summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2021-01-20 21:44:20 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2021-01-20 21:44:20 +0100
commitc41b3ed43f9cecdad8ca201e757246f82e011891 (patch)
treee4b83d0ac232109d1d58e90c406cbae6efac2b61 /tde-i18n-ms/messages
parentefe993f59ef3f46e7dfa08008945245634d4e9a7 (diff)
downloadtde-i18n-c41b3ed43f9cecdad8ca201e757246f82e011891.tar.gz
tde-i18n-c41b3ed43f9cecdad8ca201e757246f82e011891.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po107
1 files changed, 68 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
index cf17a823e33..6f6dd171598 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 13:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -4528,35 +4528,49 @@ msgstr ""
"Jika anda tahu para pengarang perisian, kemukakan laporan pepijat terus "
"kepada mereka."
-#: tdeio/global.cpp:1147
+#: tdeio/global.cpp:1151
msgid "Timeout Error"
msgstr "Ralat Had Masa"
-#: tdeio/global.cpp:1148
+#: tdeio/global.cpp:1152
msgid ""
"Although contact was made with the server, a response was not received "
"within the amount of time allocated for the request as follows:"
-"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout "
-"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy "
-"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout "
-"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences."
-msgstr ""
-"Walaupun pelayan telah dihubungi, respons tidak diterima dalam tempoh masa "
-"yang diperuntukkan untuk permintaan seperti yang berikut:<ul><li>Had masa "
-"untuk mewujudkan sambungan: %1 saat</li><li>Had masa untuk menerima respons: "
-"%2 saat</li><li>Had masa untuk mengakses pelayan proksi: %3 saat</li></"
-"ul>Ambil perhatian bahawa anda boleh mengubah seting had masa ini dalam "
-"Pusat Kawalan TDE, dengan memilih Rangkaian -> Keutamaan."
-
-#: tdeio/global.cpp:1159
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1157
+msgid ""
+"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n"
+"Timeout for establishing a connection: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1161
+msgid ""
+"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n"
+"Timeout for receiving a response: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1165
+msgid ""
+"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n"
+"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1168
+msgid ""
+"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control "
+"Center, by selecting Network -> Preferences."
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1170
msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
msgstr "Pelayan terlalu sibuk memberikan respons kepada permintaan lain."
-#: tdeio/global.cpp:1165
+#: tdeio/global.cpp:1177
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ralat Tak Diketahui"
-#: tdeio/global.cpp:1166
+#: tdeio/global.cpp:1178
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an unknown error: %2."
@@ -4564,11 +4578,11 @@ msgstr ""
"Program dalam komputer anda yang menyediakan akses kepada protokol <strong>"
"%1</strong> telah melaporkan ralat tak diketahui: %2."
-#: tdeio/global.cpp:1174
+#: tdeio/global.cpp:1186
msgid "Unknown Interruption"
msgstr "Sampukan Tak Diketahui"
-#: tdeio/global.cpp:1175
+#: tdeio/global.cpp:1187
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2."
@@ -4576,11 +4590,11 @@ msgstr ""
"Program dalam komputer anda yang menyediaka akses kepada proptokol <strong>"
"%1</strong> telah melaporkan jenis sampukan yang tak diketahui: %2."
-#: tdeio/global.cpp:1183
+#: tdeio/global.cpp:1195
msgid "Could Not Delete Original File"
msgstr "Tidak Dapat Hapuskan Fail Asal"
-#: tdeio/global.cpp:1184
+#: tdeio/global.cpp:1196
msgid ""
"The requested operation required the deleting of the original file, most "
"likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</"
@@ -4590,11 +4604,11 @@ msgstr ""
"penghujung operasi alih fail. Fail asal <strong>%1</strong> tidak dapat "
"dihapuskan."
-#: tdeio/global.cpp:1193
+#: tdeio/global.cpp:1205
msgid "Could Not Delete Temporary File"
msgstr "Tidak Dapat Hapuskan Fail Sementara"
-#: tdeio/global.cpp:1194
+#: tdeio/global.cpp:1206
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file in which "
"to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</"
@@ -4604,11 +4618,11 @@ msgstr ""
"fail baru semasa dimuat turun. Fail sementara ini <strong>%1</strong> tidak "
"boleh dihapuskan."
-#: tdeio/global.cpp:1203
+#: tdeio/global.cpp:1215
msgid "Could Not Rename Original File"
msgstr "Tidak Dapat Menamakan Semula Fail Asal"
-#: tdeio/global.cpp:1204
+#: tdeio/global.cpp:1216
msgid ""
"The requested operation required the renaming of the original file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be renamed."
@@ -4616,11 +4630,11 @@ msgstr ""
"Operasi yang diminta memerlukan penamaan semula fail asal <strong>%1</"
"strong>, bagaimanapun ia tidak dapat dinamakan semula."
-#: tdeio/global.cpp:1212
+#: tdeio/global.cpp:1224
msgid "Could Not Rename Temporary File"
msgstr "Tidak Dapat Namakan Semula Fail Sementara"
-#: tdeio/global.cpp:1213
+#: tdeio/global.cpp:1225
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be created."
@@ -4628,27 +4642,27 @@ msgstr ""
"Operasi yang diminta memerlukan penciptaan fail sementara <strong>%1</"
"strong>, bagaimanapun ia tidak dapat dicipta."
-#: tdeio/global.cpp:1221
+#: tdeio/global.cpp:1233
msgid "Could Not Create Link"
msgstr "Tidak Dapat Mencipta Pautan"
-#: tdeio/global.cpp:1222
+#: tdeio/global.cpp:1234
msgid "Could Not Create Symbolic Link"
msgstr "Tidak Dapat Mencipta Pautan Simbolik"
-#: tdeio/global.cpp:1223
+#: tdeio/global.cpp:1235
msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
msgstr "Pautan simbolik %1 yang diminta tidak dapat dicipta."
-#: tdeio/global.cpp:1230
+#: tdeio/global.cpp:1242
msgid "No Content"
msgstr "Tiada Kandungan"
-#: tdeio/global.cpp:1235
+#: tdeio/global.cpp:1247
msgid "Disk Full"
msgstr "Cakera Penuh"
-#: tdeio/global.cpp:1236
+#: tdeio/global.cpp:1248
msgid ""
"The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is "
"inadequate disk space."
@@ -4656,7 +4670,7 @@ msgstr ""
"Fail yang diminta <strong>%1</strong> tidak dapat ditulis kerana ruang "
"cakera tidak cukup."
-#: tdeio/global.cpp:1238
+#: tdeio/global.cpp:1250
msgid ""
"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or "
@@ -4666,11 +4680,11 @@ msgstr ""
"dan sementara; 2) mengarkibkan fail ke storan media boleh buang seperti "
"cakera Boleh Rakam CD; atau 3) dapatkan kapasiti storan lebih besar."
-#: tdeio/global.cpp:1245
+#: tdeio/global.cpp:1257
msgid "Source and Destination Files Identical"
msgstr "Fail Sumber dan Fail Destinasi Adalah Serupa"
-#: tdeio/global.cpp:1246
+#: tdeio/global.cpp:1258
msgid ""
"The operation could not be completed because the source and destination "
"files are the same file."
@@ -4678,11 +4692,11 @@ msgstr ""
"Operasi tidak dapat diselesaikan kerana fail sumber dan destinasi adalah "
"sama."
-#: tdeio/global.cpp:1248
+#: tdeio/global.cpp:1260
msgid "Choose a different filename for the destination file."
msgstr "Pilih nama fail lain untuk fail destinasi."
-#: tdeio/global.cpp:1259
+#: tdeio/global.cpp:1271
msgid "Undocumented Error"
msgstr "Ralat Tak Didokumentasikan"
@@ -6425,6 +6439,21 @@ msgstr ""
"membuka setiap jenis fail, sistem patut dimaklumi tentang keupayaan setiap "
"aplikasi untuk mengendalikan sambungan dan jenis mime ini.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "Although contact was made with the server, a response was not received "
+#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:"
+#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout "
+#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy "
+#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout "
+#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences."
+#~ msgstr ""
+#~ "Walaupun pelayan telah dihubungi, respons tidak diterima dalam tempoh "
+#~ "masa yang diperuntukkan untuk permintaan seperti yang berikut:<ul><li>Had "
+#~ "masa untuk mewujudkan sambungan: %1 saat</li><li>Had masa untuk menerima "
+#~ "respons: %2 saat</li><li>Had masa untuk mengakses pelayan proksi: %3 "
+#~ "saat</li></ul>Ambil perhatian bahawa anda boleh mengubah seting had masa "
+#~ "ini dalam Pusat Kawalan TDE, dengan memilih Rangkaian -> Keutamaan."
+
#, fuzzy
#~| msgid "Unknown Error"
#~ msgid "Unknown unmount error."