summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwin_clients.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwin_clients.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwin_clients.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwin_clients.po393
1 files changed, 0 insertions, 393 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwin_clients.po b/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwin_clients.po
deleted file mode 100644
index 8dae03793f7..00000000000
--- a/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwin_clients.po
+++ /dev/null
@@ -1,393 +0,0 @@
-# translation of twin_clients.po to Malay
-# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2004.
-# Mahrazi Mohd Kamal <mahrazi@gmail.com>, 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: twin_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-08 21:25+0800\n"
-"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
-"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40
-msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
-msgstr "Lukis bingkai tetingkap menggunakan warna bar &tajuk"
-
-#: b2/config/config.cpp:43
-msgid ""
-"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
-"otherwise, they are drawn using normal border colors."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, sempadan tetingkap dilukis menggunakan warna bar tajuk; selain "
-"itu, ia dilukis menggunakan warna normal sempadan."
-
-#: b2/config/config.cpp:49
-msgid "Draw &resize handle"
-msgstr "Lukis &pemegang ulangsaiz"
-
-#: b2/config/config.cpp:51
-msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right "
-"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, hiasan dilukis dengan \"pemegang cekau\" di sudut bawah kanan "
-"tetingkap; selain itu, tiada pemegang cekau dilukis."
-
-#: b2/config/config.cpp:56
-msgid "Actions Settings"
-msgstr "Tetapan Tindakan"
-
-#: b2/config/config.cpp:58
-msgid "Double click on menu button:"
-msgstr "Dwi klik pada butang menu:"
-
-#: b2/config/config.cpp:60
-msgid "Do Nothing"
-msgstr "Jangan Buat Apa-apa"
-
-#: b2/config/config.cpp:61
-msgid "Minimize Window"
-msgstr "Minimakan Tetingkap"
-
-#: b2/config/config.cpp:62
-msgid "Shade Window"
-msgstr "Naung Tetingkap"
-
-#: b2/config/config.cpp:63
-msgid "Close Window"
-msgstr "Tutup Tetingkap"
-
-#: b2/config/config.cpp:66
-msgid ""
-"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to "
-"none if in doubt."
-msgstr ""
-"Tindakan boleh dikaitkan dengan dwi klik butang menu. Tinggalkan kepada tiada "
-"jika ragu-ragu."
-
-#: b2/b2client.cpp:346 keramik/keramik.cpp:1036
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046
-#: keramik/keramik.cpp:1431
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "Tidak pada semua desktop"
-
-#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046
-#: keramik/keramik.cpp:1431
-msgid "On all desktops"
-msgstr "Pada semua desktop"
-
-#: b2/b2client.cpp:349 keramik/keramik.cpp:1066
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312
-msgid "Minimize"
-msgstr "Minimakan"
-
-#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:826 keramik/keramik.cpp:1075
-#: keramik/keramik.cpp:1419 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksimakan"
-
-#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112
-#: keramik/keramik.cpp:1442
-msgid "Unshade"
-msgstr "NyahSuram"
-
-#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112
-#: keramik/keramik.cpp:1442
-msgid "Shade"
-msgstr "Suram"
-
-#: b2/b2client.cpp:352
-msgid "Resize"
-msgstr "Ulangsaiz"
-
-#: b2/b2client.cpp:390
-msgid "<b><center>B II preview</center></b>"
-msgstr "<b><center>Pralihat B II</center></b>"
-
-#: web/Web.cpp:53
-msgid "Web"
-msgstr "Web"
-
-#: default/config/config.cpp:40
-msgid "Draw titlebar &stipple effect"
-msgstr "Luki&s kesan bintikan bar tajuk"
-
-#: default/config/config.cpp:42
-msgid ""
-"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; "
-"otherwise, they are drawn without the stipple."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, bar tajuk aktif dilukis dengan kesan bintikan; selain itu, ia "
-"dilukis tanda bintikan."
-
-#: default/config/config.cpp:46
-msgid "Draw g&rab bar below windows"
-msgstr "Lukis bar cekau dibawah tetingkap"
-
-#: default/config/config.cpp:48
-msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; "
-"otherwise, no grab bar is drawn."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, hiasan akan dilukis dengan \"bar cekau\" dibawah tetingkap; "
-"selain itu, tiada bar cekau dilukis."
-
-#: default/config/config.cpp:54
-msgid "Draw &gradients"
-msgstr "Lukis &gradien"
-
-#: default/config/config.cpp:56
-msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays; "
-"otherwise, no gradients are drawn."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, hiasan akan dilukis dengan gradien untuk paparan warna tinggi; "
-"selain itu, tiada gradien dilukis."
-
-#: default/kdedefault.cpp:746
-msgid "KDE2"
-msgstr "KDE2"
-
-#: keramik/keramik.cpp:964
-msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Pralihat Keramik</b></center>"
-
-#: keramik/keramik.cpp:1093
-msgid "Keep Above Others"
-msgstr "Kekalkan Atas Yang Lain"
-
-#: keramik/keramik.cpp:1102
-msgid "Keep Below Others"
-msgstr "Kekalkan Bawah Yang Lain"
-
-#: redmond/redmond.cpp:353
-msgid "Redmond"
-msgstr "Redmond"
-
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:260
-msgid "<center><b>KWMTheme</b></center>"
-msgstr "<center><b>KWMTheme</b></center>"
-
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:301 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765
-msgid "Sticky"
-msgstr "Melekat"
-
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765
-msgid "Unsticky"
-msgstr "Tidak melekat"
-
-#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12
-msgid "Installs a KWM theme"
-msgstr "Pasang tema KWM"
-
-#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16
-msgid "Path to a theme config file"
-msgstr "Laluan ke fail tetapan tema"
-
-#: laptop/laptopclient.cpp:353
-msgid "Laptop"
-msgstr "Laptop"
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Keramik"
-msgstr "Keramik"
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 30
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Display the window &icon in the caption bubble"
-msgstr "Papar &ikon tetingkap dalam gelembung keterangan"
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 33
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption "
-"bubble next to the titlebar text."
-msgstr ""
-"Tanda pilihan ini jika anda mahu ikon tetingkap dipaparkan dalam gelembung "
-"keterangan bersebelahan kepada teks bar tajuk."
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 41
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Draw &small caption bubbles on active windows"
-msgstr "Luki&s bebuih caption kecil pada tetingkap aktif"
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 44
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on "
-"active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops "
-"or low resolution displays where you want maximize the amount of space "
-"available to the window contents."
-msgstr ""
-"Semak opsyen ini jika anda ingin gelembung kapsyen mempunyai saiz sama dalam "
-"tetingkap aktif seperti dalam tetingkap tak aktif. Opsyen ini berguna bagi "
-"komputer riba atau paparan resolusi rendah yang anda ingin maksimumkan jumlah "
-"ruang yang ada untuk kandungan tetingkap."
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 52
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Draw g&rab bars below windows"
-msgstr "Lukis ba&r cekau dibawah tetingkap"
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When this "
-"option is not selected only a thin border will be drawn in its place."
-msgstr ""
-"Semak opsyen ini jika anda ingin bar cakup dilukis di bawah tetingkap. Apabila "
-"opsyen ini tidak dipilih, hanya sempadan halus akan dilukis di tempatnya."
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 63
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Use shadowed &text"
-msgstr "Guna &teks berbayang"
-
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 66
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow "
-"behind it."
-msgstr ""
-"Tanda pilihan ini jika anda mahu teks bar tajuk untuk mempunyai paparan 3D "
-"dengan bayang dibelakangnya."
-
-#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Config Dialog"
-msgstr "Dialog Tetapan"
-
-#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Title &Alignment"
-msgstr "J&ajaran Tajuk"
-
-#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 67
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Colored window border"
-msgstr "Sempadan tetingkap berwarna"
-
-#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if the window border should be painted in the titlebar color. "
-"Otherwise it will be painted in the background color."
-msgstr ""
-"Semak opsyen ini jika sempadan tetingkap patut dicetak dalam warna bar tajuk. "
-"Jika tidak, ia akan dikulis dalam warna latar belakang."
-
-#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 92
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Animate buttons"
-msgstr "Animasikan butang"
-
-#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 95
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
-"hovers over them and fade out again when it moves away."
-msgstr ""
-"Semak opsyen ini jika anda ingin butang pudar apabila penuding tetingkap "
-"terapung di atasnya dan pudar sekali lagi apabila ia beralih."
-
-#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 103
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Close windows by double clicking the menu button"
-msgstr "Tutup tetingkap dengan dwi-klik butang menu"
-
-#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
-"menu button, similar to Microsoft Windows."
-msgstr ""
-"Semak opsyen ini jika anda ingin tetingkap ditutup apabila anda klik dua kali "
-"butang menu, sama seperti Microsoft Windows."
-
-#: quartz/config/config.cpp:42
-msgid ""
-"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
-"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, hiasan sempadan tetingkap dilukis menggunakan warna bar tajuk; "
-"jika tidak, ia dilukis menggunakan warna sempadan biasa. "
-
-#: quartz/config/config.cpp:45
-msgid "Quartz &extra slim"
-msgstr "Quartz &extra slim"
-
-#: quartz/config/config.cpp:47
-msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar."
-msgstr "Hiasan tetingkap kuartz dengan bar tajuk ekstra kecil "
-
-#: quartz/quartz.cpp:513
-msgid "Quartz"
-msgstr "Quartz"
-
-#: modernsystem/config/config.cpp:40
-msgid "&Show window resize handle"
-msgstr "Papar pemegang ulangsaiz tetingkap"
-
-#: modernsystem/config/config.cpp:42
-msgid ""
-"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right "
-"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other "
-"mouse replacements on laptops."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, semua tetingkap dilukis dengan saiz semula handle di sudut "
-"kanan bawah. Ini memudahkan pensaizan semula teingkap, terutamanya untuk "
-"trackballs dan gantian tetingkap lain dalam komputer riba."
-
-#: modernsystem/config/config.cpp:52
-msgid "Here you can change the size of the resize handle."
-msgstr "Di sini anda boleh ubah saiz bagi saiz semula handle."
-
-#: modernsystem/config/config.cpp:61
-msgid "Small"
-msgstr "Kecil"
-
-#: modernsystem/config/config.cpp:63
-msgid "Medium"
-msgstr "Sederhana"
-
-#: modernsystem/config/config.cpp:65
-msgid "Large"
-msgstr "Besar"
-
-#: modernsystem/modernsys.cpp:383
-msgid "Modern System"
-msgstr "Sistem Moden"
-
-#: plastik/plastikclient.cpp:56
-msgid "Plastik"
-msgstr "Plastik"
-
-#~ msgid "Colored Window Border"
-#~ msgstr "Sempadan Tetingkap Berwarna"