diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmsmserver.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmsmserver.po | 167 |
1 files changed, 0 insertions, 167 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmsmserver.po deleted file mode 100644 index 207f96e8a9f..00000000000 --- a/tde-i18n-lv/messages/kdebase/kcmsmserver.po +++ /dev/null @@ -1,167 +0,0 @@ -# translation of kcmsmserver.po to Latvian -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-22 10:26+0300\n" -"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" - -#: kcmsmserver.cpp:42 -msgid "" -"<h1>Session Manager</h1> You can configure the session manager here. This " -"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " -"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and " -"whether the computer should be automatically shut down after session exit by " -"default." -msgstr "" -"<h1>Sesiju pārvaldnieks</h1> Šeit jūs varat konfigurēt sesiju pārvaldnieku. Tas " -"ietver tādus parametrus kā atslēgšanās apstiprināšana, sesijas atjaunošana pie " -"pieslēgšanās un vai dators būtu jāizslēdz pie atslēgšanās pēc noklusējuma." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Session Manager" -msgstr "Sesiju pārvaldnieks" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 40 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Vispārēji" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conf&irm logout" -msgstr "Apst&iprināt atslēgšanos" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 54 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want the session manager to display a logout " -"confirmation dialog box." -msgstr "" -"Atzīmējiet šo opciju, ja vēlaties, lai sesiju pārvaldnieks pieprasa " -"apstiprinājumu pie atslēgšanās." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "O&ffer shutdown options" -msgstr "&Piedāvāt izslēgšanas variantus" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "On Login" -msgstr "Pieslēgties" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"<ul>\n" -"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit " -"and restore them when they next start up</li>\n" -"<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at " -"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started " -"applications will reappear when they next start up.</li>\n" -"<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with " -"an empty desktop on next start.</li>\n" -"</ul>" -msgstr "" -"<ul>\n" -"<li><b>Atjaunot iepriekšējo sesiju:</b> Saglabās visas darbojošās aplikācijas " -"un atjaunos tās sākot nākamo sesiju.</li>\n" -"<li><b>Atjaunot manuāli saglabātu sesiju: </b> Atļauj jebkurā brīdī saglabāt " -"sesiju izmantojot \"Saglabāt sesiju\" izvēli no K Izvēlnes. Tas ļau šobrīd " -"strādājošajām aplikācijām startēties sākot jaunu sesiju.</li>\n" -"<li><b>Sākt ar tukšu sesiju:</b> Nesaglabā neko. Sākot darbu būs tukša " -"darbvirsma bez jebkādām iepriekš strādājušām aplikācijām.</li>\n" -"</ul>" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90 -#: rc.cpp:28 -#, no-c-format -msgid "Restore &previous session" -msgstr "Atjaunot ie&priekšējo sesiju" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Restore &manually saved session" -msgstr "Atjaunot &manuāli saglabāto sesiju" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Start with an empty &session" -msgstr "Sākt ar &tukšu sesiju" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "Default Shutdown Option" -msgstr "Noklusējuma izslēgšanas opcija" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119 -#: rc.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." -msgstr "" -"Šeit jūs varat izvēlēties noklusējuma izvēli pie atslēgšanās. Tam ir jēga tikai " -"tad, ja priekš pieslēgšanās izmantojāt KDM." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 -#: rc.cpp:43 -#, no-c-format -msgid "&End current session" -msgstr "&Beigt pašreizējo sesiju" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138 -#: rc.cpp:46 -#, no-c-format -msgid "&Turn off computer" -msgstr "&Izslēgt datoru" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:49 -#, no-c-format -msgid "&Restart computer" -msgstr "&Pārstartēt datoru" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "Advanced" -msgstr "Paplašinātās opcijas" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" -msgstr "Aplikācijas, kuras &neiekļaut sesijās:" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " -"saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. " -"For example 'xterm,xconsole'." -msgstr "" -"Šeit jūs varat ievadīt ar komatu atdalītu aplikāciju sarakstu, kuras netiks " -"saglabātas sesiju informācijā un tādejādi sākot sesiju netiks palaistas. " -"Piemēram 'xterm,xconsole'." |