summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/kdebase/krunapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-mk/messages/kdebase/krunapplet.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/kdebase/krunapplet.po63
1 files changed, 0 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-mk/messages/kdebase/krunapplet.po
deleted file mode 100644
index 7476db3c0d9..00000000000
--- a/tde-i18n-mk/messages/kdebase/krunapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-# translation of krunapplet.po to Macedonian
-# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Danko Ilik <danko@mindless.com>, 2000,2003.
-# Novica Nakov <novica@bagra.net.mk>, 2003.
-# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: krunapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-14 11:13+0100\n"
-"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
-"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: runapplet.cpp:59
-msgid "Run command:"
-msgstr "Изврши команда:"
-
-#: runapplet.cpp:170
-msgid "< Run"
-msgstr "< Изврши"
-
-#: runapplet.cpp:177
-msgid "Run >"
-msgstr "Изврши >"
-
-#: runapplet.cpp:226
-msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
-msgstr "Прво треба да внесете команда за извршување или URL за отворање."
-
-#: runapplet.cpp:237
-msgid ""
-"Unable to log out properly.\n"
-"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
-"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
-"be saved with a forced shutdown."
-msgstr ""
-"Не можам соодветно да се одјавам.\n"
-"Не може да се контактира со менаџерот на сесии. Може да се обидете да присилите "
-"одјавување со притискање на Ctrl+Alt+Backspace. Меѓутоа, со присилно одјавување "
-"вашата активна сесија нема да биде снимена."
-
-#: runapplet.cpp:268
-msgid ""
-"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
-"cannot be found. Please correct the command\n"
-"or URL and try again</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Името на програмата или командата <b>%1</b>\n"
-"не може да се пронајде. Поправете ја командата или URL и обидете се "
-"повторно</qt>"
-
-#: runapplet.cpp:280
-msgid ""
-"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
-"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> не може да се изврши.\n"
-"Поправете ја командата или URL и обидете се повторно.</qt>"