diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-mk/messages/tdebase/krandr.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/krandr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/krandr.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/krandr.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/krandr.po index 8ae66fe0474..5c28c065533 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/krandr.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/krandr.po @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "" "Опциите во овој дел ви овозможуваат да ја смените ротацијата на вашиот екран." #: krandrmodule.cpp:128 -msgid "Apply settings on KDE startup" -msgstr "Примени поставувања при стартувањето на KDE" +msgid "Apply settings on TDE startup" +msgstr "Примени поставувања при стартувањето на TDE" #: krandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " -"KDE starts." +"TDE starts." msgstr "" "Ако е избрана оваа опција ќе бидат користени поставувањата за големина и " -"ориентација кога ќе стартува KDE." +"ориентација кога ќе стартува TDE." #: krandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" @@ -107,10 +107,10 @@ msgstr "" #: krandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " -"and loaded when KDE starts instead of being temporary." +"and loaded when TDE starts instead of being temporary." msgstr "" "Ако е избрана оваа опција, опциите поставени од аплетот во системската лента ќе " -"бидат зачувани и вчитани при стартот на KDE, наместо да бидат привремени." +"бидат зачувани и вчитани при стартот на TDE, наместо да бидат привремени." #: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "" "Преостануваат %n секунди:" #: main.cpp:32 -msgid "Application is being auto-started at KDE session start" -msgstr "Апликацијата е автостартувана на стартот на KDE сесијата" +msgid "Application is being auto-started at TDE session start" +msgstr "Апликацијата е автостартувана на стартот на TDE сесијата" #: main.cpp:38 msgid "Resize and Rotate" |