summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-mk/messages/tdenetwork
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/dcoprss.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po8
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kdict.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kget.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/knewsticker.po20
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po42
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kpf.po16
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppp.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krfb.po26
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/ksirc.po4
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po4
13 files changed, 72 insertions, 72 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/dcoprss.po
index 0f697b3b5cf..728326e7383 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/dcoprss.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/dcoprss.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgid "Feed Browser"
msgstr "Прелистувач на канали"
#: main.cpp:16
-msgid "KDE RSS Service"
-msgstr "KDE RSS-сервис"
+msgid "TDE RSS Service"
+msgstr "TDE RSS-сервис"
#: main.cpp:17
msgid "A RSS data service."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
index c35ec94be35..d2cd58c3702 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Отвори покани: %1"
#: kcm_krfb.cpp:176
msgid ""
-"<h1>Desktop Sharing</h1> This module allows you to configure the KDE desktop "
+"<h1>Desktop Sharing</h1> This module allows you to configure the TDE desktop "
"sharing."
msgstr ""
"<h1>Делење на површини</h1> Овој модул ви овозможува да гоконфигурирате "
-"делењето на работните површини во KDE."
+"делењето на работните површини во TDE."
#. i18n: file configurationwidget.ui line 37
#: rc.cpp:3
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index 3543643c231..3a3ba162ddd 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "Можат да бидат пуштени додатни WAV-датот
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:186
msgid ""
-"This type of URL is currently unsupported by the KDE system sound module."
+"This type of URL is currently unsupported by the TDE system sound module."
msgstr ""
"Моментално не е поддржан овој тип на URL од страна на системскиот модул за звук "
-"на KDE."
+"на TDE."
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:188
msgid "Unsupported URL"
@@ -226,5 +226,5 @@ msgstr "Игнорирај"
#~ msgid "Message left in the answering machine, by %s@%s"
#~ msgstr "Оставена е порака од %s@%s на тел. секретарка"
-#~ msgid "This type of URL is currently unsupported by the KDE System Sound Module"
-#~ msgstr "Моментално не е поддржан овој тип на URL од страна на системскиот модул за звук на KDE."
+#~ msgid "This type of URL is currently unsupported by the TDE System Sound Module"
+#~ msgstr "Моментално не е поддржан овој тип на URL од страна на системскиот модул за звук на TDE."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kdict.po
index c1a6001ca0d..0c52ab0c901 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kdict.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kdict.po
@@ -301,8 +301,8 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Речник"
#: main.cpp:37
-msgid "The KDE Dictionary Client"
-msgstr "Клиент за речник во KDE "
+msgid "The TDE Dictionary Client"
+msgstr "Клиент за речник во TDE "
#: main.cpp:43
msgid "Maintainer"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kget.po
index 3d3fdaa6aee..6ca9e035f27 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kget.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kget.po
@@ -893,8 +893,8 @@ msgid "Separated"
msgstr "Издвоено"
#: main.cpp:45
-msgid "An advanced download manager for KDE"
-msgstr "Напреден менаџер за симнување за KDE"
+msgid "An advanced download manager for TDE"
+msgstr "Напреден менаџер за симнување за TDE"
#: main.cpp:51
msgid "Start KGet with drop target"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po
index fe55da0c93b..d4e922f6d75 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po
@@ -35,8 +35,8 @@ msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "Даемонот Zeroconf (mdnsd) не работи."
#: dnssd.cpp:138
-msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
-msgstr "Ова KDE е изградено без поддршка за Zeroconf."
+msgid "TDE has been built without Zeroconf support."
+msgstr "Ова TDE е изградено без поддршка за Zeroconf."
#: dnssd.cpp:187
msgid "Invalid URL"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index 58372db3412..9e12899eba5 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -570,8 +570,8 @@ msgid ""
"considered enabled and will be honored by KNewsTicker."
"<br>\n"
"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of two "
-"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain KDE\" "
-"and \"Show...contains KDE\") only the one which is lower in the list will take "
+"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain TDE\" "
+"and \"Show...contains TDE\") only the one which is lower in the list will take "
"effect."
msgstr ""
"Тука може да видите листа на тековно конфигурирани филтри и да управувате со "
@@ -590,8 +590,8 @@ msgstr ""
"обележано, се сметаат за активни и ќе бидат применети од KNewsTicker."
"<br>\n"
"Забележете дека филтрите се обработуваат од горе надолу така што од два филтри "
-"кои би се поништиле меѓусебно (како „Покажи...не содржи KDE“ и „Покажи...содржи "
-"KDE“), ќе има ефект само филтерот кој е подолу во листата."
+"кои би се поништиле меѓусебно (како „Покажи...не содржи TDE“ и „Покажи...содржи "
+"TDE“), ќе има ефект само филтерот кој е подолу во листата."
#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 501
#: rc.cpp:144 rc.cpp:668
@@ -710,8 +710,8 @@ msgid ""
"depends on the condition you selected in the combo box at the right:"
"<ul>\n"
"<li><b>contain</b>, <b>does not contain</b> - you should probably enter a "
-"keyword here, like \"KDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not "
-"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"KDE\" or "
+"keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not "
+"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"TDE\" or "
"\"kDe\".</li>\n"
"<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here to "
"have the filter match only those articles whose headlines match <b>exactly</b> "
@@ -726,8 +726,8 @@ msgstr ""
"зависи од условот што сте го внеле во комбо полето на левата страна:"
"<ul>\n"
"<li><b>содржи</b>, <b>не содржи</b> - тука би требало да внесете клучен збор, "
-"како „KDE“, „Baseball“ или „Business“. Клучниот збор не е осетлив на големина "
-"на букви што значи дека не е важно дали ќе внесете „kde“, „KDE“ или „kDe“.</li>"
+"како „TDE“, „Baseball“ или „Business“. Клучниот збор не е осетлив на големина "
+"на букви што значи дека не е важно дали ќе внесете „kde“, „TDE“ или „kDe“.</li>"
"\n"
"<li><b>еднакво</b>, <b>не е еднакво</b> - тука внесете фраза или израз за "
"филтерот да ги издвои само написите чии наслови <b>точно</b> "
@@ -1522,12 +1522,12 @@ msgid ""
"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles "
"which have been stored in the source file whose properties you are watching."
"<p>You can open the corresponding full article for each headline by, depending "
-"on the global KDE settings, clicking or double-clicking on a headline"
+"on the global TDE settings, clicking or double-clicking on a headline"
msgstr ""
"Оваа листа ги содржи насловите и врските на соодветните целосни написи кои се "
"зачувани во изворната датотека чии својства ги гледате."
"<p> Целосниот напис за соодветниот наслов може да го отворите, во зависност од "
-"глобалните поставувања на KDE, со едно или двојно кликање на насловот"
+"глобалните поставувања на TDE, со едно или двојно кликање на насловот"
#: common/newsengine.cpp:74
msgid "Arts"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po
index 0f861d26093..626ca1c07c2 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -500,8 +500,8 @@ msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
msgstr "<qt>„%1“ не е поддржан од Копете.</qt>"
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295
-msgid "Could Not Sync with KDE Address Book"
-msgstr "Не можам да се синхронизирам со адресарот на KDE"
+msgid "Could Not Sync with TDE Address Book"
+msgstr "Не можам да се синхронизирам со адресарот на TDE"
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342
msgid ""
@@ -1180,8 +1180,8 @@ msgstr "Додавање контакт"
#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
msgid ""
-"Another KDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete "
-"could not find the specified contact in the KDE address book."
+"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete "
+"could not find the specified contact in the TDE address book."
msgstr ""
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
@@ -1192,11 +1192,11 @@ msgstr ""
#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388
msgid ""
-"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the KDE address book, who "
+"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who "
"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact "
"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n"
"<qt>"
-"<p>The KDE Address Book has no instant messaging information for</p>"
+"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>"
"<p><b>%1</b>.</p>"
"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the "
"correct addressbook entry in their properties.</p>"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "An error occurred when trying to save the global photo."
msgstr "Настана грешка при обидот да се зачува глобалната фотографија."
#: kopete/main.cpp:30
-msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger"
+msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger"
msgstr ""
#: kopete/main.cpp:34
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid "&Add Contact to Group"
msgstr "Дод&ај контакт на група"
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
-msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book."
+msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book."
msgstr ""
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
@@ -1947,13 +1947,13 @@ msgstr "Нема адреса за е-пошта во адресарот"
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
msgid ""
-"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is "
+"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is "
"selected in the properties dialog."
msgstr ""
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
msgid ""
-"This contact is not associated with a KDE address book entry, where the email "
+"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email "
"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog."
msgstr ""
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgid "No writeable addressbook resource found."
msgstr ""
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91
-msgid "Add or enable one using the KDE Control Center."
+msgid "Add or enable one using the TDE Control Center."
msgstr ""
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "Зачувај во:"
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
-msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
+msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
msgstr ""
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63
@@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set "
-"you globaly away when the KDE screen saver start, or after the selected minutes "
+"you globaly away when the TDE screen saver start, or after the selected minutes "
"of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n"
"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>"
"Become available when detecting activity again</i></p>"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:926
#, no-c-format
msgid ""
-"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address "
+"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address "
"book."
msgstr ""
@@ -4126,7 +4126,7 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111
#: rc.cpp:935
#, no-c-format
-msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book."
+msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book."
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgstr "Из&неси детали..."
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80
#: rc.cpp:1052
#, no-c-format
-msgid "Export contact's details to the KDE Address Book"
+msgid "Export contact's details to the TDE Address Book"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108
@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr "Внес&и контакти"
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111
#: rc.cpp:1058
#, no-c-format
-msgid "Import contacts from the KDE Address Book"
+msgid "Import contacts from the TDE Address Book"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123
@@ -4572,10 +4572,10 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:1208
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>Kopete shares contact information with the KDE Addressbook. This gives you "
+"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you "
"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal "
"information management applications.</p>\n"
-"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the KDE "
+"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE "
"Addressbook, uncheck the box below.</p>"
msgstr ""
@@ -4588,14 +4588,14 @@ msgstr "<p>Притиснете на копчето „Следно“ за да
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123
#: rc.cpp:1215
#, no-c-format
-msgid "&Use the KDE address book for this contact"
+msgid "&Use the TDE address book for this contact"
msgstr ""
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129
#: rc.cpp:1218
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this box if you do not want to integrate other KDE applications with "
+"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with "
"Kopete"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kpf.po
index 93e2e955120..d623cd5adaf 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kpf.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kpf.po
@@ -74,8 +74,8 @@ msgid "kpf"
msgstr "kpf"
#: Applet.cpp:185
-msgid "KDE public fileserver"
-msgstr "Јавен сервер на датотеки во KDE"
+msgid "TDE public fileserver"
+msgstr "Јавен сервер на датотеки во TDE"
#: Applet.cpp:189
msgid ""
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr ""
#: Help.cpp:46
msgid ""
-"<p>Zeroconf support is not available in this version of KDE. See the Handbook "
+"<p>Zeroconf support is not available in this version of TDE. See the Handbook "
"for more information."
"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via "
"zeroconf, but sharing will still work.</p>"
msgstr ""
-"<p>Оваа верзија на KDE нема поддршка за Zeroconf. Видете во прирачникот за "
+"<p>Оваа верзија на TDE нема поддршка за Zeroconf. Видете во прирачникот за "
"повеќе информации."
"<br/>Другите корисници нема да можат да го гледаат системот при прелистување на "
"мрежата, но споделувањето сѐ уште ќе работи.</p>"
@@ -333,12 +333,12 @@ msgstr "&Делење"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:285
msgid ""
-"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your KDE "
+"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE "
"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing "
"capabilities.</p>"
msgstr ""
"<p>За да делите датотеки преку мрежа, треба да имате пуштено „аплет“ во вашиот "
-"KDE-панел. Овој „аплет“ е мала програма која овозможува делење на датотеки.</p>"
+"TDE-панел. Овој „аплет“ е мала програма која овозможува делење на датотеки.</p>"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295
msgid "Start Applet"
@@ -470,8 +470,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "Конфигурирање на серверот %1 - kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57
-msgid "Starting KDE public fileserver applet"
-msgstr "Стартување на KDE-аплетот јавен сервер на датотеки"
+msgid "Starting TDE public fileserver applet"
+msgstr "Стартување на TDE-аплетот јавен сервер на датотеки"
#: StartingKPFDialog.cpp:70
msgid "Starting kpf..."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppp.po
index b450adc483b..b4b979b3219 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppp.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kppp.po
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Вкот&ви се на панелот по поврзување"
msgid ""
"<p>After a connection is established, the\n"
"window is minimized and a small icon\n"
-"in the KDE panel represents this window.\n"
+"in the TDE panel represents this window.\n"
"\n"
"Clicking on this icon will restore the\n"
"window to its original location and\n"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Откако ќе се воспостави поврзување,\n"
"прозорецот се спушта и мала икона\n"
-"го претставува прозорецот во панелот на KDE.\n"
+"го претставува прозорецот во панелот на TDE.\n"
"\n"
"Со кликање на оваа икона прозорецот\n"
"ќе се врати на оригиналната локација и\n"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krfb.po
index 6717fd346b9..03ea7671818 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -66,14 +66,14 @@ msgstr "Оддалечен систем:"
#. i18n: file invitewidget.ui line 35
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "Welcome to KDE Desktop Sharing"
-msgstr "Добредојдовте во Делењето на раб. површина во KDE"
+msgid "Welcome to TDE Desktop Sharing"
+msgstr "Добредојдовте во Делењето на раб. површина во TDE"
#. i18n: file invitewidget.ui line 47
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch "
+"TDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch "
"and possibly control your desktop.\n"
"<a href=\"whatsthis:"
"<p>An invitation creates a one-time password that allows the receiver to "
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid ""
"'Uninvited Connections' in the configuration.</p>\">"
"More about invitations...</a>"
msgstr ""
-"Делењето на работната површина во KDE ви овозможува да поканите некого од "
+"Делењето на работната површина во TDE ви овозможува да поканите некого од "
"оддалечена локација да ја гледа и евентуално да ја контролира вашата работна "
"површина.\n"
"<a href=\"whatsthis:"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
"<h2>Personal Invitation</h2>\n"
"Give the information below to the person that you want to invite (<a "
"href=\"whatsthis:Desktop Sharing uses the VNC protocol. You can use any VNC "
-"client to connect. In KDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. "
+"client to connect. In TDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. "
"Enter the host information into the client and it will connect..\">"
"how to connect</a>). Note that everybody who gets the password can connect, so "
"be careful."
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"Оваа информација дадете ја на личноста која што сакате да ја поканите (<a "
"href=\"whatsthis:Делењето на површина го користи протоколот VNC. Можете да "
-"користите било кој VNC-клиент за да се поврзете. Во KDE, клиентот се вика "
+"користите било кој VNC-клиент за да се поврзете. Во TDE, клиентот се вика "
"„Remote Desktop Connection“. Внесете ја информацијата за компјутерот во "
"клиентот и клиентот ќе се поврзе..\">како да се поврзе</a>"
"). Забележете дека секој кој ќе ја добие лозинката може да се поврзе, и затоа "
@@ -328,8 +328,8 @@ msgid ""
msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
#: main.cpp:45
-msgid "VNC-compatible server to share KDE desktops"
-msgstr "Сервер за делење на работни површини во KDE, компатибилен со VNC "
+msgid "VNC-compatible server to share TDE desktops"
+msgstr "Сервер за делење на работни површини во TDE, компатибилен со VNC "
#: main.cpp:52
msgid "Used for calling from kinetd"
@@ -369,10 +369,10 @@ msgstr "Деактивирање на позадината на KDesktop"
#: main.cpp:114
msgid ""
-"Cannot find KInetD. The KDE daemon (kded) may have crashed or has not been "
+"Cannot find KInetD. The TDE daemon (kded) may have crashed or has not been "
"started at all, or the installation failed."
msgstr ""
-"Не можам да го пронајдам KInetD. Можеби KDE-даемонот (kded) паднал или пак "
+"Не можам да го пронајдам KInetD. Можеби TDE-даемонот (kded) паднал или пак "
"воопшто не е вклучен, или пак инсталацијата е неуспешна."
#: main.cpp:116 main.cpp:123 rfbcontroller.cc:885
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "покана за делење на површина (VNC) "
#: configuration.cc:444
msgid ""
-"You have been invited to a VNC session. If you have the KDE Remote Desktop "
+"You have been invited to a VNC session. If you have the TDE Remote Desktop "
"Connection installed, just click on the link below.\n"
"\n"
"vnc://invitation:%1@%2:%3\n"
@@ -461,8 +461,8 @@ msgid ""
"\n"
"For security reasons this invitation will expire at %9."
msgstr ""
-"Поканет сте на VNC-сесија. Ако го имате инсталирано KDE Remote Desktop "
-"Connection (Поврзување на оддалечена површина од KDE), само кликнет на долната "
+"Поканет сте на VNC-сесија. Ако го имате инсталирано TDE Remote Desktop "
+"Connection (Поврзување на оддалечена површина од TDE), само кликнет на долната "
"врска.\n"
"\n"
"vnc://invitation:%1@%2:%3\n"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/ksirc.po
index 69dd9bca6b0..055b3a44be9 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/ksirc.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/ksirc.po
@@ -445,8 +445,8 @@ msgid "DCC Chat with %1 failed because of %2"
msgstr "DCC Chat со %1 не успеа поради %2"
#: ksirc.cpp:33
-msgid "KDE IRC client"
-msgstr "IRC-клиент за KDE "
+msgid "TDE IRC client"
+msgstr "IRC-клиент за TDE "
#: ksirc.cpp:40
msgid "Nickname to use"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
index 78111f2c7e9..e21f2283c62 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/kwifimanager.po
@@ -150,8 +150,8 @@ msgid "AccessPoint: "
msgstr "ТочкаНаПристап: "
#: main.cpp:29
-msgid "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for KDE"
-msgstr "KWiFiManager - Менаџер за безжична LAN за KDE"
+msgid "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for TDE"
+msgstr "KWiFiManager - Менаџер за безжична LAN за TDE"
#: main.cpp:39
msgid "KWiFiManager"