summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ms/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po241
1 files changed, 0 insertions, 241 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po
deleted file mode 100644
index bf46bb5332b..00000000000
--- a/tde-i18n-ms/messages/kdeaccessibility/kbstateapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,241 +0,0 @@
-# Malay translation.
-# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-02 02:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-10 09:25+0800\n"
-"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
-"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "MIMOS"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "opensource@mimos.my"
-
-#: kbstate.cpp:71
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: kbstate.cpp:72
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: kbstate.cpp:73
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: kbstate.cpp:74
-msgid "Win"
-msgstr "Win"
-
-#: kbstate.cpp:75
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: kbstate.cpp:76
-msgid "Super"
-msgstr "Super"
-
-#: kbstate.cpp:77
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: kbstate.cpp:78
-msgid "Alt Graph"
-msgstr "Alt Graph"
-
-#: kbstate.cpp:78
-msgid "æ"
-msgstr "æ"
-
-#: kbstate.cpp:79
-msgid "Num Lock"
-msgstr "Num Lock"
-
-#: kbstate.cpp:79
-msgid "Num"
-msgstr "Num"
-
-#: kbstate.cpp:80
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Caps Lock"
-
-#: kbstate.cpp:81
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Scroll Lock"
-
-#: kbstate.cpp:81
-msgid "Scroll"
-msgstr "Skrol"
-
-#: kbstate.cpp:139
-msgid "Small"
-msgstr "Kecil"
-
-#: kbstate.cpp:140
-msgid "Medium"
-msgstr "Sederhana"
-
-#: kbstate.cpp:141
-msgid "Large"
-msgstr "Besar"
-
-#: kbstate.cpp:146
-msgid "Modifier Keys"
-msgstr "Kekunci Pengubah Suai"
-
-#: kbstate.cpp:147
-msgid "Lock Keys"
-msgstr "Kekunci Pasak"
-
-#: kbstate.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Status"
-msgstr "Status Kekunci Lambat"
-
-#: kbstate.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "AccessX Status"
-msgstr "Status Kekunci Lambat"
-
-#: kbstate.cpp:153 kbstate.cpp:715
-msgid "Keyboard Status Applet"
-msgstr "Aplet Status Papan Kekunci"
-
-#: kbstate.cpp:154
-msgid "Set Icon Size"
-msgstr "Tetapkan Saiz Ikon"
-
-#: kbstate.cpp:155
-msgid "Fill Available Space"
-msgstr ""
-
-#: kbstate.cpp:157
-msgid "Show"
-msgstr "Tayang"
-
-#: kbstate.cpp:158
-msgid "Configure AccessX Features..."
-msgstr "Konfigurkan Ciri AccessX"
-
-#: kbstate.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Configure Keyboard..."
-msgstr "Konfigurkan Ciri AccessX"
-
-#: kbstate.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Configure Mouse..."
-msgstr "Konfigurkan Ciri AccessX"
-
-#: kbstate.cpp:572 kbstate.cpp:586 kbstate.cpp:590 kbstate.cpp:1030
-msgid ""
-"_: a (the first letter in the alphabet)\n"
-"a"
-msgstr "a"
-
-#: kbstate.cpp:716
-msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys"
-msgstr "Aplet panel yang menayangkan keadaan kekunci pengubah suai"
-
-#~ msgid "The Shift key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
-#~ msgstr "Kekunci Shift telah dipasak dan kini aktif bagi semua tekan kunci yang berikut."
-
-#~ msgid "The Shift key is now active."
-#~ msgstr "Kekunci Shift kini aktif."
-
-#~ msgid "The Shift key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Shift kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Control key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
-#~ msgstr "Kekunci Control telah dipasak dan kini aktif bagi semua tekan-kunci yang berikut."
-
-#~ msgid "The Control key is now active."
-#~ msgstr "Kekunci Control kini aktif"
-
-#~ msgid "The Control key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Control kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Alt key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
-#~ msgstr "Kekunci Alt telah dipasak dan kini aktif untuk semua tekan-kunci yang berikut."
-
-#~ msgid "The Alt key is now active."
-#~ msgstr "Kekunci Alt kini aktif."
-
-#~ msgid "The Alt key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Alt kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Win key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
-#~ msgstr "Kekunci Win telah dipasak dan kini aktif bagi semua tekan-kunci yang berikut."
-
-#~ msgid "The Win key is now active."
-#~ msgstr "Kekunci Win kini aktif."
-
-#~ msgid "The Win key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Win kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Meta key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
-#~ msgstr "Kekunci Meta telah dipasak dan kini aktif untuk semua tekan-kunci yang berikut."
-
-#~ msgid "The Meta key is now active."
-#~ msgstr "Kekunci Meta kini aktif."
-
-#~ msgid "The Meta key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Meta kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Super key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
-#~ msgstr "Kekunci Super telah dipasak dan aktif bagi semua tekan-kunci yang berikut."
-
-#~ msgid "The Super key is now active."
-#~ msgstr "Kekunci Super kini aktif."
-
-#~ msgid "The Super key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Super kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Hyper key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
-#~ msgstr "Kekunci Hyper telah dipasak dan kini aktif bagi semua tekan-kunci yang berikut."
-
-#~ msgid "The Hyper key is now active."
-#~ msgstr "Kekunci Hyper kini aktif."
-
-#~ msgid "The Hyper key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Hyper kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Alt Graph key has been locked and is now active for all of the following keypresses."
-#~ msgstr "Kekunci Alt Graph telah dipasak dan kini aktif bagi semua tekan-kunci yang berikut."
-
-#~ msgid "The Alt Graph key is now active."
-#~ msgstr "Kekunci Alt Graph kini aktif."
-
-#~ msgid "The Alt Graph key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Alt Graph kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Num Lock key has been activated."
-#~ msgstr "Kekunci Num Lock telah diaktifkan."
-
-#~ msgid "The Num Lock key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Num Lock kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Caps Lock key has been activated."
-#~ msgstr "Kekunci Cap Lock telah diaktifkan."
-
-#~ msgid "The Caps Lock key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Cap Lock kini tak aktif."
-
-#~ msgid "The Scroll Lock key has been activated."
-#~ msgstr "Kekunci Scroll Lock telah diaktifkan."
-
-#~ msgid "The Scroll Lock key is now inactive."
-#~ msgstr "Kekunci Scroll Lock kini tak aktif."