diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-24 00:39:30 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-24 00:39:30 +0100 |
commit | e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (patch) | |
tree | 1f1f91d712e8d916641e9c84138eea338d6c395b /tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po | |
parent | c5f1876c858cd8987b84b7f900839acefd372ecc (diff) | |
download | tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.tar.gz tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po | 239 |
1 files changed, 117 insertions, 122 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po index ac6eb02a7d5..e6b1bb64a02 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 11:34+0100\n" "Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-gnome@lists.sourceforge.net>\n" @@ -639,13 +639,13 @@ msgstr "&Үүсгэсэн огноогоор" msgid "Show indentation lines" msgstr "Доголын дүрэм" -#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:365 +#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." msgstr "Энэ сонголт сонгогдсон бол текст мөр цонхны хүрээнд хүрэхэд тасрана." -#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:368 +#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "Хэрэв динамик мөр таслагч харуулагчийг харагдуулах бол сонгоно уу" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863 msgid "Save File" msgstr "Файл хадгалах" @@ -1328,16 +1328,16 @@ msgstr "" "Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (устгагдсан) байна!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "\"%1\" нэртэй баримт хэдийнэ байна. Та дарж бичихийг хүсэж байна уу?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891 msgid "Overwrite File?" msgstr "Файл дарж бичих үү?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892 msgid "&Overwrite" msgstr "&Дарж бичих" @@ -2540,40 +2540,27 @@ msgstr "" "Сонгосныг, эсвэл юу ч сонгогдоогүй бол курсорын баруун талын тэмдэгтийг том " "үсэг болгоно." -#: part/kateview.cpp:287 part/kateview.cpp:589 -msgid "Delete Line" -msgstr "Мөр устгах" - -#: part/kateview.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Use this to delete the current line." -msgstr "Энэ тушаалаар одоогоор тэмдэглэсэн текстыг клипборд руу хуулна." - -#: part/kateview.cpp:291 +#: part/kateview.cpp:287 msgid "Join Lines" msgstr "Мөрүүдийг нийлүүлэх" -#: part/kateview.cpp:293 -msgid "Use this to join lines together." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:304 +#: part/kateview.cpp:299 msgid "Print the current document." msgstr "Идэвхитэй баримтыг хэвлэх" -#: part/kateview.cpp:306 +#: part/kateview.cpp:301 msgid "Reloa&d" msgstr "&Шинээр ачаалах" -#: part/kateview.cpp:307 +#: part/kateview.cpp:302 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Хамгийн сүүлд хадгалсан баримтыг ачаалах." -#: part/kateview.cpp:310 +#: part/kateview.cpp:305 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Идэвхитэй баримтыг нэр өгч хадгалах" -#: part/kateview.cpp:313 +#: part/kateview.cpp:308 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -2581,43 +2568,43 @@ msgstr "" "Энэ тушаал нэгэн диалог нээх ба таньд түүчээг хүссэн мөр рүү шилжүүлэх " "боломж олгоно." -#: part/kateview.cpp:315 +#: part/kateview.cpp:310 msgid "&Configure Editor..." msgstr "&Боловсруулагч тохируулах..." -#: part/kateview.cpp:316 +#: part/kateview.cpp:311 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Энэ боловсруулагчийн өөр бусад төрх тохируулга." -#: part/kateview.cpp:318 +#: part/kateview.cpp:313 #, fuzzy msgid "&Highlighting" msgstr "Онцгойлолт" -#: part/kateview.cpp:319 +#: part/kateview.cpp:314 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Энд та идэвхитэй баримт дахь текст яаж онцгойлогдохыг сонгож болно." -#: part/kateview.cpp:322 +#: part/kateview.cpp:317 #, fuzzy msgid "&Filetype" msgstr "&Файлын төрөл:" -#: part/kateview.cpp:325 +#: part/kateview.cpp:320 msgid "&Schema" msgstr "&Схем" -#: part/kateview.cpp:329 +#: part/kateview.cpp:324 #, fuzzy msgid "&Indentation" msgstr "Догол" -#: part/kateview.cpp:332 +#: part/kateview.cpp:327 #, fuzzy msgid "E&xport as HTML..." msgstr "&Гаргах" -#: part/kateview.cpp:333 +#: part/kateview.cpp:328 #, fuzzy msgid "" "This command allows you to export the current document with all highlighting " @@ -2626,11 +2613,11 @@ msgstr "" "Энэ тушаалаар та идэвхитэй баримтад онцгойлсон хэсгийг тодорхойлолтын хэл " "рүү гаргана. Ж.нь HTML." -#: part/kateview.cpp:337 +#: part/kateview.cpp:332 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Идэвхитэй баримт дахь нийт текстыг сонгох." -#: part/kateview.cpp:340 +#: part/kateview.cpp:335 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -2638,27 +2625,27 @@ msgstr "" "Хэрвээ та идэвхитэй баримт дахь нийт текстыг сонгосон бол энэ тушаалаар " "болиулж болно." -#: part/kateview.cpp:342 +#: part/kateview.cpp:337 msgid "Enlarge Font" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:343 +#: part/kateview.cpp:338 msgid "This increases the display font size." msgstr "Үүгээр харагдах бичгийн хэвийн хэмжээг томсгоно." -#: part/kateview.cpp:345 +#: part/kateview.cpp:340 msgid "Shrink Font" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:346 +#: part/kateview.cpp:341 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Үүгээр харагдах бичгийн хэвийн хэмжээг багасгана." -#: part/kateview.cpp:349 +#: part/kateview.cpp:344 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "&Блок сонголтын горим" -#: part/kateview.cpp:352 +#: part/kateview.cpp:347 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -2666,11 +2653,11 @@ msgstr "" "Энэ тушаал энгийн (мөрөөр) сонгох горим ба блоклон сонгох горимын хооронд " "шилжих боломж олгоно." -#: part/kateview.cpp:355 +#: part/kateview.cpp:350 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Дарж бичих горим" -#: part/kateview.cpp:358 +#: part/kateview.cpp:353 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -2678,33 +2665,33 @@ msgstr "" "Шинээр бичигдэх текст хуучин байсан текстэд оруулах эсвэл эсвэл түүнийг " "дарах эсэхийг эсээхийг сонгоно уу." -#: part/kateview.cpp:362 +#: part/kateview.cpp:357 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Мөр таслалт" -#: part/kateview.cpp:367 +#: part/kateview.cpp:362 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "&Динамик мөр таслалт харуулагч" -#: part/kateview.cpp:372 +#: part/kateview.cpp:367 msgid "&Off" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:373 +#: part/kateview.cpp:368 #, fuzzy msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Мөрийн &дугааруудыг дагах" -#: part/kateview.cpp:374 +#: part/kateview.cpp:369 #, fuzzy msgid "&Always On" msgstr "Үргэлж асаатай" -#: part/kateview.cpp:378 +#: part/kateview.cpp:373 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Код дадлалтын &тэмдэглэгээ харуулах" -#: part/kateview.cpp:381 +#: part/kateview.cpp:376 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -2712,16 +2699,16 @@ msgstr "" "Код дадлалтын тэмдэглэгээ байгаа бол түүнийг харуулах эсэхийг та энд тогтоож " "болно." -#: part/kateview.cpp:382 +#: part/kateview.cpp:377 #, fuzzy msgid "Hide Folding &Markers" msgstr "Код дадлалтын &тэмдэглэгээ харуулах" -#: part/kateview.cpp:385 +#: part/kateview.cpp:380 msgid "Show &Icon Border" msgstr "&Эмблемийн хүрээг харуулах" -#: part/kateview.cpp:389 +#: part/kateview.cpp:384 msgid "" "Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, " "for instance." @@ -2729,30 +2716,30 @@ msgstr "" "Эмблемийн хүрээ харуулах/далдлах<BR><BR> Эмблемийн хүрээ жишээлбэл " "хавчуургын эмблемд харагдах." -#: part/kateview.cpp:390 +#: part/kateview.cpp:385 #, fuzzy msgid "Hide &Icon Border" msgstr "&Эмблемийн хүрээг харуулах" -#: part/kateview.cpp:393 +#: part/kateview.cpp:388 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Мөрийн &дугаар харуулах" -#: part/kateview.cpp:396 +#: part/kateview.cpp:391 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Мөрийн дугаарыг зүүн гар талын зайд харуулах/далдлах." -#: part/kateview.cpp:397 +#: part/kateview.cpp:392 #, fuzzy msgid "Hide &Line Numbers" msgstr "Мөрийн &дугаар харуулах" -#: part/kateview.cpp:400 +#: part/kateview.cpp:395 #, fuzzy msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Код дадлалтын &тэмдэглэгээ харуулах" -#: part/kateview.cpp:403 +#: part/kateview.cpp:398 #, fuzzy msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>The marks, for " @@ -2761,16 +2748,16 @@ msgstr "" "Эмблемийн хүрээ харуулах/далдлах<BR><BR> Эмблемийн хүрээ жишээлбэл " "хавчуургын эмблемд харагдах." -#: part/kateview.cpp:404 +#: part/kateview.cpp:399 #, fuzzy msgid "Hide Scroll&bar Marks" msgstr "Код дадлалтын &тэмдэглэгээ харуулах" -#: part/kateview.cpp:407 +#: part/kateview.cpp:402 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Статик мөр таслагч тэмдэглэгчийг харуулах" -#: part/kateview.cpp:411 +#: part/kateview.cpp:406 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -2778,247 +2765,251 @@ msgstr "" "Мөр таслагч тэмдэглэгчийг харуулах/далдлах, мөр таслагчийн баганад " "дүслэгдсэн босоо шугам нь засварлагчийн шинж чанарт тодорхойогдсон шиг байна" -#: part/kateview.cpp:413 +#: part/kateview.cpp:408 #, fuzzy msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" msgstr "Статик мөр таслагч тэмдэглэгчийг харуулах" -#: part/kateview.cpp:416 +#: part/kateview.cpp:411 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Тушаалын мөр лүү шилжих" -#: part/kateview.cpp:419 +#: part/kateview.cpp:414 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Харагдацын доод хэсэгт тушаалын мөрийн харуулах/далдлах." -#: part/kateview.cpp:421 +#: part/kateview.cpp:416 msgid "&End of Line" msgstr "Мөрийн &төгсгөл" -#: part/kateview.cpp:422 +#: part/kateview.cpp:417 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Та энд баримт хадгалахад ямар мөр төгсгөлийн тэмдэгт хэрэглэхээ сонгоно уу" -#: part/kateview.cpp:432 +#: part/kateview.cpp:427 #, fuzzy msgid "E&ncoding" msgstr "&Кодчилол:" -#: part/kateview.cpp:449 +#: part/kateview.cpp:444 msgid "Move Word Left" msgstr "Үгийг зүүн тийш зөөх" -#: part/kateview.cpp:453 +#: part/kateview.cpp:448 msgid "Select Character Left" msgstr "Тэмдэгт зүүн тийш сонгох" -#: part/kateview.cpp:457 +#: part/kateview.cpp:452 msgid "Select Word Left" msgstr "Үгийг зүүн тийш сонгох" -#: part/kateview.cpp:462 +#: part/kateview.cpp:457 msgid "Move Word Right" msgstr "Үгийг баруун тийш зөөх" -#: part/kateview.cpp:466 +#: part/kateview.cpp:461 msgid "Select Character Right" msgstr "Тэмдэгт баруун тийш сонгох" -#: part/kateview.cpp:470 +#: part/kateview.cpp:465 msgid "Select Word Right" msgstr "Үгийг баруун тийш сонгох" -#: part/kateview.cpp:475 +#: part/kateview.cpp:470 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Мөрийн эхлэл рүү шилж" -#: part/kateview.cpp:479 +#: part/kateview.cpp:474 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Баримтын эхлэл рүү шилж" -#: part/kateview.cpp:483 +#: part/kateview.cpp:478 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Мөрийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#: part/kateview.cpp:487 +#: part/kateview.cpp:482 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#: part/kateview.cpp:492 +#: part/kateview.cpp:487 msgid "Move to End of Line" msgstr "Мөрийн төгсгөлд шилж" -#: part/kateview.cpp:496 +#: part/kateview.cpp:491 msgid "Move to End of Document" msgstr "Баримтын төгсгөлд шилж" -#: part/kateview.cpp:500 +#: part/kateview.cpp:495 msgid "Select to End of Line" msgstr "Мөрийн төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#: part/kateview.cpp:504 +#: part/kateview.cpp:499 msgid "Select to End of Document" msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэгдэх" -#: part/kateview.cpp:509 +#: part/kateview.cpp:504 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Өмнөх мөр хүртэл тэмдэглэх" -#: part/kateview.cpp:513 +#: part/kateview.cpp:508 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Нэг мөр дээш" -#: part/kateview.cpp:517 +#: part/kateview.cpp:512 #, fuzzy msgid "Move to Next Line" msgstr "Дараах мөр хүртэл сонгох" -#: part/kateview.cpp:520 +#: part/kateview.cpp:515 #, fuzzy msgid "Move to Previous Line" msgstr "Өмнөх мөр хүртэл тэмдэглэх" -#: part/kateview.cpp:523 +#: part/kateview.cpp:518 #, fuzzy msgid "Move Character Right" msgstr "Тэмдэгт баруун тийш сонгох" -#: part/kateview.cpp:526 +#: part/kateview.cpp:521 #, fuzzy msgid "Move Character Left" msgstr "Тэмдэгт зүүн тийш сонгох" -#: part/kateview.cpp:530 +#: part/kateview.cpp:525 msgid "Select to Next Line" msgstr "Дараах мөр хүртэл сонгох" -#: part/kateview.cpp:534 +#: part/kateview.cpp:529 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Нэг мөр доошоо" -#: part/kateview.cpp:539 +#: part/kateview.cpp:534 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Нэг хуудас дээшээ" -#: part/kateview.cpp:543 +#: part/kateview.cpp:538 msgid "Select Page Up" msgstr "Хуудсын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" -#: part/kateview.cpp:547 +#: part/kateview.cpp:542 msgid "Move to Top of View" msgstr "Харагчийн орой руу шилжих" -#: part/kateview.cpp:551 +#: part/kateview.cpp:546 msgid "Select to Top of View" msgstr "Харагдацын эхэнд очих" -#: part/kateview.cpp:556 +#: part/kateview.cpp:551 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Нэг хуудас доошоо" -#: part/kateview.cpp:560 +#: part/kateview.cpp:555 msgid "Select Page Down" msgstr "Хуудсын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" -#: part/kateview.cpp:564 +#: part/kateview.cpp:559 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Харагчийн ёроол руу шилжих" -#: part/kateview.cpp:568 +#: part/kateview.cpp:563 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Харагдацын төгсгөлд очих" -#: part/kateview.cpp:572 +#: part/kateview.cpp:567 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Харгалзах хаалт руу шилжих" -#: part/kateview.cpp:576 +#: part/kateview.cpp:571 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Харгалзах хаалт хүртэл тэмдэглэх" -#: part/kateview.cpp:584 +#: part/kateview.cpp:579 msgid "Transpose Characters" msgstr "Хөрвүүлэх тусгай тэмдэгт" -#: part/kateview.cpp:594 +#: part/kateview.cpp:584 +msgid "Delete Line" +msgstr "Мөр устгах" + +#: part/kateview.cpp:589 msgid "Delete Word Left" msgstr "Үг зүүн тийш устгах" -#: part/kateview.cpp:599 +#: part/kateview.cpp:594 msgid "Delete Word Right" msgstr "Үг баруун тийш устгах" -#: part/kateview.cpp:603 +#: part/kateview.cpp:598 #, fuzzy msgid "Delete Next Character" msgstr "Тэмдэгт зүүн тийш сонгох" -#: part/kateview.cpp:607 +#: part/kateview.cpp:602 #, fuzzy msgid "Backspace" msgstr "Хадагалах үед нөөцлөх" -#: part/kateview.cpp:633 +#: part/kateview.cpp:628 msgid "Collapse Toplevel" msgstr "Дээд түвшинг эвхэх" -#: part/kateview.cpp:635 +#: part/kateview.cpp:630 msgid "Expand Toplevel" msgstr "Дээд түвшинг дэлгэх" -#: part/kateview.cpp:637 +#: part/kateview.cpp:632 msgid "Collapse One Local Level" msgstr "Нэг локал түвшинг эвхэх" -#: part/kateview.cpp:639 +#: part/kateview.cpp:634 msgid "Expand One Local Level" msgstr "Нэг локал түвшинг дэлгэх" -#: part/kateview.cpp:644 +#: part/kateview.cpp:639 msgid "Show the code folding region tree" msgstr "Код далдлалыг мод схемээр харуулах" -#: part/kateview.cpp:645 +#: part/kateview.cpp:640 msgid "Basic template code test" msgstr "" -#: part/kateview.cpp:707 +#: part/kateview.cpp:702 msgid " OVR " msgstr " Дарах " -#: part/kateview.cpp:709 +#: part/kateview.cpp:704 msgid " INS " msgstr " Оруул " -#: part/kateview.cpp:712 +#: part/kateview.cpp:707 msgid " R/O " msgstr " R/O " -#: part/kateview.cpp:717 +#: part/kateview.cpp:712 #, c-format msgid " Line: %1" msgstr " Мөр: %1" -#: part/kateview.cpp:718 +#: part/kateview.cpp:713 #, c-format msgid " Col: %1" msgstr " Багана: %1" -#: part/kateview.cpp:721 +#: part/kateview.cpp:716 msgid " BLK " msgstr " BLK " -#: part/kateview.cpp:721 +#: part/kateview.cpp:716 msgid " NORM " msgstr " НОРМ" -#: part/kateview.cpp:897 +#: part/kateview.cpp:892 #, fuzzy msgid "Overwrite the file" msgstr "Файл дарж бичих үү?" -#: part/kateview.cpp:1799 +#: part/kateview.cpp:1794 #, fuzzy msgid "Export File as HTML" msgstr "Файл гаргах" @@ -5220,6 +5211,10 @@ msgid "" msgstr "Богино тушаал тохируулах" #, fuzzy +#~ msgid "Use this to delete the current line." +#~ msgstr "Энэ тушаалаар одоогоор тэмдэглэсэн текстыг клипборд руу хуулна." + +#, fuzzy #~ msgid "&Bookmarks" #~ msgstr "Хавчуурга" |