summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/lyrics.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/lyrics.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/lyrics.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/lyrics.po216
1 files changed, 0 insertions, 216 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/lyrics.po
deleted file mode 100644
index 5000c6e154d..00000000000
--- a/tde-i18n-nb/messages/kdeaddons/lyrics.po
+++ /dev/null
@@ -1,216 +0,0 @@
-# translation of lyrics.po to Norwegian Bokmål
-# translation of lyrics.po to
-# translation of lyrics.po to Norwegian bokmål
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# translation of lyrics.po to
-# translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål)
-# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2002, 2003.
-# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: lyrics\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
-"Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: cmodule.cpp:47
-msgid "Lyrics"
-msgstr "Lyrics"
-
-#: cmodule.cpp:47
-msgid "Configure Lyrics Plugin"
-msgstr "Tilpass programtillegget Lyrics"
-
-#: cmodule.cpp:56
-msgid "Search providers:"
-msgstr "Søketilbydere:"
-
-#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:24
-msgid "New Search Provider"
-msgstr "Ny søketilbyder"
-
-#: cmodule.cpp:62
-msgid "Delete Search Provider"
-msgstr "Slett søketilbyder"
-
-#: cmodule.cpp:63
-msgid "Move Up"
-msgstr "Flytt opp"
-
-#: cmodule.cpp:64
-msgid "Move Down"
-msgstr "Flytt ned"
-
-#: cmodule.cpp:69
-msgid "Search Provider Properties"
-msgstr "Egenskaper for søketilbyder"
-
-#: cmodule.cpp:72
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#: cmodule.cpp:74
-msgid "Query:"
-msgstr "Spørring:"
-
-#: cmodule.cpp:78
-msgid ""
-"For your query, you can use any property of your multimedia item, just "
-"enclosing it with a $(property).\n"
-"\n"
-"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, "
-"to search in Google for the author, title and track, just use:\n"
-"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)"
-msgstr ""
-"Til søket ditt kan du bruke enhver opplysning i multimedia-elementet ditt, bare "
-"sett det som $(opplysning).\n"
-"Noen vanlig brukte opplysninger er $(tittel), $(forfatter) og $(plate). For "
-"eksempel kan du søke i Google etter fortatter, tittel og spor, slik;\n"
-"http://www.google.com/search?q=$(forfatter)+$(tittel)+$(spor)"
-
-#: cmodule.cpp:122
-msgid ""
-"You must have at least one search provider. The current one will not be "
-"removed."
-msgstr "Du må ha minst en søketilbyder. Denne blir ikke slettet."
-
-#: lyrics.cpp:36
-msgid "&Follow Noatun Playlist"
-msgstr "&Følg Noatuns spilleliste"
-
-#: lyrics.cpp:38
-msgid "&Link URL to File"
-msgstr "&Lenk URL til fil"
-
-#: lyrics.cpp:44
-msgid "Search provider:"
-msgstr "Søketilbyder:"
-
-#: lyrics.cpp:44
-msgid "Search Provider"
-msgstr "Søk hos tilbyder"
-
-#: lyrics.cpp:45
-msgid "&Search Provider"
-msgstr "&Søk hos tilbyder"
-
-#: lyrics.cpp:48
-msgid "&View Lyrics"
-msgstr "&Vis teksten"
-
-#: lyrics.cpp:63
-msgid "Ready"
-msgstr "Klar"
-
-#: lyrics.cpp:82
-msgid "Please enter the URL you want to go to:"
-msgstr "Tast inn URL-en du vil gå til:"
-
-#: lyrics.cpp:101
-msgid ""
-"Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. "
-"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to "
-"search for it again. This information can be stored between sessions, as long "
-"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the "
-"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this "
-"music, you must select this option again to clear the stored URL."
-msgstr ""
-"Med dette valget knyttes gjeldende URL til gjeldende fil. På denne måten "
-"trenger du ikke søke etter den igjen neste gang du vil se teksten. Denne "
-"informasjonen kan lagres mellom økter, så lenge spillelista lagrer metadata om "
-"multimedia-elementene (nesten alle spillelister gjør det). Hvis du vil sølke "
-"etter andre tekster for denne musikken må du velge her igjen for å slette den "
-"lagrede URL-en."
-
-#: lyrics.cpp:117
-msgid "Loading..."
-msgstr "Laster inn …"
-
-#: lyrics.cpp:124
-msgid "Loaded"
-msgstr "Lastet"
-
-#: lyrics.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Lyrics: %1"
-msgstr "Tekst: %1"
-
-#: lyrics.cpp:180
-msgid ""
-"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none."
-msgstr "Du kan bare vise teksten til gjeldende sang, og nå er det ingen."
-
-#: lyrics.cpp:199
-#, c-format
-msgid "Loading Lyrics for %1"
-msgstr "Laster inn teksten til %1"
-
-#: lyrics.cpp:203
-msgid ""
-"<HTML><BODY>"
-"<p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p>"
-"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Title</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Author</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Album</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
-msgstr ""
-"<HTML><BODY>"
-"<p><strong>Vent litt – Søker etter …</strong></p><TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\">"
-"<TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong> Tittel</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR>"
-"<TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong> Forfatter</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR>"
-"<TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Plate</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
-
-#: lyrics.cpp:221
-msgid ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Searching at %1</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>"
-msgstr ""
-"<hr> "
-"<p><strong> Søker ved %1</strong> "
-"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>"
-
-#: lyrics.cpp:229
-msgid ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Using the stored URL</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>"
-msgstr ""
-"<hr> "
-"<p><strong>Bruker lagret URL</strong> "
-"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a>)</small></p>"
-
-#: lyrics.cpp:235
-msgid ""
-"In order to find the lyrics for the current song, this plugin uses the "
-"properties stored with each song, such as its title, author and album. These "
-"properties are usually retrieved by a tag reader, but in some cases they may "
-"not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be "
-"able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them "
-"using the tag editor).\n"
-"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to guess "
-"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it "
-"may increase the probability of finding lyrics."
-msgstr ""
-"Den ne tilleggsmodulen bruker opplysninger som er lagret med hvert stykke, som "
-"tittel, forfatter og plate. Disse opplysningene hentes oftest med en tag-leser, "
-"men det kan hende at de mangler eller er feil. Da kan det være at Lyrics ikke "
-"klarer å finne teksten før disse opplysningene er rettet (du kan ordne det med "
-"tag-redigereren).\n"
-"Tips: Programtillegget «lucky tags» som finnes i tdeaddons-modulen kan forsøke "
-"å gjette tittel og forfatter fra filnavnet på et stykke. Slår du på denne "
-"tilleggsmodulen øker sjansen til å finne tekster."