diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po index 46a0efce398..1662e7a7dca 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Pilih monitor untuk paparan #%d" #: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79 #, fuzzy msgid "Choose the corresponding entry in the address book" -msgstr "pautan dalam KDE" +msgstr "pautan dalam TDE" #: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 #: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81 @@ -541,8 +541,8 @@ msgstr "" #: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 #, fuzzy -msgid "Could Not Sync with KDE Address Book" -msgstr "KDE Alamat Book" +msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" +msgstr "TDE Alamat Book" #: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 #, fuzzy @@ -1284,9 +1284,9 @@ msgstr "[K] Sambungan AP: " #: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 #, fuzzy msgid "" -"Another KDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete " -"could not find the specified contact in the KDE address book." -msgstr "KDE for dalam KDE." +"Another TDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete " +"could not find the specified contact in the TDE address book." +msgstr "TDE for dalam TDE." #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 @@ -1298,19 +1298,19 @@ msgstr "Alamat IP Servis tidak dijumpai dalam DNS" #: kopete/kimifaceimpl.cpp:388 #, fuzzy msgid "" -"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the KDE address book, who " +"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the TDE address book, who " "Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact " "in Kopete is this person, or add a new contact for them\n" "<qt>" -"<p>The KDE Address Book has no instant messaging information for</p>" +"<p>The TDE Address Book has no instant messaging information for</p>" "<p><b>%1</b>.</p>" "<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the " "correct addressbook entry in their properties.</p>" "<p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.</p></qt>" msgstr "" -"unama KDE dalam atau for\n" +"unama TDE dalam atau for\n" "<qt>" -"<p> KDE Alamat Book tidak for</p>" +"<p> TDE Alamat Book tidak for</p>" "<p><b></b></p>" "<p> dalam dalam</p>" "<p> Tambah</p></qt>" @@ -1339,8 +1339,8 @@ msgstr "Mesej" #: kopete/main.cpp:30 #, fuzzy -msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger" -msgstr "KDE Utusan" +msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger" +msgstr "TDE Utusan" #: kopete/main.cpp:34 msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." @@ -2151,8 +2151,8 @@ msgstr "Tambah ke kumpulan yang ada" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 #, fuzzy -msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book." -msgstr "tidak for dalam KDE." +msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book." +msgstr "tidak for dalam TDE." #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 #, fuzzy @@ -2162,16 +2162,16 @@ msgstr "Tidak Emel Alamat dalam Alamat Book" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 #, fuzzy msgid "" -"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is " +"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is " "selected in the properties dialog." -msgstr "dalam KDE dalam." +msgstr "dalam TDE dalam." #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 #, fuzzy msgid "" -"This contact is not associated with a KDE address book entry, where the email " +"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email " "address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog." -msgstr "KDE dalam." +msgstr "TDE dalam." #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476 msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgid "No writeable addressbook resource found." msgstr "" #: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 -msgid "Add or enable one using the KDE Control Center." +msgid "Add or enable one using the TDE Control Center." msgstr "" #: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "_Simpan ke cakera liut" #. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41 #: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" +msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" msgstr "" #. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63 @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr "Alasan away" #, no-c-format msgid "" "<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set " -"you globaly away when the KDE screen saver start, or after the selected minutes " +"you globaly away when the TDE screen saver start, or after the selected minutes " "of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n" "<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>" "Become available when detecting activity again</i></p>" @@ -4380,9 +4380,9 @@ msgstr "Eksport Alamat Book" #: rc.cpp:926 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address " +"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " "book." -msgstr "tidak for dalam KDE." +msgstr "tidak for dalam TDE." #. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61 #: rc.cpp:929 @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "Masukkan Direktori untuk Eksport" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 #: rc.cpp:935 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book." +msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "Tidak" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 @@ -4570,7 +4570,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:1019 #, fuzzy, no-c-format msgid "S&uppress standard notifications" -msgstr "Sistem Pemberitahuan KDE" +msgstr "Sistem Pemberitahuan TDE" #. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183 #: rc.cpp:1022 @@ -4625,7 +4625,7 @@ msgstr "Perincian bagi '%s'" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80 #: rc.cpp:1052 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Export contact's details to the KDE Address Book" +msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" msgstr "Eksport Alamat Book" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108 @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgstr "_Import PPD..." #. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111 #: rc.cpp:1058 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Import contacts from the KDE Address Book" +msgid "Import contacts from the TDE Address Book" msgstr "Eksport Alamat Book" #. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123 @@ -4842,14 +4842,14 @@ msgstr "" #: rc.cpp:1208 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<p>Kopete shares contact information with the KDE Addressbook. This gives you " +"<p>Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you " "seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal " "information management applications.</p>\n" -"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the KDE " +"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " "Addressbook, uncheck the box below.</p>" msgstr "" -"<p> KDE dan</p>\n" -"<p> dalam KDE</p>" +"<p> TDE dan</p>\n" +"<p> dalam TDE</p>" #. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64 #: rc.cpp:1212 @@ -4860,16 +4860,16 @@ msgstr "Klik maju untuk memulakan pemasangan bagi %s." #. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123 #: rc.cpp:1215 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use the KDE address book for this contact" -msgstr "G&una KDE for" +msgid "&Use the TDE address book for this contact" +msgstr "G&una TDE for" #. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129 #: rc.cpp:1218 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box if you do not want to integrate other KDE applications with " +"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " "Kopete" -msgstr "KDE" +msgstr "TDE" #. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156 #: rc.cpp:1221 @@ -6906,7 +6906,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:2429 #, fuzzy, no-c-format msgid "Send &typing notifications" -msgstr "Sistem Pemberitahuan KDE" +msgstr "Sistem Pemberitahuan TDE" #. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 406 #: rc.cpp:2432 @@ -9873,7 +9873,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:4671 #, fuzzy, no-c-format msgid "Notifications" -msgstr "Sistem Pemberitahuan KDE" +msgstr "Sistem Pemberitahuan TDE" #. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790 #: rc.cpp:4674 @@ -9886,7 +9886,7 @@ msgstr "Jangan hantar soaljawab ini" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this box if you want to always send notifications to your contacts." -msgstr "KDE" +msgstr "TDE" #. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840 #: rc.cpp:4680 |