diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nb/messages/tdebase/appletproxy.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/appletproxy.po | 98 |
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/appletproxy.po new file mode 100644 index 00000000000..ee04e361db2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/appletproxy.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# translation of appletproxy.po to Norwegian bokmål +# translation of appletproxy.po to Norwegian Bokmål +# translation of appletproxy.po to Norsk bokmål +# Norwegian translations +# Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker. +# Hans Petter Bieker <bieker@kde.org>, 2000. +# Harald Thingelstad <harald@skolelinux.no>, 2004. +# Sven Harald Klein Bakke <sirius@nonline.org>, 2005. +# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: appletproxy\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-05 09:17GMT+2\n" +"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" +"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"<number1@realityx.net>\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: appletproxy.cpp:65 +msgid "The applet's desktop file" +msgstr "Skrivebordsfila til miniprogrammet" + +#: appletproxy.cpp:66 +msgid "The config file to be used" +msgstr "Oppsettfila som skal brukes" + +#: appletproxy.cpp:67 +msgid "DCOP callback id of the applet container" +msgstr "DCOP tilbakekaller-id for beholderen til miniprogrammet" + +#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75 +msgid "Panel applet proxy." +msgstr "Mellomtjener for panelprogram" + +#: appletproxy.cpp:97 +msgid "No desktop file specified" +msgstr "Ingen skrivebordsfil oppgitt" + +#: appletproxy.cpp:132 +msgid "" +"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems." +msgstr "" +"Klarte ikke starte mellomtjeneren for panelprogram på grunn av problem med " +"DCOP-kommunikasjon." + +#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 +#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322 +msgid "Applet Loading Error" +msgstr "Feil ved lasting av panelprogram" + +#: appletproxy.cpp:140 +msgid "" +"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems." +msgstr "" +"Klarte ikke starte mellomtjeneren for panelprogram på grunn av problem med " +"DCOP-registrering." + +#: appletproxy.cpp:173 +#, c-format +msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1." +msgstr "" +"Mellomtjeneren for panelprogram klarte ikke lese programinformasjon fra %1." + +#: appletproxy.cpp:194 +msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." +msgstr "" +"Klarte ikke laste panelprogrammet %1 gjennom mellomtjeneren for panelprogram." + +#: appletproxy.cpp:296 +msgid "" +"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication " +"problems." +msgstr "" +"Klarte ikke legge mellomtjeneren for panelprogram til i panelet på grunn av " +"problem med DCOP-kommunikasjon." + +#: appletproxy.cpp:321 +msgid "The applet proxy could not dock into the panel." +msgstr "Klarte ikke legge mellomtjeneren for panelprogram til i panelet." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Harald Thingelstad,Sven Harald Klein " +"Bakke" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "number1@realityx.net,harald@skolelinux.no,sirius@nonline.org" |