diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kviewviewer.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kviewviewer.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kviewviewer.po | 233 |
1 files changed, 0 insertions, 233 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kviewviewer.po deleted file mode 100644 index c0a381d2a94..00000000000 --- a/tde-i18n-nl/messages/kdegraphics/kviewviewer.po +++ /dev/null @@ -1,233 +0,0 @@ -# translation of kviewviewer.po to Dutch -# translation of kviewviewer.po to Nederlands -# translation of kviewviewer.po to -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003. -# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004. -# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004. -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005. -# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kviewviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-29 00:27+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Wilbert Berendsen,Rinse de Vries" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "wilbert@kde.nl,rinsedevries@kde.nl" - -#: imagesettings.cpp:31 -msgid "Image Settings" -msgstr "Afbeeldingsinstellingen" - -#: imagesettings.cpp:34 -msgid "Fit image to page size" -msgstr "Afbeelding passend op paginagrootte maken" - -#: imagesettings.cpp:37 -msgid "Center image on page" -msgstr "Afbeelding centreren op pagina" - -#: kviewkonqextension.cpp:71 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "%1 afdrukken" - -#: kviewviewer.cpp:78 -msgid "" -"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was not " -"installed properly." -msgstr "" -"Kon geen geschikte afbeeldingcanvas vinden. Dit betekent wellicht dat KView " -"niet correct is geïnstalleerd." - -#: kviewviewer.cpp:80 -msgid "" -"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something in " -"your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but it is " -"not)." -msgstr "" -"Kon geen toegang verkrijgen tot de KImageViewer-interface van de " -"afbeeldingcanvas. De installatie van de componenten is wellicht beschadigd (een " -"component beweert KImageViewer::Canvas te implementeren maar doet dat niet)." - -#: kviewviewer.cpp:92 kviewviewer.cpp:530 -msgid "" -"_: Title caption when no image loaded\n" -"no image loaded" -msgstr "geen afbeelding" - -#: kviewviewer.cpp:172 -msgid "KView" -msgstr "KView" - -#: kviewviewer.cpp:173 -msgid "KDE Image Viewer Part" -msgstr "KDE afbeeldingweergavecomponent" - -#: kviewviewer.cpp:175 -msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" -msgstr "(c) 1997-2002, de KView-ontwikkelaars" - -#: kviewviewer.cpp:176 -msgid "Maintainer" -msgstr "Onderhouder" - -#: kviewviewer.cpp:177 -msgid "started it all" -msgstr "is ermee begonnen" - -#: kviewviewer.cpp:213 kviewviewer.cpp:607 -msgid "" -"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't have " -"permission to write to that file." -msgstr "" -"De afbeelding kon niet worden opgeslagen. Een mogelijke oorzaak is dat u geen " -"toegang tot het bestand of de map hebt." - -#: kviewviewer.cpp:298 -msgid "" -"_: Title caption when new image selected\n" -"new image" -msgstr "Nieuwe afbeelding" - -#: kviewviewer.cpp:400 kviewviewer.cpp:414 -#, c-format -msgid "Unknown image format: %1" -msgstr "Onbekend afbeeldingsformaat: %1" - -#: kviewviewer.cpp:409 -#, c-format -msgid "No such file: %1" -msgstr "Bestand niet gevonden: %1" - -#: kviewviewer.cpp:468 -msgid "Zoom In" -msgstr "Inzoomen" - -#: kviewviewer.cpp:470 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Uitzoomen" - -#: kviewviewer.cpp:480 -msgid "&Flip" -msgstr "&Spiegelen" - -#: kviewviewer.cpp:481 -msgid "&Vertical" -msgstr "&Verticaal" - -#: kviewviewer.cpp:482 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horizontaal" - -#: kviewviewer.cpp:486 -msgid "Ro&tate Counter-Clockwise" -msgstr "Lin&ksom draaien" - -#: kviewviewer.cpp:488 -msgid "Rotate Clockwise" -msgstr "Rechtsom draaien" - -#: kviewviewer.cpp:494 -msgid "Fit Image to Window" -msgstr "Afbeeldinggrootte aan venster aanpassen" - -#: kviewviewer.cpp:517 -msgid "Show Scrollbars" -msgstr "Schuifbalken tonen" - -#: kviewviewer.cpp:519 -msgid "Hide Scrollbars" -msgstr "Schuifbalken verbergen" - -#: kviewviewer.cpp:757 -msgid "Save Image As..." -msgstr "Afbeelding opslaan als..." - -#: kviewviewer.cpp:806 -#, c-format -msgid "Load changed image? - %1" -msgstr "Gewijzigde afbeelding laden? - %1" - -#: kviewviewer.cpp:808 -msgid "" -"The image %1 which you have modified has changed on disk.\n" -"Do you want to reload the file and lose your changes?\n" -"If you don't and subsequently save the image, you will lose the\n" -"changes that have already been saved." -msgstr "" -"De afbeelding %1 die u bewerkt hebt is ook veranderd op de schijf.\n" -"Wilt u de afbeelding opnieuw laden, waarbij uw eigen wijzigingen verloren " -"gaan?\n" -"Als u 'nee' kiest en de huidige afbeelding opslaat, zal de afbeelding\n" -" op schijf worden overschreven." - -#: kviewviewer.cpp:818 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Niet herladen" - -#: kviewviewer.cpp:875 -msgid "" -"_: Title caption when no image loaded\n" -"No Image Loaded" -msgstr "Geen afbeelding geladen" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 56 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Image Size" -msgstr "Afbeeldinggrootte" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 67 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Fit to page size" -msgstr "Aanpassen aan paginagrootte" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 75 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "9x13" -msgstr "9x13" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 83 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "10x15" -msgstr "10x15" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 91 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Manual" -msgstr "Handmatig" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 120 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 137 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Center on page" -msgstr "Op pagina centreren" |