diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-15 19:57:35 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-15 19:57:35 +0000 |
commit | 7264389e83207cddd03eefc7a60cb5317019f828 (patch) | |
tree | 516dc4f6c3fe1fe1354f0437b1f7b0a0e3845c3d /tde-i18n-ms/messages | |
parent | ec49ca1e91b7a4d1203146e6c2bdb8d683321dfe (diff) | |
download | tde-i18n-7264389e83207cddd03eefc7a60cb5317019f828.tar.gz tde-i18n-7264389e83207cddd03eefc7a60cb5317019f828.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 46 |
1 files changed, 36 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index 1e5ae78495c..7a80696f660 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-17 11:55+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -13,6 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: imap4.cc:613 msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" msgstr "" @@ -70,7 +82,8 @@ msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal." #: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 #, fuzzy msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" +"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: " +"%2" msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal." #: imap4.cc:1549 @@ -97,8 +110,8 @@ msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal." #: imap4.cc:1727 #, fuzzy msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" +"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server " +"returned: %2" msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal." #: imap4.cc:2052 @@ -168,14 +181,27 @@ msgstr "Gagal membuka folder %1. Pelayan membalas: %2" #~ msgstr "Gagal menutup kotak mel." #~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan maklumat berkaitan folder %1. Pelayan membalas: %2" +#~ msgstr "" +#~ "Gagal mendapatkan maklumat berkaitan folder %1. Pelayan membalas: %2" #~ msgid "What do you want to store in this folder?" #~ msgstr "Apa yang anda mahu storkan di folder ini?" #, fuzzy -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or try to get a different username." -#~ msgstr "Dalam log masuk IMAP teks kosong, hanya ada aksara US-ASCII. Gunakan kaedah pengesahan berlainan yang pelayan anda sokong atau cuba gunakan nama pengguna yang lain." - -#~ msgid "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please use a different authentication method that your server supports or change your password." -#~ msgstr "Dalam log masuk IMAP teks kosong, hanya ada aksara US-ASCII. Gunakan kaedah pengesahan berlainan yang pelayan anda sokong atau tukar kata laluan anda." +#~ msgid "" +#~ "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please " +#~ "use a different authentication method that your server supports or try to " +#~ "get a different username." +#~ msgstr "" +#~ "Dalam log masuk IMAP teks kosong, hanya ada aksara US-ASCII. Gunakan " +#~ "kaedah pengesahan berlainan yang pelayan anda sokong atau cuba gunakan " +#~ "nama pengguna yang lain." + +#~ msgid "" +#~ "In IMAP clear text login, only US-ASCII characters are possible. Please " +#~ "use a different authentication method that your server supports or change " +#~ "your password." +#~ msgstr "" +#~ "Dalam log masuk IMAP teks kosong, hanya ada aksara US-ASCII. Gunakan " +#~ "kaedah pengesahan berlainan yang pelayan anda sokong atau tukar kata " +#~ "laluan anda." |