summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mn/messages/tdepim/kio_imap4.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-mn/messages/tdepim/kio_imap4.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdepim/kio_imap4.po185
1 files changed, 0 insertions, 185 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-mn/messages/tdepim/kio_imap4.po
deleted file mode 100644
index e32b06e12b7..00000000000
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdepim/kio_imap4.po
+++ /dev/null
@@ -1,185 +0,0 @@
-# translation of kio_imap4.po to Mongolian
-# Copyright (C)
-# Sanlig Badral <badral@chinggis.com>, 2003.
-# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_imap4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-14 23:39+0100\n"
-"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
-"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: imap4.cc:613
-msgid "Message from %1 while processing '%2': %3"
-msgstr ""
-
-#: imap4.cc:615
-msgid "Message from %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: imap4.cc:936
-msgid ""
-"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to "
-"store in this folder?"
-msgstr ""
-
-#: imap4.cc:938
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Хавтас үүсгэх"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Messages"
-msgstr "&Мэдээ"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Subfolders"
-msgstr "&Дэд хавтас"
-
-#: imap4.cc:1273
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1294
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "%1 хавтасын бүртгэл бүтсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406
-msgid "Changing the flags of message %1 failed."
-msgstr "%1 мэдээний тэмдэглэгээ өөрчилөлт амжилтгүй."
-
-#: imap4.cc:1452
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1471
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1549
-#, fuzzy
-msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "%1 хавтасын бүртгэл бүтсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1583
-#, fuzzy
-msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "%1 хавтасын бүртгэл бүтсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1666
-#, fuzzy
-msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1690
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1727
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: "
-"%2"
-msgstr "%1 хавтасыг хасах бүтэсэнгүй."
-
-#: imap4.cc:1783
-msgid "Unable to close mailbox."
-msgstr "Шуудангийн хайрцаг хаах боломжгүй."
-
-#: imap4.cc:2051
-msgid ""
-"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
-"It identified itself with: %2"
-msgstr ""
-"Сервер %1 IMAP4 ч IMAP4rev1 ч дэмжээгүй байна.\n"
-"Түүнээс өгсөн таних тэмдэг: %2"
-
-#: imap4.cc:2062
-msgid ""
-"The server does not support TLS.\n"
-"Disable this security feature to connect unencrypted."
-msgstr ""
-"Сервер TLS дэмжээгүй байна.\n"
-"Хэрвээ та түлхүүрлэлтгүй холболт үүсгэхийг хүсвэл хамгаалалтын функцын хаана "
-"уу."
-
-#: imap4.cc:2087
-msgid "Starting TLS failed."
-msgstr "TLS-эхлэл амжилтгүй"
-
-#: imap4.cc:2096
-msgid "LOGIN is disabled by the server."
-msgstr ""
-
-#: imap4.cc:2103
-msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
-msgstr "Бататгалын арга %1 серверээр дэмжигдээгүй байна."
-
-#: imap4.cc:2119
-#, fuzzy
-msgid "Username and password for your IMAP account:"
-msgstr "Таны IMAP-гарцын хэрэглэгчийн нэр ба нууц үг:"
-
-#: imap4.cc:2133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
-"The server %1 replied:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Нэвтрэх боломжгүй. Магад таны нууц үг худал байсан.\n"
-"Серверийн хариу:\n"
-"%1"
-
-#: imap4.cc:2140
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to authenticate via %1.\n"
-"The server %2 replied:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"%1 -р бататгах боломжгүй.\n"
-"Серверийн хариу:\n"
-"%2"
-
-#: imap4.cc:2147
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4."
-msgstr ""
-
-#: imap4.cc:2691
-msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
-msgstr "Хавтас %1 -г нээх боломжгүй. Серверийн хариу: %2"
-
-#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2"
-#~ msgstr "%1 хавтасын тухай мэдээлэл авах боломжгүй.Серверийн хариу: %2"
-
-#~ msgid "What do you want to store in this folder?"
-#~ msgstr "Та энэ хавтаст юу хадгалахыг хүснэм?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or try to get a different username."
-#~ msgstr "Цэвэр текстэн IMAP-нэвтрэлтэд зөвхөн америк ASCII-тэмдэгүүд л боломжтой. Та нэвтрэлтэндээ серверээр дэмжигдсэн өөр арга хэрэглэх эсвэл та системийн удирдлагаас өөр хэрэглэгчийн нэр авахыг оролдоно уу."
-
-#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or change your password."
-#~ msgstr "Цэвэр текстэн IMAP-нэвтрэлтэд зөвхөн америк ASCII-тэмдэгүүд л боломжтой. Та нэвтрэлтэндээ серверээр дэмжигдсэн өөр арга хэрэглэх эсвэл та нууц үгээ солино уу."