summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po174
1 files changed, 0 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
deleted file mode 100644
index a09c80092cc..00000000000
--- a/tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# translation of kcm_kviewcanvasconfig.po to Nederlands
-# translation of kcm_kviewcanvasconfig.po to
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
-# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004.
-# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-07 02:37+0000\n"
-"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Nederlands <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Minimum height:"
-msgstr "Minimale hoogte:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The height of the image shown will not get smaller than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of "
-"10."
-msgstr ""
-"De hoogte van de weergave van een afbeelding zal niet lager worden dan de hier "
-"ingestelde waarde.\n"
-"Een waarde van bijvoorbeeld 10 hier zal een afbeelding van 1x1 verticaal "
-"uitrekken tot 10 pixels."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:10
-#, no-c-format
-msgid "Maximum height:"
-msgstr "Maximale hoogte:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64
-#: rc.cpp:13
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The height of the image shown will not get bigger than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a "
-"factor of 0.1."
-msgstr ""
-"De hoogte van de weergave van een afbeelding zal niet groter worden dan de hier "
-"ingestelde waarde.\n"
-"Een waarde van 100 zou een 1000x1000 afbeelding verticaal met een factor 10 "
-"verkleinen (tot 100)."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72
-#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
-msgid "Minimum width:"
-msgstr "Minimale breedte:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82
-#: rc.cpp:20
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The width of the image shown will not get smaller than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor "
-"of 10."
-msgstr ""
-"De breedte van de weergave van een afbeelding zal niet lager worden dan de hier "
-"ingestelde waarde.\n"
-"Een waarde van 10 hier, zou een 1x1 afbeelding horizontaal uitrekken tot 10."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Maximum width:"
-msgstr "Maximale breedte:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n"
-"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a "
-"factor of 0.1."
-msgstr ""
-"De breedte van de weergave van een afbeelding zal niet groter worden dan de "
-"hier ingestelde waarde.\n"
-"Een waarde van 100 hier zou een 1000x1000 afbeelding horizontaal met een factor "
-"10 verkleinen (tot 100)"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid "Choose which blend effects should be used:"
-msgstr "Stel de effecten in die u wilt gebruiken:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158
-#: rc.cpp:34
-#, no-c-format
-msgid "Effect"
-msgstr "Effect"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Every effect selected may be used to create a transition effect between the "
-"images. If you select multiple effects they will be chosen randomly."
-msgstr ""
-"Elk effect dat u selecteert kan worden gebruikt als overgangeffect van de ene "
-"afbeelding naar de volgende. Als u verscheidene effecten selecteert zullen ze "
-"willekeurig gekozen worden."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)"
-msgstr "Zachte schaling gebruiken (hoge kwaliteit, maar trager)"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203
-#: rc.cpp:43
-#, no-c-format
-msgid "Keep aspect ratio"
-msgstr "Beeldverhouding handhaven"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:46
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means "
-"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same "
-"factor."
-msgstr ""
-"Als u deze optie selecteert, zal KView altijd de beeldverhouding van een "
-"afbeelding respecteren. Dat wil zeggen dat als de breedte met een factor x "
-"wordt geschaald, de hoogte dan ook met dezelfde factor wordt opnieuw geschaald."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "Center image"
-msgstr "Afbeelding centreren"
-
-#: defaults.h:35
-msgid "No Blending"
-msgstr "Geen vermenging"
-
-#: defaults.h:36
-msgid "Wipe From Left"
-msgstr "Vegen vanaf links"
-
-#: defaults.h:37
-msgid "Wipe From Right"
-msgstr "Vegen vanaf rechts"
-
-#: defaults.h:38
-msgid "Wipe From Top"
-msgstr "Vegen vanaf bovenkant"
-
-#: defaults.h:39
-msgid "Wipe From Bottom"
-msgstr "Vegen vanaf onderkant"
-
-#: defaults.h:40
-msgid "Alpha Blend"
-msgstr "Transparant mengen"