summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-mk/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-mk/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..9a3348241bb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-mk/messages/kdeutils/kcharselectapplet.po
@@ -0,0 +1,54 @@
+# translation of kcharselectapplet.po to Macedonian
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselectapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-02 13:16+0100\n"
+"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
+"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"mkdelist>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Владимир Стефанов"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "vladoboss@mt.net.mk"
+
+#: charselectapplet.cpp:142
+msgid "KCharSelectApplet"
+msgstr "KCharSelectApplet"
+
+#: charselectapplet.cpp:143
+msgid ""
+"A character picker applet.\n"
+"Used to copy single characters to the X11 clipboard.\n"
+"You can paste them to an application with the middle mouse button."
+msgstr ""
+"Аплет за избирање на знаци.\n"
+"Се користи за копирање на единечни знаци на таблата со исечоци на Х11.\n"
+"Можете да ги вметнете во апликација со средното копче на глувчето."
+
+#: charselectapplet.cpp:349
+msgid "Cell width:"
+msgstr "Ширина на ќелија:"
+
+#: charselectapplet.cpp:350
+msgid "Cell height:"
+msgstr "Висина на ќелија:"
+
+#: charselectapplet.cpp:351
+msgid "Characters:"
+msgstr "Знаци:"