summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-nds/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po397
1 files changed, 397 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-nds/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
new file mode 100644
index 00000000000..459fa86bacc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nds/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -0,0 +1,397 @@
+# Translation of atlantikdesigner.po to Low Saxon
+# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
+# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006.
+# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-29 23:48+0100\n"
+"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
+"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Manfred Wiese"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "m.j.wiese@web.de"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantik-Maker"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Atlantik-Speelbrettmaker"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "Hööftautor"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "Speelbrett-Info &bewerken..."
+
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "Koppeln &bewerken..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "4 Feller &tofögen"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "4 Feller &wegdoon"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "Na &baven"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "Na &nerrn"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "Na &Links"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "Na &Rechts"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Feld ännern"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Nieg Feld"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Dat Speelbrett bargt nich sekerte Ännern. Wullt Du se sekern?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Nich sekerte Ännern"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Keen Naam"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Dit Brett is leeg, dat lett sik nich opmaken."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "In disse Datei gifft dat bloots %1 Speelfeller."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Na Speelfeld \"%1\" jumpen"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Speelbrett-Editor för Atlantik"
+
+#: designer/group.cpp:23
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Koppel-Editor"
+
+#: designer/group.cpp:41
+msgid "&Colors"
+msgstr "&Klören"
+
+#: designer/group.cpp:44
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Vörgrund:"
+
+#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
+msgid "Background:"
+msgstr "Achtergrund:"
+
+#: designer/group.cpp:54
+msgid "&Prices"
+msgstr "&Priesen"
+
+#: designer/group.cpp:59
+msgid "House price:"
+msgstr "Huuspries:"
+
+#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
+#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
+#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
+#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
+msgid "None"
+msgstr "Nix"
+
+#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
+#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
+#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
+msgid "$"
+msgstr " Euro"
+
+#: designer/group.cpp:65
+msgid "Global price:"
+msgstr "Globaal Pries:"
+
+#: designer/group.cpp:71
+msgid "&Dynamic Rent"
+msgstr "&Dünaamsch Hüer"
+
+#: designer/group.cpp:76
+msgid "Add rent variable:"
+msgstr "Hüervariable tofögen:"
+
+#: designer/group.cpp:77
+msgid "Expression:"
+msgstr "Utdruck:"
+
+#: designer/group.cpp:93
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Tofögen..."
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Add Group"
+msgstr "Koppel tofögen"
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Enter the name of the new group:"
+msgstr "Giff den Naam vun den niegen Koppel in:"
+
+#: designer/group.cpp:114
+msgid "That group is already on the list."
+msgstr "De Koppel is al op de List."
+
+#: designer/editor.cpp:189
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: designer/editor.cpp:196
+msgid "This estate is 'Go'"
+msgstr "Startfeld"
+
+#: designer/editor.cpp:203
+msgid "Pass money:"
+msgstr "Geld geven:"
+
+#: designer/editor.cpp:210
+msgid "Street"
+msgstr "Straat"
+
+#: designer/editor.cpp:211
+msgid "Cards"
+msgstr "Koorten"
+
+#: designer/editor.cpp:212
+msgid "Free Parking"
+msgstr "Free parken"
+
+#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542
+msgid "Go to Jail"
+msgstr "Na den Knast gahn"
+
+#: designer/editor.cpp:214
+msgid "Tax"
+msgstr "Stüer"
+
+#: designer/editor.cpp:215
+msgid "Jail"
+msgstr "Knast"
+
+#: designer/editor.cpp:385
+msgid "Fixed tax:"
+msgstr "Faste Stüer:"
+
+#: designer/editor.cpp:389
+msgid "Percentage tax:"
+msgstr "Perzentwies Stüer:"
+
+#: designer/editor.cpp:444
+msgid "&New Stack"
+msgstr "&Nieg Stapel"
+
+#: designer/editor.cpp:449
+msgid "Cards from"
+msgstr "Koorten vun"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Add Stack"
+msgstr "Stapel tofögen"
+
+#: designer/editor.cpp:465
+msgid "Enter the name of the new stack:"
+msgstr "Giff den Naam vun den niegen Stapel in:"
+
+#: designer/editor.cpp:472
+msgid "That name is already on the list."
+msgstr "De Naam is al op de List."
+
+#: designer/editor.cpp:535
+msgid "Pay"
+msgstr "Betahlen"
+
+#: designer/editor.cpp:536
+msgid "Pay Each Player"
+msgstr "An elk Speler betahlen"
+
+#: designer/editor.cpp:537
+msgid "Collect"
+msgstr "Insammeln"
+
+#: designer/editor.cpp:538
+msgid "Collect From Each Player"
+msgstr "Vun elk Speler insammeln"
+
+#: designer/editor.cpp:539
+msgid "Advance To"
+msgstr "Wiedergahn na"
+
+#: designer/editor.cpp:540
+msgid "Advance"
+msgstr "Wiedergahn"
+
+#: designer/editor.cpp:541
+msgid "Go Back"
+msgstr "Torüchgahn"
+
+#: designer/editor.cpp:543
+msgid "Get out of Jail Free Card"
+msgstr "\"Du kummst ut den Knast\"-Koort"
+
+#: designer/editor.cpp:544
+msgid "Advance to Nearest Utility"
+msgstr "Na den neegst Versorgenbedrief gahn"
+
+#: designer/editor.cpp:545
+msgid "Advance to Nearest Railroad"
+msgstr "Na den neegst Bahnhoff gahn"
+
+#: designer/editor.cpp:546
+msgid "Pay for Each House"
+msgstr "För elk Huus betahlen"
+
+#: designer/editor.cpp:547
+msgid "Pay for Each Hotel"
+msgstr "För elk Hotel betahlen"
+
+#: designer/editor.cpp:635
+msgid "Estate(s)"
+msgstr "Feller"
+
+#: designer/editor.cpp:655
+msgid "&Add Card..."
+msgstr "Koort &tofögen..."
+
+#: designer/editor.cpp:659
+msgid "&Rename..."
+msgstr "Ü&mnömen..."
+
+#: designer/editor.cpp:675
+msgid "&More Properties"
+msgstr "&Mehr Egenschappen"
+
+#: designer/editor.cpp:679
+msgid "&Fewer Properties"
+msgstr "&Weniger Egenschappen"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Add Card"
+msgstr "Koort tofögen"
+
+#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
+msgid "Enter the name of the new card:"
+msgstr "Giff den Naam vun de niege Koort in:"
+
+#: designer/editor.cpp:822
+msgid "&Rent by Number of Houses"
+msgstr "&Hüer na de Tall vun Hüüs"
+
+#: designer/editor.cpp:828
+msgid "None:"
+msgstr "Keen Huus:"
+
+#: designer/editor.cpp:829
+msgid "One:"
+msgstr "Een Huus:"
+
+#: designer/editor.cpp:830
+msgid "Two:"
+msgstr "Twee Hüüs:"
+
+#: designer/editor.cpp:831
+msgid "Three:"
+msgstr "Dree Hüüs:"
+
+#: designer/editor.cpp:832
+msgid "Four:"
+msgstr "Veer Hüüs:"
+
+#: designer/editor.cpp:833
+msgid "Hotel:"
+msgstr "Hotel:"
+
+#: designer/editor.cpp:855
+msgid "Price:"
+msgstr "Pries:"
+
+#: designer/editor.cpp:860
+msgid "Group:"
+msgstr "Koppel:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Speelbrett-Informatschonen"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Verschoon:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrieven:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Achtergrund-Klöör:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Autoren"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Dank ok an"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "N&aam tofögen"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "Naam weg&doon"