summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn/messages/kdebase/htmlsearch.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-mn/messages/kdebase/htmlsearch.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/kdebase/htmlsearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/kdebase/htmlsearch.po144
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/kdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-mn/messages/kdebase/htmlsearch.po
deleted file mode 100644
index f3333793a77..00000000000
--- a/tde-i18n-mn/messages/kdebase/htmlsearch.po
+++ /dev/null
@@ -1,144 +0,0 @@
-# translation of htmlsearch.po to Mongolian
-# , 2002
-# Sanlig Badral <badral@users.sf.net>, 2003.
-# Badral <badral@openmn.org>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: htmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:31+0200\n"
-"Last-Translator: Badral <badral@openmn.org>\n"
-"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: index.cpp:11
-msgid "The language to index"
-msgstr "Жагсаах хэлүүд"
-
-#: index.cpp:18
-msgid "KHtmlIndex"
-msgstr "KHtmlIndex"
-
-#: index.cpp:20
-msgid "KDE Index generator for help files."
-msgstr "Тусламж файлуудын КДЭ-дугаарлалт"
-
-#: htmlsearch.cpp:124
-msgid ""
-"_: List of words to exclude from index\n"
-"above:about:according:across:actually:\n"
-"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
-"almost:alone:along:already:also:although:\n"
-"always:among:amongst:and:another:any:\n"
-"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
-"arent:around:became:because:become:\n"
-"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
-"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
-"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
-"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
-"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
-"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
-"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
-"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
-"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
-"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
-"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
-"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
-"himself:his:how:however:hundred:\n"
-"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
-"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
-"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
-"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
-"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
-"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
-"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
-"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
-"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
-"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
-"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
-"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
-"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
-"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
-"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
-"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
-"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
-"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
-"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
-"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
-"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
-"together:too:toward:towards:trillion:\n"
-"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
-"until:update:updated:updates:upon:\n"
-"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
-"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
-"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
-"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
-"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
-"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
-"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
-"without:wont:work:worked:works:working:\n"
-"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
-"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
-msgstr ""
-"аар:аас:авах:авсан:адил:ажил:ажилтай:алс:\n"
-"анхны:арав:арайл:ард:ахин:ба:бага:байна:\n"
-"байсаар:байсан:байх:байхгүй:бараг:бас:би:\n"
-"болно:боловч:болох:бүр:бусад:бүсгүй:бүх: "
-"бүхийл:гадна:ганц:гурав:гуч:гэхмэт:дагуу: "
-"дал:дараа:дараагаас:дараах:дахин:долоо:доор:\n"
-"дөрөв:дөч:дээр:ер:ес:ёстой:жар:зам:заримдаа:\n"
-"зөвлөмж:зөвхөн:зогс:зургаа:зуу:ижил:илүү:\n"
-"илүү:инч:ихэнхдээ:магад:манай:өмнө:мянга:\n"
-"найм:найман:наяд:нэг:нэгд:нэгэн:нэр:нэрлэвэл:\n"
-"одоо:олдов:олон:оронд:орчим:өөр:өөрөө:өөрөөр:\n"
-"сая:сүүлийн:та:тав:тавь:тайлбар:таны:төгсгөл:\n"
-"төгсөх:тийм:тийм:тиймээс:тийш:тусбүр:тусгайлан:\n"
-"түүнд:тууш:тухай:тэгш:тэгье:тэгэхээр:тэгээд:\n"
-"тэд:тэдгээр:тэр:тэрбум:үгүй:үеээр:үйлдвэрлэсэн:\n"
-"үйлдвэрлэх:үнэндээ:үнэхээр:үргэлж:урьд:үүгээр:\n"
-"учир:хаагуур:хаалттай:хаана:хаанэг:хаасайгүй:\n"
-"хаашаа:хамт:хангалттай:харагдах:харин:хатагтай:\n"
-"хийгээгүй:хийнэ:хийсэн:хийхгүй:хөндлөн:хоёр:\n"
-"хоёул:хожуу:хооронд:хоосон:хорь:хувьд:хүртэл:\n"
-"хүссэн:хүсэх:хуудас:ххк:хэдийнэ:хэдийч:хэдэн:\n"
-"хэзээ:хэлбэрээр:хэн:хэний:хэрэггүй:хэрэглэгдэх:\n"
-"хэрэглээ:хэрэгтэй:цөөн:чадахгүй:чадахгүйсэн:\n"
-"чадахсан:чадна:шиг:шинэхэн:шинэчлэгдсэн:\n"
-"шинэчлэх:эзэн:энд:энэ:эсвэл:эсэх:эхлэл:эхлэх:\n"
-"юм:юу:яагаад:яаж:яажийгээд:ядаж:ямар"
-
-#: progressdialog.cpp:14
-msgid "Generating Index"
-msgstr "Үгэн жагсаалт үүсгэх."
-
-#: progressdialog.cpp:19
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "Файл хайж байна..."
-
-#: progressdialog.cpp:29
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "Хайлтын ухагдахууныг задлах"
-
-#: progressdialog.cpp:38
-msgid "Generating index..."
-msgstr "Дугаарлал үүсгэх.."
-
-#: progressdialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "Боловсруулсан файлууд: %1"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sanlig Badral"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "badral@users.sf.net"