summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-nl/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook465
1 files changed, 465 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1a6468fe36e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook
@@ -0,0 +1,465 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kruler;">
+ <!ENTITY package "kdegraphics">
+ <!ENTITY % Dutch "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Het handboek van &kruler;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Lauri</firstname
+> <surname
+>Watts</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>lauri@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+&Niels.Reedijk;&Sander.Koning;
+</authorgroup>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<copyright>
+<year
+>2001</year>
+<holder
+>Lauri Watts</holder>
+</copyright>
+
+<date
+>2003-09-27</date>
+<releaseinfo
+>3.2</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&kruler; kan gebruikt worden om objecten op het scherm te meten. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>KRuler</keyword>
+<keyword
+>kdegraphics</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Inleiding</title>
+
+<para
+>&kruler; is een erg eenvoudige toepassing, met slechts één doel in het leven: afstanden op uw scherm te meten.</para>
+
+<para
+>Om &kruler; te starten, kiest u <menuchoice
+><guimenu
+>Grafisch</guimenu
+><guimenuitem
+>KDE Schermliniaal</guimenuitem
+></menuchoice
+> uit uw <guimenu
+>K</guimenu
+>-menu.</para>
+
+<para
+>Met de &LMB; klikken op de &kruler; verandert de cursor in een handpictogram, waardoor u &kruler; over het scherm kunt slepen.</para>
+
+<para
+>Als u de muis over &kruler; beweegt, verandert uw cursor in een verlengde pijl, met een cirkel aan één kant. Als u de cursor beweegt, toont &kruler; hoe ver van het met <guilabel
+>0</guilabel
+> gemarkeerde punt de cirkel aan het einde van de cursor verwijderd is. &kruler; toont ook de <acronym
+>HTML</acronym
+>-kleurcode van de kleur onder de cirkel. Dit is erg nuttig om kleuren uit een afbeelding te pakken. Als u de muis ver genoeg weg beweegt zodat de pijl &kruler; niet langer raakt, verandert de cursor terug naar normaal, waardoor u verder kunt werken met uw andere toepassingen.</para>
+
+<para
+>U kunt de oriëntatie veranderen met het contextmenu, dat beschreven wordt in het volgende hoofdstuk.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="menu-reference">
+<title
+>Menubeschrijvingen</title>
+
+<para
+>Door met &RMB; op de liniaal te klikken opent u een contextmenu met de volgende items:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guisubmenu
+>Oriëntatie</guisubmenu>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Dit submenu bevat items waarmee u de oriëntatie van &kruler; kunt veranderen.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>N</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Oriëntatie</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Noord</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Draait &kruler; zodat de liniaal horizontaal loopt en de afmetingen op de bovenkant (noordzijde) van de liniaal staan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>E</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Oriëntatie</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Oost</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Draait &kruler; zodat de liniaal verticaal loopt en de afmetingen op de rechterkant (oostzijde) van de liniaal staan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>S</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Oriëntatie</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Zuid</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Draait &kruler; zodat de liniaal horizontaal loopt en de afmetingen op de onderkant (zuidzijde) van de liniaal staan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>W</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Oriëntatie</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>West</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Draait &kruler; zodat de liniaal verticaal loopt en de afmetingen op de linkerkant (westzijde) van de liniaal staan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>R</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Oriëntatie</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Naar rechts draaien</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Draait de liniaal 90 graden naar rechts. Als de oriëntatie bijvoorbeeld zuid is, wordt deze west.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>L</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Oriëntatie</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Naar links draaien</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Draait de liniaal 90 graden naar links. Als de oriëntatie bijvoorbeeld west is, wordt deze zuid.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guisubmenu
+>Lengte</guisubmenu>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Dit submenu bevat items om de lengte van &kruler; te wijzigen.</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> &Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Lengte</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Kort</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Maakt &kruler; kort - ongeveer 385 pixels lang.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> &Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Lengte</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Middel</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Maakt &kruler; gemiddeld lang - ongeveer 640 pixels lang.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> &Ctrl;<keycap
+>T</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Lengte</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Groot</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Maakt &kruler; lang - ongever 960 pixels lang.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> &Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+> </shortcut
+> <guisubmenu
+>Lengte</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Volledige schermbreedt</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Maakt &kruler; even groot als uw schermbreedte.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenuitem
+>Kleur kiezen...</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een standaard &kde; kleurenkiezer, waarin u de achtergrondkleur voor &kruler; kunt kiezen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guisubmenu
+>Help</guisubmenu>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guisubmenu
+>Help</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>KRuler handboek</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem
+><para
+>Dit opent het &kde; hulpsysteem met de hulppagina's van &kruler; (dit document).</para
+> </listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guisubmenu
+>Help</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Wat is dit?</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Dit wijzigt de muiscursor naar een combinatie van pijl en vraagteken.</action
+> Op items in &kruler; klikken met deze pijl opent een hulpvenster dat de functie van het item uitlegt (als er zo'n venster bestaat voor dat item).</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guisubmenu
+>Help</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Info over KRuler</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term
+>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Dit toont versie- en auteursinformatie.</action
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Help</guimenu
+> <guimenuitem
+>Info over KDE</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Dit toont de &kde;-versie en andere standaardinformatie.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenuitem
+>Afsluiten</guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Sluit</action
+> &kruler; af.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="credits-and-license">
+<title
+>Dankbetuigingen en licenties</title>
+
+<para
+>&kruler;</para>
+
+<para
+>Copyright 2000, 2001 Till Krech <email
+>till@snafu.de</email
+></para>
+
+<para
+>Dank aan Gunnstein Lye <email
+>gl@ez.no</email
+> voor de eerste overzetting naar &kde; 2</para>
+
+<para
+>Documentatie copyright Lauri Watts <email
+>lauri@kde.org</email
+></para>
+
+&meld.fouten;&vertaling.niels;&vertaling.sander;
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installatie</title>
+
+&install.intro.documentation;
+
+&install.compile.documentation;
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+End:
+-->
+