summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kviewshell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kviewshell.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index bd13720f125..e242eb234df 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# translation of kviewshell.po to
# KTranslator Generated File
# Nederlandse vertaling van kviewhell
-# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 KDE e.vv
+# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 TDE e.vv
# Rinse de Vries (rinse@kde.nl) 2000, 2001, 2002
-# KDE-vertaalgroep Nederlands <i18n@kde.nl), 2000, 2001, 2002
+# TDE-vertaalgroep Nederlands <i18n@kde.nl), 2000, 2001, 2002
# Proefgelezen 30-06-2002 Andy Houben <andlinux@yahoo.com>
# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004.
@@ -314,25 +314,25 @@ msgid ""
"<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>"
"<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display "
"your files could not be initialized. This could point to serious "
-"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>"
+"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>"
"<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in "
"question. If that does not help, you could file an error report, either to the "
"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or "
"directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> "
-"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>Probleem:</b> het document <b>%1</b> kan niet worden getoond.</p> "
"<p><b>Reden:</b>het softwarecomponent <b>%2</b> dat vereist is voor het "
"weergeven van uw bestanden kon niet worden geïnitialiseerd. Dit kan wijzen op "
-"een ernstige misconfiguratie van uw KDE-systeem, of op beschadigde "
+"een ernstige misconfiguratie van uw TDE-systeem, of op beschadigde "
"programmabestanden.</p> "
"<p><b>Wat u kunt doen:</b> u kunt proberen de softwarepakketen in kwestie op "
"nieuw te installeren. Als dat niet helpt, dan kunt u een foutrapport sturen aan "
"de leverancier van uw software (zoals de uitgever van uw Linux-distributie), of "
"rechtstreeks aan de auteurs van de software. U kunt menuoptie <b>Help</b>-><b>"
"Bug rapporteren...</b> gebruiken om via een webinterface contact op te nemen "
-"met de KDE-programmeurs.</p></qt>"
+"met de TDE-programmeurs.</p></qt>"
#: kviewpart.cpp:159 kviewpart.cpp:836
msgid "Error Initializing Software Component"
@@ -588,25 +588,25 @@ msgid ""
"<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>"
"<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display "
"files of type <b>%3</b> could not be initialized. This could point to serious "
-"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>"
+"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>"
"<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in "
"question. If that does not help, you could file an error report, either to the "
"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or "
"directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> "
-"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt> "
"<p><b>Probleem:</b> het document <b>%1</b> kan niet worden weergegeven.</p> "
"<p><b>Reden:</b> het softwarecomponent <b>%2</b>, dat nodig is voor het "
"weergeven van bestanden van het type <b>%3</b>, kon niet worden "
"geïnitialiseerd. Dit kan wijzen op een ernstige misconfiguratie van uw "
-"KDE-systeem, of op beschadigde programmabestanden.</p> "
+"TDE-systeem, of op beschadigde programmabestanden.</p> "
"<p><b>Wat u kunt doen:</b> u kunt proberen de softwarepakketen in kwestie op "
"nieuw te installeren. Als dat niet helpt, dan kunt u een foutrapport sturen aan "
"de leverancier van uw software (zoals de uitgever van uw Linux-distributie), of "
"rechtstreeks aan de auteurs van de software. U kunt menuoptie <b>Help</b>-><b>"
"Bug rapporteren...</b> gebruiken om via een webinterface contact op te nemen "
-"met de KDE-programmeurs.</p></qt>"
+"met de TDE-programmeurs.</p></qt>"
#: kviewpart.cpp:929
msgid "Your document has been modified. Do you really want to close it?"