diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nl/messages/tdegames/ksame.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdegames/ksame.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdegames/ksame.po | 136 |
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/ksame.po new file mode 100644 index 00000000000..b397a90f64f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/ksame.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# translation of ksame.po to Dutch +# translation of ksame.po to Nederlands +# KTranslator Generated File +# KTranslator Generated File +# Nederlandse vertaling van ksame +# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 KDE e.v. +# Rinse de Vries +# KDE-vertaalgroep Nederlands <i18n@kde.nl), 2000, 2001, 2002 +# Proefgelezen door Chris Hooijer (cr.hooijer@hccnet.nl) op 08-07-2002 +# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksame\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-28 21:54+0200\n" +"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" +"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: KSameWidget.cpp:53 +msgid "&Restart This Board" +msgstr "Dit bord he&rstarten" + +#: KSameWidget.cpp:59 +msgid "&Random Board" +msgstr "&Willekeurig spelbord" + +#: KSameWidget.cpp:60 +msgid "&Show Number Remaining" +msgstr "Re&sterend aantal tonen" + +#: KSameWidget.cpp:66 +msgid "Colors: XX" +msgstr "Kleuren: XX" + +#: KSameWidget.cpp:67 +msgid "Board: XXXXXX" +msgstr "Bord: XXXXXX" + +#: KSameWidget.cpp:68 +msgid "Marked: XXXXXX" +msgstr "Punten: XXXXXX" + +#: KSameWidget.cpp:69 +msgid "Score: XXXXXX" +msgstr "Score: XXXXXX" + +#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214 +msgid "%1 Colors%2" +msgstr "%1 kleuren %2" + +#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191 +msgid "%1 Colors" +msgstr "%1 kleuren" + +#: KSameWidget.cpp:145 +msgid "Do you want to resign?" +msgstr "Wilt u dit spel stoppen?" + +#: KSameWidget.cpp:146 +msgid "Resign" +msgstr "Stoppen" + +#: KSameWidget.cpp:155 +msgid "Select Board" +msgstr "Spelbord selecteren" + +#: KSameWidget.cpp:163 +msgid "Select a board:" +msgstr "Selecteer een spelbord:" + +#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233 +msgid "Board" +msgstr "Bord" + +#: KSameWidget.cpp:195 +#, c-format +msgid "Board: %1" +msgstr "Bord: %1" + +#: KSameWidget.cpp:199 +#, c-format +msgid "Marked: %1" +msgstr "Gemarkeerd: %1" + +#: KSameWidget.cpp:205 +#, c-format +msgid "" +"_n: One stone removed.\n" +"%n stones removed." +msgstr "" +"Één steen verwijderd.\n" +"%n stenen verwijderd." + +#: KSameWidget.cpp:216 +#, c-format +msgid "Score: %1" +msgstr "Score: %1" + +#: KSameWidget.cpp:224 +msgid "" +"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in " +"total." +msgstr "" +"U hebt de laatste steen verwijderd. Goed gedaan! Hiermee behaalt u een " +"totaalscore van %1." + +#: KSameWidget.cpp:228 +msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total." +msgstr "" +"Er zijn geen verwijderbare stenen meer aanwezig. Goed gedaan! Hiermee behaalt u " +"een totaalscore van %1." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Rinse de Vries" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rinse@kde.nl" + +#: main.cpp:33 +msgid "Same Game - a little game about balls and how to get rid of them" +msgstr "Same Game - een klein spel met ballen en hoe u er vanaf kunt komen." + +#: main.cpp:37 +msgid "SameGame" +msgstr "SameGame" |