summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/klettres.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-27 18:33:26 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-27 19:38:43 +0100
commit006254c7eab85e8aa062b36af4b35411bd25341e (patch)
tree6eb56b1ea4270fb9ad5fd820f9adad43975ebe51 /tde-i18n-mn/messages/tdeedu/klettres.po
parent3cb45dfabe349d8fdc545a5458ae71b5912c3b3b (diff)
downloadtde-i18n-006254c7eab85e8aa062b36af4b35411bd25341e.tar.gz
tde-i18n-006254c7eab85e8aa062b36af4b35411bd25341e.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeedu/klettres Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/klettres/ (cherry picked from commit 615aeca37018e55bbf0d9bbbc3cd8b11007595ac)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdeedu/klettres.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdeedu/klettres.po145
1 files changed, 78 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/klettres.po
index db4afc6297f..8885553b952 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/klettres.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/klettres.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klettres\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-08 02:34-0700\n"
"Last-Translator: Ochirbat Batzaya <buuvei@yahoo.com>\n"
"Language-Team: mongolian <mn@li.org>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Өвгөн Овоо овгийн Очирбатын Батзаяа"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -74,10 +74,15 @@ msgstr ""
#: klettres.cpp:204
msgid ""
-"You can replay the same sound again by clicking this button or using the File "
-"menu, Replay Sound."
+"You can replay the same sound again by clicking this button or using the "
+"File menu, Replay Sound."
msgstr ""
+#: klettres.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Show &Menubar"
+msgstr "Цэсийн самбарыг ил гаргах"
+
#: klettres.cpp:208
msgid "Hide &Menubar"
msgstr ""
@@ -98,8 +103,8 @@ msgstr ""
#: klettres.cpp:214
msgid ""
"You can select the level: level 1 displays a letter and you hear it; level 2 "
-"does not display the letter, you only hear it; level 3 displays a syllable and "
-"you hear it; level 4 does not display the syllable, you only hear it."
+"does not display the letter, you only hear it; level 3 displays a syllable "
+"and you hear it; level 4 does not display the syllable, you only hear it."
msgstr ""
#: klettres.cpp:216
@@ -145,8 +150,8 @@ msgstr ""
#: klettres.cpp:231
msgid ""
-"Here you can change the theme for KLettres. A theme consists in the background "
-"picture and the font color for the letter displayed."
+"Here you can change the theme for KLettres. A theme consists in the "
+"background picture and the font color for the letter displayed."
msgstr ""
#: klettres.cpp:233
@@ -222,6 +227,10 @@ msgstr ""
"Die Datei $TDEDIR/share/apps/klettres/level3.txt wurde nicht gefunden.\n"
"Überprüfen Sie bitte ihre Installation."
+#: klettres.cpp:464
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: klettres.cpp:478
#, c-format
msgid "Inserts the character %1"
@@ -246,8 +255,8 @@ msgid ""
"German, Hebrew, Italian, Luganda, Romanized Hindi, Spanish and Slovak."
msgstr ""
"KLettres нь хүүхэд хөгшингүй гадаад хэл сурахад маш их дөхөм болдог ашигтай\n"
-" Учир нь гадаад хэлний дуу авиаг өөрийн хэлний ижил төстэй дуу авиатай холбож "
-"өгдөг.\n"
+" Учир нь гадаад хэлний дуу авиаг өөрийн хэлний ижил төстэй дуу авиатай "
+"холбож өгдөг.\n"
"Гурван хэлээр одоогоор суралцаж болно: дани, холланд, франц."
#: main.cpp:48
@@ -348,100 +357,102 @@ msgstr ""
msgid "Timer setting widgets"
msgstr ""
-#. i18n: file klettresui.rc line 15
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "L&ook"
+#: soundfactory.cpp:78
+msgid "Error while loading the sound names."
msgstr ""
-#. i18n: file klettresui.rc line 33
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Main"
-msgstr "Ерөнхий"
-
-#. i18n: file klettresui.rc line 47
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Characters"
+#: timer.cpp:35 timer.cpp:36 timer.cpp:44 timer.cpp:45
+msgid "tenths of second"
msgstr ""
-#. i18n: file timerdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:18
+#: klettres.kcfg:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Language"
+msgstr "Сурах &хэл"
+
+#: klettres.kcfg:12
#, no-c-format
-msgid "Set the time between 2 letters."
+msgid "Theme"
msgstr ""
-#. i18n: file timerdlg.ui line 59
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:30
+#: klettres.kcfg:21
#, no-c-format
-msgid "Set the timer (in minutes)"
+msgid "Mode"
msgstr ""
-#. i18n: file timerdlg.ui line 62
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:33
+#: klettres.kcfg:29
#, no-c-format
-msgid "Only used if Use a timer is checked"
+msgid "Difficulty level."
msgstr ""
-#. i18n: file timerdlg.ui line 70
-#: rc.cpp:27
+#: klettres.kcfg:35
#, no-c-format
-msgid "Kid Mode"
+msgid "Kid Timer"
msgstr ""
-#. i18n: file timerdlg.ui line 178
-#: rc.cpp:36
+#: klettres.kcfg:39
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grown-up Mode"
+msgid "Grown-up Timer"
msgstr "&Насанд хүрэгсэд"
-#. i18n: file klettres.kcfg line 9
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Language"
-msgstr "Сурах &хэл"
+#: klettres.kcfg:45
+#, no-c-format
+msgid "Font"
+msgstr ""
-#. i18n: file klettres.kcfg line 12
-#: rc.cpp:42
+#: klettresui.rc:4
#, no-c-format
-msgid "Theme"
+msgid "&File"
msgstr ""
-#. i18n: file klettres.kcfg line 21
-#: rc.cpp:45
+#: klettresui.rc:15
#, no-c-format
-msgid "Mode"
+msgid "L&ook"
msgstr ""
-#. i18n: file klettres.kcfg line 29
-#: rc.cpp:48
+#: klettresui.rc:23
#, no-c-format
-msgid "Difficulty level."
+msgid "&Settings"
msgstr ""
-#. i18n: file klettres.kcfg line 35
-#: rc.cpp:51
+#: klettresui.rc:33
#, no-c-format
-msgid "Kid Timer"
+msgid "Main"
+msgstr "Ерөнхий"
+
+#: klettresui.rc:47
+#, no-c-format
+msgid "Characters"
msgstr ""
-#. i18n: file klettres.kcfg line 39
-#: rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grown-up Timer"
-msgstr "&Насанд хүрэгсэд"
+#: timerdlg.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Set the time between 2 letters."
+msgstr ""
-#: soundfactory.cpp:78
-msgid "Error while loading the sound names."
+#: timerdlg.ui:59 timerdlg.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "Set the timer (in minutes)"
msgstr ""
-#: timer.cpp:35 timer.cpp:36 timer.cpp:44 timer.cpp:45
-msgid "tenths of second"
+#: timerdlg.ui:62 timerdlg.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Only used if Use a timer is checked"
msgstr ""
+#: timerdlg.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Kid Mode"
+msgstr ""
+
+#: timerdlg.ui:178
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Grown-up Mode"
+msgstr "&Насанд хүрэгсэд"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "You must type the letter/syllable you hear and/or see in the field below"
+#~ msgid ""
+#~ "You must type the letter/syllable you hear and/or see in the field below"
#~ msgstr "Та одоо харах ба/эсвэл сонсож байгаа үсгийг доод цохонд оруулна уу"
#~ msgid "A"