diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 129 |
1 files changed, 65 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index c693afcd214..3fb3a8e52b7 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -8,67 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmousetool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-06 08:55+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "" -"De sleeptijdsduur dient kleiner dan of gelijk aan de verblijftijdsduur te zijn." - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "Invalid Value" -msgstr "Ongeldige waarde" - -#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 -msgid "&Stop" -msgstr "&Stoppen" - -#: kmousetool.cpp:559 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " -"discard the changes?" -msgstr "" -"Er zijn onopgeslagen gegevens in de actieve module.\n" -"Wilt u de wijzigingen opslaan voordat u het venster sluit of verwerpen?" - -#: kmousetool.cpp:560 -msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "Het configuratievenster wordt gesloten" - -#: kmousetool.cpp:578 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"Er zijn onopgeslagen gegevens in de actieve module.\n" -"Wilt u de wijzigingen opslaan voordat u KMousetool afsluit of verwerpen?" - -#: kmousetool.cpp:579 -msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "KMousetool wordt afgesloten" - -#: kmousetool.cpp:616 -msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "KMousetool &instellen..." - -#: kmousetool.cpp:619 -msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "KMousetool-&handboek" - -#: kmousetool.cpp:621 -msgid "&About KMouseTool" -msgstr "Info over &KMousetool" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -87,18 +37,6 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl" msgid "KMouseTool" msgstr "KMouseTool" -#: main.cpp:48 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Huidige onderhouder" - -#: main.cpp:49 -msgid "Usability improvements" -msgstr "Bruikbaarheidsverbeteringen" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Oorspronkelijke auteur" - #. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 #: rc.cpp:6 #, no-c-format @@ -163,3 +101,66 @@ msgstr "" "Nadat u deze dialoog sluit zal KMouseTool als achtergrondproces actief blijven. " "Om instellingen opnieuw te wijzigen kunt u KMouseTool herstarten of op het " "pictogram in het systeemvak klikken." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." +msgstr "" +"De sleeptijdsduur dient kleiner dan of gelijk aan de verblijftijdsduur te zijn." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "Invalid Value" +msgstr "Ongeldige waarde" + +#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stoppen" + +#: kmousetool.cpp:559 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " +"discard the changes?" +msgstr "" +"Er zijn onopgeslagen gegevens in de actieve module.\n" +"Wilt u de wijzigingen opslaan voordat u het venster sluit of verwerpen?" + +#: kmousetool.cpp:560 +msgid "Closing Configuration Window" +msgstr "Het configuratievenster wordt gesloten" + +#: kmousetool.cpp:578 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " +"changes?" +msgstr "" +"Er zijn onopgeslagen gegevens in de actieve module.\n" +"Wilt u de wijzigingen opslaan voordat u KMousetool afsluit of verwerpen?" + +#: kmousetool.cpp:579 +msgid "Quitting KMousetool" +msgstr "KMousetool wordt afgesloten" + +#: kmousetool.cpp:616 +msgid "&Configure KMouseTool..." +msgstr "KMousetool &instellen..." + +#: kmousetool.cpp:619 +msgid "KMousetool &Handbook" +msgstr "KMousetool-&handboek" + +#: kmousetool.cpp:621 +msgid "&About KMouseTool" +msgstr "Info over &KMousetool" + +#: main.cpp:48 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Huidige onderhouder" + +#: main.cpp:49 +msgid "Usability improvements" +msgstr "Bruikbaarheidsverbeteringen" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Oorspronkelijke auteur" |