diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:38:08 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:38:08 +0000 |
commit | 36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862 (patch) | |
tree | 735ab5f3709d8328755dd97db3043e4ac42872b2 /tde-i18n-mn/messages | |
parent | c0c0753a1329a89906c2ff97e4eb1e0a7379a689 (diff) | |
download | tde-i18n-36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862.tar.gz tde-i18n-36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdesu.po | 208 |
1 files changed, 103 insertions, 105 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdesu.po index cb20814dbc2..ebea516a5ec 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdesu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 15:10+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -14,6 +14,106 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Санлигийн Бадрал" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "badral@openmn.org" + +#: sudlg.cpp:29 +#, c-format +msgid "Run as %1" +msgstr "%1 -р ажиллуулах" + +#: sudlg.cpp:33 +msgid "Please enter your password." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:37 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below or click Ignore to continue with your current privileges." +msgstr "" +"Үйлдэлд системийн зохион байгуулагчийн эрх шаардлагатай. Та үргэлжлүүлэх бол " +"эзэн (root) нууц үг өгөх эсвэл \"үл хэрэгс\" дээр дарна уу." + +#: sudlg.cpp:42 +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current " +"privileges." +msgstr "" +"Үйлдэлд нэмэлт хэрэглэгчийн эрх шаардлагтай. Та үргэлжлүүлэх бол \"%1\" -н " +"эзэн (root) нууц үг өгөх эсвэл \"үл хэрэгс\" дээр дарна уу." + +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Үйлдэлд системийн зохион байгуулагчийн эрх шаардлагатай. Та үргэлжлүүлэх бол " +"эзэн (root) нууц үг өгөх эсвэл \"үл хэрэгс\" дээр дарна уу." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for \"%1\" below." +msgstr "" +"Үйлдэлд системийн зохион байгуулагчийн эрх шаардлагатай. Та үргэлжлүүлэх бол " +"эзэн (root) нууц үг өгөх эсвэл \"үл хэрэгс\" дээр дарна уу." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * " +"Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 +msgid "&Ignore" +msgstr "Үл &хэрэгс" + +#: sudlg.cpp:78 +msgid "Conversation with su failed." +msgstr "su -тэй харилцан үйлдэл нурлаа." + +#: sudlg.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"The program 'su' is not found\n" +"make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"Програм \"su\" олдсонгүй!\n" +"Та PATH -аа зөв тохируулсан эсэхээ шалгана уу." + +#: sudlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"You are not allowed to use 'su'\n" +"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use " +"this program." +msgstr "" +"Таньд \"su\"-г хэрэглэх хангалттай эрх алга.\n" +"Энэ програмыг хэрэглэхийн тулд та зарим системүүд дээр тодорхой бүлэгт " +"(үргэлж: \"wheel\" гэж нэрлэгддэг) хамрах ёстой байдаг." + +#: sudlg.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password please try again." +msgstr "Буруу нууц үг. Дахин оролдоно уу." + +#: sudlg.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" +msgstr "Дотоод алдаа: SuProcess::checkInstall() аас хүчингй код буцаав." + #: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 #, fuzzy msgid "Specifies the command to run" @@ -110,10 +210,8 @@ msgstr "Тушаал өгөгдөөгүй байна." #: tdesu.cpp:336 #, fuzzy -msgid "" -"Su returned with an error.\n" -msgstr "" -"su нэгэн алдаа буцаалаа.\n" +msgid "Su returned with an error.\n" +msgstr "su нэгэн алдаа буцаалаа.\n" #: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" @@ -126,103 +224,3 @@ msgstr "Бодит цаг: " #: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Давуу эрх:" - -#: sudlg.cpp:29 -#, c-format -msgid "Run as %1" -msgstr "%1 -р ажиллуулах" - -#: sudlg.cpp:33 -msgid "Please enter your password." -msgstr "" - -#: sudlg.cpp:37 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Үйлдэлд системийн зохион байгуулагчийн эрх шаардлагатай. Та үргэлжлүүлэх бол " -"эзэн (root) нууц үг өгөх эсвэл \"үл хэрэгс\" дээр дарна уу." - -#: sudlg.cpp:42 -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Үйлдэлд нэмэлт хэрэглэгчийн эрх шаардлагтай. Та үргэлжлүүлэх бол \"%1\" -н " -"эзэн (root) нууц үг өгөх эсвэл \"үл хэрэгс\" дээр дарна уу." - -#: sudlg.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below." -msgstr "" -"Үйлдэлд системийн зохион байгуулагчийн эрх шаардлагатай. Та үргэлжлүүлэх бол " -"эзэн (root) нууц үг өгөх эсвэл \"үл хэрэгс\" дээр дарна уу." - -#: sudlg.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below." -msgstr "" -"Үйлдэлд системийн зохион байгуулагчийн эрх шаардлагатай. Та үргэлжлүүлэх бол " -"эзэн (root) нууц үг өгөх эсвэл \"үл хэрэгс\" дээр дарна уу." - -#: sudlg.cpp:59 -msgid "" -"<qt>The stored password will be:" -"<br> * Kept for up to %1 minutes" -"<br> * Destroyed on logout" -msgstr "" - -#: sudlg.cpp:62 -msgid "&Ignore" -msgstr "Үл &хэрэгс" - -#: sudlg.cpp:78 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "su -тэй харилцан үйлдэл нурлаа." - -#: sudlg.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "" -"The program 'su' is not found;\n" -"make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"Програм \"su\" олдсонгүй!\n" -"Та PATH -аа зөв тохируулсан эсэхээ шалгана уу." - -#: sudlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "" -"You are not allowed to use 'su';\n" -"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " -"program." -msgstr "" -"Таньд \"su\"-г хэрэглэх хангалттай эрх алга.\n" -"Энэ програмыг хэрэглэхийн тулд та зарим системүүд дээр тодорхой бүлэгт (үргэлж: " -"\"wheel\" гэж нэрлэгддэг) хамрах ёстой байдаг." - -#: sudlg.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "Буруу нууц үг. Дахин оролдоно уу." - -#: sudlg.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "Дотоод алдаа: SuProcess::checkInstall() аас хүчингй код буцаав." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Санлигийн Бадрал" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "badral@openmn.org" |