diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-nl/messages/kdegames/kblackbox.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdegames/kblackbox.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdegames/kblackbox.po | 182 |
1 files changed, 182 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-nl/messages/kdegames/kblackbox.po new file mode 100644 index 00000000000..6ff474327d5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/messages/kdegames/kblackbox.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# translation of kblackbox.po to Dutch +# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004. +# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004. +# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2007. +# KTranslator Generated File +# Nederlandse vertaling van KBlackBox. +# Copyright (C) 2000 KDE Nederlands <i18n@kde.org> +# Gelezen, Rinse +# Proefgelezen door Chris Hooijer (cr.hooijer@hccnet.nl) op 21-05-2002 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kblackbox\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" +"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" +"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Niels Reedijk,Chris Hooijer,Rinse de Vries" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr ",,rinsedevries@kde.nl" + +#: kbbgame.cpp:85 +msgid "Score: 0000" +msgstr "Score: 0000" + +#: kbbgame.cpp:86 +msgid "Placed: 00 / 00" +msgstr "Geplaatst als: 00 / 00" + +#: kbbgame.cpp:87 +msgid "Run: yesno" +msgstr "Uitvoeren:janee" + +#: kbbgame.cpp:88 +msgid "Size: 00 x 00" +msgstr "Grootte: 00 x 00" + +#: kbbgame.cpp:269 kbbgame.cpp:391 +msgid "Do you really want to give up this game?" +msgstr "Wilt u werkelijk dit spel opgeven?" + +#: kbbgame.cpp:269 kbbgame.cpp:391 +msgid "Give Up" +msgstr "Opgeven" + +#: kbbgame.cpp:322 +msgid "" +"Your final score is: %1\n" +"You did really well!" +msgstr "" +"Uw uiteindelijke score is: %1.\n" +"U hebt het heel goed gedaan." + +#: kbbgame.cpp:325 +msgid "" +"Your final score is: %1\n" +"I guess you need more practice." +msgstr "" +"Uw uiteindelijke score is: %1\n" +"Volgens mij hebt u nog veel oefening nodig." + +#: kbbgame.cpp:331 +msgid "" +"You should place %1 balls!\n" +"You have placed %2." +msgstr "" +"U moet %1 ballen plaatsen.\n" +"U hebt er %2 geplaatst." + +#: kbbgame.cpp:408 +msgid "Run: " +msgstr "Uitvoeren: " + +#: kbbgame.cpp:414 +msgid "Size: " +msgstr "Grootte: " + +#: kbbgame.cpp:418 +msgid "Placed: " +msgstr "Geplaatst als: " + +#: kbbgame.cpp:431 +#, c-format +msgid "Score: %1" +msgstr "Score: %1" + +#: kbbgame.cpp:445 kbbgame.cpp:473 +msgid "This will be the end of the current game!" +msgstr "Dit zal het einde van dit spel zijn." + +#: kbbgame.cpp:445 kbbgame.cpp:473 +msgid "End Game" +msgstr "Einde van spel" + +#: kbbgame.cpp:702 +msgid "&Give Up" +msgstr "Op&geven" + +#: kbbgame.cpp:703 +msgid "&Done" +msgstr "&Klaar" + +#: kbbgame.cpp:704 +msgid "&Resize" +msgstr "G&rootte wijzigen" + +#: kbbgame.cpp:709 +msgid "&Size" +msgstr "&Grootte" + +#: kbbgame.cpp:711 +msgid " 8 x 8 " +msgstr " 8 x 8 " + +#: kbbgame.cpp:712 +msgid " 10 x 10 " +msgstr " 10 x 10 " + +#: kbbgame.cpp:713 +msgid " 12 x 12 " +msgstr " 12 x 12 " + +#: kbbgame.cpp:716 +msgid "&Balls" +msgstr "&Ballen" + +#: kbbgame.cpp:718 +msgid " 4 " +msgstr " 4 " + +#: kbbgame.cpp:719 +msgid " 6 " +msgstr " 6 " + +#: kbbgame.cpp:720 +msgid " 8 " +msgstr " 8 " + +#: kbbgame.cpp:722 +msgid "&Tutorial" +msgstr "&Oefening" + +#: kbbgame.cpp:727 +msgid "Move Down" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: kbbgame.cpp:728 +msgid "Move Up" +msgstr "Omhoog verplaatsen" + +#: kbbgame.cpp:729 +msgid "Move Left" +msgstr "Links verplaatsen" + +#: kbbgame.cpp:730 +msgid "Move Right" +msgstr "Rechts verplaatsen" + +#: kbbgame.cpp:731 +msgid "Trigger Action" +msgstr "Actie uitvoeren" + +#: main.cpp:21 +msgid "KDE Blackbox Game" +msgstr "KDE BlackBox Game" + +#: main.cpp:29 +msgid "KBlackBox" +msgstr "KBlackBox" |