diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-nb/messages/kdeedu/libkdeedu.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeedu/libkdeedu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdeedu/libkdeedu.po | 320 |
1 files changed, 320 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeedu/libkdeedu.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeedu/libkdeedu.po new file mode 100644 index 00000000000..76fa212731c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/kdeedu/libkdeedu.po @@ -0,0 +1,320 @@ +# translation of libkdeedu.po to +# +# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2005. +# Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkdeedu\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-09 23:46+0200\n" +"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n" +"Language-Team: <nb@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Eskild Hustvedt,Alexander Nicolaysen Sørnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "zerodogg@skolelinux.no,alex@thehandofagony.com" + +#: extdate/extdatetime.cpp:49 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Jan" +msgstr "jan" + +#: extdate/extdatetime.cpp:49 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Feb" +msgstr "feb" + +#: extdate/extdatetime.cpp:50 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Mar" +msgstr "mar" + +#: extdate/extdatetime.cpp:50 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Apr" +msgstr "apr" + +#: extdate/extdatetime.cpp:51 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"May" +msgstr "mai" + +#: extdate/extdatetime.cpp:51 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Jun" +msgstr "jun" + +#: extdate/extdatetime.cpp:52 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Jul" +msgstr "jul" + +#: extdate/extdatetime.cpp:52 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Aug" +msgstr "aug" + +#: extdate/extdatetime.cpp:53 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Sep" +msgstr "sep" + +#: extdate/extdatetime.cpp:53 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Oct" +msgstr "okt" + +#: extdate/extdatetime.cpp:54 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Nov" +msgstr "nov" + +#: extdate/extdatetime.cpp:54 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Dec" +msgstr "des" + +#: extdate/extdatetime.cpp:57 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Mon" +msgstr "man" + +#: extdate/extdatetime.cpp:57 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Tue" +msgstr "tir" + +#: extdate/extdatetime.cpp:58 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Wed" +msgstr "ons" + +#: extdate/extdatetime.cpp:58 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Thu" +msgstr "tor" + +#: extdate/extdatetime.cpp:59 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Fri" +msgstr "fre" + +#: extdate/extdatetime.cpp:59 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Sat" +msgstr "lør" + +#: extdate/extdatetime.cpp:60 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Sun" +msgstr "søn" + +#: extdate/extdatetime.cpp:63 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"January" +msgstr "januar" + +#: extdate/extdatetime.cpp:63 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"February" +msgstr "februar" + +#: extdate/extdatetime.cpp:64 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"March" +msgstr "mars" + +#: extdate/extdatetime.cpp:64 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"April" +msgstr "april" + +#: extdate/extdatetime.cpp:65 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"May" +msgstr "mai" + +#: extdate/extdatetime.cpp:65 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"June" +msgstr "juni" + +#: extdate/extdatetime.cpp:66 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"July" +msgstr "juli" + +#: extdate/extdatetime.cpp:66 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"August" +msgstr "august" + +#: extdate/extdatetime.cpp:67 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"September" +msgstr "september" + +#: extdate/extdatetime.cpp:67 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"October" +msgstr "oktober" + +#: extdate/extdatetime.cpp:68 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"November" +msgstr "november" + +#: extdate/extdatetime.cpp:68 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"December" +msgstr "desember" + +#: extdate/extdatetime.cpp:71 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Monday" +msgstr "mandag" + +#: extdate/extdatetime.cpp:71 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Tuesday" +msgstr "tirsdag" + +#: extdate/extdatetime.cpp:72 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Wednesday" +msgstr "onsdag" + +#: extdate/extdatetime.cpp:72 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Thursday" +msgstr "torsdag" + +#: extdate/extdatetime.cpp:73 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Friday" +msgstr "fredag" + +#: extdate/extdatetime.cpp:73 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Saturday" +msgstr "lørdag" + +#: extdate/extdatetime.cpp:74 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Sunday" +msgstr "søndag" + +#: extdate/main.cpp:6 +msgid "ExtDatePicker test program" +msgstr "ExtDatePicker testprogram" + +#: extdate/main.cpp:7 +msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker" +msgstr "Sammenligner KDatePicker og ExtDatePicker" + +#: extdate/main.cpp:16 +msgid "Test ExtDatePicker" +msgstr "Test ExtDatePicker" + +#: extdate/main.cpp:18 +msgid "(c) 2004, Jason Harris" +msgstr "© 2004 Jason Harris" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:80 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "Uke %1" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:152 +msgid "Next year" +msgstr "Neste år" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:153 +msgid "Previous year" +msgstr "Forrige år" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:154 +msgid "Next month" +msgstr "Neste måned" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:155 +msgid "Previous month" +msgstr "Forrige måned" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:156 +msgid "Select a week" +msgstr "Velg en uke" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:157 +msgid "Select a month" +msgstr "Velg en måned" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:158 +msgid "Select a year" +msgstr "Velg et år" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:159 +msgid "Select the current day" +msgstr "Velg den nåværende dagen" + +#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:35 kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:166 +msgid "Glossary" +msgstr "Ordliste" + +#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:185 +msgid "Search:" +msgstr "Søk:" + +#: kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:390 +msgid "References" +msgstr "Referanser" |