an alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "paskyra paskyra." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173 +#: rc.cpp:2001 +#, no-c-format +msgid "Timezone:" +msgstr "Laiko juosta:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71 -#: rc.cpp:2077 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204 +#: rc.cpp:2004 #, no-c-format -msgid "<i>(for example: joe8752)</i>" -msgstr "<i>(pavyzdžiui: jonas8752)</i>" +msgid "Jabber ID:" +msgstr "Jabber ID:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2080 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235 +#: rc.cpp:2007 #, no-c-format -msgid "" -"Your Account has to be verified because of too many false login attempts." -"<br>" -msgstr "" +msgid "Full name:" +msgstr "Pilnas vardas:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2083 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337 +#: rc.cpp:2016 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please enter the chars shown in the picture:" -msgstr "naujas:" +msgid "&Select Photo..." +msgstr "Pažymėti bylą..." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2086 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345 +#: rc.cpp:2019 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Invite Friends to Conference" -msgstr "Pradėti konvertavimą..." +msgid "Clear Pho&to" +msgstr "" +"#-#-#-#-# ppdtranslations.po (ppdtranslations) #-#-#-#-#\n" +"Foto\n" +"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" +"Foto\n" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"Nuotrauka" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2089 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422 +#: rc.cpp:2022 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Home Address" +msgstr "Namų adresas" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441 +#: rc.cpp:2025 rc.cpp:2058 #, no-c-format -msgid "Conference Members" -msgstr "" +msgid "Postal code:" +msgstr "Pašto kodas:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54 -#: rc.cpp:2092 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449 +#: rc.cpp:2028 rc.cpp:2049 #, no-c-format -msgid "Friend List" +msgid "PO box:" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2095 rc.cpp:2101 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Naujas stiliaus pavadinimas" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2098 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Invitation List" -msgstr "Informaciniai pranešimai" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550 +#: rc.cpp:2037 rc.cpp:2061 +#, no-c-format +msgid "Street:" +msgstr "Gatvė:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162 -#: rc.cpp:2107 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add >>" -msgstr "Įdėti &ID" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 566 +#: rc.cpp:2040 rc.cpp:2052 rc.cpp:4849 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "El. paštas:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170 -#: rc.cpp:2110 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620 +#: rc.cpp:2043 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<< Remove" -msgstr "P&ašalinti" +msgid "&Work Address" +msgstr "Darbo adresas" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2113 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818 +#: rc.cpp:2064 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Invitation Message" -msgstr "Informaciniai pranešimai" +msgid "Wor&k Information" +msgstr "Darbo informacija" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288 -#: rc.cpp:2119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Invite" -msgstr "Nematomas" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882 +#: rc.cpp:2070 +#, no-c-format +msgid "Role:" +msgstr "Paskirtis:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:2122 rc.cpp:3525 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898 +#: rc.cpp:2076 #, no-c-format -msgid "Personal Information" -msgstr "Asmeninė informacija" +msgid "Company:" +msgstr "Bendrovė:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46 -#: rc.cpp:2128 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910 +#: rc.cpp:2079 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Second name:" -msgstr "Ekrano pavadinimas:" +msgid "Phone &Numbers" +msgstr "Telefono numeriai" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 92 -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:3411 rc.cpp:3531 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969 +#: rc.cpp:2085 #, no-c-format -msgid "&Nickname:" -msgstr "Slap&yvardis:" +msgid "Cell:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119 -#: rc.cpp:2137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Yahoo ID:" -msgstr "Foto ID" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 982 +#: rc.cpp:2088 +#, no-c-format +msgid "Work:" +msgstr "Darbo:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130 -#: rc.cpp:2140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Titulas" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 990 +#: rc.cpp:2091 +#, no-c-format +msgid "Home:" +msgstr "Namų:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141 -#: rc.cpp:2143 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22 +#: rc.cpp:2097 #, no-c-format -msgid "Anniversary:" -msgstr "" +msgid "Register Account - Jabber" +msgstr "Registruoti paskyrą – Jabber" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203 -#: rc.cpp:2146 rc.cpp:2821 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33 +#: rc.cpp:2100 #, no-c-format -msgid "Birthday:" -msgstr "Gimimo data:" +msgid "Desired Jabber &ID:" +msgstr "Pageidaujamas Jabber &ID:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 233 -#: rc.cpp:2149 rc.cpp:3603 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77 +#: rc.cpp:2103 #, no-c-format -msgid "Contact Information" -msgstr "Kontakto informacija" +msgid "C&hoose..." +msgstr "Pas&irinkite..." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 87 +#: rc.cpp:2106 rc.cpp:3357 #, no-c-format -msgid "Pager:" -msgstr "" +msgid "Pass&word:" +msgstr "Slap&tažodis:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 255 -#: rc.cpp:2155 rc.cpp:3513 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122 +#: rc.cpp:2109 rc.cpp:2293 #, no-c-format -msgid "&Homepage:" -msgstr "&Namų puslapis:" +msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +msgstr "Naudoti protokolo &šifravimą (SSL)" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 282 -#: rc.cpp:2158 rc.cpp:3408 rc.cpp:3510 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128 +#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2296 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&El. paštas:" +msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293 -#: rc.cpp:2161 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131 +#: rc.cpp:2115 rc.cpp:2299 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Email &3:" -msgstr "El. paštas:" +msgid "" +"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " +"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with " +"the server." +msgstr "yra pabaiga pabaiga." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304 -#: rc.cpp:2164 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Email &2:" -msgstr "El. paštas:" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156 +#: rc.cpp:2118 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Prievadas:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 371 -#: rc.cpp:2167 rc.cpp:3516 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170 +#: rc.cpp:2121 #, no-c-format -msgid "Fa&x:" -msgstr "&Faksas:" +msgid "&Repeat password:" +msgstr "Pa&kartokite slaptažodį:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382 -#: rc.cpp:2170 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional:" -msgstr "Veiksmo savybės" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206 +#: rc.cpp:2124 +#, no-c-format +msgid "Jabber &server:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 425 -#: rc.cpp:2173 rc.cpp:3501 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "&Phone:" -msgstr "&Telefonas:" +msgid "Jabber Service Management" +msgstr "Jabber tarnybos valdymas" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 452 -#: rc.cpp:2176 rc.cpp:3519 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46 +#: rc.cpp:2130 rc.cpp:2443 #, no-c-format -msgid "Ce&ll:" -msgstr "&Laukelis:" +msgid "Server:" +msgstr "Serveris:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476 -#: rc.cpp:2179 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75 +#: rc.cpp:2133 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Location Information" -msgstr "Kontakto informacija" +msgid "&Query Server" +msgstr "Užklausa" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 487 -#: rc.cpp:2182 rc.cpp:3498 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89 +#: rc.cpp:2136 #, no-c-format -msgid "&Address:" -msgstr "&Adresas:" +msgid "Jid" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 498 -#: rc.cpp:2185 rc.cpp:3507 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "Countr&y:" -msgstr "&Šalis:" +msgid "&Browse" +msgstr "&Naršyti" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 531 -#: rc.cpp:2188 rc.cpp:3504 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "&State:" -msgstr "&Valstija:" +msgid "Register with Jabber Service" +msgstr "Registruotis Jabber tarnyboje" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 558 -#: rc.cpp:2191 rc.cpp:3417 rc.cpp:3495 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format -msgid "&City:" -msgstr "&Miestas:" +msgid "Registration Form" +msgstr "Registracijos forma" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 593 -#: rc.cpp:2194 rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format -msgid "&Zip:" -msgstr "&Pašto kodas:" +msgid "Please wait while querying the server..." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30 -#: rc.cpp:2197 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24 +#: rc.cpp:2166 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Me As" -msgstr " Liūtys" +msgid "Current password:" +msgstr "Dabartinis &slaptažodis:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45 -#: rc.cpp:2200 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32 +#: rc.cpp:2169 rc.cpp:2172 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Perma&nently offline" -msgstr "&Nuolatinai" +msgid "New password:" +msgstr "&Naujas slaptažodis:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83 -#: rc.cpp:2206 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72 +#: rc.cpp:2175 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Off&line" -msgstr "Neprisijungęs" +msgid "" +"Please enter your current password first\n" +"and then your new password twice." +msgstr "Jūsų nustatymams išsaugoti būtina įvesti slaptažodį:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:2209 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34 +#: rc.cpp:2182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact comments:" -msgstr "Name=Informacija" +msgid "Search For" +msgstr "Ko ieškoti:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40 -#: rc.cpp:2212 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48 +#: rc.cpp:2185 #, no-c-format -msgid "Note 1:" +msgid "Please wait while retrieving search form..." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56 -#: rc.cpp:2215 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59 +#: rc.cpp:2188 #, no-c-format -msgid "Note 2:" +msgid "JID" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80 -#: rc.cpp:2218 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74 +#: rc.cpp:2197 #, no-c-format -msgid "Note 3:" -msgstr "" +msgid "Nick" +msgstr "Slapyvardis" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96 -#: rc.cpp:2221 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16 +#: rc.cpp:2209 #, no-c-format -msgid "Note 4:" -msgstr "" +msgid "Add Contacts" +msgstr "Įdėti kontaktus" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2224 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41 +#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2239 #, no-c-format -msgid "Account Preferences - Yahoo" -msgstr "Paskyros parinktys – Yahoo" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2227 rc.cpp:2947 rc.cpp:3200 rc.cpp:3612 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Basic Setup" -msgstr "Pa&grindiniai nustatymai" +msgid "&Jabber ID:" +msgstr "&Jabber ID:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2236 rc.cpp:2242 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50 +#: rc.cpp:2215 rc.cpp:2221 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of your Yahoo account." -msgstr "paskyra paskyra." +msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2239 rc.cpp:2245 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53 +#: rc.cpp:2218 rc.cpp:2224 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "paskyra paskyra." +"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " +"Jabber servers." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2248 rc.cpp:2377 rc.cpp:2968 rc.cpp:3221 rc.cpp:3636 rc.cpp:3909 -#: rc.cpp:4412 rc.cpp:4815 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xclude from connect all" -msgstr "I&šskirti iš „Tikrinti paštą“" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74 +#: rc.cpp:2227 +#, no-c-format +msgid "<i>(for example: joe@jabber.org)</i>" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 106 -#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2380 rc.cpp:2971 rc.cpp:3912 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:2230 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" -msgstr "paskyra" +msgid "Account Preferences - Jabber" +msgstr "Paskyra" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2254 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77 +#: rc.cpp:2242 rc.cpp:2248 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude from &Global Identity" -msgstr "Globaliai leidžiama &Java" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 132 -#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2977 rc.cpp:3230 rc.cpp:3642 rc.cpp:4418 -#, no-c-format -msgid "Registration" -msgstr "Registracija" +msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2260 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80 +#: rc.cpp:2245 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account." -"<br>" -"<br>If you do not currently have a Yahoo account, please click the button to " -"create one." -msgstr "paskyra<br><br> paskyra." +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " +"Jabber servers." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171 -#: rc.cpp:2263 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:2251 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Register &New Account" -msgstr "Registruotis" +msgid "" +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there are " +"many Jabber servers." +msgstr "paskyrajoe@jabber.org." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 174 -#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2269 rc.cpp:2986 rc.cpp:2989 rc.cpp:4428 rc.cpp:4431 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163 +#: rc.cpp:2266 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Register a new account on this network." -msgstr "Registruotis naujas paskyra." +msgid "" +"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. " +"If you do not yet have an account, please click the button to create one." +msgstr "paskyra paskyra." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206 -#: rc.cpp:2272 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198 +#: rc.cpp:2278 +#, no-c-format +msgid "Change Password" +msgstr "Pakeisti slaptažodį" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209 +#: rc.cpp:2281 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Accoun&t Preferences" -msgstr "Paskyros parinktys" +msgid "Change &Your Password" +msgstr "Pakeisti slaptažodį" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 234 -#: rc.cpp:2275 rc.cpp:2386 rc.cpp:3004 rc.cpp:3243 rc.cpp:3654 rc.cpp:4437 -#: rc.cpp:4809 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228 +#: rc.cpp:2284 #, no-c-format -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Ryšio parinktys" +msgid "" +"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, " +"you can use this button to enter a new password." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245 -#: rc.cpp:2278 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 260 +#: rc.cpp:2287 #, fuzzy, no-c-format -msgid "O&verride default server information" -msgstr "Krepšys" +msgid "Co&nnection" +msgstr "Prisiju&ngimas" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273 -#: rc.cpp:2284 rc.cpp:2293 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296 +#: rc.cpp:2302 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." -msgstr "IP." +msgid "Allow plain-te&xt password authentication" +msgstr "Kliento atviro teksto atpažinimas" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276 -#: rc.cpp:2287 rc.cpp:2296 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346 +#: rc.cpp:2314 rc.cpp:2320 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example jabber.org)." msgstr "IP." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287 -#: rc.cpp:2290 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437 +#: rc.cpp:2338 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Location Settings" +msgstr "Vieta" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448 +#: rc.cpp:2341 #, no-c-format -msgid "scs.msg.yahoo.com" +msgid "R&esource:" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310 -#: rc.cpp:2302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "yra." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454 +#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2353 rc.cpp:2362 +#, no-c-format +msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313 -#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457 +#: rc.cpp:2347 rc.cpp:2356 rc.cpp:2365 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this " -"is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a firewall." -msgstr "yra." +"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows " +"you to sign on with the same account from multiple locations with different " +"resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, for example." +msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333 -#: rc.cpp:2308 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518 +#: rc.cpp:2359 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "yra." +msgid "P&riority:" +msgstr "P&rioritetas:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348 -#: rc.cpp:2314 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563 +#: rc.cpp:2368 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>Each resource can have different <b>priority </b> " +"levels. The messages will be sent to the resource which has the highest " +"priority level.\n" +"\n" +"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the one " +"connected the latest.</qt>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592 +#: rc.cpp:2373 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Buddy Icon" -msgstr "Dideli ženkliukai" +msgid "Fi&le Transfer" +msgstr "Bylų siuntimai" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364 -#: rc.cpp:2317 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603 +#: rc.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "File Transfer Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627 +#: rc.cpp:2379 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Picture..." -msgstr "Pažymėti bylą..." +msgid "Pro&xy JID:" +msgstr "Pro&xy::" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404 -#: rc.cpp:2320 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 651 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2821 #, no-c-format -msgid "Se&nd buddy icon to other users" +msgid "Por&t:" +msgstr "&Prievadas:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675 +#: rc.cpp:2385 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Public &IP address:" +msgstr "&IP adresas:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692 +#: rc.cpp:2388 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<i>" +"<ul>" +"<li>The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields apply to " +"all Jabber accounts.</li>\n" +"<li>You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.</li>\n" +"<li>A hostname is also valid.</li>\n" +"<li>Changes to these fields will only take effect the next time you start " +"Kopete.</li>\n" +"<li>The \"Proxy JID\" can be configured per account.</li></ul></i>" msgstr "" +"<i>" +"<ul>" +"<li> IP</li>\n" +"<li> IP</li>\n" +"<li> yra</li>\n" +"<li> pradžia</li>" +"<li> Proxy: paskyra</li></ul></i>" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2323 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735 +#: rc.cpp:2398 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Sametime Contact" -msgstr "Pridėti kontaktą" +msgid "General Privacy" +msgstr "Bendrieji įskiepiai" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2326 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763 +#: rc.cpp:2401 #, no-c-format -msgid "&Userid:" -msgstr "&Naudotojas:" +msgid "&Hide system and client info" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2329 rc.cpp:2332 rc.cpp:2335 rc.cpp:2338 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766 +#: rc.cpp:2404 #, no-c-format -msgid "The user id of the contact you would like to add." +msgid "" +"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " +"client. You can check this box in order to hide those infos." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2341 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776 +#: rc.cpp:2407 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Ieškoti" +msgid "Notifications" +msgstr "Pranešimai" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2347 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790 +#: rc.cpp:2410 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Userid" -msgstr "Byla atidaryta." +msgid "Always send not&ifications" +msgstr "Sisteminiai pranešimai" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2350 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796 +#: rc.cpp:2413 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want to always send notifications to your contacts." +msgstr "" +"Pažymėkite šią parinktį, jei Jūs norite žiūrėti įvykius, kai prisijungima prie " +"Jūsų kompiuterio buvo baigti." + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840 +#: rc.cpp:2416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alwa&ys send delivered notifications" +msgstr "&Siųsti naršyklės tapatybę" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846 +#: rc.cpp:2419 #, no-c-format -msgid "<i>(for example: johndoe)</i>" +msgid "" +"<qt>Check this box to send the <b>Delivered notification</b> " +"to your contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify " +"your contact that it has received the message.</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2353 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857 +#: rc.cpp:2422 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Meanwhile Account" -msgstr "Redaguoti paskyrą: " +msgid "Al&ways send displayed notifications" +msgstr "&Siųsti naršyklės tapatybę" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2356 rc.cpp:2506 rc.cpp:3888 rc.cpp:4391 rc.cpp:4746 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863 +#: rc.cpp:2425 #, no-c-format -msgid "B&asic Setup" -msgstr "Pa&grindiniai nustatymai" +msgid "" +"<qt>Check this box to send the <b>Displayed notification</b> " +"to your contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify " +"your contact that it has displayed the message.</qt>" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2362 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874 +#: rc.cpp:2428 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meanwhile &username:" -msgstr "&Numatytas naudotojo vardas:" +msgid "Always send &typing notifications" +msgstr "pranešimai iš sistemos dėklo" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2365 rc.cpp:2368 rc.cpp:2371 rc.cpp:2374 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880 +#: rc.cpp:2431 #, no-c-format -msgid "Your Sametime userid" +msgid "" +"<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> " +"to your contacts : when you are composing a message, you might want your " +"contact to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2383 rc.cpp:4800 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888 +#: rc.cpp:2434 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" +msgstr "pranešimai iš sistemos dėklo" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47 +#: rc.cpp:2440 #, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Prisijungimas" +msgid "Room:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155 -#: rc.cpp:2392 rc.cpp:2395 rc.cpp:2398 rc.cpp:2401 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99 +#: rc.cpp:2449 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." -msgstr "IP." +msgid "Bro&wse" +msgstr "&Naršyti" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 187 -#: rc.cpp:2404 rc.cpp:3037 rc.cpp:3261 rc.cpp:3678 rc.cpp:3930 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22 +#: rc.cpp:2452 #, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "&Prievadas:" +msgid "Choose Server - Jabber" +msgstr "Parinkite serverį – Jabber" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2407 rc.cpp:2413 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85 +#: rc.cpp:2461 #, no-c-format -msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." +msgid "" +"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\">Details about free public Jabber " +"servers</a>" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196 -#: rc.cpp:2410 rc.cpp:2416 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " -"this is 1533." -msgstr "yra." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2467 +#, no-c-format +msgid "JabberVoiceSessionDialogBase" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2419 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client Identifier" -msgstr "Savybės" +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2470 +#, no-c-format +msgid "Voice session with:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239 -#: rc.cpp:2422 +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2473 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom client identifier" -msgstr "Naudoti parin&ktą spalvą" +msgid "Contact displayname" +msgstr "Kontaktų rodymo &veiksena" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266 -#: rc.cpp:2425 +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266 +#: rc.cpp:2476 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Client identifier" -msgstr "Savybės" +msgid "Accep&t" +msgstr "Priimti" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299 -#: rc.cpp:2428 -#, no-c-format -msgid "." -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Decline" +msgstr "Atmesti" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326 -#: rc.cpp:2431 +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288 +#: rc.cpp:2482 #, no-c-format -msgid "Client version (major.minor)" +msgid "Termi&nate" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341 -#: rc.cpp:2434 -#, no-c-format -msgid "Restore &Defaults" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323 +#: rc.cpp:2485 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current status:" +msgstr "R&edaguoti dabartinę žymę..." -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344 -#: rc.cpp:2437 rc.cpp:2440 +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339 +#: rc.cpp:2488 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Restore the server and port values to their defaults." -msgstr "Atstatyti numatytas reikšmes visiems elementams" +msgid "Session status" +msgstr "Registracija būsena" #. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2443 +#: rc.cpp:2491 #, no-c-format msgid "SMSClient Settings" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79 -#: rc.cpp:2446 +#: rc.cpp:2494 #, no-c-format msgid "SMSClient &program:" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90 -#: rc.cpp:2449 rc.cpp:2458 +#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 #, no-c-format msgid "Pro&vider:" msgstr "Tiek&ėjas:" #. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116 -#: rc.cpp:2452 +#: rc.cpp:2500 #, no-c-format msgid "SMSClient &config path:" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2455 +#: rc.cpp:2503 #, no-c-format msgid "SMSSend Options" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124 -#: rc.cpp:2461 +#: rc.cpp:2509 #, no-c-format msgid "SMSSend prefi&x:" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159 -#: rc.cpp:2464 +#: rc.cpp:2512 #, no-c-format msgid "Provider Options" msgstr "Tiekėjo parinktys" #. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2467 +#: rc.cpp:2515 #, fuzzy, no-c-format msgid "GSMLib Settings" msgstr "&Nustatymai" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 54 -#: rc.cpp:2473 rc.cpp:2617 rc.cpp:4596 +#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 79 +#: rc.cpp:2518 rc.cpp:4291 #, no-c-format -msgid "&Telephone number:" -msgstr "&Telefono numeris:" +msgid "Device:" +msgstr "Įrenginys:" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60 -#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2491 +#: rc.cpp:2524 rc.cpp:2539 #, no-c-format msgid "The telephone number of the contact you would like to add." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63 -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2494 +#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2542 #, no-c-format msgid "" "The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " @@ -12199,44 +10051,58 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71 -#: rc.cpp:2482 +#: rc.cpp:2530 #, no-c-format msgid "Contact na&me:" msgstr "Kontakto varda&s:" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 77 -#: rc.cpp:2485 rc.cpp:2488 rc.cpp:2497 rc.cpp:2500 rc.cpp:2515 rc.cpp:2518 -#: rc.cpp:2530 +#: rc.cpp:2533 rc.cpp:2536 rc.cpp:2545 rc.cpp:2548 rc.cpp:2581 rc.cpp:2584 +#: rc.cpp:2596 #, fuzzy, no-c-format msgid "A unique name for this SMS account." msgstr "paskyra." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40 +#: rc.cpp:2551 +#, no-c-format +msgid "Some One" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76 +#: rc.cpp:2557 rc.cpp:2563 +#, no-c-format +msgid "The telephone number of the contact." +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79 +#: rc.cpp:2560 rc.cpp:2566 +#, no-c-format +msgid "" +"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service " +"available." +msgstr "" + #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25 -#: rc.cpp:2503 +#: rc.cpp:2569 #, fuzzy, no-c-format msgid "Account Preferences - SMS" msgstr "Paskyra" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82 -#: rc.cpp:2512 rc.cpp:3744 -#, no-c-format -msgid "&Account name:" -msgstr "P&askyros pavadinimas:" - #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99 -#: rc.cpp:2521 +#: rc.cpp:2587 #, no-c-format msgid "&SMS delivery service:" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105 -#: rc.cpp:2524 rc.cpp:2533 +#: rc.cpp:2590 rc.cpp:2599 #, no-c-format msgid "The delivery service that you would like to use." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108 -#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2536 +#: rc.cpp:2593 rc.cpp:2602 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " @@ -12244,49 +10110,43 @@ msgid "" msgstr "paskyra." #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151 -#: rc.cpp:2539 +#: rc.cpp:2605 #, no-c-format msgid "&Description" msgstr "&Aprašymas" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154 -#: rc.cpp:2542 +#: rc.cpp:2608 #, fuzzy, no-c-format msgid "Description of the SMS delivery service." msgstr "Aprašymas." #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157 -#: rc.cpp:2545 +#: rc.cpp:2611 #, fuzzy, no-c-format msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations." msgstr "Aprašymas." #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188 -#: rc.cpp:2551 +#: rc.cpp:2617 #, fuzzy, no-c-format msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." msgstr "paskyra." -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220 -#: rc.cpp:2554 rc.cpp:4434 -#, no-c-format -msgid "A&ccount Preferences" -msgstr "Paskyros nu&statymai" - #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231 -#: rc.cpp:2557 +#: rc.cpp:2623 #, no-c-format msgid "Messaging Preferences" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250 -#: rc.cpp:2560 +#: rc.cpp:2626 #, fuzzy, no-c-format msgid "If the message is too &long:" msgstr "yra:" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256 -#: rc.cpp:2563 rc.cpp:2578 +#: rc.cpp:2629 rc.cpp:2644 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " @@ -12294,7 +10154,7 @@ msgid "" msgstr "yra." #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259 -#: rc.cpp:2566 rc.cpp:2581 +#: rc.cpp:2632 rc.cpp:2647 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " @@ -12304,37 +10164,37 @@ msgid "" msgstr "yra yra." #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265 -#: rc.cpp:2569 +#: rc.cpp:2635 #, no-c-format msgid "Prompt (recommended)" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270 -#: rc.cpp:2572 +#: rc.cpp:2638 #, no-c-format msgid "Break Into Multiple" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275 -#: rc.cpp:2575 +#: rc.cpp:2641 #, no-c-format msgid "Cancel Sending" msgstr "Atšaukti siuntimą" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295 -#: rc.cpp:2584 +#: rc.cpp:2650 #, no-c-format msgid "&Enable phone number internationalization" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298 -#: rc.cpp:2587 +#: rc.cpp:2653 #, no-c-format msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301 -#: rc.cpp:2590 +#: rc.cpp:2656 #, no-c-format msgid "" "Check if you would like to enable phone number internationalization. Without " @@ -12342,4082 +10202,6222 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328 -#: rc.cpp:2593 +#: rc.cpp:2659 #, no-c-format msgid "Substitute leading &zero with code:" msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334 -#: rc.cpp:2596 rc.cpp:2599 rc.cpp:2608 rc.cpp:2611 +#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2665 rc.cpp:2674 rc.cpp:2677 #, no-c-format msgid "What you would like to substitute a leading zero with." msgstr "" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356 -#: rc.cpp:2602 +#: rc.cpp:2668 #, no-c-format msgid "+" msgstr "+" #. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359 -#: rc.cpp:2605 +#: rc.cpp:2671 #, no-c-format msgid "1234567890+" msgstr "1234567890+" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40 -#: rc.cpp:2614 -#, no-c-format -msgid "Some One" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2680 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Meanwhile Account" +msgstr "Redaguoti paskyrą: " -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76 -#: rc.cpp:2620 rc.cpp:2626 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2689 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meanwhile &username:" +msgstr "&Numatytas naudotojo vardas:" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2692 rc.cpp:2695 rc.cpp:2698 rc.cpp:2701 #, no-c-format -msgid "The telephone number of the contact." +msgid "Your Sametime userid" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79 -#: rc.cpp:2623 rc.cpp:2629 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2710 rc.cpp:2929 #, no-c-format +msgid "Connection" +msgstr "Prisijungimas" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155 +#: rc.cpp:2719 rc.cpp:2722 rc.cpp:2725 rc.cpp:2728 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service " -"available." -msgstr "" +"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." +msgstr "IP." -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2635 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2734 rc.cpp:2740 #, no-c-format -msgid "JabberVoiceSessionDialogBase" +msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2638 -#, no-c-format -msgid "Voice session with:" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2737 rc.cpp:2743 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " +"this is 1533." +msgstr "yra." -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178 -#: rc.cpp:2641 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2746 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact displayname" -msgstr "Kontaktų rodymo &veiksena" +msgid "Client Identifier" +msgstr "Savybės" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266 -#: rc.cpp:2644 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239 +#: rc.cpp:2749 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Accep&t" -msgstr "Priimti" +msgid "Use custom client identifier" +msgstr "Naudoti parin&ktą spalvą" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2647 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266 +#: rc.cpp:2752 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Decline" -msgstr "Atmesti" +msgid "Client identifier" +msgstr "Savybės" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288 -#: rc.cpp:2650 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299 +#: rc.cpp:2755 #, no-c-format -msgid "Termi&nate" +msgid "." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2653 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current status:" -msgstr "R&edaguoti dabartinę žymę..." +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326 +#: rc.cpp:2758 +#, no-c-format +msgid "Client version (major.minor)" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339 -#: rc.cpp:2656 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341 +#: rc.cpp:2761 +#, no-c-format +msgid "Restore &Defaults" +msgstr "" + +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344 +#: rc.cpp:2764 rc.cpp:2767 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Session status" -msgstr "Registracija būsena" +msgid "Restore the server and port values to their defaults." +msgstr "Atstatyti numatytas reikšmes visiems elementams" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34 -#: rc.cpp:2662 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2770 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Ko ieškoti:" +msgid "Add Sametime Contact" +msgstr "Pridėti kontaktą" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48 -#: rc.cpp:2665 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2773 #, no-c-format -msgid "Please wait while retrieving search form..." -msgstr "" +msgid "&Userid:" +msgstr "&Naudotojas:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59 -#: rc.cpp:2668 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2776 rc.cpp:2779 rc.cpp:2782 rc.cpp:2785 #, no-c-format -msgid "JID" +msgid "The user id of the contact you would like to add." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 64 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:2671 rc.cpp:3435 rc.cpp:4056 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2788 #, no-c-format -msgid "First Name" -msgstr "Vardas" +msgid "&Find" +msgstr "&Ieškoti" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 69 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:2674 rc.cpp:3438 rc.cpp:4059 -#, no-c-format -msgid "Last Name" -msgstr "Pavardė" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72 +#: rc.cpp:2791 rc.cpp:2794 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Find Userid" +msgstr "Byla atidaryta." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74 -#: rc.cpp:2677 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2797 #, no-c-format -msgid "Nick" -msgstr "Slapyvardis" +msgid "<i>(for example: johndoe)</i>" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 154 -#: rc.cpp:2683 rc.cpp:3450 rc.cpp:3489 rc.cpp:4038 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16 +#: rc.cpp:2803 #, no-c-format -msgid "&Search" -msgstr "&Ieškoti" +msgid "Network Configuration" +msgstr "Tinklo parinktys" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16 -#: rc.cpp:2689 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40 +#: rc.cpp:2806 #, no-c-format -msgid "Jabber Service Management" -msgstr "Jabber tarnybos valdymas" +msgid "&Description:" +msgstr "&Aprašymas:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46 -#: rc.cpp:2692 rc.cpp:3157 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62 +#: rc.cpp:2809 #, no-c-format -msgid "Server:" -msgstr "Serveris:" +msgid "Host Con&figuration" +msgstr "Mazgo &nustatymas" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75 -#: rc.cpp:2695 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81 +#: rc.cpp:2812 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Query Server" -msgstr "Užklausa" +msgid "The IRC servers associated with this network" +msgstr "IRC" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89 -#: rc.cpp:2698 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84 +#: rc.cpp:2815 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " +"alter the order in which connections are attempted." +msgstr "IRC." + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95 +#: rc.cpp:2818 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Most IRC servers do not require a password" +msgstr "IRC" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139 +#: rc.cpp:2827 #, no-c-format -msgid "Jid" -msgstr "" +msgid "&Host:" +msgstr "&Mazgas:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167 -#: rc.cpp:2707 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161 +#: rc.cpp:2830 #, no-c-format -msgid "&Browse" -msgstr "&Naršyti" +msgid "Use SS&L" +msgstr "Naudoti &SSL" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22 -#: rc.cpp:2713 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164 +#: rc.cpp:2833 #, no-c-format -msgid "Choose Server - Jabber" -msgstr "Parinkite serverį – Jabber" +msgid "Check this to enable SSL for this connection" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 31 -#: rc.cpp:2716 rc.cpp:2770 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 196 +#: rc.cpp:2839 rc.cpp:4649 #, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Serveris" +msgid "&New..." +msgstr "&Nauja..." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85 -#: rc.cpp:2722 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224 +#: rc.cpp:2842 #, no-c-format -msgid "" -"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\">Details about free public Jabber " -"servers</a>" +msgid "Down" +msgstr "Žemyn" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227 +#: rc.cpp:2845 +#, no-c-format +msgid "Move this server down" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16 -#: rc.cpp:2725 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230 +#: rc.cpp:2848 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Send Raw XML Packet" -msgstr "Siųsti" +msgid "Move this server down in connection attempt priority" +msgstr "pirmenybė" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42 -#: rc.cpp:2728 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258 +#: rc.cpp:2851 #, no-c-format -msgid "Type in the packet that should be sent to the server:" -msgstr "" +msgid "Up" +msgstr "Aukštyn" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56 -#: rc.cpp:2731 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261 +#: rc.cpp:2854 #, no-c-format -msgid "User Defined" -msgstr "Naudotojo nustatyta" +msgid "Move this server up" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61 -#: rc.cpp:2734 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264 +#: rc.cpp:2857 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Deletion" -msgstr "Paskyra" +msgid "Move this server up in connection attempt priority" +msgstr "pirmenybė" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66 -#: rc.cpp:2737 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Availability Status" -msgstr "Būsena" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290 +#: rc.cpp:2866 +#, no-c-format +msgid "Ne&w" +msgstr "Nau&ja" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71 -#: rc.cpp:2740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Last Active Time" -msgstr "Paskutinis" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328 +#: rc.cpp:2869 +#, no-c-format +msgid "Rena&me..." +msgstr "&Pervadinti..." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76 -#: rc.cpp:2743 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:2872 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "P&ašalinti" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92 +#: rc.cpp:2878 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message with Body" -msgstr "Pranešimas" +msgid "" +"<p><b>Note:</b> Most IRC servers do not require a password, and only a nickname " +"is required to connect</p>" +msgstr "<p><b></b> IRC yra</p>" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81 -#: rc.cpp:2746 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126 +#: rc.cpp:2887 rc.cpp:2896 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Message with Subject" -msgstr "Pranešimas" +msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" +msgstr "yra" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86 -#: rc.cpp:2749 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134 +#: rc.cpp:2890 #, no-c-format -msgid "Add Roster Item" -msgstr "" +msgid "Alternate ni&ckname:" +msgstr "Kitas sla&pyvardis:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91 -#: rc.cpp:2752 -#, no-c-format -msgid "Delete Roster Item" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140 +#: rc.cpp:2893 rc.cpp:2902 rc.cpp:2905 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used " +"instead" +msgstr "yra" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116 -#: rc.cpp:2758 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159 +#: rc.cpp:2899 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with " +"the /nick command." +msgstr "IRC." + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183 +#: rc.cpp:2908 #, no-c-format -msgid "Clea&r" -msgstr "" +msgid "&Real name:" +msgstr "&Tikras vardas:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124 -#: rc.cpp:2761 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194 +#: rc.cpp:2911 #, no-c-format -msgid "&Send" -msgstr "&Siųsti" +msgid "&Username:" +msgstr "&Naudotojo vardas:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48 -#: rc.cpp:2773 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200 +#: rc.cpp:2914 rc.cpp:2917 rc.cpp:2920 rc.cpp:2926 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Query" -msgstr "Užklausa" +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support. Leave blank to use your system account name." +msgstr "IRC paskyra." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56 -#: rc.cpp:2776 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241 +#: rc.cpp:2923 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom Name" -msgstr "Bendras pavadinimas" +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support." +msgstr "IRC." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64 -#: rc.cpp:2779 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom Description" -msgstr "Aprašymas" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323 +#: rc.cpp:2932 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Keisti..." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136 -#: rc.cpp:2785 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clos&e" -msgstr "&Uždarytas:" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350 +#: rc.cpp:2935 +#, no-c-format +msgid "&Network:" +msgstr "&Tinklas:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22 -#: rc.cpp:2788 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382 +#: rc.cpp:2941 #, no-c-format -msgid "Register Account - Jabber" -msgstr "Registruoti paskyrą – Jabber" +msgid "&Prefer SSL-based connections" +msgstr "Teikti pirmenybę ryšiams su &SSL" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33 -#: rc.cpp:2791 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409 +#: rc.cpp:2950 #, no-c-format -msgid "Desired Jabber &ID:" -msgstr "Pageidaujamas Jabber &ID:" +msgid "Default &charset:" +msgstr "&Numatyta koduotė:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77 -#: rc.cpp:2794 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446 +#: rc.cpp:2953 #, no-c-format -msgid "C&hoose..." -msgstr "Pas&irinkite..." +msgid "Default Messages" +msgstr "Numatytos žinutės" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122 -#: rc.cpp:2800 rc.cpp:3007 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457 +#: rc.cpp:2956 #, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "Naudoti protokolo &šifravimą (SSL)" +msgid "&Part message:" +msgstr "&Prisijungimo žinutė:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128 -#: rc.cpp:2803 rc.cpp:3010 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468 +#: rc.cpp:2959 #, no-c-format -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +msgid "&Quit message:" +msgstr "&Išėjimo žinutė:" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479 +#: rc.cpp:2962 rc.cpp:2965 +#, no-c-format +msgid "" +"The message you want people to see when you part a channel without giving a " +"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131 -#: rc.cpp:2806 rc.cpp:3013 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490 +#: rc.cpp:2968 rc.cpp:2971 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with " -"the server." -msgstr "yra pabaiga pabaiga." +"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving " +"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "IRC." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156 -#: rc.cpp:2809 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522 +#: rc.cpp:2974 #, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "&Prievadas:" +msgid "A&dvanced Configuration" +msgstr "&Sudėtigesnės parinktys" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170 -#: rc.cpp:2812 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533 +#: rc.cpp:2977 #, no-c-format -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Pa&kartokite slaptažodį:" +msgid "Message Destinations" +msgstr "Žinučių paskirtys" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206 -#: rc.cpp:2815 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544 +#: rc.cpp:2980 #, no-c-format -msgid "Jabber &server:" +msgid "Auto-show anonymous windows" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173 -#: rc.cpp:2827 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552 +#: rc.cpp:2983 #, no-c-format -msgid "Timezone:" -msgstr "Laiko juosta:" +msgid "Auto-show the server window" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204 -#: rc.cpp:2830 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568 +#: rc.cpp:2986 #, no-c-format -msgid "Jabber ID:" -msgstr "Jabber ID:" +msgid "Server messages:" +msgstr "Serverio žinutės:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235 -#: rc.cpp:2833 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576 +#: rc.cpp:2989 #, no-c-format -msgid "Full name:" -msgstr "Pilnas vardas:" +msgid "Server notices:" +msgstr "Serverio pranešimai:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 269 -#: rc.cpp:2836 rc.cpp:3582 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582 +#: rc.cpp:2992 rc.cpp:3007 rc.cpp:3025 rc.cpp:3043 #, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Slapyvardis:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337 -#: rc.cpp:2842 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select Photo..." -msgstr "Pažymėti bylą..." - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345 -#: rc.cpp:2845 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear Pho&to" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ppdtranslations.po (ppdtranslations) #-#-#-#-#\n" -"Foto\n" -"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" -"Foto\n" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"Nuotrauka" +msgid "Active Window" +msgstr "Aktyvus langas" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422 -#: rc.cpp:2848 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Home Address" -msgstr "Namų adresas" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587 +#: rc.cpp:2995 rc.cpp:3010 rc.cpp:3028 rc.cpp:3046 +#, no-c-format +msgid "Server Window" +msgstr "Serverio langas" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441 -#: rc.cpp:2851 rc.cpp:2884 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592 +#: rc.cpp:2998 rc.cpp:3013 rc.cpp:3031 rc.cpp:3049 #, no-c-format -msgid "Postal code:" -msgstr "Pašto kodas:" +msgid "Anonymous Window" +msgstr "Anoniminis langas" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449 -#: rc.cpp:2854 rc.cpp:2875 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597 +#: rc.cpp:3001 rc.cpp:3016 rc.cpp:3034 rc.cpp:3052 #, no-c-format -msgid "PO box:" -msgstr "" +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550 -#: rc.cpp:2863 rc.cpp:2887 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660 +#: rc.cpp:3022 #, no-c-format -msgid "Street:" -msgstr "Gatvė:" +msgid "Error messages:" +msgstr "Klaidų pranešimai:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620 -#: rc.cpp:2869 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Work Address" -msgstr "Darbo adresas" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698 +#: rc.cpp:3040 +#, no-c-format +msgid "Information replies:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818 -#: rc.cpp:2890 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754 +#: rc.cpp:3058 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Wor&k Information" -msgstr "Darbo informacija" +msgid "Custom CTCP Replies" +msgstr "Pasirinkta" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 864 -#: rc.cpp:2893 rc.cpp:3333 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763 +#: rc.cpp:3061 #, no-c-format -msgid "Position:" -msgstr "Pozicija:" +msgid "CTCP" +msgstr "CTCP" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882 -#: rc.cpp:2896 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:3064 #, no-c-format -msgid "Role:" -msgstr "Paskirtis:" +msgid "Reply" +msgstr "Atsakyti" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 890 -#: rc.cpp:2899 rc.cpp:3330 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807 +#: rc.cpp:3067 #, no-c-format -msgid "Department:" -msgstr "Padalinys:" +msgid "" +"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP " +"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies " +"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898 -#: rc.cpp:2902 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823 +#: rc.cpp:3070 #, no-c-format -msgid "Company:" -msgstr "Bendrovė:" +msgid "&CTCP:" +msgstr "&CTCP:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910 -#: rc.cpp:2905 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Phone &Numbers" -msgstr "Telefono numeriai" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839 +#: rc.cpp:3073 +#, no-c-format +msgid "&Reply:" +msgstr "&Atsakyti:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 956 -#: rc.cpp:2908 rc.cpp:3327 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855 +#: rc.cpp:3076 #, no-c-format -msgid "Fax:" -msgstr "Faksas:" +msgid "Add Repl&y" +msgstr "Įdėti atsak&ymą" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969 -#: rc.cpp:2911 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881 +#: rc.cpp:3079 #, no-c-format -msgid "Cell:" -msgstr "" +msgid "Run Following Commands on Connect" +msgstr "Prisijungti vykdyti šias komandas" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 982 -#: rc.cpp:2914 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913 +#: rc.cpp:3082 #, no-c-format -msgid "Work:" -msgstr "Darbo:" +msgid "Add Co&mmand" +msgstr "Įdėti ko&mandą" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 990 -#: rc.cpp:2917 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 921 +#: rc.cpp:3085 rc.cpp:3429 #, no-c-format -msgid "Home:" -msgstr "Namų:" +msgid "Command" +msgstr "Komanda" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16 -#: rc.cpp:2923 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954 +#: rc.cpp:3088 rc.cpp:3091 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " +"server." +msgstr "IRC." + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493 +#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:3094 #, no-c-format -msgid "Add Contacts" -msgstr "Įdėti kontaktus" +msgid "&Add Contact" +msgstr "Įdėti kont&aktą" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41 -#: rc.cpp:2926 rc.cpp:2953 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59 +#: rc.cpp:3097 #, no-c-format -msgid "&Jabber ID:" -msgstr "&Jabber ID:" +msgid "N&ickname/channel to add:" +msgstr "Įdėti slapyvardį/&kanalą:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50 -#: rc.cpp:2929 rc.cpp:2935 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65 +#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." -msgstr "paskyra." +msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." +msgstr "IRC." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53 -#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2938 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68 +#: rc.cpp:3103 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " -"Jabber servers." -msgstr "paskyra." +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " +"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " +"preceded by a pound sign ('#')." +msgstr "IRC s." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74 -#: rc.cpp:2941 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79 +#: rc.cpp:3109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " +"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " +"preceded by a pound sign ('#')" +msgstr "IRC s" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89 +#: rc.cpp:3112 #, no-c-format -msgid "<i>(for example: joe@jabber.org)</i>" +msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17 -#: rc.cpp:2944 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - Jabber" -msgstr "Paskyra" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119 +#: rc.cpp:3115 +#, no-c-format +msgid "&Search Channels" +msgstr "&Iškoti kanalų" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77 -#: rc.cpp:2956 rc.cpp:2962 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." -msgstr "paskyra." +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82 +#: rc.cpp:3121 +#, no-c-format +msgid "&Remember password" +msgstr "&Įsiminti slaptažodį" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80 -#: rc.cpp:2959 +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24 +#: rc.cpp:3124 rc.cpp:3216 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " -"Jabber servers." -msgstr "paskyra." +msgid "Select Contact" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n" +"&Ištrinti kontaktą\n" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"&Šalinti kontaktą" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:2965 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there are " -"many Jabber servers." -msgstr "paskyrajoe@jabber.org." +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55 +#: rc.cpp:3127 +#, no-c-format +msgid "Create New Entr&y..." +msgstr "Sukurti naują &įrašą..." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:2974 rc.cpp:3227 rc.cpp:3633 +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58 +#: rc.cpp:3130 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclu&de from Global Identity" -msgstr "Globaliai leidžiama &Java" +msgid "Create a new entry in your address book" +msgstr "Sukurti naujas" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163 -#: rc.cpp:2980 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. " -"If you do not yet have an account, please click the button to create one." -msgstr "paskyra paskyra." +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126 +#: rc.cpp:3142 +#, no-c-format +msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 174 -#: rc.cpp:2983 rc.cpp:3237 rc.cpp:3648 rc.cpp:4425 +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150 +#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3219 #, no-c-format -msgid "Re&gister New Account" -msgstr "Re&gistruoti naują paskyrą" +msgid "S&earch:" +msgstr "&Ieškoti:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198 -#: rc.cpp:2992 +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25 +#: rc.cpp:3148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The contact XXX added you in his contactlist" +msgstr "yra." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61 +#: rc.cpp:3151 #, no-c-format -msgid "Change Password" -msgstr "Pakeisti slaptažodį" +msgid "Read More Info About This Contact" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209 -#: rc.cpp:2995 +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71 +#: rc.cpp:3154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change &Your Password" -msgstr "Pakeisti slaptažodį" +msgid "Authorize this contact to see my status" +msgstr "Autorizacija" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228 -#: rc.cpp:2998 +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82 +#: rc.cpp:3157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add this contact in my contactlist" +msgstr "Kontaktuose nėra" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112 +#: rc.cpp:3160 +#, no-c-format +msgid "Display name:" +msgstr "Rodyti vardą:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115 +#: rc.cpp:3163 rc.cpp:3170 #, no-c-format msgid "" -"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, " -"you can use this button to enter a new password." +"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 260 -#: rc.cpp:3001 +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119 +#: rc.cpp:3166 rc.cpp:3173 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&nnection" -msgstr "Prisiju&ngimas" +msgid "" +"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " +"contactlist.\n" +"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." +msgstr "" +"Įvesk&ite kontakto pavadinimą. Šis pavadinimas matysis Kopete programoje:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296 -#: rc.cpp:3016 +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149 +#: rc.cpp:3177 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow plain-te&xt password authentication" -msgstr "Kliento atviro teksto atpažinimas" +msgid "In the group:" +msgstr "S&top" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 307 -#: rc.cpp:3019 rc.cpp:3279 rc.cpp:3657 +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152 +#: rc.cpp:3180 rc.cpp:3183 #, no-c-format -msgid "&Override default server information" +msgid "" +"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in " +"the top level group." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343 -#: rc.cpp:3025 rc.cpp:3031 rc.cpp:3918 rc.cpp:3924 +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181 +#: rc.cpp:3186 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to." -msgstr "IP." +msgid "Addressbook link:" +msgstr "Adresų knygelė:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346 -#: rc.cpp:3028 rc.cpp:3034 +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36 +#: rc.cpp:3189 +#, no-c-format +msgid "Remember password" +msgstr "Įsiminti slaptažodį" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39 +#: rc.cpp:3192 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example jabber.org)." -msgstr "IP." +"Check this and enter your password below if you would like your password to be " +"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it " +"is needed." +msgstr "klausti yra." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 388 -#: rc.cpp:3040 rc.cpp:3046 rc.cpp:3933 rc.cpp:3939 +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format -msgid "The port on the server that you would like to connect to." -msgstr "" +msgid "Password:" +msgstr "Slaptažodis:" + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:3198 +#, no-c-format +msgid "Enter your password here." +msgstr "Įveskite slaptažodį." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 391 -#: rc.cpp:3043 rc.cpp:3049 rc.cpp:3936 rc.cpp:3942 +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:3201 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." +"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck " +"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your " +"password whenever it is needed." msgstr "yra." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437 -#: rc.cpp:3052 +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41 +#: rc.cpp:3204 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Location Settings" -msgstr "Vieta" +msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" +msgstr "IRC" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448 -#: rc.cpp:3055 +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63 +#: rc.cpp:3210 rc.cpp:4639 #, no-c-format -msgid "R&esource:" -msgstr "" +msgid "C&hange..." +msgstr "&Keisti..." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454 -#: rc.cpp:3058 rc.cpp:3067 rc.cpp:3076 +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66 +#: rc.cpp:3213 #, no-c-format -msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." -msgstr "" +msgid "Select an address book entry" +msgstr "Parinkite Adresų knygelės įrašą" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457 -#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3070 rc.cpp:3079 +#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80 +#: rc.cpp:3222 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows " -"you to sign on with the same account from multiple locations with different " -"resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, for example." -msgstr "paskyra." +msgid "Meta Contact" +msgstr "Perkelti kontaktą" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518 -#: rc.cpp:3073 +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33 +#: rc.cpp:3228 #, fuzzy, no-c-format -msgid "P&riority:" -msgstr "P&rioritetas:" +msgid "" +"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " +"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " +"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " +"transfer." +msgstr "yra Atmesti po." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563 -#: rc.cpp:3082 +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>Each resource can have different <b>priority </b> " -"levels. The messages will be sent to the resource which has the highest " -"priority level.\n" -"\n" -"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the one " -"connected the latest.</qt>" -msgstr "" +msgid "From:" +msgstr "Nuo:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592 -#: rc.cpp:3087 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&le Transfer" -msgstr "Bylų siuntimai" +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52 +#: rc.cpp:3234 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Bylos pavadinimas:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603 -#: rc.cpp:3090 +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65 +#: rc.cpp:3237 #, no-c-format -msgid "File Transfer Settings" -msgstr "" +msgid "&Browse..." +msgstr "&Naršyti..." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627 -#: rc.cpp:3093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&xy JID:" -msgstr "Pro&xy::" +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3240 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "Dydis:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 651 -#: rc.cpp:3096 rc.cpp:4692 +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format -msgid "Por&t:" -msgstr "&Prievadas:" +msgid "Save to:" +msgstr "Įrašyti į:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675 -#: rc.cpp:3099 +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3249 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Public &IP address:" -msgstr "&IP adresas:" +msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." +msgstr "Pasitraukęs." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692 -#: rc.cpp:3102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<i>" -"<ul>" -"<li>The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields apply to " -"all Jabber accounts.</li>\n" -"<li>You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.</li>\n" -"<li>A hostname is also valid.</li>\n" -"<li>Changes to these fields will only take effect the next time you start " -"Kopete.</li>\n" -"<li>The \"Proxy JID\" can be configured per account.</li></ul></i>" +#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6 +#: rc.cpp:3252 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Komandos" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35 +#: rc.cpp:3255 +#, no-c-format +msgid "&Colors" +msgstr "&Spalvos" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 46 +#: rc.cpp:3258 rc.cpp:4336 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Spalvos" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62 +#: rc.cpp:3261 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Įdėti..." + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78 +#: rc.cpp:3267 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "A&ukštyn" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86 +#: rc.cpp:3270 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "Že&myn" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113 +#: rc.cpp:3273 +#, no-c-format +msgid "Random order" +msgstr "Atsitiktine tvarka" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135 +#: rc.cpp:3276 +#, no-c-format +msgid "Change global text foreground color" msgstr "" -"<i>" -"<ul>" -"<li> IP</li>\n" -"<li> IP</li>\n" -"<li> yra</li>\n" -"<li> pradžia</li>" -"<li> Proxy: paskyra</li></ul></i>" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 724 -#: rc.cpp:3109 rc.cpp:3696 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pri&vacy" -msgstr "Privatumas" +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:3279 +#, no-c-format +msgid "Change color every letter" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735 -#: rc.cpp:3112 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "General Privacy" -msgstr "Bendrieji įskiepiai" +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151 +#: rc.cpp:3282 +#, no-c-format +msgid "Change color every word" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763 -#: rc.cpp:3115 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161 +#: rc.cpp:3285 #, no-c-format -msgid "&Hide system and client info" +msgid "Effects" +msgstr "Efektai" + +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180 +#: rc.cpp:3288 +#, no-c-format +msgid "L4m3r t4lk" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766 -#: rc.cpp:3118 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196 +#: rc.cpp:3291 #, no-c-format -msgid "" -"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " -"client. You can check this box in order to hide those infos." +msgid "CasE wAVes" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776 -#: rc.cpp:3121 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17 +#: rc.cpp:3297 #, no-c-format -msgid "Notifications" -msgstr "Pranešimai" +msgid "SMPPPDCS Preferences" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790 -#: rc.cpp:3124 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32 +#: rc.cpp:3300 +#, no-c-format +msgid "&Connection" +msgstr "&Prisijungimas" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57 +#: rc.cpp:3303 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send not&ifications" -msgstr "Sisteminiai pranešimai" +msgid "Method of Connection Status Detection" +msgstr "Prisijungimas Būsena" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796 -#: rc.cpp:3127 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74 +#: rc.cpp:3306 #, fuzzy, no-c-format +msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" +msgstr "būse&na" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:3309 +#, no-c-format msgid "" -"Check this box if you want to always send notifications to your contacts." +"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" msgstr "" -"Pažymėkite šią parinktį, jei Jūs norite žiūrėti įvykius, kai prisijungima prie " -"Jūsų kompiuterio buvo baigti." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840 -#: rc.cpp:3130 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88 +#: rc.cpp:3312 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alwa&ys send delivered notifications" -msgstr "&Siųsti naršyklės tapatybę" +msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" +msgstr "būsena" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846 -#: rc.cpp:3133 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:3315 #, no-c-format msgid "" -"<qt>Check this box to send the <b>Delivered notification</b> " -"to your contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify " -"your contact that it has received the message.</qt>" +"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857 -#: rc.cpp:3136 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107 +#: rc.cpp:3318 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways send displayed notifications" -msgstr "&Siųsti naršyklės tapatybę" +msgid "&Try to Detect Automatically" +msgstr "Automatiškai apkarpyti" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863 -#: rc.cpp:3139 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110 +#: rc.cpp:3321 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>Check this box to send the <b>Displayed notification</b> " -"to your contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify " -"your contact that it has displayed the message.</qt>" +msgid "Tries to find an appropriate connection method" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874 -#: rc.cpp:3142 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142 +#: rc.cpp:3324 +#, no-c-format +msgid "Location of the SMPPPD" +msgstr "SMPPPD vieta" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187 +#: rc.cpp:3327 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send &typing notifications" -msgstr "pranešimai iš sistemos dėklo" +msgid "Acco&unts" +msgstr "&Paskyros" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880 -#: rc.cpp:3145 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218 +#: rc.cpp:3330 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> " -"to your contacts : when you are composing a message, you might want your " -"contact to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>" +msgid "Choose the accounts to ignore:" +msgstr "Pasirinkite ignoruojamus kontaktus:" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 224 +#: rc.cpp:3333 rc.cpp:4676 rc.cpp:4775 rc.cpp:4812 +#, no-c-format +msgid "Account" +msgstr "Paskyra" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16 +#: rc.cpp:3336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SMPPPDLocation" +msgstr "Vieta" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41 +#: rc.cpp:3342 +#, no-c-format +msgid "localhost" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888 -#: rc.cpp:3148 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47 +#: rc.cpp:3345 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" -msgstr "pranešimai iš sistemos dėklo" +msgid "The server on which the SMPPPD is running" +msgstr "yra" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 24 -#: rc.cpp:3151 rc.cpp:4185 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83 +#: rc.cpp:3351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The port on which the SMPPPD is running on" +msgstr "yra" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91 +#: rc.cpp:3354 #, no-c-format -msgid "Nick:" -msgstr "Slapyvardis:" +msgid "Default: 3185" +msgstr "Numatyta: 3185" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47 -#: rc.cpp:3154 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135 +#: rc.cpp:3360 #, no-c-format -msgid "Room:" +msgid "The password to authenticate with the smpppd" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99 -#: rc.cpp:3163 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bro&wse" -msgstr "&Naršyti" +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3366 +#, no-c-format +msgid "Translation service:" +msgstr "Vertimo tarnyba:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24 -#: rc.cpp:3166 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3369 #, no-c-format -msgid "Register with Jabber Service" -msgstr "Registruotis Jabber tarnyboje" +msgid "Default native language:" +msgstr "Numatyta gimtoji kalba:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49 -#: rc.cpp:3169 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67 +#: rc.cpp:3372 #, no-c-format -msgid "Registration Form" -msgstr "Registracijos forma" +msgid "Incoming Messages" +msgstr "Gautos žinutės" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68 -#: rc.cpp:3172 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78 +#: rc.cpp:3375 rc.cpp:3387 #, no-c-format -msgid "Please wait while querying the server..." -msgstr "" +msgid "Do not translate" +msgstr "Neversti" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24 -#: rc.cpp:3181 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current password:" -msgstr "Dabartinis &slaptažodis:" +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92 +#: rc.cpp:3378 rc.cpp:3390 +#, no-c-format +msgid "Show the original message" +msgstr "Rodyti pradinę žinutę" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32 -#: rc.cpp:3184 rc.cpp:3187 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New password:" -msgstr "&Naujas slaptažodis:" +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106 +#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3393 +#, no-c-format +msgid "Translate directly" +msgstr "Versti iš kart" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72 -#: rc.cpp:3190 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:3384 +#, no-c-format +msgid "Outgoing Messages" +msgstr "Siunčiamos žinutės" + +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166 +#: rc.cpp:3396 +#, no-c-format +msgid "Show dialog before sending" +msgstr "Paklausti prieš išsiunčiant" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:3402 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Please enter your current password first\n" -"and then your new password twice." -msgstr "Jūsų nustatymams išsaugoti būtina įvesti slaptažodį:" +"<p>Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " +"detect motion from your webcam or any video4linux device.</p> " +"<p>It will put you online again when it detects you moving in front of the " +"camera.</p>" +msgstr "<p> Pasitraukęs</p><p></p>" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3194 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55 +#: rc.cpp:3405 #, no-c-format -msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" +msgid "Video Settings" +msgstr "Vaizdo nustatymai" + +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74 +#: rc.cpp:3408 +#, no-c-format +msgid "&Video4Linux device:" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16 -#: rc.cpp:3197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - ICQ" -msgstr "Paskyra" +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102 +#: rc.cpp:3411 +#, no-c-format +msgid "/dev/video0" +msgstr "/dev/video0" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48 -#: rc.cpp:3203 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131 +#: rc.cpp:3414 #, no-c-format -msgid "Account Preferences" -msgstr "Paskyros parinktys" +msgid "Away Settings" +msgstr "Pasitraukimo parinktys" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67 -#: rc.cpp:3206 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150 +#: rc.cpp:3417 #, no-c-format -msgid "IC&Q UIN:" -msgstr "IC&Q UIN:" +msgid "Become available when &detecting activity again" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73 -#: rc.cpp:3209 rc.cpp:3215 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188 +#: rc.cpp:3420 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of your ICQ account." -msgstr "paskyra." +msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" +msgstr "po:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76 -#: rc.cpp:3212 rc.cpp:3218 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 231 +#: rc.cpp:3423 rc.cpp:3837 +#, no-c-format +msgid "minutes" +msgstr "minučių" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22 +#: rc.cpp:3426 +#, no-c-format +msgid "Alias" +msgstr "Slapyvardis" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 44 +#: rc.cpp:3432 rc.cpp:3478 +#, no-c-format +msgid "Protocols" +msgstr "Protokolai" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69 +#: rc.cpp:3435 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " -"decimals, no spaces)." -msgstr "paskyra." +"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added" +msgstr "yra" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77 +#: rc.cpp:3438 +#, no-c-format +msgid "&Add New Alias..." +msgstr "Įdėti naują sl&apyvardį..." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 108 -#: rc.cpp:3224 rc.cpp:3639 rc.cpp:4818 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:3441 +#, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "Pašalini &parinktus" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3444 +#, no-c-format +msgid "Edit Alias..." +msgstr "Keisti slapyvardžius..." + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3447 +#, no-c-format +msgid "Add New Alias" +msgstr "Įdėti naują slapyvardį" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27 +#: rc.cpp:3450 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "Komanda:" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:3453 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you check that case, the account will not be connected when you press the " -"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically " -"connect at startup" -msgstr "paskyra Prisijungti" +msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " +msgstr "yra " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45 +#: rc.cpp:3456 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account." -"<br>" -"<br>\n" -"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create " -"one." -msgstr "paskyra<br><br> paskyra." +"<qt>This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" +"\n" +"You can use the variables <b>%1, %2 ... %9</b> in your command, and they will " +"be replaced with the arguments of the alias. The variable <b>%s</b> " +"will be replaced with all arguments. <b>%n</b> expands to your nickname.\n" +"\n" +"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " +"anyway).</qt>" +msgstr "<qt> yra<b></b><b> s</b> išj.</qt>" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 200 -#: rc.cpp:3240 rc.cpp:3651 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:3463 +#, no-c-format +msgid "Alias:" +msgstr "Slapyvardis:" + +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64 +#: rc.cpp:3466 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "Paskyros parinktys" +msgid "" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/')." +msgstr "yra po." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234 -#: rc.cpp:3246 rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67 +#: rc.cpp:3469 #, no-c-format -msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." +msgid "" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " +"anyway)." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237 -#: rc.cpp:3249 rc.cpp:3267 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123 +#: rc.cpp:3481 rc.cpp:3484 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is " -"5190." -msgstr "yra." +"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " +"protocols here." +msgstr "aktyvus." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248 -#: rc.cpp:3252 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "login.icq.com" -msgstr "" +msgid "For protocols:" +msgstr "Protokolams:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251 -#: rc.cpp:3255 rc.cpp:3273 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17 +#: rc.cpp:3490 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." -msgstr "IP." +msgid "HistoryPrefsWidget" +msgstr "DBSEPrefWidget" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254 -#: rc.cpp:3258 rc.cpp:3276 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28 +#: rc.cpp:3493 +#, no-c-format +msgid "Chat History" +msgstr "Pokalbio istorija" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39 +#: rc.cpp:3496 +#, no-c-format +msgid "Number of messages per page:" +msgstr "Žinučių skaičius puslapyje:" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42 +#: rc.cpp:3499 +#, no-c-format msgid "" -"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally " -"you will want the default (login.icq.com)." -msgstr "IP." +"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 285 -#: rc.cpp:3270 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format -msgid "Ser&ver /" -msgstr "Ser&veris /" +msgid "" +"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312 -#: rc.cpp:3282 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format -msgid "Privacy Options" -msgstr "Privatumo parinktys" +msgid "Color of messages:" +msgstr "Žinučių spalva:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323 -#: rc.cpp:3285 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73 +#: rc.cpp:3508 rc.cpp:3511 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list" -msgstr "p&rieš" +msgid "Color of history messages in the chat window" +msgstr "Grupuoti visas žinutes tame pačiame pokalbio lange" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326 -#: rc.cpp:3288 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108 +#: rc.cpp:3514 rc.cpp:3520 #, no-c-format msgid "" -"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " -"their contact list without authorization from you." +"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " +"window when opening a new chat." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329 -#: rc.cpp:3291 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116 +#: rc.cpp:3517 +#, no-c-format +msgid "Number of messages to show:" +msgstr "Rodomų žinučių skaičius:" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130 +#: rc.cpp:3523 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Show chat history in new chats" +msgstr "naujas" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136 +#: rc.cpp:3526 +#, no-c-format msgid "" -"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " -"their contact list without authorization from you. Check this box, and you " -"will have to confirm any users who add you to their list before they may see " -"your online status." -msgstr "prieš būsena." +"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you " +"and that contact." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337 -#: rc.cpp:3294 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55 +#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:3529 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Pasiruošęs" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89 +#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:3532 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Ieškoti:" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125 +#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:3535 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide &IP address" -msgstr "Slėpti &IP adresą" +msgid "Se&arch" +msgstr "I&eškoti:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340 -#: rc.cpp:3297 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179 +#: rc.cpp:3538 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 190 +#: rc.cpp:3541 rc.cpp:4924 +#, no-c-format +msgid "Contact" +msgstr "Kontaktai" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275 +#: rc.cpp:3544 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" -msgstr "IP" +msgid "Contact:" +msgstr "&Kontaktai:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343 -#: rc.cpp:3300 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296 +#: rc.cpp:3547 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they " -"view your ICQ user details such as name, address, or age." -msgstr "IP." +msgid "Message Filter:" +msgstr "Pervadinti filtrą" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351 -#: rc.cpp:3303 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302 +#: rc.cpp:3550 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" -msgstr "būsena s" +msgid "All messages" +msgstr "Pasitraukimo žinutės" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307 +#: rc.cpp:3553 #, no-c-format -msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." +msgid "Only incoming" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360 -#: rc.cpp:3309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to " -"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without " -"necessarily having ICQ themselves." -msgstr "s būsena s." - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 398 -#: rc.cpp:3312 rc.cpp:3693 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312 +#: rc.cpp:3556 #, no-c-format -msgid "Default to the following &encoding for messages:" +msgid "Only outgoing" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:3565 #, no-c-format -msgid "Email addresses:" -msgstr "El. pašto adresai:" +msgid "Uploading" +msgstr "Išsiunčiama" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54 -#: rc.cpp:3318 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56 +#: rc.cpp:3568 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact notes:" -msgstr "Name=Informacija" +msgid "Uplo&ad to:" +msgstr "įkelti į:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:3360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interests" -msgstr "Internetas" +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:3571 +#, no-c-format +msgid "Formatting" +msgstr "Formatuojama" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3363 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:3574 #, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "Iš&valyti" +msgid "HTML (simple loo&k)" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33 -#: rc.cpp:3366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear the results" -msgstr "Ištrinti rezultatus" +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114 +#: rc.cpp:3577 +#, no-c-format +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " +"encoding." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47 -#: rc.cpp:3372 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119 +#: rc.cpp:3580 #, no-c-format -msgid "Close this dialog" +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " +"encoding.\n" +"\n" +"This version should be easily opened by most web browsers." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127 +#: rc.cpp:3585 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Stops the search" -msgstr "Kelias(-iai), kur ieškoti" +msgid "XHTML (simple look)" +msgstr "HTML byla..." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3384 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add the selected user to your contact list" -msgstr "Neparinkti kontaktai" +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130 +#: rc.cpp:3588 +#, no-c-format +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98 -#: rc.cpp:3387 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135 +#: rc.cpp:3591 #, no-c-format -msgid "User Info" -msgstr "Informacija apie naudotoją" +msgid "" +"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " +"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" +"\n" +"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " +"your web server serves it out with the correct mime type, such as " +"application/xhtml+xml." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show information about the selected contact" -msgstr "Nėra informacijos apie pasirinktą valdyklę." +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:3596 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133 -#: rc.cpp:3393 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:3599 #, no-c-format -msgid "UIN Search" -msgstr "UIN paieška" +msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144 -#: rc.cpp:3396 rc.cpp:3534 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149 +#: rc.cpp:3602 #, no-c-format -msgid "&UIN #:" -msgstr "&UIN #:" +msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179 -#: rc.cpp:3399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ICQ Whitepages Search" -msgstr "telnet tarnyba" +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:3605 +#, no-c-format +msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3402 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200 +#: rc.cpp:3608 #, no-c-format -msgid "&Last name:" -msgstr "&Pavardė:" +msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3405 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203 +#: rc.cpp:3611 #, no-c-format -msgid "&First name:" -msgstr "&Vardas:" +msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249 -#: rc.cpp:3414 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 219 +#: rc.cpp:3614 #, no-c-format -msgid "Lan&guage:" -msgstr "&Kalba:" +msgid "" +"Replaces the protocol names, such as IRC with images.\n" +"\n" +"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" +"\n" +"The following files are used by default:\n" +"\n" +"images/icq_protocol.png\n" +"images/jabber_protocol.png\n" +"images/yahoo_protocol.png\n" +"images/aim_protocol.png\n" +"images/irc_protocol.png\n" +"images/sms_protocol.png\n" +"images/gadu_protocol.png\n" +"images/winpopup_protocol.png" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3420 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 229 +#: rc.cpp:3630 #, no-c-format -msgid "&Gender:" -msgstr "&Lytis:" +msgid "Display Name" +msgstr "Rodyti vardą" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307 -#: rc.cpp:3423 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 246 +#: rc.cpp:3633 #, no-c-format -msgid "Only search for online contacts" -msgstr "Ieškoti kontaktų tik internete" +msgid "Use one of &your IM names" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315 -#: rc.cpp:3426 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 257 +#: rc.cpp:3636 #, no-c-format -msgid "C&ountry:" -msgstr "&Šalis:" +msgid "Use another &name:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 361 -#: rc.cpp:3429 rc.cpp:4233 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 300 +#: rc.cpp:3639 #, no-c-format -msgid "UIN" -msgstr "UIN" +msgid "Include &IM addresses" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372 -#: rc.cpp:3432 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24 +#: rc.cpp:3642 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Subfolder for Each Contact" +msgstr "Galimas visiems kontaktams" + +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38 +#: rc.cpp:3645 #, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Slapyvardis" +msgid "Always" +msgstr "Visada" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416 -#: rc.cpp:3444 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 52 +#: rc.cpp:3648 rc.cpp:3843 #, no-c-format -msgid "Requires Authorization?" -msgstr "Būtina autorizacija?" +msgid "Never" +msgstr "Niekada" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432 -#: rc.cpp:3447 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66 +#: rc.cpp:3651 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a " -"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish " -"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time." -msgstr "yra UIN." +msgid "Onl&y the selected contacts" +msgstr "Tik parinkti kontaktai" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443 -#: rc.cpp:3453 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83 +#: rc.cpp:3654 #, no-c-format -msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" -msgstr "" +msgid "Not the selected contacts" +msgstr "Neparinkti kontaktai" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454 -#: rc.cpp:3456 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98 +#: rc.cpp:3657 #, fuzzy, no-c-format -msgid "New Search" -msgstr "" -"#-#-#-#-# kcmsamba.po (kcmsamba) #-#-#-#-#\n" -"Ieškoti\n" -"#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n" -"Paieška\n" -"#-#-#-#-# katepart.po (katepart) #-#-#-#-#\n" -"Paieška\n" -"#-#-#-#-# tdetexteditor_isearch.po (tdetexteditor_isearch) #-#-#-#-#\n" -"Paieška\n" -"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n" -"Ieškoti\n" -"#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n" -"Ieškoti" +msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" +msgstr "Įdėti į kontaktų sąrašą" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457 -#: rc.cpp:3459 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:3663 #, no-c-format -msgid "Clears both search fields and results" -msgstr "" +msgid "Ask &Database" +msgstr "Ieškoti &duombazėje" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16 -#: rc.cpp:3462 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47 +#: rc.cpp:3666 #, no-c-format -msgid "ICQ Authorization Reply" -msgstr "ICQ patvirtinimo atsakymas" +msgid "Date && Time" +msgstr "Data ir laikas" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43 -#: rc.cpp:3465 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112 +#: rc.cpp:3669 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time :" +msgstr "Laikas:" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167 +#: rc.cpp:3672 #, no-c-format -msgid "Reason:" -msgstr "Priežastis:" +msgid "Question" +msgstr "Klausimas" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108 -#: rc.cpp:3468 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184 +#: rc.cpp:3675 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contact Status at Date & Time" +msgstr "Kontaktai Būsena" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189 +#: rc.cpp:3678 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Most Used Status at Date" +msgstr "Naudojama" + +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:3681 #, no-c-format -msgid "&Grant authorization" -msgstr "&Suteikti patvirtinimą" +msgid "&Ask" +msgstr "&Klausti" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119 -#: rc.cpp:3471 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221 +#: rc.cpp:3684 #, no-c-format -msgid "&Decline authorization" -msgstr "&Nesuteikti patvirtinimo" +msgid "Answer" +msgstr "Atsakymas" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148 -#: rc.cpp:3474 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16 +#: rc.cpp:3690 #, no-c-format -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "" +msgid "Now Listening" +msgstr "Dabar klausausi" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172 -#: rc.cpp:3477 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:3693 #, no-c-format -msgid "Request Reason:" -msgstr "Prašymo priežastis:" +msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>" +msgstr "<b>Pranešk savo muzikinį skonį!</b>" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188 -#: rc.cpp:3480 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:3696 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Some reason..." -msgstr "Išs&augoti sesiją..." +msgid "Messa&ge" +msgstr "Pranešimas" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38 -#: rc.cpp:3483 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78 +#: rc.cpp:3699 #, no-c-format -msgid "UIN #:" -msgstr "UIN #:" +msgid "Use this message when advertising:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61 -#: rc.cpp:3486 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87 +#: rc.cpp:3702 #, no-c-format -msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" +msgid "" +"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" +"Expressions in brackets depend on a substitution being made." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24 -#: rc.cpp:3492 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106 +#: rc.cpp:3706 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Location && Contact Information" -msgstr "Kontakto informacija" +msgid "Start with:" +msgstr "&Pradėti nuo:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316 -#: rc.cpp:3528 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120 +#: rc.cpp:3709 #, no-c-format -msgid "&Full name:" -msgstr "Vi&sas vardas:" +msgid "Now Listening To: " +msgstr "Dabar klausausi:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398 -#: rc.cpp:3537 -#, no-c-format -msgid "&Birthday:" -msgstr "&Gimimo data:" +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128 +#: rc.cpp:3712 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "For each track:" +msgstr "&Kiekvienam įrašui:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414 -#: rc.cpp:3540 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142 +#: rc.cpp:3715 #, no-c-format -msgid "Gen&der:" -msgstr "&Lytis:" +msgid "%track (by %artist)(on %album)" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449 -#: rc.cpp:3543 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150 +#: rc.cpp:3718 #, no-c-format -msgid "&IP:" -msgstr "&IP:" +msgid "Conjunction (if >1 track):" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460 -#: rc.cpp:3546 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164 +#: rc.cpp:3721 #, no-c-format -msgid "&Timezone:" -msgstr "&Laiko juosta:" +msgid ", and " +msgstr ", ir " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471 -#: rc.cpp:3549 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195 +#: rc.cpp:3724 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Marital status:" -msgstr "Rankiniai nustatymai:" +msgid "A&dvertising Mode" +msgstr "Pateikimo ręžimas" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487 -#: rc.cpp:3552 -#, no-c-format -msgid "A&ge:" -msgstr "&Amžius:" +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222 +#: rc.cpp:3727 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" +"or by typing \"/media\" in the chat\n" +"window edit area." +msgstr "Media." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508 -#: rc.cpp:3555 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230 +#: rc.cpp:3732 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Origin" -msgstr "Orginalas" +msgid "&Show in chat window (automatic)" +msgstr "Startavus rodyti pagrindinį langą" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3567 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239 +#: rc.cpp:3735 #, no-c-format msgid "" -"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " -"them?" +"Show &the music you are listening to \n" +"in place of your status message." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3570 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247 +#: rc.cpp:3739 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ ask again" -msgstr "Neversti" +msgid "Appe&nd to your status message" +msgstr "&Rodyti spausdinimo būsenos langelį" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3573 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276 +#: rc.cpp:3742 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." -msgstr "Įveskite vardą mazgo, prie kurio Jūs norite prisijungti." +msgid "Media Pla&yer" +msgstr "Media grotuvas" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3576 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295 +#: rc.cpp:3745 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Room &name:" -msgstr "&Modemo pavadinimas:" +msgid "Use &specified media player" +msgstr "Naudoti nurodytą įrenginį" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80 -#: rc.cpp:3579 +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29 +#: rc.cpp:3751 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xchange:" -msgstr "Exchange" +msgid "" +"<p>The <font size=\"+1\">KopeTeX</font> plugin allows <font size=\"+1\">" +"Kopet</font>e to render Latex formulas in the chat window. The sender must " +"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$</p>\n" +"<p>This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " +"work.</p>" +msgstr "" +"<p><font size=\"+1\"></font> priedas<font size=\"+1\"></font></p>\n" +"<p> priedas</p>" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80 -#: rc.cpp:3585 -#, no-c-format -msgid "Screen name:" -msgstr "Ekrano pavadinimas:" +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3758 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rendering resolution (DPI):" +msgstr "Tinklelis" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:3588 +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113 +#: rc.cpp:3761 #, no-c-format -msgid "Warning level:" -msgstr "Perspėjimo laipsnis:" +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122 -#: rc.cpp:3591 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25 +#: rc.cpp:3764 #, no-c-format -msgid "Idle minutes:" -msgstr "Neveikimo minutės:" +msgid "Sentence Options" +msgstr "Sakinio parinktys" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:3594 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36 +#: rc.cpp:3767 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add a dot at the end of each sent line" +msgstr "pabaiga" + +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44 +#: rc.cpp:3770 #, no-c-format -msgid "Online since:" -msgstr "Prisijungęs nuo:" +msgid "Start each sent line with a capital letter" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:3597 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54 +#: rc.cpp:3773 #, no-c-format -msgid "Away message:" -msgstr "Pasitraukimo žinutė:" +msgid "Replacement Options" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201 -#: rc.cpp:3600 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65 +#: rc.cpp:3776 #, no-c-format -msgid "Profile:" -msgstr "Profilis:" +msgid "Auto replace on incoming messages" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53 -#: rc.cpp:3606 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73 +#: rc.cpp:3779 #, no-c-format -msgid "AIM screen name:" +msgid "Auto replace on outgoing messages" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24 -#: rc.cpp:3609 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86 +#: rc.cpp:3782 #, no-c-format -msgid "Account Preferences - AIM" -msgstr "Paskyros parinktys – AIM" +msgid "Replacements List" +msgstr "Pakaitalų sąrašas" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86 -#: rc.cpp:3618 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:3794 #, fuzzy, no-c-format -msgid "AIM &screen name:" -msgstr "Ekrano pavadinimas:" +msgid "Te&xt:" +msgstr "&Tekstas:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92 -#: rc.cpp:3621 rc.cpp:3627 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The screen name of your AIM account." -msgstr "paskyra." +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187 +#: rc.cpp:3797 +#, no-c-format +msgid "Re&placement:" +msgstr "&Pakaitalas:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95 -#: rc.cpp:3624 rc.cpp:3630 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." -msgstr "paskyra." +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:3800 +#, no-c-format +msgid "PGP key:" +msgstr "PGP raktas:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175 -#: rc.cpp:3645 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 40 +#: rc.cpp:3803 rc.cpp:3821 #, no-c-format -msgid "" -"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen " -"name from AIM, AOL, or .Mac." -"<br>" -"<br>If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to " -"create one." +msgid "Select..." +msgstr "Pažymėti..." + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73 +#: rc.cpp:3809 +#, no-c-format +msgid "TextLabel2" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265 -#: rc.cpp:3663 rc.cpp:3672 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." -msgstr "IP." +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3818 +#, no-c-format +msgid "Your private PGP key:" +msgstr "Jūsų asmeninis PGP raktas:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268 -#: rc.cpp:3666 rc.cpp:3675 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49 +#: rc.cpp:3824 +#, no-c-format +msgid "Encrypt outgoing messages with this key" +msgstr "Užšifruoti išsiunčiamas žinutes šiuo raktu" + +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53 +#: rc.cpp:3827 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally " -"you will want the default (login.oscar.aol.com)." -msgstr "IP." +"<qt>Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so " +"that you will be able to decrypt them yourself later." +"<br>\n" +"<b>Warning:</b> This can increase the size of messages, and some protocols will " +"refuse to send your messages because they are too large." +msgstr "" +"<qt>" +"<br>\n" +"<b></b> dydis." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279 -#: rc.cpp:3669 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78 +#: rc.cpp:3831 #, no-c-format -msgid "login.oscar.aol.com" -msgstr "" +msgid "Cache Passphrase" +msgstr "Įsiminti slaptažodį" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302 -#: rc.cpp:3681 rc.cpp:3687 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89 +#: rc.cpp:3834 #, no-c-format -msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." -msgstr "" +msgid "Until Kopete closes" +msgstr "Kol Kopete baigs darbą" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305 -#: rc.cpp:3684 rc.cpp:3690 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is " -"5190." -msgstr "yra." +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146 +#: rc.cpp:3840 +#, no-c-format +msgid "For" +msgstr "Dėl" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392 -#: rc.cpp:3699 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164 +#: rc.cpp:3846 +#, no-c-format +msgid "Do not ask for the passphrase" +msgstr "Neklausti slaptažodžio" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17 +#: rc.cpp:3849 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Visibility settings" -msgstr "Vaizdo nustatymai" +msgid "HighlighPrefsUI" +msgstr "Paryškinta" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403 -#: rc.cpp:3702 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36 +#: rc.cpp:3852 #, no-c-format -msgid "Allow only from visible list" -msgstr "" +msgid "Available Filters" +msgstr "Prieinami filtrai" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411 -#: rc.cpp:3705 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69 +#: rc.cpp:3861 #, no-c-format -msgid "Block all users" -msgstr "" +msgid "Rename..." +msgstr "Pervadinti..." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419 -#: rc.cpp:3708 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75 +#: rc.cpp:3864 #, no-c-format -msgid "Block AIM users" -msgstr "" +msgid "Filters" +msgstr "Filtrai" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427 -#: rc.cpp:3711 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111 +#: rc.cpp:3867 #, no-c-format -msgid "Block only from invisible list" -msgstr "" +msgid "Criteria" +msgstr "Kriterijai" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435 -#: rc.cpp:3714 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130 +#: rc.cpp:3870 #, no-c-format -msgid "Allow all users" +msgid "If the message contains:" +msgstr "Jei žinutėje yra:" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151 +#: rc.cpp:3873 +#, no-c-format +msgid "Regular expression" +msgstr "Taisyklinga išraiška" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:3879 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Skirti raidžių dydį" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212 +#: rc.cpp:3882 +#, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "Veiksmas" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239 +#: rc.cpp:3885 +#, no-c-format +msgid "Set the message importance to:" +msgstr "Nustatyti žinutės svarbą:" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245 +#: rc.cpp:3888 +#, no-c-format +msgid "Low" +msgstr "Žema" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250 +#: rc.cpp:3891 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normali" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255 +#: rc.cpp:3894 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Paryškinta" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302 +#: rc.cpp:3897 +#, no-c-format +msgid "Change the background color to:" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443 -#: rc.cpp:3717 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow only contact list's users" -msgstr "Kontaktuose nėra" +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353 +#: rc.cpp:3900 +#, no-c-format +msgid "Change the foreground color to:" +msgstr "Pakeisti fono spalvą į:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24 -#: rc.cpp:3720 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Always visible:" -msgstr "Nematomas" +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404 +#: rc.cpp:3903 +#, no-c-format +msgid "Play a sound:" +msgstr "Groti garsą:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32 -#: rc.cpp:3723 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427 +#: rc.cpp:3906 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contacts:" -msgstr "&Kontaktai:" +msgid "Raise window" +msgstr "Pakelti langą" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155 -#: rc.cpp:3738 +#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 49 +#: rc.cpp:3909 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Always invisible:" -msgstr "Nematomas" +msgid "Addressbook entry:" +msgstr "Adresų knygelė:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44 -#: rc.cpp:3747 rc.cpp:3750 rc.cpp:3753 rc.cpp:3756 +#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 65 +#: rc.cpp:3912 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of the account you would like to add." -msgstr "paskyra paskyra." +msgid "&Group" +msgstr "&Grupės" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68 -#: rc.cpp:3759 +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55 +#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:3927 +#, no-c-format +msgid "Quick Search Bar" +msgstr "Greita paieškos juota" + +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61 +#: rc.cpp:3930 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Type" -msgstr "Kontaktai" +msgid "Global Identity Bar" +msgstr "Bendrieji nustatymai" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79 -#: rc.cpp:3762 +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70 +#: rc.cpp:3933 #, no-c-format -msgid "&Echo" -msgstr "" +msgid "&Other Actions" +msgstr "&Kiti veiksmai" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85 -#: rc.cpp:3765 rc.cpp:3768 +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77 +#: rc.cpp:3936 #, no-c-format -msgid "" -"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " -"Null?" -msgstr "" +msgid "&Groups" +msgstr "&Grupės" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:3771 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14 +#: rc.cpp:3942 rc.cpp:3957 #, no-c-format -msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget" -msgstr "" +msgid "&Format" +msgstr "&Formatas" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27 -#: rc.cpp:3774 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23 +#: rc.cpp:3960 #, no-c-format -msgid "DISPLAY NAME" +msgid "&Tabs" +msgstr "&Kortelės" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35 +#: rc.cpp:3966 +#, no-c-format +msgid "&Chat Members List" +msgstr "&Pokalbių narių sąrašas" + +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 60 +#: rc.cpp:3975 rc.cpp:3987 +#, no-c-format +msgid "Format Toolbar" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49 -#: rc.cpp:3777 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user who created the chatroom" -msgstr "yra." +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4 +#: rc.cpp:3978 +#, no-c-format +msgid "F&ormat" +msgstr "F&ormatas" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57 -#: rc.cpp:3780 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11 +#: rc.cpp:3981 #, no-c-format -msgid "Query:" +msgid "&Alignment" +msgstr "&Lygiavimas" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16 +#: rc.cpp:3990 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Įvykiai" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27 +#: rc.cpp:3993 +#, no-c-format +msgid "Tray Flash && Bubble" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:3783 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38 +#: rc.cpp:3996 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flash s&ystem tray" +msgstr "Įdėti į &sistemos dėklą" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41 +#: rc.cpp:3999 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" +msgstr "Gavus naują žinutę sistemos dėklas &mirksės" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44 +#: rc.cpp:4002 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." +msgstr "Gavus naują žinutę sistemos dėklas &mirksės" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80 +#: rc.cpp:4005 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Left mouse click opens message" +msgstr "Nustatykite laiško temą" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83 +#: rc.cpp:4008 #, no-c-format -msgid "Topic:" +msgid "" +"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " +"restoring/minimizing contact list" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85 -#: rc.cpp:3786 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86 +#: rc.cpp:4011 #, no-c-format -msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" +msgid "" +"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message " +"instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who is sending " +"messages). A middle click always opens this message." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93 -#: rc.cpp:3789 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96 +#: rc.cpp:4014 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Owner:" -msgstr "Lytis:" +msgid "Sho&w bubble" +msgstr "Rodyti liniuotes" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110 -#: rc.cpp:3792 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99 +#: rc.cpp:4017 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show a bubble on an incoming message" +msgstr "naujas" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102 +#: rc.cpp:4020 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show a bubble whenever a message comes in." +msgstr "naujas" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138 +#: rc.cpp:4023 #, no-c-format -msgid "The current topic of the discussion" +msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124 -#: rc.cpp:3795 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141 +#: rc.cpp:4026 #, no-c-format -msgid "UNKNOWN" +msgid "" +"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132 -#: rc.cpp:3798 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144 +#: rc.cpp:4029 #, no-c-format -msgid "Maximum Users:" +msgid "" +"If there is already a chat window opened for the sender of the message " +"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143 -#: rc.cpp:3801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Created on:" -msgstr "Sukurti naują &įrašą..." - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154 -#: rc.cpp:3804 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182 +#: rc.cpp:4032 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Disclaimer:" -msgstr "Rodyti vardą:" +msgid "Close &bubble automatically after" +msgstr "Paleidus programą &prisijungti automatiškai" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171 -#: rc.cpp:3807 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188 +#: rc.cpp:4035 #, no-c-format -msgid "General description of the chatroom" +msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185 -#: rc.cpp:3810 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191 +#: rc.cpp:4038 #, no-c-format -msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom" +msgid "" +"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one " +"will be replaced by a new one if another message is waiting." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193 -#: rc.cpp:3813 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Creator:" -msgstr "Sukurti naują &įrašą..." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202 +#: rc.cpp:4041 rc.cpp:4462 +#, no-c-format +msgid " Sec" +msgstr " sek." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 204 -#: rc.cpp:3816 rc.cpp:5022 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238 +#: rc.cpp:4044 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Aprašymas:" +msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221 -#: rc.cpp:3819 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241 +#: rc.cpp:4047 #, no-c-format -msgid "Date and time the chatroom was created" +msgid "Notify only highlighted messages in group chats" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229 -#: rc.cpp:3822 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244 +#: rc.cpp:4050 #, no-c-format -msgid "Archived" +msgid "" +"In very active group chats important messages can be singled out by excluding " +"non-highlighted messages from notification." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235 -#: rc.cpp:3825 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252 +#: rc.cpp:4053 #, no-c-format -msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" +msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249 -#: rc.cpp:3828 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255 +#: rc.cpp:4056 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user who owns this chatroom" -msgstr "yra." +msgid "" +"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop" +msgstr "Leidžia surinkti visus langus, kurių nėra dabartiniame darbastalyje." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273 -#: rc.cpp:3831 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Access" -msgstr "Numatytos žinutės" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258 +#: rc.cpp:4059 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows " +"that are on the current desktop. If this option is turned on, then only chat " +"windows on different desktops than the current one will notify you that an " +"event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that an event " +"has occured." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279 +#: rc.cpp:4065 #, fuzzy, no-c-format -msgid "General permission to read messages in the chatroom" -msgstr "Grupuoti visas žinutes tame pačiame pokalbio lange" +msgid "E&nable events while away" +msgstr "Įjungti įvykius &pasitraukus" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298 -#: rc.cpp:3840 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282 +#: rc.cpp:4068 +#, no-c-format +msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285 +#: rc.cpp:4071 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " +"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " +"affect the flashing of the system tray icon." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293 +#: rc.cpp:4074 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Write Message" -msgstr "Neskaityta žinutė" +msgid "Enable events for acti&ve chat windows" +msgstr "Leisti naudoti rėmelius neaktyviems objektams" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304 -#: rc.cpp:3843 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296 +#: rc.cpp:4077 #, fuzzy, no-c-format -msgid "General permission to write messages in the chatroom" -msgstr "Grupuoti visas žinutes tame pačiame pokalbio lange" +msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" +msgstr "yra yra aktyvus" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312 -#: rc.cpp:3846 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299 +#: rc.cpp:4080 #, no-c-format -msgid "Modify Access" +msgid "" +"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " +"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble is " +"shown." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318 -#: rc.cpp:3849 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307 +#: rc.cpp:4083 #, no-c-format -msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" +msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328 -#: rc.cpp:3852 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310 +#: rc.cpp:4086 #, no-c-format -msgid "Access Control List" +msgid "" +"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " +"opening his/her message" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339 -#: rc.cpp:3855 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313 +#: rc.cpp:4089 #, no-c-format -msgid "Access permissions for specific users" +msgid "" +"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening " +"his/her message will cause a switch to the desktop which contains this chat " +"window." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355 -#: rc.cpp:3858 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321 +#: rc.cpp:4092 +#, no-c-format +msgid "&Raise window on incoming message" +msgstr "&Išdidinti langą gavus naują žinutę" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324 +#: rc.cpp:4095 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Pridėti" +msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" +msgstr "&Išdidinti langą ar kortelę gavus naują žinutę" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358 -#: rc.cpp:3861 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327 +#: rc.cpp:4098 #, no-c-format -msgid "Add a new ACL entry" +msgid "" +"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message " +"this window will be put on the current desktop and in front of all other " +"windows." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366 -#: rc.cpp:3864 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 16 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:4101 rc.cpp:4236 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Bendra" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27 +#: rc.cpp:4104 +#, no-c-format +msgid "System Tray" +msgstr "Sistemos dėklas" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38 +#: rc.cpp:4107 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it" -msgstr "Keisti..." +msgid "Show system tray &icon" +msgstr "Rodyti sistemos dėklo ženkliuką" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369 -#: rc.cpp:3867 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41 +#: rc.cpp:4110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show the icon in the system tray" +msgstr "Rodyti ženkliuką sistemos dėkle." + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44 +#: rc.cpp:4113 #, no-c-format -msgid "Edit an existing ACL entry" +msgid "" +"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " +"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " +"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " +"the same effect." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377 -#: rc.cpp:3870 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55 +#: rc.cpp:4116 #, fuzzy, no-c-format -msgid "D&elete" -msgstr "Pašalinti stilių" +msgid "Start with hidden &main window" +msgstr "Pradėti be numatyto lango" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380 -#: rc.cpp:3873 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58 +#: rc.cpp:4119 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete a ACL entry" -msgstr "&Šalinti kontaktą" +msgid "Start with the main window minimized to the system tray" +msgstr "slepiama matoma yra" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54 -#: rc.cpp:3876 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61 +#: rc.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Status:" -msgstr "Būsena:" +msgid "" +"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " +"icon." +msgstr "slepiama matoma yra" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65 -#: rc.cpp:3879 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71 +#: rc.cpp:4125 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Awa&y message:" -msgstr "Pasitraukimo žinutė:" +msgid "Message Handling" +msgstr "Pranešimas." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16 -#: rc.cpp:3885 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82 +#: rc.cpp:4128 +#, no-c-format +msgid "Open messages instantl&y" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85 +#: rc.cpp:4131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - Groupwise" -msgstr "Paskyra" +msgid "Instantly open incoming messages" +msgstr "&Išdidinti langą gavus naują žinutę" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67 -#: rc.cpp:3894 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88 +#: rc.cpp:4134 #, no-c-format -msgid "&User ID:" -msgstr "&Naudotojo ID:" +msgid "" +"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " +"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " +"the message it will be displayed there instantly." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73 -#: rc.cpp:3897 rc.cpp:3900 rc.cpp:3903 rc.cpp:3906 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96 +#: rc.cpp:4137 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of your account." -msgstr "paskyra paskyra." +msgid "Use message &queue" +msgstr "Naudoti žinučių eil&ę" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155 -#: rc.cpp:3921 rc.cpp:3927 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99 +#: rc.cpp:4140 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Use a message queue to store incoming messages" +msgstr "naujas" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102 +#: rc.cpp:4143 +#, no-c-format msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example im.yourcorp.com)." -msgstr "IP." +"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that " +"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " +"messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or both.." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248 -#: rc.cpp:3945 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110 +#: rc.cpp:4146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Advanced &Options" +msgid "Use message stac&k" +msgstr "Naudoti žinučių eil&ę" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113 +#: rc.cpp:4149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use a message stack to store incoming messages" +msgstr "Gavus naują žinutę sistemos dėklas &mirksės" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116 +#: rc.cpp:4152 +#, no-c-format +msgid "" +"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that " +"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " +"messages trigger notification via bubble and flashing tray." msgstr "" -"#-#-#-#-# kcmkicker.po (kcmkicker) #-#-#-#-#\n" -"Sudėtingesnės parinktys\n" -"#-#-#-#-# kcmkonqhtml.po (kcmkonqhtml) #-#-#-#-#\n" -"Sudėtingesnės nustatymai\n" -"#-#-#-#-# kcmscreensaver.po (kcmscreensaver) #-#-#-#-#\n" -"Sudėtingesnės parinktys\n" -"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" -"Sudėtingesnės parinktys\n" -"#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n" -"Sudėtingesnės parinktys\n" -"#-#-#-#-# kmail.po (kmail) #-#-#-#-#\n" -"Papildomos parinktys" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259 -#: rc.cpp:3948 rc.cpp:4110 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127 +#: rc.cpp:4155 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&lways accept invitations" -msgstr "Name=Kvietimas į žaidimą" +msgid "Queue/stack &unread messages" +msgstr "Neskaitytų žinučių nėra" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16 -#: rc.cpp:3951 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130 +#: rc.cpp:4158 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Also add unread messages to queue/stack" +msgstr "Neskaitytų žinučių nėra" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133 +#: rc.cpp:4161 #, no-c-format -msgid "TestbedAddUI" +msgid "" +"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " +"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " +"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only new " +"incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in an " +"already open chat window." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40 -#: rc.cpp:3954 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154 +#: rc.cpp:4167 #, no-c-format -msgid "&Basic" -msgstr "&Bazinė" +msgid "Connect automatically at &startup" +msgstr "Paleidus programą &prisijungti automatiškai" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51 -#: rc.cpp:3957 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157 +#: rc.cpp:4170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" +msgstr "Paleidus programą &prisijungti automatiškai" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160 +#: rc.cpp:4173 #, no-c-format -msgid "Add Using" -msgstr "Įdėti naudojant" +msgid "" +"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: " +"You can exclude accounts individually in their properties." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65 -#: rc.cpp:3960 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:441 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:445 rc.cpp:4176 #, no-c-format -msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" +msgid "Chat" +msgstr "Pokalbis" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27 +#: rc.cpp:4179 +#, no-c-format +msgid "&Interface Preference" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68 -#: rc.cpp:3963 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90 +#: rc.cpp:4182 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" -msgstr "s" +msgid "Chat Window Grouping &Policy" +msgstr "Permatomas pokalbių langas" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76 -#: rc.cpp:3966 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99 +#: rc.cpp:4185 #, fuzzy, no-c-format -msgid "User &ID:" -msgstr "Naudotojo id:" +msgid "Open All Messages in New Chat Window" +msgstr "naujas" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90 -#: rc.cpp:3969 -#, no-c-format -msgid "Userna&me:" -msgstr "&Naudotojas:" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104 +#: rc.cpp:4188 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" +msgstr "paskyra" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101 -#: rc.cpp:3972 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109 +#: rc.cpp:4191 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A correct User ID" -msgstr "Teisingas atsakymas yra:" +msgid "Group All Messages in Same Chat Window" +msgstr "Grupuoti visas žinutes tame pačiame pokalbio lange" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104 -#: rc.cpp:3975 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114 +#: rc.cpp:4194 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" -msgstr "s" +msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" +msgstr "grupė" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16 -#: rc.cpp:3981 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119 +#: rc.cpp:4197 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Search GroupWise Messenger" -msgstr "Pranešimas" +msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" +msgstr "Grupuoti visas vieno metakontakto žinutes tame pačiame pokalbio lange" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35 -#: rc.cpp:3984 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138 +#: rc.cpp:4200 #, no-c-format -msgid "&First name" -msgstr "&Vardas" +msgid "" +"<dl>\n" +" <dt><tt>Open all messages in a new chat " +"window</tt>\n" +" <dd>Every chat will have its own window.\n" +" <dt><tt>Group messages from the same account in " +"the same chat window</tt>\n" +" <dd>All chats for one account get grouped in to " +"one window by using tabs.\n" +" <dt><tt>Group all messages in the same chat " +"window</tt>\n" +" <dd>All chats get grouped in to one window by " +"using tabs.\n" +" <dt><tt>Group messages from contacts in the " +"same group in the same chat window</tt>\n" +" <dd>All chats from one group get grouped in to " +"one window by using tabs.\n" +" <dt><tt>Group messages from the same " +"metacontact in the same chat window</tt>\n" +" <dd>All chats from one metacontact get grouped " +"in to one window by using tabs.\n" +" </dl>\n" +" " +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46 -#: rc.cpp:3987 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156 +#: rc.cpp:4215 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&User ID" -msgstr "&Naudotojo ID:" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57 -#: rc.cpp:3990 -#, no-c-format -msgid "&Title" -msgstr "Ant&raštė" +msgid "High&light messages containing your nickname" +msgstr "Paryški&nti žinutes, kuriose minimas Jūsų slapyvardis" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78 -#: rc.cpp:3993 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172 +#: rc.cpp:4218 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Department" -msgstr "Skyrius" +msgid "E&nable automatic spell checking" +msgstr "&Išjungti automatinį tikrinimą" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87 -#: rc.cpp:3996 rc.cpp:4005 rc.cpp:4014 rc.cpp:4029 rc.cpp:4041 -#, no-c-format -msgid "contains" -msgstr "turi" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180 +#: rc.cpp:4221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show events in chat window" +msgstr "&Įvykius rodyti pokalbio lange" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92 -#: rc.cpp:3999 rc.cpp:4008 rc.cpp:4017 rc.cpp:4032 rc.cpp:4044 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196 +#: rc.cpp:4224 #, fuzzy, no-c-format -msgid "begins with" -msgstr "Diena prasideda:" +msgid "T&runcate contact name with more characters than:" +msgstr "Sutrumpinti:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97 -#: rc.cpp:4002 rc.cpp:4011 rc.cpp:4020 rc.cpp:4035 rc.cpp:4047 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245 +#: rc.cpp:4227 #, no-c-format -msgid "equals" -msgstr "sutampa" +msgid "&Maximum number of chat window lines:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154 -#: rc.cpp:4023 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251 +#: rc.cpp:4230 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Last &name" -msgstr "Paskuti&nis" +msgid "" +"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for " +"complex layouts." +msgstr "matoma." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165 -#: rc.cpp:4026 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4233 +#, no-c-format +msgid "Away Configuration" +msgstr "Derinti pasitraukimą" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:4239 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cl&ear" -msgstr "Valyti" +msgid "Number of away messages to remember:" +msgstr "Numeris:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250 -#: rc.cpp:4050 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47 +#: rc.cpp:4242 rc.cpp:4245 rc.cpp:4248 rc.cpp:4251 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Results:" -msgstr "&Rezultatai:" +msgid "" +"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this " +"limit is exceeded, the least-used message will be removed." +msgstr "yra." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300 -#: rc.cpp:4062 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94 +#: rc.cpp:4254 #, no-c-format -msgid "User ID" -msgstr "Naudotojo ID" +msgid "Auto Away" +msgstr "Automatiškai pasitraukti" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335 -#: rc.cpp:4065 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98 +#: rc.cpp:4257 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Detai&ls" +msgid "" +"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set " +"you globally away when the TDE screen saver starts, or after the selected " +"minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n" +"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>" +"Become available when detecting activity again</i></p>" msgstr "" -"#-#-#-#-# kcmkio.po (kcmkio) #-#-#-#-#\n" -"Detalės\n" -"#-#-#-#-# konqueror.po (konqueror) #-#-#-#-#\n" -"Smulkiau\n" -"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" -"Detalės\n" -"#-#-#-#-# kppp.po (kppp) #-#-#-#-#\n" -"Detaliai\n" -"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" -"Detaliai\n" -"#-#-#-#-# korganizer.po (korganizer) #-#-#-#-#\n" -"Detaliai" +"<p><i></i> pradžia po</p>\n" +"<p><i></i></p>" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364 -#: rc.cpp:4068 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109 +#: rc.cpp:4261 #, fuzzy, no-c-format -msgid "0 matching users found" -msgstr "Nerasta tinkamų." +msgid "&Use auto away" +msgstr "Naudoti automatinį pasitraukimą" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24 -#: rc.cpp:4071 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Who can see my online status and send me messages:" -msgstr "būsena:" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128 +#: rc.cpp:4264 +#, no-c-format +msgid "Become away after" +msgstr "Pasitraukti po" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48 -#: rc.cpp:4074 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153 +#: rc.cpp:4267 +#, no-c-format +msgid "minutes of user inactivity" +msgstr "minučių neveiklumo" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183 +#: rc.cpp:4270 +#, no-c-format +msgid "Become available when detecting activity again" +msgstr "Grįžti aptikus veiklą" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196 +#: rc.cpp:4273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&llowed" -msgstr "Leisti" +msgid "Auto Away Message" +msgstr "Pasitraukimo žinutė" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91 -#: rc.cpp:4077 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210 +#: rc.cpp:4276 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Block >>" -msgstr "Bloko dydis" +msgid "Display the last away message used" +msgstr "Parodyti &paveiksliuką:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99 -#: rc.cpp:4080 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224 +#: rc.cpp:4279 #, fuzzy, no-c-format -msgid "<< Allo&w" -msgstr "Leisti" +msgid "Display the following away message:" +msgstr "Parodyti &paveiksliuką:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124 -#: rc.cpp:4083 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:4282 #, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "Į&dėti..." +msgid "Video" +msgstr "Video" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167 -#: rc.cpp:4089 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:4285 +#, no-c-format +msgid "Device" +msgstr "Įrenginys" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66 +#: rc.cpp:4288 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ked" -msgstr "Užblo&kuotas" +msgid "&Video Device Configuration" +msgstr "OSS įrenginio konfigūracija" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35 -#: rc.cpp:4092 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101 +#: rc.cpp:4294 #, no-c-format -msgid "<p align=\"right\">From:</p>" -msgstr "" +msgid "Input:" +msgstr "Įvestis:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43 -#: rc.cpp:4095 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109 +#: rc.cpp:4297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Standard:" +msgstr "Standartinis" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174 +#: rc.cpp:4300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Con&trols" +msgstr "Valdymas" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193 +#: rc.cpp:4303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Image Adjustment" +msgstr "Be parinkimo" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228 +#: rc.cpp:4306 #, no-c-format -msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>" -msgstr "" +msgid "Brightness:" +msgstr "Ryškumas:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59 -#: rc.cpp:4098 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244 +#: rc.cpp:4309 #, no-c-format -msgid "INVITE_DATE_TIME" -msgstr "" +msgid "Contrast:" +msgstr "Kontrastas:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67 -#: rc.cpp:4101 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260 +#: rc.cpp:4312 #, no-c-format -msgid "CONTACT_NAME" +msgid "Saturation:" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83 -#: rc.cpp:4104 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276 +#: rc.cpp:4315 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whiteness:" +msgstr "Ryškumas:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292 +#: rc.cpp:4318 #, no-c-format -msgid "INVITE_MESSAGE" +msgid "Hue:" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102 -#: rc.cpp:4107 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443 +#: rc.cpp:4321 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "Ar norite eiti į AOL ir sukurti naują paskyrą?" +msgid "Optio&ns" +msgstr "Privatumo parinktys" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:4113 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470 +#: rc.cpp:4324 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom " -msgstr "Pokalbis" +msgid "Image options" +msgstr "&Šypsniukai" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33 -#: rc.cpp:4116 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "" +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489 +#: rc.cpp:4327 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment" +msgstr "Automatiškas lygio pritaikymas" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32 -#: rc.cpp:4128 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505 +#: rc.cpp:4330 #, fuzzy, no-c-format -msgid "USER_ID" -msgstr "URI" +msgid "Automatic color correction" +msgstr "Spalvų korekcija" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:4131 rc.cpp:4137 rc.cpp:4149 +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524 +#: rc.cpp:4333 #, no-c-format -msgid "Change the display name used for this contact" +msgid "See preview mirrored" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:4134 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:251 rc.cpp:4339 #, no-c-format -msgid "Status:" -msgstr "Būsena:" +msgid "Chat Window" +msgstr "Pokalbių langas" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98 -#: rc.cpp:4140 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44 +#: rc.cpp:4342 #, no-c-format -msgid "USER_STATUS" -msgstr "" +msgid "Base font:" +msgstr "Pagrindinis šriftas:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114 -#: rc.cpp:4146 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60 +#: rc.cpp:4345 #, no-c-format -msgid "&Display name:" -msgstr "&Rodyti vardą:" +msgid "Highlight foreground:" +msgstr "Paryškinti priekinį planą:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4155 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional properties:" -msgstr "Veiksmo savybės" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91 +#: rc.cpp:4348 +#, no-c-format +msgid "Base font color:" +msgstr "Bazinio šrifto spalva:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169 -#: rc.cpp:4158 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122 +#: rc.cpp:4351 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Savybė" +msgid "Highlight background:" +msgstr "Paryškinti foną:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180 -#: rc.cpp:4161 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Reikšmė" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130 +#: rc.cpp:4354 +#, no-c-format +msgid "Link color:" +msgstr "Nuorodų spalva:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:4167 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Reply" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138 +#: rc.cpp:4357 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Fono spalva:" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153 +#: rc.cpp:4360 +#, no-c-format +msgid "Formatting Overrides" msgstr "" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"Žinutės „Manęs nėra...“\n" -"#-#-#-#-# kit.po (kit) #-#-#-#-#\n" -"Pranešimai išvykus" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 96 -#: rc.cpp:4182 rc.cpp:4491 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164 +#: rc.cpp:4363 #, no-c-format -msgid "Surname:" -msgstr "Pavardė:" +msgid "Do not show user specified &background color" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162 -#: rc.cpp:4191 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172 +#: rc.cpp:4366 #, no-c-format -msgid "Age from:" -msgstr "Amžius nuo:" +msgid "Do not show user specified &foreground color" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190 -#: rc.cpp:4194 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180 +#: rc.cpp:4369 #, no-c-format -msgid "to:" -msgstr "iki:" +msgid "Do not show user specified &rich text" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 245 -#: rc.cpp:4197 rc.cpp:4497 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:287 rc.cpp:4372 #, no-c-format -msgid "Gender:" -msgstr "Lytis:" +msgid "Contact List" +msgstr "Kontaktų sąrašas" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304 -#: rc.cpp:4206 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201 +#: rc.cpp:4375 #, no-c-format -msgid "User number:" +msgid "Use custom fonts for contact list items" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327 -#: rc.cpp:4209 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 253 +#: rc.cpp:4378 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Request information about user:" -msgstr "Reikalauti:" +msgid "Group font:" +msgstr " Grupė" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341 -#: rc.cpp:4212 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 282 +#: rc.cpp:4381 #, no-c-format -msgid "Search by specified data:" -msgstr "" +msgid "Normal font:" +msgstr "Normalus šriftas:" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357 -#: rc.cpp:4215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lookup only those that are currently online" -msgstr "Prisijungęs" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311 +#: rc.cpp:4384 +#, no-c-format +msgid "Small font:" +msgstr "Mažas šriftas:" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:4224 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 360 +#: rc.cpp:4387 #, no-c-format -msgid "Nick Name" -msgstr "Slapyvardis" +msgid "Recolor contacts marked as idle:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450 -#: rc.cpp:4227 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 368 +#: rc.cpp:4390 #, no-c-format -msgid "Age" -msgstr "Amžius" +msgid "Group name color:" +msgstr "Grupės pavadinimo spalva:" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461 -#: rc.cpp:4230 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16 +#: rc.cpp:4393 #, no-c-format -msgid "City" -msgstr "Miestas" +msgid "Contact List Appearance" +msgstr "Kontaktų sąrašo išvaizda" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483 -#: rc.cpp:4236 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 35 +#: rc.cpp:4396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kcmlayout.po (kcmlayout) #-#-#-#-#\n" +"Maketas\n" +"#-#-#-#-# kpager.po (kpager) #-#-#-#-#\n" +"Išdėstymas\n" +"#-#-#-#-# kofficefilters.po (kofficefilters) #-#-#-#-#\n" +"Maketas\n" +"#-#-#-#-# kdict.po (kdict) #-#-#-#-#\n" +"Maketas" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46 +#: rc.cpp:4399 #, no-c-format -msgid "12" -msgstr "12" +msgid "Arrange metacontacts by &group" +msgstr "Įdėlioti metakontaktus pagal &grupę" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486 -#: rc.cpp:4239 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 54 +#: rc.cpp:4402 #, no-c-format -msgid "DONT_TRANSLATE" +msgid "Show tree &branch lines" +msgstr "Rodyti &medžio šakų linijas" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 87 +#: rc.cpp:4405 +#, no-c-format +msgid "In&dent contacts" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489 -#: rc.cpp:4242 rc.cpp:4248 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 99 +#: rc.cpp:4408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contact Display Mode" +msgstr "Kontaktų rodymo &veiksena" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 110 +#: rc.cpp:4411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "List Style" +msgstr "Spausdinimo stilius" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 121 +#: rc.cpp:4414 #, no-c-format -msgid "DONT_TRANSL" +msgid "&Classic, left-aligned status icons" +msgstr "&Įprastinė; ženkliukai lygiuoti kairėje" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124 +#: rc.cpp:4417 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492 -#: rc.cpp:4245 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 135 +#: rc.cpp:4420 #, no-c-format -msgid "999" -msgstr "999" +msgid "&Right-aligned status icons" +msgstr "Žen&kliukai lygiuoti dešinėje" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498 -#: rc.cpp:4251 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 138 +#: rc.cpp:4423 #, no-c-format -msgid "245324956234" -msgstr "245324956234" +msgid "Alt+R" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52 -#: rc.cpp:4260 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Choose status, by default present status is selected. \n" -"So all you need to do is just to type in your description. \n" -"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." -msgstr "būsena būsena yra yra būsena." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 146 +#: rc.cpp:4426 +#, no-c-format +msgid "Detailed &view" +msgstr "&Rodyti išsamiai" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77 -#: rc.cpp:4268 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 149 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format -msgid "Set your status to Online." -msgstr "Nustatyti būseną „prisijungęs“." +msgid "Alt+V" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80 -#: rc.cpp:4271 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 159 +#: rc.cpp:4432 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " -"anyone who wishes." -msgstr "būsena Prisijungęs." +msgid "Use contact photos when available" +msgstr "Būklė nežinoma" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94 -#: rc.cpp:4277 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 171 +#: rc.cpp:4435 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Set your status to busy." -msgstr "būsena." +msgid "Displayed Theme Path" +msgstr "Rodyti vardą" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97 -#: rc.cpp:4280 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 192 +#: rc.cpp:4438 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with " -"trivial chat, and may not be able to reply immediately." -msgstr "būsena." +msgid "Contact List Animations" +msgstr "Kont&aktų sąrašo animacija" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111 -#: rc.cpp:4286 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 203 +#: rc.cpp:4441 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." -msgstr "būsena." +msgid "&Animate changes to contact list items" +msgstr "Leisti naudoti rėmelius neaktyviems objektams" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114 -#: rc.cpp:4289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " -"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " -"presence of others." -msgstr "būsena." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 206 +#: rc.cpp:4444 +#, no-c-format +msgid "Alt+A" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128 -#: rc.cpp:4295 rc.cpp:4298 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose this status to disconnect with description entered below." -msgstr "būsena." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214 +#: rc.cpp:4447 +#, no-c-format +msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151 -#: rc.cpp:4301 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 222 +#: rc.cpp:4450 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "Žinut&ė:" +msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157 -#: rc.cpp:4304 rc.cpp:4310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of your status." -msgstr "būsena." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 232 +#: rc.cpp:4453 +#, no-c-format +msgid "Contact List Auto-Hide" +msgstr "Kontaktų sąrašo automatinis slėpimas" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160 -#: rc.cpp:4307 rc.cpp:4313 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 235 +#: rc.cpp:4456 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of your status (up to 70 characters)." -msgstr "būsena." +msgid "" +"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of " +"time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of time " +"in the 'Time until autohide' box below." +msgstr "slepiama po." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16 -#: rc.cpp:4316 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 246 +#: rc.cpp:4459 #, no-c-format -msgid "Register Account - Gadu-Gadu" -msgstr "Registruoti Gadu-Gadu paskyrą" +msgid "A&uto-hide contact list" +msgstr "&Autom. slėpti kontaktų sąrašą" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66 -#: rc.cpp:4319 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 294 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format -msgid "Repeat pass&word:" -msgstr "Pakartoti slapta&žodį:" +msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72 -#: rc.cpp:4322 rc.cpp:4373 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 305 +#: rc.cpp:4468 #, no-c-format -msgid "A confirmation of the password you would like to use." -msgstr "" +msgid "after the cursor left the window" +msgstr "žymekliui pasitraukus nuo lango" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75 -#: rc.cpp:4325 rc.cpp:4376 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 342 +#: rc.cpp:4471 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account." -msgstr "paskyra." +msgid "Change &Tooltip Contents..." +msgstr "&Keisti meta kontaktą..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86 -#: rc.cpp:4328 rc.cpp:4367 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:4474 #, no-c-format -msgid "The password you would like to use." +msgid "" +"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " +"contact tooltips. You can then sort them." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89 -#: rc.cpp:4331 rc.cpp:4370 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57 +#: rc.cpp:4477 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The password you would like to use for this account." -msgstr "paskyra." +msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>" +msgstr "Čia Jūs galite pasirinkit naudojamą šriftą." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97 -#: rc.cpp:4334 rc.cpp:4343 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87 +#: rc.cpp:4480 #, no-c-format -msgid "Your E-mail address." +msgid "" +"This list contains elements which are currently <b>not present</b> " +"in the contact tooltip." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100 -#: rc.cpp:4337 rc.cpp:4346 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:4483 +#, no-c-format +msgid "v" +msgstr "v" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131 +#: rc.cpp:4486 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." -msgstr "paskyra." +msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." +msgstr "Norėdami pašalinti iš sąrašo parinktą filtrą, spragtelėkite mygtuką." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136 -#: rc.cpp:4340 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format -msgid "&E-Mail address:" -msgstr "" +msgid "^" +msgstr "^" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184 -#: rc.cpp:4349 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format -msgid "&Verification sequence:" -msgstr "" +msgid "<" +msgstr "<" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190 -#: rc.cpp:4352 rc.cpp:4358 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format -msgid "The text from the image below." -msgstr "" +msgid ">" +msgstr ">" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193 -#: rc.cpp:4355 rc.cpp:4361 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158 +#: rc.cpp:4498 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." +msgstr "Šiuo momentu jums neleidžiama registruotis." + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201 +#: rc.cpp:4501 +#, no-c-format msgid "" -"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " -"registration scripts." -msgstr "yra." +"This list contains elements which are currently <b>present</b> " +"in the contact tooltips." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 240 -#: rc.cpp:4364 rc.cpp:4695 rc.cpp:4998 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Slaptažodis:" +msgid "&Use emoticons" +msgstr "&Naudoti šypsniukus" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337 -#: rc.cpp:4379 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format -msgid "Gadu-Gadu registration token." +msgid "" +"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " +"replaced by an image" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340 -#: rc.cpp:4382 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38 +#: rc.cpp:4510 +#, no-c-format +msgid "&Require separators (spaces) around emoticons" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44 +#: rc.cpp:4513 +#, no-c-format msgid "" -"This field contains an image with number that you need to type into the <b>" -"Verification Sequence</b> field above." -msgstr "turi<b></b>." +"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces " +"will be shown as images." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375 -#: rc.cpp:4385 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55 +#: rc.cpp:4516 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<i>Type the letters and numbers shown in the image above into the <b>" -"Verification Sequence</b> field. This is used to prevent automated " -"registration abuse.</i>" -msgstr "<i><b></b> yra</i>" +msgid "Select emoticon theme:" +msgstr "Emotikonų tema" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24 -#: rc.cpp:4388 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68 +#: rc.cpp:4519 +#, no-c-format +msgid "Preview:" +msgstr "Peržiūra:" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106 +#: rc.cpp:4522 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" -msgstr "Paskyra" +msgid "&Get New Themes..." +msgstr "Gauti naujų temų..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 72 -#: rc.cpp:4397 rc.cpp:4542 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format -msgid "Gadu-Gadu &UIN:" -msgstr "Gadu-Gadu &UIN:" +msgid "Download emoticon theme from the Internet" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78 -#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4406 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117 +#: rc.cpp:4528 rc.cpp:4534 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." -msgstr "paskyra." +msgid "&Edit Theme..." +msgstr "&Keisti..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81 -#: rc.cpp:4403 rc.cpp:4409 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 120 +#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4537 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number " -"(no decimals, no spaces)." -msgstr "paskyra." +msgid "Edit the selected emoticons theme" +msgstr "Emotikonų tema" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125 -#: rc.cpp:4415 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 139 +#: rc.cpp:4540 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." -msgstr "paskyra." +msgid "&Install Theme File..." +msgstr "Įd&iegti naują temą..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 155 +#: rc.cpp:4543 +#, no-c-format +msgid "Remove Theme" +msgstr "Pašalinti temą" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:4546 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." -"<br>" -"<br>\n" -"If you do not currently have an account, please click the button to create one." -msgstr "paskyra<br><br> paskyra." +msgid "EmoticonsEditWidget" +msgstr "&Šypsniukai" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260 -#: rc.cpp:4440 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:4549 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use direct connections (DCC)" -msgstr "Naudoti SSL ryšį" +msgid "Add..." +msgstr "&Įdėti..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279 -#: rc.cpp:4443 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24 +#: rc.cpp:4558 #, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" -msgstr "" +msgid "Chat Window Appearance" +msgstr "Pokalbių lango išvaizda" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285 -#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4461 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "" +msgid "Styles" +msgstr "Stiliai" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288 -#: rc.cpp:4449 rc.cpp:4464 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113 +#: rc.cpp:4564 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. " -"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." -msgstr "yra pabaiga pabaiga." +msgid "&Get New..." +msgstr "&Nauja..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294 -#: rc.cpp:4452 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format -msgid "If Available" +msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299 -#: rc.cpp:4455 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124 +#: rc.cpp:4570 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Install..." +msgstr "Įd&iegti naują temą..." + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142 +#: rc.cpp:4576 #, no-c-format -msgid "Required" -msgstr "Privalomas" +msgid "Style Variant:" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:4458 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165 +#: rc.cpp:4579 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "Rodyti vardą" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176 +#: rc.cpp:4582 #, no-c-format -msgid "Do Not Use" -msgstr "Nenaudoti" +msgid "Group consecuti&ve messages" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333 -#: rc.cpp:4467 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25 +#: rc.cpp:4585 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ache server information" -msgstr "Krepšys" +msgid "Enable &global identity" +msgstr "Globaliai leidžiama &Java" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339 -#: rc.cpp:4470 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:4588 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Cache connection information for each server connected to in case the main " -"load-balancing server fails." -msgstr "Krepšys." +msgid "Identity:" +msgstr "&Tapatybė:" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342 -#: rc.cpp:4473 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75 +#: rc.cpp:4591 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. " -" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly " -"using cached information about them. This prevents connection errors when the " -"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very " -"rarely." -msgstr "yra yra." +msgid "Ne&w Identity..." +msgstr "Nauja tapatybė" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353 -#: rc.cpp:4476 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83 +#: rc.cpp:4594 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ignore people off your contact list" -msgstr "Kontaktuose nėra" +msgid "Cop&y Identity..." +msgstr "&Tapatybė" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371 -#: rc.cpp:4479 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91 +#: rc.cpp:4597 #, fuzzy, no-c-format -msgid "U&ser Information" +msgid "Rename I&dentity..." +msgstr "Šalinti tapatybę" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:4600 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remo&ve Identity" +msgstr "Šalinti tapatybę" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113 +#: rc.cpp:4603 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Nickname" +msgstr "Slap&yvardis:" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152 +#: rc.cpp:4606 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cu&stom:" +msgstr "Parinktas:" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165 +#: rc.cpp:4609 +#, no-c-format +msgid "Use address boo&k name (need address book link)" msgstr "" -"#-#-#-#-# useraccount.po (useraccount) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo duomenys\n" -"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo informacija" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397 -#: rc.cpp:4482 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173 +#: rc.cpp:4612 #, no-c-format -msgid "" -"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal " -"Information.</p>" +msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408 -#: rc.cpp:4485 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:4615 rc.cpp:4960 rc.cpp:4978 #, fuzzy, no-c-format -msgid "User Information" -msgstr "" -"#-#-#-#-# useraccount.po (useraccount) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo duomenys\n" -"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" -"Naudotojo informacija" +msgid "Contact to synchronize the displayname with." +msgstr "Kontaktai." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451 -#: rc.cpp:4494 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220 +#: rc.cpp:4618 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Your nick name:" -msgstr "&Jūsų vardas:" +msgid "P&hoto" +msgstr "Nuotrauka" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467 -#: rc.cpp:4500 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275 +#: rc.cpp:4621 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&ync address book photo with global photo" +msgstr "&Suvienodinti nuotraukas Adresų knygelėje ir serveryje" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 296 +#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4963 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Parinktas:" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304 +#: rc.cpp:4627 #, no-c-format -msgid "Year of birth:" +msgid "U&se photo from contact for global photo:" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560 -#: rc.cpp:4512 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312 +#: rc.cpp:4630 #, no-c-format -msgid "" -"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." +msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601 -#: rc.cpp:4515 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365 +#: rc.cpp:4633 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Maiden name:" -msgstr "Pirmas vardas:" +msgid "<center>Photo</center>" +msgstr "<center><b> Redmond</b></center>" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609 -#: rc.cpp:4518 +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419 +#: rc.cpp:4636 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Address &Book Link" +msgstr "Adresų knygelė" + +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format -msgid "City of origin:" +msgid "" +"<b>Note:</b> The address book link uses KAddressBook's \n" +"current user contact." msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651 -#: rc.cpp:4521 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17 +#: rc.cpp:4646 #, no-c-format -msgid "&File Transfer" -msgstr "" +msgid "Manage Accounts" +msgstr "Tvarkyti paskyras" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665 -#: rc.cpp:4524 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34 +#: rc.cpp:4652 #, no-c-format -msgid "Global DCC Options" -msgstr "" +msgid "Add new account" +msgstr "Įdėti naują paskyrą" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676 -#: rc.cpp:4527 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42 +#: rc.cpp:4655 #, no-c-format -msgid "" -"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</b> " -"Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>" -msgstr "" +msgid "&Modify..." +msgstr "&Keisti..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684 -#: rc.cpp:4530 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45 +#: rc.cpp:4658 #, no-c-format -msgid "&Override default configuration" -msgstr "" +msgid "Modify selected account" +msgstr "Keisti parinktą paskyrą" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714 -#: rc.cpp:4533 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48 +#: rc.cpp:4661 #, no-c-format -msgid "Local &IP address /" -msgstr "Vietinis &IP adresas /" +msgid "Let you edit the account's properties." +msgstr "Keisti paskyros parinktis." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 728 -#: rc.cpp:4536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "po&rt:" -msgstr "&Prievadas:" +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59 +#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4670 +#, no-c-format +msgid "Remove selected account" +msgstr "Pašalinti parinktą paskyrą" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752 -#: rc.cpp:4539 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 68 +#: rc.cpp:4673 rc.cpp:4778 rc.cpp:4815 #, no-c-format -msgid "0.0.0.0" -msgstr "0.0.0.0" +msgid "Protocol" +msgstr "Protokolas" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55 -#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4551 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100 +#: rc.cpp:4679 +#, no-c-format +msgid "Use &custom color" +msgstr "Naudoti parin&ktą spalvą" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103 +#: rc.cpp:4682 +#, no-c-format +msgid "Use custom color for account" +msgstr "Naudoti parinktą spalvą paskyrai" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106 +#: rc.cpp:4685 +#, no-c-format +msgid "Allows you to set a custom color for this account" +msgstr "Parinkite spalvą šiai paskyrai" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117 +#: rc.cpp:4688 rc.cpp:5061 rc.cpp:5090 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." -msgstr "paskyra." +msgid "Account custom color selector" +msgstr "Paskyra" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58 -#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4554 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121 +#: rc.cpp:4691 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in " -"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." -msgstr "paskyra yra." +"Allows you to set a custom color for this account.\n" +"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " +"Useful if you have several accounts of the same protocol" +msgstr "paskyra paskyra" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79 -#: rc.cpp:4557 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163 +#: rc.cpp:4695 #, no-c-format -msgid "<i>(for example: 1234567)</i>" -msgstr "<i>(pvz: 1234567)</i>" +msgid "Increase the priority" +msgstr "Padidinti pirmenybę" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109 -#: rc.cpp:4560 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167 +#: rc.cpp:4698 rc.cpp:4705 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" +"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " +"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " +"priority (if all contacts have the same online status.)" +msgstr "pirmenybė pirmenybė yra paskyra pirmenybė būsena" + +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format -msgid "&Forename:" -msgstr "" +msgid "Decrease the priority" +msgstr "Sumažinti pirmenybę" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115 -#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4605 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16 +#: rc.cpp:4709 #, no-c-format -msgid "The forename of the contact you wish to add." -msgstr "" +msgid "Contact Addition Wizard" +msgstr "Kontaktų įdėjimo vedlys" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118 -#: rc.cpp:4566 rc.cpp:4608 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23 +#: rc.cpp:4712 #, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Įžanga" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44 +#: rc.cpp:4715 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may " -"include a middle name." +"<h2>Welcome to the Add Contact Wizard</h2>\n" +"\n" +"<p>This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " +"Kopete.</p>" msgstr "" +"<h2>Jus sveikina Kontaktų įdėjimo vedlys.</h2>\n" +"\n" +"<p>Šis vedlys padės į Kopete įdėti naują kontaktą.</p>" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129 -#: rc.cpp:4569 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format -msgid "&Surname:" +msgid "" +"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you " +"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal " +"information management applications.</p>\n" +"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " +"Addressbook, uncheck the box below.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135 -#: rc.cpp:4572 rc.cpp:4611 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64 +#: rc.cpp:4724 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<p>Press the \"Next\" button to begin.</p>" +msgstr "<p>Norėdami pradėti spauskite mygtuką „Toliau“...</p>" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123 +#: rc.cpp:4727 #, no-c-format -msgid "The surname of the contact you wish to add." -msgstr "" +msgid "&Use the TDE address book for this contact" +msgstr "&Šiam kontaktui naudoti TDE Adresų knygelę" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138 -#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4614 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129 +#: rc.cpp:4730 #, no-c-format -msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." +msgid "" +"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " +"Kopete" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 154 -#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4755 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156 +#: rc.cpp:4733 #, no-c-format -msgid "N&ickname:" -msgstr "&Slapyvardis:" +msgid "Select Address Book Entry" +msgstr "Parinkite Adresų knygelės įrašą" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160 -#: rc.cpp:4581 rc.cpp:4584 rc.cpp:4617 rc.cpp:4620 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169 +#: rc.cpp:4736 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Display Name & Group" +msgstr "Pasirinkite ekrano šriftą" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180 +#: rc.cpp:4739 #, no-c-format -msgid "A nickname for the contact you wish to add." +msgid "<qt><p><h2>Select Display Name and Group</h2></p></qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182 -#: rc.cpp:4587 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194 +#: rc.cpp:4742 #, no-c-format -msgid "&Email address:" -msgstr "&El. pašto adresas:" +msgid "" +"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in " +"Kopete:" +msgstr "" +"Įvesk&ite kontakto pavadinimą. Šis pavadinimas matysis Kopete programoje:" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188 -#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4593 rc.cpp:4599 rc.cpp:4602 rc.cpp:4623 rc.cpp:4626 -#: rc.cpp:4629 rc.cpp:4632 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205 +#: rc.cpp:4745 #, no-c-format -msgid "E-Mail address for this contact." +msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311 -#: rc.cpp:4635 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244 +#: rc.cpp:4748 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" -msgstr "Neprisi&jungęs" +msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :" +msgstr "&grupė s:" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314 -#: rc.cpp:4638 rc.cpp:4641 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256 +#: rc.cpp:4751 +#, no-c-format +msgid "Groups" +msgstr "Grupės" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272 +#: rc.cpp:4754 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status " -"mode." -msgstr "būsena." +msgid "A contact may be present in more than one group" +msgstr "grupė" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323 -#: rc.cpp:4644 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280 +#: rc.cpp:4757 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Grupė" +msgid "Create New G&roup..." +msgstr "Suku&rti naują grupę..." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59 -#: rc.cpp:4653 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283 +#: rc.cpp:4760 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Click here to create a new group" +msgstr "naujas grupė" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 310 +#: rc.cpp:4763 rc.cpp:4806 #, no-c-format -msgid "N&ickname/channel to add:" -msgstr "Įdėti slapyvardį/&kanalą:" +msgid "Select Instant Messaging Accounts" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4662 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." -msgstr "IRC." +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321 +#: rc.cpp:4766 +#, no-c-format +msgid "<p><h2>Select Instant Messaging Accounts</h2></p>" +msgstr "<p><h2>Parinkite Momentinių žinučių paskyras</h2></p>" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68 -#: rc.cpp:4659 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332 +#: rc.cpp:4769 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')." -msgstr "IRC s." +"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list " +"below." +msgstr "p&askyra s." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79 -#: rc.cpp:4665 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343 +#: rc.cpp:4772 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')" -msgstr "IRC s" +"<p><i>Note</i>: If a messaging service is missing from the list, please make " +"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new " +"contacts.</p>" +msgstr "<p><i></i> yra paskyra naujas</p>" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89 -#: rc.cpp:4668 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 379 +#: rc.cpp:4781 rc.cpp:4818 #, no-c-format -msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>" +msgid "" +"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more " +"than one IM system, select them all here" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119 -#: rc.cpp:4671 -#, no-c-format -msgid "&Search Channels" -msgstr "&Iškoti kanalų" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16 -#: rc.cpp:4674 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399 +#: rc.cpp:4784 rc.cpp:4790 #, no-c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Tinklo parinktys" +msgid "" +"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " +"Messaging system, select them all here" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40 -#: rc.cpp:4677 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407 +#: rc.cpp:4787 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Aprašymas:" +msgid "You can always add more ways to message this contact later." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62 -#: rc.cpp:4680 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 420 +#: rc.cpp:4793 rc.cpp:5042 rc.cpp:5073 #, no-c-format -msgid "Host Con&figuration" -msgstr "Mazgo &nustatymas" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81 -#: rc.cpp:4683 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The IRC servers associated with this network" -msgstr "IRC" +msgid "Finished" +msgstr "Baigta" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84 -#: rc.cpp:4686 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443 +#: rc.cpp:4796 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " -"alter the order in which connections are attempted." -msgstr "IRC." +"<p>" +"<h2>Congratulations</h2></p>\n" +"\n" +"<p>You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " +"contact will be added to your contact list.</p>\n" +"\n" +"<p><i>Note</i>: If adding this contact requires authorization from one or more " +"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after " +"this screen.</p>" +msgstr "" +"<p>" +"<h2></h2></p>\n" +"<p></p>\n" +"<p><i></i> po</p>" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95 -#: rc.cpp:4689 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16 +#: rc.cpp:4803 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Most IRC servers do not require a password" -msgstr "IRC" +msgid "Fast Contact Addition Wizard" +msgstr "Kontaktai" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139 -#: rc.cpp:4698 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80 +#: rc.cpp:4809 #, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "&Mazgas:" +msgid "<p><h2>Select IM Accounts</h2></p>" +msgstr "<p><h2>Parinkite Momentinių žinučių paskyras</h2></p>" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161 -#: rc.cpp:4701 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125 +#: rc.cpp:4821 #, no-c-format -msgid "Use SS&L" -msgstr "Naudoti &SSL" +msgid "Done" +msgstr "Atlikta" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164 -#: rc.cpp:4704 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183 +#: rc.cpp:4824 #, no-c-format -msgid "Check this to enable SSL for this connection" +msgid "" +"<p>" +"<h2>Contact added.</h2></p>\n" +"<p>That was <i>fast.</i></p>" msgstr "" +"<p>" +"<h2> Kontaktas įdėtas</h2></p>\n" +"<p>Tai <i>ilgai neužtruko</i>.</p>" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224 -#: rc.cpp:4713 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16 +#: rc.cpp:4828 #, no-c-format -msgid "Down" -msgstr "Žemyn" +msgid "Merge with Address Book" +msgstr "Sulieti su Adresų knygele" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227 -#: rc.cpp:4716 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38 +#: rc.cpp:4834 #, no-c-format -msgid "Move this server down" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230 -#: rc.cpp:4719 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server down in connection attempt priority" -msgstr "pirmenybė" +msgid "Home phone:" +msgstr "Namų telefonas:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258 -#: rc.cpp:4722 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73 +#: rc.cpp:4837 #, no-c-format -msgid "Up" -msgstr "Aukštyn" +msgid "Work phone:" +msgstr "Darbo telefonas:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261 -#: rc.cpp:4725 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84 +#: rc.cpp:4840 #, no-c-format -msgid "Move this server up" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264 -#: rc.cpp:4728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server up in connection attempt priority" -msgstr "pirmenybė" +msgid "Mobile phone:" +msgstr "Mobilus telefonas:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290 -#: rc.cpp:4737 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95 +#: rc.cpp:4843 #, no-c-format -msgid "Ne&w" -msgstr "Nau&ja" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328 -#: rc.cpp:4740 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32 +#: rc.cpp:4852 #, no-c-format -msgid "Rena&me..." -msgstr "&Pervadinti..." +msgid "On &event:" +msgstr "Į&vykis:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:4743 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43 +#: rc.cpp:4855 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose the event that should have a custom notification" +msgstr "įvykis" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64 +#: rc.cpp:4858 #, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "P&ašalinti" +msgid "Select the sound to play" +msgstr "Parinkite grojamą garsą" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92 -#: rc.cpp:4749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Note:</b> Most IRC servers do not require a password, and only a nickname " -"is required to connect</p>" -msgstr "<p><b></b> IRC yra</p>" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72 +#: rc.cpp:4861 +#, no-c-format +msgid "&Play a sound:" +msgstr "&Groti garsą:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126 -#: rc.cpp:4758 rc.cpp:4767 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75 +#: rc.cpp:4864 #, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" -msgstr "yra" +msgid "Play a sound when this event occurs for this contact" +msgstr "įvykis" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134 -#: rc.cpp:4761 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100 +#: rc.cpp:4867 #, no-c-format -msgid "Alternate ni&ckname:" -msgstr "Kitas sla&pyvardis:" +msgid "Start a cha&t" +msgstr "Pradėti pokalb&į" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140 -#: rc.cpp:4764 rc.cpp:4773 rc.cpp:4776 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103 +#: rc.cpp:4870 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used " -"instead" -msgstr "yra" +"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact" +msgstr "įvykis" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159 -#: rc.cpp:4770 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111 +#: rc.cpp:4873 +#, no-c-format +msgid "&Display a message:" +msgstr "Parodyti &paveiksliuką:" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114 +#: rc.cpp:4876 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with " -"the /nick command." -msgstr "IRC." +"Display a message on your screen when this event occurs for this contact" +msgstr "įvykis" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183 -#: rc.cpp:4779 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125 +#: rc.cpp:4879 #, no-c-format -msgid "&Real name:" -msgstr "&Tikras vardas:" +msgid "Enter the message to display" +msgstr "Įrašykite kokį pranešimą rodyti" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194 -#: rc.cpp:4782 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136 +#: rc.cpp:4882 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Naudotojo vardas:" +msgid "D&isplay once" +msgstr "Rodyt&ti tik vieną kartą" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200 -#: rc.cpp:4785 rc.cpp:4788 rc.cpp:4791 rc.cpp:4797 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139 +#: rc.cpp:4885 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support. Leave blank to use your system account name." -msgstr "IRC paskyra." +msgid "Only display a message the next time the event occurs" +msgstr "įvykis" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241 -#: rc.cpp:4794 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150 +#: rc.cpp:4888 +#, no-c-format +msgid "P&lay once" +msgstr "Groti t&ik vieną kartą" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153 +#: rc.cpp:4891 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support." -msgstr "IRC." +msgid "Only play a sound the next time the event occurs" +msgstr "groti įvykis" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323 -#: rc.cpp:4803 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164 +#: rc.cpp:4894 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Keisti..." +msgid "T&rigger once" +msgstr "&Įjungti tik vieną kartą" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350 -#: rc.cpp:4806 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167 +#: rc.cpp:4897 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only start a chat the next time the event occurs" +msgstr "pradžia įvykis" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177 +#: rc.cpp:4900 #, no-c-format -msgid "&Network:" -msgstr "&Tinklas:" +msgid "S&uppress standard notifications" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382 -#: rc.cpp:4812 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183 +#: rc.cpp:4903 #, no-c-format -msgid "&Prefer SSL-based connections" -msgstr "Teikti pirmenybę ryšiams su &SSL" +msgid "" +"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this " +"contact" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409 -#: rc.cpp:4821 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 +#: rc.cpp:4906 #, no-c-format -msgid "Default &charset:" -msgstr "&Numatyta koduotė:" +msgid "Export Contacts" +msgstr "Eksportuoti kontaktus" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446 -#: rc.cpp:4824 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 +#: rc.cpp:4909 #, no-c-format -msgid "Default Messages" -msgstr "Numatytos žinutės" +msgid "Export Contacts to Address Book" +msgstr "Eksportuoti kontaktus į Adresų knygelę" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457 -#: rc.cpp:4827 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 +#: rc.cpp:4912 #, no-c-format -msgid "&Part message:" -msgstr "&Prisijungimo žinutė:" +msgid "" +"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " +"book." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468 -#: rc.cpp:4830 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 +#: rc.cpp:4915 #, no-c-format -msgid "&Quit message:" -msgstr "&Išėjimo žinutė:" +msgid "&Select Address Book" +msgstr "&Parinkite Adresų knygelę" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479 -#: rc.cpp:4833 rc.cpp:4836 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 +#: rc.cpp:4918 #, no-c-format -msgid "" -"The message you want people to see when you part a channel without giving a " -"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "" +msgid "Select Contacts to Export" +msgstr "Parinkite eksportuojamus kontaktus" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490 -#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 +#: rc.cpp:4921 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving " -"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "IRC." +msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." +msgstr "Pažymėti." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522 -#: rc.cpp:4845 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 +#: rc.cpp:4927 #, no-c-format -msgid "A&dvanced Configuration" -msgstr "&Sudėtigesnės parinktys" +msgid "Select &All" +msgstr "Pažymėti &viską" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533 -#: rc.cpp:4848 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 +#: rc.cpp:4930 #, no-c-format -msgid "Message Destinations" -msgstr "Žinučių paskirtys" +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Panaikinti pažymėjimą" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544 -#: rc.cpp:4851 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50 +#: rc.cpp:4936 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Address Book Link" +msgstr "Adresų knygelė" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:4939 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xport Details..." +msgstr "&Eksportuoti detaliai..." + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80 +#: rc.cpp:4942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" +msgstr "Eksportuoti kontaktus į Adresų knygelę" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108 +#: rc.cpp:4945 #, no-c-format -msgid "Auto-show anonymous windows" -msgstr "" +msgid "&Import Contacts" +msgstr "&Importuoti kontaktus" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552 -#: rc.cpp:4854 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:4948 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Import contacts from the TDE Address Book" +msgstr "Eksportuoti kontaktus į Adresų knygelę" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123 +#: rc.cpp:4951 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display Name Source" +msgstr "Rodyti vardą" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134 +#: rc.cpp:4954 #, no-c-format -msgid "Auto-show the server window" +msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568 -#: rc.cpp:4857 -#, no-c-format -msgid "Server messages:" -msgstr "Serverio žinutės:" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150 +#: rc.cpp:4957 rc.cpp:4975 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "From contact:" +msgstr "Iš sujungimo" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576 -#: rc.cpp:4860 -#, no-c-format -msgid "Server notices:" -msgstr "Serverio pranešimai:" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235 +#: rc.cpp:4966 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Photo Source" +msgstr "Rodyti šaltinį" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582 -#: rc.cpp:4863 rc.cpp:4878 rc.cpp:4896 rc.cpp:4914 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275 +#: rc.cpp:4972 #, no-c-format -msgid "Active Window" -msgstr "Aktyvus langas" +msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587 -#: rc.cpp:4866 rc.cpp:4881 rc.cpp:4899 rc.cpp:4917 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342 +#: rc.cpp:4981 #, no-c-format -msgid "Server Window" -msgstr "Serverio langas" +msgid "Custom:" +msgstr "Parinktas:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592 -#: rc.cpp:4869 rc.cpp:4884 rc.cpp:4902 rc.cpp:4920 -#, no-c-format -msgid "Anonymous Window" -msgstr "Anoniminis langas" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398 +#: rc.cpp:4984 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&ync photo to addressbook" +msgstr "Nepavyksta išsaugoti į adresų knygelę." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597 -#: rc.cpp:4872 rc.cpp:4887 rc.cpp:4905 rc.cpp:4923 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 419 +#: rc.cpp:4990 rc.cpp:5017 #, no-c-format -msgid "KNotify" -msgstr "KNotify" +msgid "Icons" +msgstr "Ženkliukai" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660 -#: rc.cpp:4893 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:4993 #, no-c-format -msgid "Error messages:" -msgstr "Klaidų pranešimai:" +msgid "Awa&y:" +msgstr "&Pasitraukęs:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698 -#: rc.cpp:4911 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441 +#: rc.cpp:4996 #, no-c-format -msgid "Information replies:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754 -#: rc.cpp:4929 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom CTCP Replies" -msgstr "Pasirinkta" +msgid "&Online:" +msgstr "P&risijungęs:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763 -#: rc.cpp:4932 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452 +#: rc.cpp:4999 #, no-c-format -msgid "CTCP" -msgstr "CTCP" +msgid "Use custom status &icons" +msgstr "&Naudoti parinktus būsenos ženkliukus" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807 -#: rc.cpp:4938 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455 +#: rc.cpp:5002 #, no-c-format -msgid "" -"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP " -"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies " -"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." +msgid "Check to set custom icons for this contact" msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823 -#: rc.cpp:4941 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495 +#: rc.cpp:5005 #, no-c-format -msgid "&CTCP:" -msgstr "&CTCP:" +msgid "O&ffline:" +msgstr "&Neprisijungęs:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839 -#: rc.cpp:4944 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506 +#: rc.cpp:5008 #, no-c-format -msgid "&Reply:" -msgstr "&Atsakyti:" +msgid "Un&known:" +msgstr "Ne&žinoma:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855 -#: rc.cpp:4947 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87 +#: rc.cpp:5020 #, no-c-format -msgid "Add Repl&y" -msgstr "Įdėti atsak&ymą" +msgid "O&pen:" +msgstr "&Atvertas:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881 -#: rc.cpp:4950 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98 +#: rc.cpp:5023 #, no-c-format -msgid "Run Following Commands on Connect" -msgstr "Prisijungti vykdyti šias komandas" +msgid "C&losed:" +msgstr "&Uždarytas:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913 -#: rc.cpp:4953 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:5026 #, no-c-format -msgid "Add Co&mmand" -msgstr "Įdėti ko&mandą" +msgid "Use custom &icons" +msgstr "Naudoti par&inktus ženkliukus" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954 -#: rc.cpp:4959 rc.cpp:4962 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22 +#: rc.cpp:5029 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " -"server." -msgstr "IRC." +msgid "Step One: Select Messaging Service" +msgstr "Pirmas žingsnis: pasirikite žinučių tarnybą(s)" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24 -#: rc.cpp:4965 rc.cpp:4989 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122 +#: rc.cpp:5038 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Contact" +msgid "" +"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n" +"<p>Select the messaging service from the list below.</p>" msgstr "" -"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n" -"&Ištrinti kontaktą\n" -"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" -"&Šalinti kontaktą" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55 -#: rc.cpp:4968 -#, no-c-format -msgid "Create New Entr&y..." -msgstr "Sukurti naują &įrašą..." +"<h2>Jus sveikina Kontaktų įdėjimo vedlys.</h2>\n" +"\n" +"<p>Šis vedlys padės į Kopete įdėti naują kontaktą.</p>" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58 -#: rc.cpp:4971 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41 +#: rc.cpp:5045 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a new entry in your address book" -msgstr "Sukurti naujas" +msgid "" +"<h2>Congratulations</h2> \n" +"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.</p>\n" +"\n" +msgstr "" +"<h2>Sveikiname!</h2> \n" +"<p>Paskyros derinimas baigtas. Paspauskite „Atlikta“ mygtuką.</p>\n" +"\n" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126 -#: rc.cpp:4983 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 61 +#: rc.cpp:5051 rc.cpp:5080 #, no-c-format -msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" +msgid "" +"Use &custom color\n" +"for account:" msgstr "" +"Šiai paskyrai &naudoti\n" +"parinktą spalvą:" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150 -#: rc.cpp:4986 rc.cpp:4992 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 64 +#: rc.cpp:5055 rc.cpp:5084 #, no-c-format -msgid "S&earch:" -msgstr "&Ieškoti:" +msgid "Use a custom color for this account" +msgstr "Šiai paskyrai naudoti parinktą spalvą" -#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80 -#: rc.cpp:4995 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 67 +#: rc.cpp:5058 rc.cpp:5087 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta Contact" -msgstr "Perkelti kontaktą" +msgid "" +"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals " +"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to " +"differentiate accounts from the same protocols." +msgstr "Paskyra." -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82 -#: rc.cpp:5001 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 133 +#: rc.cpp:5064 rc.cpp:5093 #, no-c-format -msgid "&Remember password" -msgstr "&Įsiminti slaptažodį" +msgid "Co&nnect now" +msgstr "Prisiju&ngti dabar" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16 -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:5004 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 139 +#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5096 #, no-c-format -msgid "A User Would Like to Send You a File" -msgstr "Naudotojas nori pasiųsti jums bylą" +msgid "Connect right after Finish is pressed" +msgstr "Prisijungti iškart paspaudus „Atlikta“ mygtuką" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 142 +#: rc.cpp:5070 rc.cpp:5099 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on <i>" +"Finished</i>." +msgstr "" +"Parinkus šią parinktį, paskyra bus prijungta iškart paspaudus mygtuką <i>" +"Atlikta</i>." + +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39 +#: rc.cpp:5076 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " -"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " -"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " -"transfer." -msgstr "yra Atmesti po." +"<h2>Congratulations</h2>\n" +"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.</p>" +msgstr "" +"<h2>Sveikiname!</h2> \n" +"<p>Paskyros derinimas baigtas. Paspauskite „Atlikta“ mygtuką.</p>\n" +"\n" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44 -#: rc.cpp:5010 -#, no-c-format -msgid "From:" -msgstr "Nuo:" +#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:96 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Donatas Glodenis\n" +"Dovydas Sankauskas" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52 -#: rc.cpp:5013 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Bylos pavadinimas:" +#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:97 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"dgvirtual@akl.lt\n" +"laisve@gmail.com" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65 -#: rc.cpp:5016 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Naršyti..." +#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Contact Notes" +msgstr "Kontaktai" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5019 -#, no-c-format -msgid "Size:" -msgstr "Dydis:" +#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36 +msgid "Notes about %1:" +msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114 -#: rc.cpp:5025 -#, no-c-format -msgid "Save to:" -msgstr "Įrašyti į:" +#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40 +msgid "&Notes" +msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25 -#: rc.cpp:5028 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The contact XXX added you in his contactlist" -msgstr "yra." +#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "connection status is managed by Kopete" +msgstr "Prisijungimo laiko limitas baigėsi" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61 -#: rc.cpp:5031 -#, no-c-format -msgid "Read More Info About This Contact" +#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31 +msgid "SMPPPDClientTests" msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71 -#: rc.cpp:5034 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Authorize this contact to see my status" -msgstr "Autorizacija" +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 +msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..." +msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82 -#: rc.cpp:5037 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add this contact in my contactlist" -msgstr "Kontaktuose nėra" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 +msgid "English" +msgstr "Anglų" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112 -#: rc.cpp:5040 -#, no-c-format -msgid "Display name:" -msgstr "Rodyti vardą:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 +msgid "Chinese" +msgstr "Kinų" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115 -#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5050 -#, no-c-format -msgid "" -"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 +msgid "French" +msgstr "Prancūzų" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 +msgid "German" +msgstr "Vokiečių" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 +msgid "Italian" +msgstr "Italų" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonų" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 +msgid "Korean" +msgstr "Korėjiečių" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalų" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 +msgid "Russian" +msgstr "Rusų" + +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 +msgid "Spanish" +msgstr "Ispanų" + +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:48 +msgid "Translator" msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119 -#: rc.cpp:5046 rc.cpp:5053 -#, fuzzy, no-c-format +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:79 +msgid "Set &Language" +msgstr "" + +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367 msgid "" -"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " -"contactlist.\n" -"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." +"%2 \n" +"Auto Translated: \n" +"%1" msgstr "" -"Įvesk&ite kontakto pavadinimą. Šis pavadinimas matysis Kopete programoje:" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149 -#: rc.cpp:5057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "In the group:" -msgstr "S&top" +#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44 +msgid "Translate" +msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152 -#: rc.cpp:5060 rc.cpp:5063 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in " -"the top level group." +#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24 +msgid "Translator Plugin" msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181 -#: rc.cpp:5066 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Addressbook link:" -msgstr "Adresų knygelė:" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the characters " +"\"_\" or \"=\".</qt>" +msgstr "<qt><b></b> turi</qt>" -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5069 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." -msgstr "Pasitraukęs." +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Invalid Alias Name" +msgstr "Slapyvardis" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41 -#: rc.cpp:5072 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" -msgstr "IRC" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by " +"either another alias or Kopete itself.</qt>" +msgstr "<qt><b></b> yra</qt>" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66 -#: rc.cpp:5081 -#, no-c-format -msgid "Select an address book entry" -msgstr "Parinkite Adresų knygelės įrašą" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Could Not Add Alias" +msgstr "Slapyvardis" -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:5084 -#, no-c-format -msgid "Remember password" -msgstr "Įsiminti slaptažodį" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 +msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" +msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39 -#: rc.cpp:5087 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this and enter your password below if you would like your password to be " -"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it " -"is needed." -msgstr "klausti yra." +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 +msgid "Delete Aliases" +msgstr "" -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:5090 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Slaptažodis:" +#: plugins/history/historyplugin.cpp:41 +msgid "History" +msgstr "Istorija" -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:5093 -#, no-c-format -msgid "Enter your password here." -msgstr "Įveskite slaptažodį." +#: plugins/history/historyplugin.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "View &History" +msgstr "Istorija" -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:5096 -#, fuzzy, no-c-format +#: plugins/history/historyplugin.cpp:66 +#, fuzzy msgid "" -"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck " -"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your " -"password whenever it is needed." -msgstr "yra." +"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" +"Do you want to import and convert it to the new history format?" +msgstr "senas naujas?" -#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6 -#: rc.cpp:5099 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Komandos" +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "History Plugin" +msgstr "Istorija" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35 -msgid "Config group to store password in" -msgstr "Derinti grupę, kurioje laikomas slaptažodis" +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Import && Convert" +msgstr "&Importuoti kontaktus" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36 -msgid "Set password to new" -msgstr "Pakeisti slaptažodį į naują" +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Do Not Import" +msgstr "Nėra svarbus" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37 -msgid "Claim password was erroneous" -msgstr "Slaptažodis buvo klaidingas" +#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556 +#, fuzzy, c-format +msgid "History for %1" +msgstr "Istorija" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38 -msgid "Password prompt" -msgstr "Slaptažodžio įvedimas" +#: plugins/history/historydialog.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "All" +msgstr "" +"#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n" +"Viskas\n" +"#-#-#-#-# kicker.po (kicker) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# kasbarextension.po (kasbarextension) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# ppdtranslations.po (ppdtranslations) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" +"Viską\n" +"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n" +"Visas\n" +"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# kpackage.po (kpackage) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# kolourpaint.po (kolourpaint) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# kcmkontactnt.po (kcmkontactnt) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# kontact.po (kontact) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# libtdepim.po (libtdepim) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# kmail.po (kmail) #-#-#-#-#\n" +"Visi\n" +"#-#-#-#-# ark.po (ark) #-#-#-#-#\n" +"Visas\n" +"#-#-#-#-# kcmwifi.po (kcmwifi) #-#-#-#-#\n" +"Visi" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39 -msgid "Image to display in password dialog" -msgstr "Paveikslėlis, rodomas slaptažodžio lange" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267 +#: plugins/history/historydialog.cpp:178 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Kopijuoti nuorodos adresą" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120 -msgid "" -"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string." +#: plugins/history/historydialog.cpp:213 +msgid "Loading..." +msgstr "Įkeliama..." + +#: plugins/history/historydialog.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "Searching..." msgstr "" -"Tikėtina, kad šis pranešimas pasirodė todėl, kad slaptažodžiu nurodėte tuščią " -"eilutę." +"#-#-#-#-# kfindpart.po (kfindpart) #-#-#-#-#\n" +"Ieškoma...\n" +"#-#-#-#-# amarok.po (amarok) #-#-#-#-#\n" +"Ieškau...\n" +"#-#-#-#-# kmrml.po (kmrml) #-#-#-#-#\n" +"Ieškoma...\n" +"#-#-#-#-# kiten.po (kiten) #-#-#-#-#\n" +"Ieškoma..." -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190 -msgid "<unknown>" -msgstr "<nežinomas>" +#: plugins/history/historydialog.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "History for All Contacts" +msgstr "Istorija" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258 +#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "History Last" +msgstr "Paskutinis" + +#: plugins/history/converter.cpp:40 +msgid "Would you like to remove old history files?" +msgstr "" + +#: plugins/history/converter.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "History Converter" +msgstr "Istorija" + +#: plugins/history/converter.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "History converter" +msgstr "Istorija" + +#: plugins/history/converter.cpp:109 +#, c-format +msgid "Parsing old history in %1" +msgstr "" + +#: plugins/history/converter.cpp:119 msgid "" -"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this " -"protocol.\n" -"Please copy this file to your computer and try again." +"Parsing old history in %1:\n" +"%2" msgstr "" -"Deja, bylų, kurios yra ne šiame kompiuteryje, siuntimas šiuo protokolu kol kas " -"neįmanomas.\n" -"Prašome nukopijuoti šią bylą į savo kompiuterį ir bandyti iš naujo." -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439 +#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208 +#, fuzzy msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " -"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " -"comes online." +"An error occurred when uploading your presence page.\n" +"Check the path and write permissions of the destination." +msgstr "klaida." + +#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218 +msgid "Not yet known" msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440 -msgid "User is Not Reachable" -msgstr "Naudotojas nepasiekiamas" +#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251 -msgid "Outgoing Message Sent" -msgstr "Žinutė išsiųsta" +#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "View &Statistics" +msgstr "S&tatistika" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "Statistics for %1" +msgstr "" +"Statistika %1:\n" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193 #, fuzzy -msgid "A contact sent you a buzz/nudge." -msgstr "Kontaktinis asmuo jums šūktelėjo!" +msgid "<h1>Statistics for %1</h1>" +msgstr "" +"Statistika %1:\n" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has " -"not been created.</qt>" +"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General " +"summary view\">General</a></b>" +"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b>" +"Days: </b><a href=\"dayofweek:1\">Monday</a> <a href=\"dayofweek:2\">" +"Tuesday</a> <a href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a>" +" <a href=\"dayofweek:4\">Thursday</a> <a href=\"dayofweek:5\">" +"Friday</a> <a href=\"dayofweek:6\">Saturday</a>" +" <a href=\"dayofweek:7\">Sunday</a>" +"<br><b>Months: </b><a href=\"monthofyear:1\">January</a>" +" <a href=\"monthofyear:2\">February</a> <a href=\"monthofyear:3\">" +"March</a> <a href=\"monthofyear:4\">April</a> <a " +"href=\"monthofyear:5\">May</a> <a href=\"monthofyear:6\">June</a>" +" <a href=\"monthofyear:7\">July</a> <a href=\"monthofyear:8\">" +"August</a> <a href=\"monthofyear:9\">September</a>" +" <a href=\"monthofyear:10\">October</a> <a href=\"monthofyear:11\">" +"November</a> <a href=\"monthofyear:12\">December</a> </span></div>" +"<br>" msgstr "" -"<qt>Kuriant naują pokalbio langą įvyko klaida. Langas nebuvo sukurtas.</qt>" +"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General " +"summary view\"></a></b>" +"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b></b>" +"<a href=\"dayofweek:1\"></a> <a href=\"dayofweek:2\"></a>" +" <a href=\"dayofweek:3\"></a> <a href=\"dayofweek:4\"></a>" +" <a href=\"dayofweek:5\"></a> <a href=\"dayofweek:6\"></a>" +" <a href=\"dayofweek:7\"></a>" +"<br><b></b><a href=\"monthofyear:1\"> Sausis</a> <a href=\"monthofyear:2\"> " +"Vasaris</a> <a href=\"monthofyear:3\"> Kovas</a>" +" <a href=\"monthofyear:4\"> Balandis</a> <a href=\"monthofyear:5\">" +"</a> <a href=\"monthofyear:6\"> Birželis</a> <a " +"href=\"monthofyear:7\"> Liepa</a> <a href=\"monthofyear:8\"> Rugpjūtis</a>" +" <a href=\"monthofyear:9\"> Rugsėjis</a> <a href=\"monthofyear:10\"> " +"Spalis</a> <a href=\"monthofyear:11\"> Lapkritis</a>" +" <a href=\"monthofyear:12\"> Gruodis</a> </span></div>" +"<br>" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452 -msgid "Error While Creating Chat Window" -msgstr "Kuriant pokalbio langą įvyko klaida" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "" +"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">" +"<h2>Today</h2><table width=\"100%\">" +"<tr>" +"<td>Status</td>" +"<td>From</td>" +"<td>To</td></tr>" +msgstr "" +"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">" +"<h2></h2><table width=\"100%\">" +"<tr>" +"<td> Būsena</td>" +"<td></td>" +"<td></td></tr>" -#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151 -msgid "Fatal" -msgstr "Kritinis" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387 +msgid "<div class=\"statgroup\">" +msgstr "" -#: libkopete/kopetegroup.cpp:55 -msgid "Not in your contact list" -msgstr "Kontaktuose nėra" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "" +"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\">" +"Total seen time :</b> %2 hour(s)" +"<br>" +msgstr "" +"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\"></b> s" +"<br>" -#: libkopete/kopetegroup.cpp:217 -msgid "(Unnamed Group)" -msgstr "(Nepavadinta grupė)" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "" +"<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> " +"%2 hour(s)" +"<br>" +msgstr "<b title=\"The total time I have seen %1 online\"></b> s<br>" -#: libkopete/kopetepassword.cpp:181 -msgid "Password Required" -msgstr "Slaptažodis privalomas" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "" +"<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> " +"%2 hour(s)" +"<br>" +msgstr "<b title=\"The total time I have seen %1 away\"></b> s<br>" -#: libkopete/kopetepassword.cpp:293 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;" -"<br>do you want to save the password in the <b>unsafe</b> " -"configuration file instead?</qt>" +"<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</b> " +"%2 hour(s)" +msgstr "<b title=\"The total time I have seen %1 offline\"></b> s" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "General information" msgstr "" +"#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" +"Bendra Informacija\n" +"#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" +"Bendra informacija" -#: libkopete/kopetepassword.cpp:295 -msgid "Unable to Store Secure Password" -msgstr "Nepavyko saugiai įrašyti slaptažodžio" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "<b>Average message length :</b> %1 characters<br>" +msgstr "<b> Vidutinis</b><br>" -#: libkopete/kopetepassword.cpp:296 -msgid "Store &Unsafe" -msgstr "Įrašyti &Nesaugiai" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)" +msgstr "<b></b> s" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:144 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "<b title=\"The last time you talked with %1\">Last talk :</b> %2<br>" +msgstr "<b title=\"The last time you talked with %1\"> Paskutinis</b><br>" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408 +#, fuzzy msgid "" -"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " -" Do you want the application to resume network operations when the network is " -"available again?" +"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\">" +"Last time contact was present :</b> %2" msgstr "" -"Ryšys buvo nutrauktas. Programa perėjo į darbo neprisijugus veikseną. Ar " -"pageidaujate, kad programa tęstų neužbaigtą veiklą atsistačius ryšiui?" +"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\"> Paskutinis</b>" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:145 -msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" -msgstr "Programa perėjo į darbo neprisijugus veikseną. Ar norite prisijungti?" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "Current status" +msgstr "R&edaguoti dabartinę žymę..." -#: libkopete/connectionmanager.cpp:147 -msgid "" -"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " -"to carry out this operation?" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419 +#, fuzzy +msgid "Is <b>%1</b> since <b>%2</b>" +msgstr "Yra<b></b><b></b>" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 +msgid "When have I seen this contact ?" msgstr "" -"Programa perėjo į darbo neprisijugus veikseną. Ar norite prisijungti ir tęsti " -"darbą?" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:148 -msgid "Leave Offline Mode?" -msgstr "Nutraukti darbo neprisijungus veikseną?" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour." +msgstr "būsena." -#: libkopete/kopeteaway.cpp:170 -msgid "Sorry, I am busy right now" -msgstr "Deja, šiuo metu esu užsiėmęs" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Online time" +msgstr "Prisijungęs" -#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184 -msgid "I am gone right now, but I will be back later" -msgstr "Dabar manęs nėra, bet vėliau dar sugrįšiu" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "Away time" +msgstr "Pasitraukęs" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:38 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 #, fuzzy -msgid "You have been disconnected." -msgstr "IRC." +msgid "Offline time" +msgstr "Veiksena atsijungus" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:39 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457 #, fuzzy -msgid "Connection Lost." -msgstr "Prisijungimas baigtas" +msgid "online" +msgstr "Prisijungęs" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:40 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "away" +msgstr "Pasitraukęs" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "offline" +msgstr "Atsijungęs" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502 +msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5." +msgstr "" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526 msgid "" -"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" -"This can be because either your internet access went down, the service is " -"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " -"connect with the same account from another location. Try connecting again " -"later." +"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n" +"%1, %2 was %3" msgstr "" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:42 -msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers." +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" +msgstr "TDE" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media " +"information even though there are no songs playing or no media players running\n" +"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was " +"listening to something on a supported media player." +msgstr "Pranešimas." + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Unknown track" +msgstr "Nežinoma" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:414 +#, fuzzy +msgid "Unknown artist" +msgstr "Nežinoma" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "Unknown album" +msgstr "Nežinoma" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "Unknown player" +msgstr "Nežinoma" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Send Media Info" +msgstr "Media" + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "" +"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are " +"playing anything." +msgstr "KsCD." + +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Nothing to Send" +msgstr "Siųsti" + +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Preview Latex Images" +msgstr "Paveiksliukų peržiūra" + +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 +msgid "" +"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be " +"included between $$ and $$ " msgstr "" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:43 +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Can't connect." -msgstr "Neprijungtas." +msgid "No Latex Formula" +msgstr "Name=KFormula" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:44 +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Preview of the latex message :</b> <br />%1" +msgstr "<b>Klaidos pranešimas:</b></br>" + +#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95 +#, fuzzy msgid "" -"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n" -"This can be because either your internet access is down or the server is " -"experiencing problems. Try connecting again later." +"I cannot find the Magick convert program.\n" +"convert is required to render the Latex formulas.\n" +"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right " +"package." +msgstr "yra distributyvas." + +#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "" +"_: list_of_words_to_replace\n" +"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" +msgstr "yra" + +#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46 +msgid "Text" +msgstr "Tekstas" + +#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47 +msgid "Replacement" msgstr "" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:55 +#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29 #, fuzzy -msgid "More Information..." -msgstr "Darbo informacija" +msgid "Select Contact's Public Key" +msgstr "s" -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153 +#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38 #, c-format -msgid "Unable to find the file %1." -msgstr "Nepavyko rasti bylos %1." +msgid "Select public key for %1" +msgstr "" -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157 -msgid "" -"<qt>Unable to download the requested file;" -"<br>please check that address %1 is correct.</qt>" +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51 +msgid "Cryptography" msgstr "" -"<qt>Nepavyko atsiųsti prašytą bylą;" -"<br>patikrinkite ar teisingas adresas %1.</qt>" -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86 -msgid "New Message..." -msgstr "Nauja žinutė..." +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71 +msgid "&Select Cryptography Public Key..." +msgstr "" -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 -msgid "New Away Message" -msgstr "Nauja pasitraukimo žinutė" +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Outgoing Encrypted Message: " +msgstr "Pranešimas " -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 -msgid "Please enter your away reason:" -msgstr "Įrašykite pasitraukimo priežastį:" +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Incoming Encrypted Message: " +msgstr "Pranešimas " -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225 -msgid "<qt>Incoming message from %1<br>\"%2\"</qt>" -msgstr "<qt>Gauta žinutė nuo %1<br>„%2“</qt>" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Private Key List" +msgstr "Privačių raktų sąrašas" -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234 -msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>" -msgstr "<qt>Gauta paryškinta žinutė nuo %1<br>„%2“</qt>" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57 +msgid "Choose secret key:" +msgstr "" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 -msgid "Enter Arguments" -msgstr "Įveskite argumentus" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Local signature (cannot be exported)" +msgstr "Vietinis parašas (negali būti eksportuotas)" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 -msgid "Enter the arguments to %1:" -msgstr "Įveskite argumentus į %1:" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neribota" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77 -msgid "Alias \"%1\" expands to itself." +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92 +msgid "Invalid" +msgstr "Neteisingas" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95 +msgid "Disabled" +msgstr "Išjungtas" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98 +msgid "Revoked" +msgstr "Atšauktas" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101 +msgid "Expired" +msgstr "Pasibaigęs" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104 +msgid "Undefined" +msgstr "Neapibrėžtas" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107 +msgid "None" +msgstr "Nieko" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110 +msgid "Marginal" msgstr "" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82 -msgid "" -"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n" -"\"%1\" requires at least %n arguments." +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113 +msgid "Full" +msgstr "Visas" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Ultimate" +msgstr "Didžiausias" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "?" +msgstr "?" + +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3" +msgstr "ID" + +#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51 +msgid "Encrypt Messages" msgstr "" -"„%1“ būtinas bent %n argumentas.\n" -"„%1“ būtini bent %n argumentai.\n" -"„%1“ būtina bent %n argumentų." -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Select Public Key" +msgstr "Pasirinkti viešąjį raktą" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select Public Key for %1" +msgstr "Pasirinkti viešąjį raktą dėl %1" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119 +msgid "Clear Search" +msgstr "Išvalyti paiešką" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Search: " +msgstr "Paieška: " + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "&Go to Default Key" +msgstr "&Eiti į numatytąjį raktą" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150 +msgid "ASCII armored encryption" +msgstr "" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Allow encryption with untrusted keys" +msgstr "Leisti šifravimą nepatikimu raktu" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Hide user id" +msgstr "Slėpti naudotojo id" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155 +#, fuzzy msgid "" -"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n" -"\"%1\" has a maximum of %n arguments." +"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." msgstr "" -"„%1“ turi bent %n argumentą.\n" -"„%1“ turi bent %n argumentus.\n" -"„%1“ turi bent %n argumentų." +"<b>Viešųjų raktų sąrašas</b>: pasirinkite raktą, kuris bus naudojamas " +"šifravimui." -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93 -msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." -msgstr "Nepakanka teisių vykdyti komandą „%1“." +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " +"in a text editor" +msgstr "" +"<b>ASCII šifravimas</b>: padaro galimu atverti šifruotą bylą/pranešimą " +"tekstiniu redaktoriumi" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132 -msgid "Command Error" -msgstr "Komandos klaida" +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " +"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " +"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " +"keys are tried." +msgstr "" +"<b>Slėpti naudotojo ID</b>: Į šifruotą paketą neįdėti rakto ID. Šis " +"pasirinkimas paslepia pranešimo gavėją ir yra kontra priemonė prieš ryšio " +"srautų analizę. Tai gali sulėtinti dešifravimo procesą, kadangi bus bandomi " +"visi galimi slapti raktai." -#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37 -msgid "Global Away Message" -msgstr "Visiems skelbiama pasitraukimo žinutė" +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " +"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " +"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " +"if it has not be signed." +msgstr "" +"<b>Leisti šifravimą nepatikimais raktais</b>: importuojant viešąjį raktą, jis " +"paprastai pažymimas nepatikimu, ir Jūs negalite jo naudoti, kol pasirašote jo, " +"ir jis netampa patikimu. Pažymėjus šį pasirinkimą, bus leidžiami naudoti visi " +"raktai, net jei jie nepasirašyti." -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118 -msgid "Idle Time" -msgstr "Neveiklus" +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Shred source file" +msgstr "Išskaidyti šaltinis" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124 -msgid "Online Since" -msgstr "Prisijungęs nuo" +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " +"possible" +msgstr "<b> Išskaidyti šaltinis</b> šaltinis" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130 -msgid "Last Seen" -msgstr "Paskutinįsyk matytas" +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Shred source file:</b><br />" +"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " +"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " +"file is recovered.</p>" +"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" +msgstr "" +"<qt><b> Išskaidyti šaltinis</b><br />" +"<p> prieš yra šaltinis yra</p>" +"<p><b> yra</b></p></qt>" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136 -msgid "Away Message" -msgstr "Pasitraukimo žinutė" +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" +msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\"> prieš</a>" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154 -msgid "Private Phone" -msgstr "Telefonas" +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Symmetrical encryption" +msgstr "Simetrinis šifravimas" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160 -msgid "Private Mobile Phone" -msgstr "Mobilus telefonas" +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " +"give a password to encrypt/decrypt the file" +msgstr "" +"<b>Simetrinis šifravimas</b>: šifravimui raktai nenaudojami. Bylos " +"šifravimui/dešifravimui Jūs turite pateikti tik slaptažodį" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166 -msgid "Work Phone" -msgstr "Darbo telefonas" +#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99 +msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>:" +msgstr "" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172 -msgid "Work Mobile Phone" -msgstr "Darbo mobilus telefonas" +#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101 +msgid "<b>Bad passphrase</b><br> You have %1 tries left.<br>" +msgstr "" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232 -msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into." +#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72 +msgid "-New filter-" msgstr "" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238 -msgid "Installing Emoticon Themes..." -msgstr "Įdiegiamos šypsniukų temos..." +#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 +msgid "Rename Filter" +msgstr "Pervadinti filtrą" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260 -msgid "Could not open \"%1\" for unpacking." -msgstr "Nepavyko atverti „%1“ išpakavimui." +#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Please enter the new name for the filter:" +msgstr "naujas:" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285 -msgid "<qt>The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive.</qt>" -msgstr "<qt>Byla „%1“ nėra supakuota šypsniukų temų byla.</qt>" +#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 +msgid "" +"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete " +"could not find the specified contact in the TDE address book." +msgstr "" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296 -msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> emoticon theme</qt>" -msgstr "<qt>Įdiegiama <strong>%1</strong> šypsniukų tema</qt>" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 +#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 +msgid "Not Found in Address Book" +msgstr "Adresų knygelėje tokio įrašo nėra" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334 +#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388 msgid "" -"<qt>A problem occurred during the installation process. However, some of the " -"emoticon themes in the archive may have been installed.</qt>" +"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who " +"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact " +"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n" +"<qt>" +"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>" +"<p><b>%1</b>.</p>" +"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the " +"correct addressbook entry in their properties.</p>" +"<p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.</p></qt>" msgstr "" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "You have been disconnected" -msgstr "IRC." +#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390 +msgid "No Instant Messaging Address" +msgstr "Nėra momentinių žinučių adreso" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 -msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'" +#: kopete/kopeteballoon.cpp:98 +msgid "" +"_: to view\n" +"View" +msgstr "Rodyti" + +#: kopete/main.cpp:30 +msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger" +msgstr "Kopete – TDE momentinių žinučių programa" + +#: kopete/main.cpp:34 +msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." +msgstr "Neįkelti įskiepių. Ši parinktis viršesnė už visas kitas parinktis." + +#: kopete/main.cpp:35 +msgid "Disable auto-connection" +msgstr "Išjungti automatinį jungimąsi" + +#: kopete/main.cpp:36 +msgid "" +"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" +"to auto-connect multiple accounts." msgstr "" -"Prie paskyros „%1“ prisijungta su kitu klientu arba iš kito kompiuterio" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +#: kopete/main.cpp:38 msgid "" -"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " -"more than one location. Check that nobody is using your account without your " -"permission. If you need a service that supports connection from various " -"locations at the same time, use the Jabber protocol." +"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" +"to disable multiple plugins." msgstr "" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 +#: kopete/main.cpp:40 msgid "" -"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" " -"to account \"%2\" will not take place." +"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" +"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" +"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" +"command line options." msgstr "" -"Negalima į kontaktus įtraukti patį save. „%1“ įtraukti į paskyrą „%2“ nepavyks." -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 -msgid "Error Creating Contact" -msgstr "Kuriant kontaktą įvyko klaida" +#: kopete/main.cpp:46 +msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" +msgstr "" -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83 +#: kopete/main.cpp:54 +#, fuzzy msgid "" -"<b>The password was wrong;</b> please re-enter your password for %1 account <b>" -"%2</b>" +"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n" +"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" +"(c) 2002-2005, Kopete Development Team" msgstr "" -"<b>Slaptažodis neteisingas;</b> prašome %1 paskyrai iš naujo įrašyti slaptažodį " -"<b>%2</b>" +"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" +"(c) 2002-2005, Kopete Development Team" -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85 -msgid "Please enter your password for %1 account <b>%2</b>" -msgstr "Įrašykite slaptažodį %1 paskyrai <b>%2</b>" +#: kopete/main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Developer and Project founder" +msgstr "Buvęs programuotojas, vienas projekto įkūrėjų" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43 -msgid "&Configure Kopete..." -msgstr "&Derinti Kopete..." +#: kopete/main.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Developer, maintainer" +msgstr "Programuotojas, naudotojo sąsajos prižiūrėtojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73 -msgid "Start &Chat..." -msgstr "Pradėti &pokalbį..." +#: kopete/main.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" +msgstr "Programuotojas, Gadu įskiepio prižiūrėtojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78 -msgid "&Send Single Message..." -msgstr "&Siųsti vieną žinutę..." +#: kopete/main.cpp:59 kopete/main.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "Programuotojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 -msgid "User &Info" -msgstr "Naudotojo &info" +#: kopete/main.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Developer, Yahoo" +msgstr "Programuotojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 -msgid "Send &File..." -msgstr "Siųsti &bylą..." +#: kopete/main.cpp:61 +msgid "Developer, Connection status plugin author" +msgstr "Programuotojas, ryšio būklės įskiepio autorius" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 -msgid "View &History..." -msgstr "Peržiūrėti &istoriją..." +#: kopete/main.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Developer, Video device support" +msgstr "programuotojas (Java įskiepių palaikymas)" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 -msgid "&Create Group..." -msgstr "&Sukurti grupę..." +#: kopete/main.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Developer, MSN" +msgstr "Programuotojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 -msgid "Cha&nge Meta Contact..." -msgstr "&Keisti meta kontaktą..." +#: kopete/main.cpp:64 +msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" +msgstr "Programuotojas, Gadu įskiepio prižiūrėtojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 -msgid "&Delete Contact" -msgstr "&Šalinti kontaktą" +#: kopete/main.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" +msgstr "Programuotojas, MSN įskiepio prižiūrėtojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 -msgid "Change A&lias..." -msgstr "Pakeisti &slapyvardį..." +#: kopete/main.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "IRC plugin maintainer" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kcmbell.po (kcmbell) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kdialog.po (kdialog) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" +"Esamas palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kicker.po (kicker) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kcmemail.po (kcmemail) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kmousetool.po (kmousetool) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kghostview.po (kghostview) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kmathtool.po (kmathtool) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# multisynk.po (multisynk) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kjots.po (kjots) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas\n" +"#-#-#-#-# kppp.po (kppp) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis prižiūrėtojas\n" +"#-#-#-#-# kscd.po (kscd) #-#-#-#-#\n" +"Dabartinis palaikytojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 -msgid "&Block Contact" -msgstr "&Blokuoti kontaktą" +#: kopete/main.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Programuotojas" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 -msgid "Un&block Contact" -msgstr "Neb&eblokuoti kontakto" +#: kopete/main.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" +msgstr "Programuotojas, MSN įskiepio prižiūrėtojas" -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 -msgid "New Address Book Entry" -msgstr "Naujas Adresų knygelės įrašas" +#: kopete/main.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" +msgstr "Programuotojas, naudotojo sąsajos prižiūrėtojas" -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 -msgid "Name the new entry:" -msgstr "Pavadinkite naują įrašą:" +#: kopete/main.cpp:71 +msgid "Developer, UI maintainer" +msgstr "Programuotojas, naudotojo sąsajos prižiūrėtojas" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77 +#: kopete/main.cpp:72 +msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" +msgstr "Programuotojas, Jabber įskiepio prižiūrėtojas" + +#: kopete/main.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" -msgstr "Pasirinkite, kuris asmuo yra „%1“." +msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" +msgstr "Programuotojas, GroupWise prižiūrėtojas" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79 +#: kopete/main.cpp:75 +msgid "Konki style author" +msgstr "" + +#: kopete/main.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Choose the corresponding entry in the address book" -msgstr "Sukurti naujas" +msgid "Hacker style author" +msgstr "OscarSocket autorius" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 -msgid "&Refuse" -msgstr "&Atmesti" +#: kopete/main.cpp:77 +msgid "Kopete's icon author" +msgstr "Kopete ženkliuko autorius" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 -msgid "&Accept" -msgstr "&priimti" +#: kopete/main.cpp:78 +msgid "Sounds" +msgstr "Garsai" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64 -msgid "File Transfer" -msgstr "Bylų siuntimai" +#: kopete/main.cpp:79 +msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." +msgstr "" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86 +#: kopete/main.cpp:80 +msgid "Iris Jabber Backend Library" +msgstr "Iris Jabber sąsajos biblioteka" + +#: kopete/main.cpp:81 +msgid "OscarSocket author" +msgstr "OscarSocket autorius" + +#: kopete/main.cpp:82 +msgid "Kmerlin MSN code" +msgstr "Kmerlin MSN kodas" + +#: kopete/main.cpp:83 +msgid "Former developer, project co-founder" +msgstr "Buvęs programuotojas, vienas projekto įkūrėjų" + +#: kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 kopete/main.cpp:87 +#: kopete/main.cpp:90 kopete/main.cpp:93 +msgid "Former developer" +msgstr "Buvęs programuotojas" + +#: kopete/main.cpp:88 +msgid "Misc bugfixes and enhancements" +msgstr "Įvairūs patobulinimai ir klaidų pataisymai" + +#: kopete/main.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Former developer, original Gadu plugin author" +msgstr "Programuotojas, pradinis Gadu įskiepio autorius" + +#: kopete/main.cpp:91 +msgid "Former developer, Jabber plugin author" +msgstr "Buvęs programuotojas, Jabber įskiepio autorius" + +#: kopete/main.cpp:92 +msgid "Former developer, Oscar plugin" +msgstr "Buvęs programuotojas, Oscar įskiepis" + +#: kopete/main.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Former developer and WinPopup maintainer" +msgstr "Programuotojas, Windows iššokančių žinučių įskiepio prižiūrėtojas" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 +msgid "Add Smiley" +msgstr "Įdėti šypseną" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484 +msgid "Send" +msgstr "Siųsti" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205 +msgid "Ready." +msgstr "Pasirengęs." + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209 +msgid "&Send Message" +msgstr "&Siųsti žinutę" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323 +#, fuzzy +msgid "Close All Chats" +msgstr "&Uždaryti pokalbį" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327 +msgid "&Activate Next Tab" +msgstr "&Aktyvuoti kitą kortelę" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329 +msgid "&Activate Previous Tab" +msgstr "A&ktyvuoti ankstesnę kortelę" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334 +msgid "Nic&k Completion" +msgstr "Slapyvardžio u&žbaigimas" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337 +msgid "&Detach Chat" +msgstr "A&tskirti pokalbį" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341 +msgid "&Move Tab to Window" +msgstr "&Perkelti kortelę į langą" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347 +msgid "&Tab Placement" +msgstr "&Padėti kortelę" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357 +msgid "Set Default &Font..." +msgstr "Parinkti numatytą &šriftą..." + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358 +msgid "Set Default Text &Color..." +msgstr "Parinkti numatytą &teksto spalvą..." + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224 +msgid "Set &Background Color..." +msgstr "Parinkti numatytą &fono spalvą..." + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361 +msgid "Previous History" +msgstr "Ankstesnė istorija" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365 +msgid "Next History" +msgstr "Kita istorija" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374 +msgid "Place to Left of Chat Area" +msgstr "Padėti pokalbio langui iš kairės" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376 +msgid "Place to Right of Chat Area" +msgstr "Padėti pokalbio langui iš dešinės" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378 +msgid "Show" +msgstr "Rodyti" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 +msgid "Hide" +msgstr "Slėpti" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Automatic Spell Checking" +msgstr "&Automatiškai tikrinti rašybą" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389 +msgid "Co&ntacts" +msgstr "Ko&ntaktai" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248 +msgid "Toolbar Animation" +msgstr "Įrankinės animacija" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Uždaryti esamą kortelę" + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996 +msgid "More..." +msgstr "Daugiau..." + +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199 +msgid "Plugin Actions" +msgstr "Įskiepių veiksmai" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425 msgid "" -"The file '%1' already exists.\n" -"Do you want to overwrite it ?" +"<qt>You are about to leave the group chat session <b>%1</b>." +"<br>You will not receive future messages from this conversation.</qt>" msgstr "" -"Byla „%1“ jau yra.\n" -"Ar norite ją pakeisti?" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Pakeisti bylą" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426 +msgid "Closing Group Chat" +msgstr "Uždaromas grupės pokalbis" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96 -msgid "You must provide a valid local filename" -msgstr "Nurodykite teisingą bylos pavadinimą!" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 kopete/chatwindow/chatview.cpp:365 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:372 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441 +msgid "Cl&ose Chat" +msgstr "&Uždaryti pokalbį" -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432 +msgid "" +"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you sure " +"you want to close this chat?</qt>" +msgstr "" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:364 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433 +msgid "Unread Message" +msgstr "Neskaityta žinutė" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439 #, fuzzy -msgid "Someone Has Added You" -msgstr "Kažkas Jus įsidėjo" +msgid "" +"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " +"closed. Are you sure you want to close this chat?" +msgstr "yra?" -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440 +msgid "Message in Transit" +msgstr "Žinutė siunčiama" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:408 +#, c-format +msgid "" +"_n: One other person in the chat\n" +"%n other people in the chat" +msgstr "" +"%n kitas pokalbio dalyvis\n" +"%n kiti pokalbio dalyviai\n" +"%n kitų pokalbio dalyvių" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "%1 is typing a message" +msgstr "Parodyti &paveiksliuką:" + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:555 #, fuzzy msgid "" -"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> " -"has added you to his/her contactlist. (Account %3)</qt>" +"_: %1 is a list of names\n" +"%1 are typing a message" msgstr "" -"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> Kontaktinis asmuo<b>%2</b> " -"įsidėju Jus į savo kontaktų sąrašą. (Paskyra %3)</qt>" +"%1 rašo pranešimą\n" +"%1 rašo pranešimą\n" +"%1 rašo pranešimą" -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213 -msgid "Contact ID:" -msgstr "Kontakto ID:" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 kopete/chatwindow/chatview.cpp:606 +msgid "%1 is now known as %2" +msgstr "%1 dabar žinomas vardu %2" -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246 -msgid "User info:" -msgstr "Naudotojo info:" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:635 +msgid "%1 has joined the chat." +msgstr "%1 prisijungė į pokalbį." -#: libkopete/kopetecontact.cpp:212 -msgid "&Add to Your Contact List" -msgstr "Įdėti į kont&aktus" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:686 +msgid "%1 has left the chat." +msgstr "%1 išėjo iš pokalbio." -#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318 -msgid "Move Contact" -msgstr "Perkelti kontaktą" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:688 +msgid "%1 has left the chat (%2)." +msgstr "%1 išėjo iš pokalbio (%2)." -#: libkopete/kopetecontact.cpp:276 -msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:788 +#, c-format +msgid "You are now marked as %1." +msgstr "Jūs dabar pažymėtas %1." + +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:795 kopete/chatwindow/chatview.cpp:801 +msgid "%2 is now %1." +msgstr "%2 dabar yra %1." + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117 +msgid "KopeteRichTextEditPart" msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:279 -msgid "Create a new metacontact for this contact" -msgstr "Šiam kontaktui sukurti naują meta kontaktą" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118 +msgid "A simple rich text editor part for Kopete" +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:280 +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Enable &Rich Text" +msgstr "Tekstas" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Disable &Rich Text" +msgstr "Tekstas" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133 +msgid "Check &Spelling" +msgstr "Tikrinti &rašybą" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137 +msgid "Text &Color..." +msgstr "Teksto &spalva..." + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142 +msgid "Background Co&lor..." +msgstr "&Fono spalva..." + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147 +msgid "&Font" +msgstr "Š&riftas" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153 +msgid "Font &Size" +msgstr "Šrifto &dydis" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159 +msgid "&Bold" +msgstr "&Pusjuodis" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164 +msgid "&Italic" +msgstr "Kurs&yvas" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169 +msgid "&Underline" +msgstr "Pabra&uktas" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183 +msgid "Align &Left" +msgstr "Lygiuoti &kairėje" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188 +msgid "Align &Center" +msgstr "Lygiuoti ¢re" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193 +msgid "Align &Right" +msgstr "Lygiuoti &dešinėje" + +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198 +msgid "&Justify" +msgstr "Lygiuoti &abejose pusėse" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155 +msgid "<< Prev" +msgstr "<<ankst." + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160 +msgid "(0) Next >>" +msgstr "(0) Kiti >>" + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220 +msgid "&Set Font..." +msgstr "&Parinkti šriftą..." + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222 +msgid "Set Text &Color..." +msgstr "Parinkti &teksto spalvą..." + +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347 +msgid "(%1) Next >>" +msgstr "(%1) Kiti >>" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266 +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Import Emoticon" +msgstr "Įvyko klaida importuojant" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:292 msgid "" -"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level " -"group with the name of this contact and the contact will be moved to it." +"<qt><img src=\"%1\">" +"<br>Insert the string for the emoticon" +"<br>separated by space if you want multiple strings</qt>" msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:315 -msgid "" -"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n" -"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339 +msgid "Save Conversation" +msgstr "Įrašyti pokalbį" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:377 +msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>" +msgstr "<qt>Nepavyko <b>%1</b> atverti rašymui.</qt>" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:378 +msgid "Error While Saving" +msgstr "Įrašant įvyko klaida" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:726 +msgid "User Has Left" +msgstr "Dalyvis išėjo" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63 +msgid "&Events" +msgstr "Į&vykiai" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "A&way Settings" +msgstr "Pasitraukimo parinktys" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Cha&t" msgstr "" -"Pasirinkote perkelti kontaktą „%1“ į meta kontaktą „%2“.\n" -"Perkėlus, „%3“ bus tuščias. Ar norite pašalinti šį kontaktą?" +"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n" +"Pokalbis\n" +"#-#-#-#-# ksirc.po (ksirc) #-#-#-#-#\n" +"Kalbėti" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:318 -msgid "&Keep" -msgstr "&Pasilikti" +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "&Video" +msgstr "Video" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 +#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:58 msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports " -"offline sending, or wait until this user comes online." +"Insert the string for the emoticon\n" +"separated by space if you want multiple strings" msgstr "" -"Naudotojas šiuo metu nepasiekiamas. Naudokite protokolą, kuriuo galima siųsti " -"žinutes naudotojui neprisijungus, arba palaukite kol naudotojas prisijungs." -#: libkopete/kopetecontact.cpp:460 +#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Emoticons Editor" +msgstr "&Šypsniukai" + +#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56 +msgid "Tooltip Editor" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "The Chat Window style was successfully installed." +msgstr "Byla sėskmingai išpakuota." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "Install successful" +msgstr "Registracija." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640 msgid "" -"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“ iš kontaktų?" +"The specified archive cannot be opened.\n" +"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive." +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:658 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157 +msgid "Cannot open archive" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645 msgid "" -"_: <b>DISPLAY NAME</b>" -"<br><img src=\"%2\"> CONTACT STATUS\n" -"<b><nobr>%3</nobr></b>" -"<br><img src=\"%2\"> %1" -msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br><img src=\"%2\"> %1" +"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user " +"directory." +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:665 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Cannot find styles directory" +msgstr "Sukurti aplanką" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649 +msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649 +msgid "Invalid Style" +msgstr "Neteisingas stilius" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style." +msgstr "klaida." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "Unknow error" +msgstr "Nežinoma klaida." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:212 +msgid "&Emoticons" +msgstr "&Šypsniukai" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:325 +msgid "Colors && Fonts" +msgstr "Spalvos ir šriftai" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:589 +msgid "(No Variant)" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:627 +msgid "Choose Chat Window style to install." +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640 +msgid "Can't open archive" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "Can't find styles directory" +msgstr "Sukurti aplanką" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:676 msgid "" -"_: <b>DISPLAY NAME</b> (CONTACT ID)" -"<br><img src=\"%2\"> CONTACT STATUS\n" -"<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr>" -"<br><img src=\"%2\"> %1" -msgstr "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br><img src=\"%2\"> %1" +"_: It's the deleted style name\n" +"The style %1 was successfully deleted." +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:682 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:685 msgid "" -"_: " -"<br><b>Full Name:</b> FORMATTED NAME\n" -"<br><b>Full Name:</b> <nobr>%1</nobr>" -msgstr "<br><b>Pilnas vardas:</b> <nobr>%1</nobr>" +"_: It's the deleted style name\n" +"An error occured while trying to delete %1 style." +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:691 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:743 msgid "" -"_: " -"<br><b>Idle:</b> FORMATTED IDLE TIME\n" -"<br><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>" -msgstr "<br><b>Be darbo:</b> <nobr>%1</nobr>" +"_: This is the myself preview contact id\n" +"myself@preview" +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:700 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744 msgid "" -"_: " -"<br><b>Home Page:</b> FORMATTED URL\n" -"<br><b>Home Page:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>" -msgstr "<br><b>Pradinis puslapis:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>" +"_: This is the myself preview contact nickname\n" +"Myself" +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:710 -#, c-format +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:746 msgid "" -"_: " -"<br><b>Away Message:</b> FORMATTED AWAY MESSAGE\n" -"<br><b>Away Message:</b> %1" -msgstr "<br><b>Žinutė pasitraukus:</b> %1" +"_: This is the other preview contact id\n" +"jack@preview" +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:747 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747 msgid "" -"_: " -"<br><b>PROPERTY LABEL:</b> PROPERTY VALUE\n" -"<br><nobr><b>%2:</b></nobr> %1" -msgstr "<br><nobr><b>%2:</b></nobr> %1" +"_: This is the other preview contact nickname\n" +"Jack" +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:770 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748 +msgid "Myself" +msgstr "Aš" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750 +msgid "Jack" +msgstr "Jonas" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762 +msgid "Hello, this is an incoming message :-)" +msgstr "Labas, aš esu gauta žinutė! :-)" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763 +#, fuzzy +msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." +msgstr "Labas, aš esu gauta žinutė! :-)" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765 +msgid "Ok, this is an outgoing message" +msgstr "Štai išsiųsta žinutė" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Ok, a outgoing consecutive message." +msgstr "Štai išsiųsta žinutė" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768 +msgid "Here is an incoming colored message" +msgstr "Štai gauta spalvota žinutė" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:771 +msgid "This is an internal message" +msgstr "Štai vidinis pranešimas" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772 +msgid "performed an action" +msgstr "atliko veiksmą" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:774 +msgid "This is a highlighted message" +msgstr "Štai paryškinta žinutė" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:777 msgid "" -"_: firstName lastName\n" -"%2 %1" -msgstr "%2 %1" +"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left " +"language display.\n" +"הודעות טקסט" +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:806 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778 msgid "" -"_: <days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s\n" -"%4d %3h %2m %1s" -msgstr "%4d %3v %2m %1s" +"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports." +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:814 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779 +msgid "Bye" +msgstr "Viso! Neminėkite bloguoju" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:814 +msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" +msgstr "" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:821 +msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files." +msgstr "Šypsniukų temos gali būti įdiegtos tik iš vietinių bylų." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822 +msgid "Could Not Install Emoticon Theme" +msgstr "Nepavyko įdiegti šypsniukų temos" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:838 msgid "" -"_: <hours>h <minutes>m <seconds>s\n" -"%3h %2m %1s" -msgstr "%3v %2m %1s" +"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?" +"<br>" +"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:821 -#, c-format +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:844 +msgid "Confirmation" +msgstr "Patvirtinimas" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:865 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:867 +#, fuzzy +msgid "Get New Emoticons" +msgstr "&Naudoti šypsniukus" + +#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Default Identity" +msgstr "Numatytoji tapatybė" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367 +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "No Contacts with Photo Support" +msgstr "Parinkite eksportuojamus kontaktus" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 +msgid "New Identity" +msgstr "Nauja tapatybė" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "Identity name:" +msgstr "Tapatybės vardas" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 +#, fuzzy +msgid "Copy Identity" +msgstr "Tapatybė" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 +msgid "An identity with the same name was found." +msgstr "" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582 +#, fuzzy +msgid "Identity Configuration" +msgstr "Konfigūruoti veiksmus" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "Rename Identity" +msgstr "Šalinti tapatybę" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 +#, fuzzy +msgid "Choose the person who is yourself." +msgstr "Pasirinkite, kuris asmuo yra „%1“." + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity." +msgstr "klaida pradžia" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43 +msgid "Configure Plugins" +msgstr "Derinti įskiepius" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44 +msgid "&Reset" +msgstr "&Iš naujo" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62 +msgid "General Plugins" +msgstr "Bendrieji įskiepiai" + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234 +msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti paskyrą „%1“?" + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235 +msgid "Remove Account" +msgstr "Pašalinti paskyrą" + +#: kopete/kopeteiface.cpp:160 msgid "" -"_: <minutes>m <seconds>s\n" -"%2m %1s" -msgstr "%2m %1s" +"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your " +"contact list. Do you want to allow this?" +msgstr "" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 -msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>" -msgstr "<qt>Kopete nesupranta „%1“.</qt>" +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +msgid "Allow Contact?" +msgstr "Leisti kontaktą?" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 -msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" -msgstr "Nepavyko suvienodinti su TDE Adresų knygele" +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +msgid "Allow" +msgstr "Leisti" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "" +"#-#-#-#-# kcmkonqhtml.po (kcmkonqhtml) #-#-#-#-#\n" +"Neleisti\n" +"#-#-#-#-# kcmkio.po (kcmkio) #-#-#-#-#\n" +"Atmesti\n" +"#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" +"Atmetu\n" +"#-#-#-#-# kbackgammon.po (kbackgammon) #-#-#-#-#\n" +"Atmesti\n" +"#-#-#-#-# tdefileshare.po (tdefileshare) #-#-#-#-#\n" +"Atmesti" + +#: kopete/kopeteiface.cpp:175 msgid "" -"<qt>An address was added to this contact by another application." -"<br>Would you like to use it in Kopete?" -"<br><b>Protocol:</b> %1" -"<br><b>Address:</b> %2</qt>" +"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, " +"which either does not exist or is not loaded." msgstr "" -"<qt>Kita programa įdėjo šį adresą į kontaktus." -"<br>Ar Kopete programai naudoti šį kontaktą?" -"<br><b>Protokolas:</b> %1" -"<br><b>Adresas:</b> %2</qt>" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 -msgid "Import Address From Address Book" -msgstr "Įkelti adresus iš Adresų knygelės" +#: kopete/kopeteiface.cpp:177 +msgid "Missing Protocol" +msgstr "Trūkstamas protokolas" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 -msgid "Use" -msgstr "Naudoti" +#: kopete/kopetewindow.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Global status message" +msgstr "Visiems skelbiama pasitraukimo žinutė" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 +#: kopete/kopetewindow.cpp:226 +msgid "&Export Contacts..." +msgstr "&Eksportuoti kontaktus..." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:265 +msgid "&Set Status" +msgstr "&Nurodyti būseną" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:283 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Derinti įskiepius..." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:285 +msgid "Configure &Global Shortcuts..." +msgstr "Nustatyti &bendrus trumpinius..." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:291 +msgid "Show Offline &Users" +msgstr "Rodyti neprisij&ungusius naudotojus" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:293 +msgid "Show Empty &Groups" +msgstr "Rodyti tuščias &grupes" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:296 +msgid "Hide Offline &Users" +msgstr "Slėpti neprisij&ungusius naudotojus" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:297 +msgid "Hide Empty &Groups" +msgstr "S&lėpti tuščias grupes" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:300 +msgid "Se&arch:" +msgstr "I&eškoti:" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:307 +msgid "Reset Quick Search" +msgstr "Išvalyti greitą paiešką" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:310 msgid "" -"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " -"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>" +"Reset Quick Search\n" +"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again." msgstr "" -"<qt>Viena ar kelios jūsų paskyros, naudojančios %1 yra atsijungusios. Paprastai " -"norint įdėti kontaktus, paskyra turi būti prisijungusi. Prisijunkite šiomis " -"paskyromis ir pabandykite vėl.</qt>" +"Išvalyti greitą paiešką\n" +"Išvalomas greitosios paieškos laukelis, kad vėl būtų matomi visi kontaktai ir " +"grupės." -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 +#: kopete/kopetewindow.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "Edit Global Identity Widget" +msgstr "Redaguoti tapatybę" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Set Status Message" +msgstr "artsmessage" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:330 +msgid "Read the next pending message" +msgstr "Skaityti kitą atėjusią žinutę" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:333 +msgid "Show/Hide Contact List" +msgstr "Rodyti/slėpti kontaktus" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:333 +msgid "Show or hide the contact list" +msgstr "Rodyti arba slėpti kontaktus" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set Away/Back" +msgstr "Pasitraukęs" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:336 +msgid "Sets away from keyboard or sets back" +msgstr "" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:628 msgid "" -"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> " -"yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>" +"<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " +"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>" msgstr "" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 -msgid "No Account Found" -msgstr "Paskyra nerasta" +#: kopete/kopetewindow.cpp:630 +msgid "Docking in System Tray" +msgstr "Nukelti į sistemos dėklą" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 -msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>" +#: kopete/kopetewindow.cpp:870 +msgid "" +"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>" +")" +"<br/>\n" +"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)" +"<br/>" msgstr "" +"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)" +"<br/>" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 -msgid "Could Not Add Contact" -msgstr "Nepavyko įdėti kontakto" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 +#: kopete/kopetewindow.cpp:1061 +msgid "Add Contact" +msgstr "Pridėti kontaktą" -#: libkopete/kopetetask.cpp:32 -msgid "The operation has not finished yet" -msgstr "Operacija kol kas neužbaigta" +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645 +msgid "New Group" +msgstr "Nauja grupė" -#: libkopete/kopetetask.cpp:67 -msgid "Aborted" -msgstr "Atšauktas" +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645 +msgid "Please enter the name for the new group:" +msgstr "Įveskite naujos grupės vardą:" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107 +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286 msgid "" -"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for a " -"specified command." +"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n" +"Choose New Contact For %1 Account <b>%2</b>" msgstr "" -"Naudojimas: /help [<komanda>] – Pateikiamas galimų komandų sąrašas, arba " -"pateikiama nurodytos komandos pagalba." -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110 -msgid "USAGE: /close - Closes the current view." -msgstr "Naudojimas: /close – Uždaromas dabartinis langas." +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89 +msgid "" +"_: The account name is prepended here\n" +"%1 contact information" +msgstr "%1 kontaktai" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114 -msgid "USAGE: /part - Closes the current view." -msgstr "Naudojimas: /part – Uždaromas dabartinis langas." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291 +msgid "Online contacts (%1)" +msgstr "Prisijungę kontaktai (%1)" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117 -msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." -msgstr "Naudojimas: /clear – Išvalomas dabartinis pokalbių langas." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292 +msgid "Offline contacts (%1)" +msgstr "Neprisijungę kontaktai (%1)" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontaktai" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470 +msgid "Create New Group..." +msgstr "Sukurti naują grupę..." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478 +msgid "&Move To" +msgstr "&Perkelti į" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480 +msgid "&Copy To" +msgstr "&Kopijuoti į" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 +msgid "Send Email..." +msgstr "Siųsti el. laišką..." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395 +msgid "Rename" +msgstr "Pervadinti" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495 +msgid "Select Account" +msgstr "Parinkti paskyrą" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497 +msgid "Add to Your Contact List" +msgstr "Įdėti į kontaktų sąrašą" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690 msgid "" -"USAGE: /away [<reason>] - Marks you as away/back for the current account only." +"_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715 +msgid "" +"_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n" +"%2 <%1>" +msgstr "%2 <%1>" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989 +msgid "" +"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>" +"%2</b>?</qt>" msgstr "" -"Naudojimas: /away [<priežastis>] – Pakeis tik dabartinės paskyros būseną iš/į " -"pasitraukė/grižo." -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126 -msgid "USAGE: /awayall [<reason>] - Marks you as away/back for all accounts." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005 +msgid "" +"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact of " +"<b>%2</b>?</qt>" msgstr "" -"Naudojimas: /awayall [<priežastis>] – Pakeis visų paskyrų būsenas iš/į " -"pasitraukė/grižo." -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056 +#, fuzzy msgid "" -"USAGE: /say <text> - Say text in this chat. This is the same as just typing a " -"message, but is very useful for scripts." +"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of <b>" +"%1</b></qt>" +msgstr "<qt> yra yra<b></b></qt>" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374 +msgid "Rename Contact" +msgstr "Pervadinti kontaktą" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376 +msgid "Send Single Message..." +msgstr "Siųsti vieną žinutę..." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379 +msgid "&Add Subcontact" +msgstr "&Pridėti sub-kontaktą" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384 +msgid "Rename Group" +msgstr "Pervadinti grupę" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385 +msgid "Remove Group" +msgstr "Pašalinti grupę" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386 +msgid "Send Message to Group" +msgstr "Siųsti žinutę grupei" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390 +msgid "&Add Contact to Group" +msgstr "&Pridėti kontaktą į grupę" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +#, fuzzy +msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book." +msgstr "yra." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +msgid "No Email Address in Address Book" +msgstr "Adresų knygelėje nėra el. pašto adreso" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 +#, fuzzy +msgid "" +"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is " +"selected in the properties dialog." +msgstr "yra." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 +#, fuzzy +msgid "" +"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email " +"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog." +msgstr "yra yra yra." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476 +msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>" +msgstr "<qt>Ar norite įdėti šį kontaktą į kontaktų sąrašą?</qt>" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556 +msgid "" +"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> " +"from your contact list?</qt>" msgstr "" -"Naudojimas: /say <tekstas> – sakyti tekstą šiame pokalbyje. Veikia taip pat, " -"lyg būtumėte parašę žinutę. Ši komanda labai naudinga scenarijuose." -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562 +#, fuzzy msgid "" -"USAGE: /exec [-o] <command> - Executes the specified command and displays the " -"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " -"members of the chat." +"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> " +"and all contacts that are contained within it?</qt>" +msgstr "<qt> grupė<b></b></qt>" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579 +msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" msgstr "" -"Naudojimas: /exec [-o] <komanda> – Įvykdoma nurodyta komanda ir pokalbio lange " -"pateikiama jos išvestis. Jei nurodyta parinktis -o, išvestis pasiunčiama " -"visiems pokalbio dalyviams." -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581 msgid "" -"Available Commands:\n" +"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " +"list?" msgstr "" -"Galimos komandos:\n" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 +msgid "No writeable addressbook resource found." +msgstr "" + +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 +msgid "Add or enable one using the Trinity Control Center." +msgstr "" + +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 +#, fuzzy +msgid " (already in address book)" +msgstr "Klaida skaitant adresų knygelę" + +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134 msgid "" -"\n" -"Type /help <command> for more information." +"_: " +"<tr>" +"<td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td>" +"<td>STATUS DESCRIPTION</td></tr>\n" +"<tr>" +"<td><img src=\"%1\"> <nobr><b>%2</b></nobr> <nobr>(%3)</nobr></td>" +"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>" msgstr "" -"\n" -"Parašę /help <komanda> gausite daugiau informacijos." +"<tr>" +"<td><img src=\"%1\"> <nobr><b>%2</b></nobr> <nobr>(%3)</nobr></td>" +"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258 -msgid "There is no help available for '%1'." -msgstr "Komandai „%1“ pagalbos nėra." +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> yra neteisingas</qt>" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304 +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69 +#, c-format +msgid "Properties of Group %1" +msgstr "Grupės %1 parinktys" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76 +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169 +msgid "Custom &Notifications" +msgstr "&Parinkti pranešimai" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149 +#, c-format +msgid "Properties of Meta Contact %1" +msgstr "Meta kontakto parinktys %1" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164 +msgid "Sync KABC..." +msgstr "" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513 +msgid "No contacts were imported from the address book." +msgstr "" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514 +msgid "No Change" +msgstr "Be pakeitimų" + +#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:169 msgid "" -"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will " -"not function." +"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n" +"(%1/%2)" +msgstr "(%1/%2)" + +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119 +msgid "<Not Set>" +msgstr "<Not Set>" + +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177 +msgid "Export to Address Book" +msgstr "Eksportuoti į Adresų knygelę" + +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181 +msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" msgstr "" -"Klaida: šiame kompiuteryje uždrausta prieiga prie apvalkalo. Komada /exec " -"neveiks." + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49 +msgid "" +"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " +"formatting.\n" +"<h2>Welcome to Kopete</h2>" +"<p>Which messaging service do you want to connect to?</p>" +msgstr "" + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56 +msgid "" +"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " +"formatting.\n" +"<h2>Congratulations</h2>" +"<p>You have finished configuring the account. You can add more accounts with <i>" +"Settings->Configure</i>. Please click the \"Finish\" button.</p>" +msgstr "" + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131 +msgid "Cannot load the %1 protocol plugin." +msgstr "Nepavyko įkelti %1 protokolo įskiepio." + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132 +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141 +msgid "Error While Adding Account" +msgstr "Įdedant paskyrą įvyko klaida" + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140 +msgid "This protocol does not currently support adding accounts." +msgstr "Šis protokolas kol kas nemoka įdėti paskyrų." + +#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145 +msgid "Step Two: Account Information" +msgstr "Antras žingsnis: Paskyros informacija" + +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166 +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Global Photo" +msgstr "Blizgus arba Foto" + +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Remote photos are not allowed." +msgstr "Registravimaisi root vardu neleisti." + +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "An error occurred when trying to save the global photo." +msgstr "klaida pradžia" + +#: kopete/systemtray.cpp:304 +msgid "" +"<qt><nobr><b>New Message from %1:</b></nobr>" +"<br><nobr>\"%2\"</nobr></qt>" +msgstr "<qt><nobr><b>Nauja žinutė nuo %1:</b></nobr><br><nobr>„%2“</nobr></qt>" #, fuzzy #~ msgid "" |