diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-24 00:39:30 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-24 00:39:30 +0100 |
commit | e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (patch) | |
tree | 1f1f91d712e8d916641e9c84138eea338d6c395b /tde-i18n-nl | |
parent | c5f1876c858cd8987b84b7f900839acefd372ecc (diff) | |
download | tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.tar.gz tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
34 files changed, 1484 insertions, 1759 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po index 24ff6e03def..810127f82b9 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ark_plugin.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:11+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Uitpakken naar submappen" msgid "Extract To..." msgstr "Uitpakken naar..." -#: arkplugin.cpp:485 arkplugin.cpp:529 +#: arkplugin.cpp:467 arkplugin.cpp:511 msgid "Archive" msgstr "Archief" -#: arkplugin.cpp:489 arkplugin.cpp:533 +#: arkplugin.cpp:471 arkplugin.cpp:515 #, c-format msgid "Archive %1" msgstr "Archief %1." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po index d3428707701..cd50908baf8 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/klock.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-12 00:00+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Cycling color" msgstr "Cyclische kleur:" #: kdesavers/banner.cpp:133 kdesavers/lines.cpp:139 kdesavers/lorenz.cpp:82 -#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:592 +#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:593 #: xsavers/swarm.cpp:328 msgid "Speed:" msgstr "Snelheid:" @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "" "Geschreven door Tiaan Wessels 1997\n" "tiaan@netsys.co.za" -#: kdesavers/firesaver.cpp:74 +#: kdesavers/firesaver.cpp:73 msgid "Setup Screen Saver" msgstr "Schermbeveiliging instellen" -#: kdesavers/firesaver.cpp:85 +#: kdesavers/firesaver.cpp:84 msgid "" "<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n" "<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>" @@ -320,35 +320,35 @@ msgstr "" "<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n" "<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>" -#: kdesavers/firesaver.cpp:100 +#: kdesavers/firesaver.cpp:99 msgid "Fireworks 3D (GL)" msgstr "Fireworks 3D (GL)" -#: kdesavers/firesaver.cpp:523 +#: kdesavers/firesaver.cpp:522 msgid "www.kde.org" msgstr "www.kde.org" -#: kdesavers/firesaver.cpp:524 +#: kdesavers/firesaver.cpp:523 msgid "My TDE, please!" msgstr "Mijn TDE alstublieft!" -#: kdesavers/firesaver.cpp:525 +#: kdesavers/firesaver.cpp:524 msgid "KoNqUeR the World" msgstr "VeRovEr De WereLd" -#: kdesavers/firesaver.cpp:526 +#: kdesavers/firesaver.cpp:525 msgid "KFIRESAVER 3D" msgstr "KFIRESAVER 3D" -#: kdesavers/firesaver.cpp:527 +#: kdesavers/firesaver.cpp:526 msgid "Gimme your eyes..." msgstr "Geef me je ogen..." -#: kdesavers/firesaver.cpp:528 +#: kdesavers/firesaver.cpp:527 msgid "Thank you for using TDE" msgstr "Bedankt voor het gebruiken van TDE" -#: kdesavers/firesaver.cpp:529 +#: kdesavers/firesaver.cpp:528 msgid "Going insane tonight" msgstr "Vannacht ga ik uit mijn dak" @@ -793,19 +793,19 @@ msgstr "Start schermbeveiliging in demomodus" msgid "TDELock" msgstr "TDELock" -#: xsavers/space.cpp:425 +#: xsavers/space.cpp:426 msgid "GL can not render with root visual\n" msgstr "GL kan niet onder Root Visual werken\n" -#: xsavers/space.cpp:578 +#: xsavers/space.cpp:579 msgid "Setup Space Screen Saver" msgstr "schermbeveiliging \"Ruimte\" instellen" -#: xsavers/space.cpp:602 +#: xsavers/space.cpp:603 msgid "Warp interval:" msgstr "Warp-interval:" -#: xsavers/space.cpp:675 +#: xsavers/space.cpp:676 msgid "" "KSpace\n" "Copyright (c) 1998\n" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 1f88a5f3456..ab543b8b066 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-26 11:57+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -177,10 +177,9 @@ msgstr "TDE's IceWM-themamap openen" #, fuzzy msgid "" "Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE " -"IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by installing " -"theme files into this folder or by creating folder symlinks to existing " -"IceWM themes on your system. You can get extra-themes here: <b>https://" -"github.com/bbidulock/icewm-extra-themes</b>" +"IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by " +"uncompressing <b>http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, " +"or by creating folder symlinks to existing IceWM themes on your system." msgstr "" "Als u op deze koppeling klikt, dan zal er een venster worden geopend met " "TDE's IceWM-themamap. U kunt dan IceWM-thema's toevoegen door themabestanden " @@ -188,14 +187,8 @@ msgstr "" "koppelingen aan te leggen naar mappen met de IceWM-thema's die op uw systeem " "aanwezig zijn." -#: icewm/config/config.cpp:107 -msgid "" -"You're supposed to copy the entire theme folders into your TDE IceWM theme " -"folder." -msgstr "" - -#: icewm/config/config.cpp:170 icewm/config/config.cpp:212 -#: icewm/config/config.cpp:256 icewm/config/config.cpp:271 +#: icewm/config/config.cpp:167 icewm/config/config.cpp:209 +#: icewm/config/config.cpp:253 icewm/config/config.cpp:268 msgid "Infadel #2 (default)" msgstr "Infadel #2 (standaard)" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po index ba22c749042..6546cdd17db 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kate.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-17 22:38+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -46,28 +46,13 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "rinsedevries@kde.nl,," -#: app/kateapp.cpp:244 app/kateapp.cpp:408 app/kwritemain.cpp:686 +#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686 msgid "" "The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "" "Het bestand '%1' kon niet worden geopend. Het is namelijk geen bestand, maar " "een map." -#: app/kateapp.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Save Sessions" -msgstr "Sessie opslaan?" - -#: app/kateapp.cpp:331 -msgid "" -"<p>Do you want to save the existing sessions?<p>!!NOTE!!<p>All existing " -"sessions will be removed if you choose \"Delete\"" -msgstr "" - -#: app/kateapp.cpp:334 app/katesessionpanel.cpp:731 -msgid "Do not ask again" -msgstr "Deze vraag niet meer stellen" - #: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 #: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 #: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 @@ -197,7 +182,7 @@ msgstr "(nooit)" msgid " day(s)" msgstr " dag(en)" -#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/katemainwindow.cpp:221 +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 msgid "Sessions" msgstr "Sessies" @@ -278,7 +263,7 @@ msgid "Plugin Manager" msgstr "Pluginbeheer" #: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 -#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:557 +#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539 msgid "External Tools" msgstr "Externe hulpmiddelen" @@ -331,13 +316,13 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Document sluiten" -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "" "Nieuw bestand geopend tijdens het afsluiten van Kate. Afsluiten is " "geannuleerd." -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360 +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341 msgid "Closing Aborted" msgstr "Afsluiten geannuleerd" @@ -349,31 +334,31 @@ msgstr "Bezig met opnieuw openen van bestanden uit de laatste sessie..." msgid "Starting Up" msgstr "Opstarten" -#: app/kateexternaltools.cpp:275 +#: app/kateexternaltools.cpp:276 msgid "Failed to expand the command '%1'." msgstr "Het commando '%1' kon niet worden uitgevouwen." -#: app/kateexternaltools.cpp:276 +#: app/kateexternaltools.cpp:277 msgid "Kate External Tools" msgstr "Kate Externe hulpmiddelen" -#: app/kateexternaltools.cpp:426 +#: app/kateexternaltools.cpp:427 msgid "Edit External Tool" msgstr "Extern hulpmiddel bewerken" -#: app/kateexternaltools.cpp:440 +#: app/kateexternaltools.cpp:441 msgid "&Label:" msgstr "&Label:" -#: app/kateexternaltools.cpp:445 +#: app/kateexternaltools.cpp:446 msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" msgstr "De naam zal worden getoond in het menu 'Hulpmiddelen->Extern'" -#: app/kateexternaltools.cpp:455 +#: app/kateexternaltools.cpp:456 msgid "S&cript:" msgstr "S&cript:" -#: app/kateexternaltools.cpp:460 +#: app/kateexternaltools.cpp:461 msgid "" "<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " "for execution. The following macros will be expanded:</p><ul><li><code>%URL</" @@ -398,11 +383,11 @@ msgstr "" "%text</code> - de tekst van het huidige document.</li><li><code>%selection</" "code> - de geselecteerde tekst in de huidige weergave.</li></ul>" -#: app/kateexternaltools.cpp:478 +#: app/kateexternaltools.cpp:479 msgid "&Executable:" msgstr "&Uitvoerbaar bestand:" -#: app/kateexternaltools.cpp:483 +#: app/kateexternaltools.cpp:484 msgid "" "The executable used by the command. This is used to check if a tool should " "be displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used." @@ -411,11 +396,11 @@ msgstr "" "te controleren of een hulpmiddel moet worden getoond. Indien niet ingesteld " "zal het eerste woord van <em>command</em> worden gebruikt." -#: app/kateexternaltools.cpp:489 +#: app/kateexternaltools.cpp:490 msgid "&Mime types:" msgstr "&Mime-bestandstypen:" -#: app/kateexternaltools.cpp:494 +#: app/kateexternaltools.cpp:495 msgid "" "A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " "available; if this is left empty, the tool is always available. To choose " @@ -426,29 +411,29 @@ msgstr "" "hulpmiddel altijd beschikbaar. Om bekende Mime-bestandstypen te kiezen, klik " "op de knop rechts." -#: app/kateexternaltools.cpp:503 +#: app/kateexternaltools.cpp:504 msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." msgstr "" "Klik voor een dialoog dat u kan helpen bij het opstellen van een lijst met " "mimetypen." -#: app/kateexternaltools.cpp:507 +#: app/kateexternaltools.cpp:508 msgid "&Save:" msgstr "Op&slaan:" -#: app/kateexternaltools.cpp:511 +#: app/kateexternaltools.cpp:512 msgid "None" msgstr "Geen" -#: app/kateexternaltools.cpp:511 +#: app/kateexternaltools.cpp:512 msgid "Current Document" msgstr "Huidig document" -#: app/kateexternaltools.cpp:511 +#: app/kateexternaltools.cpp:512 msgid "All Documents" msgstr "Alle documenten" -#: app/kateexternaltools.cpp:515 +#: app/kateexternaltools.cpp:516 msgid "" "You can elect to save the current or all [modified] documents prior to " "running the command. This is helpful if you want to pass URLs to an " @@ -458,11 +443,11 @@ msgstr "" "voordat het commando wordt uitgevoerd. Dit is voor als u URL-adressen wilt " "doorgeven aan programma's zoals bijv. een FTP-client." -#: app/kateexternaltools.cpp:522 +#: app/kateexternaltools.cpp:523 msgid "&Command line name:" msgstr "&Commendoregelnaam:" -#: app/kateexternaltools.cpp:527 +#: app/kateexternaltools.cpp:528 msgid "" "If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " "lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " @@ -472,31 +457,31 @@ msgstr "" "commendoregelveld met exttool-de_naam_die_u_hier_hebt_opgegeven. Gebruik " "geen spaties of tabs in de naam." -#: app/kateexternaltools.cpp:538 +#: app/kateexternaltools.cpp:539 msgid "You must specify at least a name and a command" msgstr "Geef tenminste een naam en een commando op" -#: app/kateexternaltools.cpp:547 +#: app/kateexternaltools.cpp:548 msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." msgstr "Selecteer de mimetypen waarvoor u dit hulpmiddel wilt activeren." -#: app/kateexternaltools.cpp:549 +#: app/kateexternaltools.cpp:550 msgid "Select Mime Types" msgstr "Mimetypen selecteren" -#: app/kateexternaltools.cpp:567 +#: app/kateexternaltools.cpp:568 msgid "&New..." msgstr "&Nieuw..." -#: app/kateexternaltools.cpp:575 +#: app/kateexternaltools.cpp:576 msgid "&Edit..." msgstr "B&ewerken..." -#: app/kateexternaltools.cpp:579 +#: app/kateexternaltools.cpp:580 msgid "Insert &Separator" msgstr "Scheidingslijn &invoegen" -#: app/kateexternaltools.cpp:601 +#: app/kateexternaltools.cpp:602 msgid "" "This list shows all the configured tools, represented by their menu text." msgstr "" @@ -643,51 +628,51 @@ msgstr "Laatste filter (\"%1\") toepassen" msgid "Clear filter" msgstr "Filter wissen" -#: app/katefileselector.cpp:535 +#: app/katefileselector.cpp:536 msgid "Toolbar" msgstr "Werkbalk" -#: app/katefileselector.cpp:537 +#: app/katefileselector.cpp:538 msgid "A&vailable actions:" msgstr "Besc&hikbare acties:" -#: app/katefileselector.cpp:538 +#: app/katefileselector.cpp:539 msgid "S&elected actions:" msgstr "G&eselecteerde acties:" -#: app/katefileselector.cpp:546 +#: app/katefileselector.cpp:547 msgid "Auto Synchronization" msgstr "Autosynchronisatie" -#: app/katefileselector.cpp:547 +#: app/katefileselector.cpp:548 msgid "When a docu&ment becomes active" msgstr "Als een docu&ment wordt geactiveerd" -#: app/katefileselector.cpp:548 +#: app/katefileselector.cpp:549 msgid "When the file selector becomes visible" msgstr "Als de bestandenkiezer zichtbaar wordt" -#: app/katefileselector.cpp:555 +#: app/katefileselector.cpp:556 msgid "Remember &locations:" msgstr "&Locaties onthouden:" -#: app/katefileselector.cpp:562 +#: app/katefileselector.cpp:563 msgid "Remember &filters:" msgstr "&Filters onthouden:" -#: app/katefileselector.cpp:569 +#: app/katefileselector.cpp:570 msgid "Session" msgstr "Sessie" -#: app/katefileselector.cpp:570 +#: app/katefileselector.cpp:571 msgid "Restore loca&tion" msgstr "Loca&tie herstellen" -#: app/katefileselector.cpp:571 +#: app/katefileselector.cpp:572 msgid "Restore last f&ilter" msgstr "Laatstgebruikt f&ilter herstellen" -#: app/katefileselector.cpp:591 +#: app/katefileselector.cpp:592 msgid "" "<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo " "box." @@ -695,14 +680,14 @@ msgstr "" "<p>Bepaalt hoeveel locaties in de geschiedenis van het locatieveld worden " "bewaard." -#: app/katefileselector.cpp:596 +#: app/katefileselector.cpp:597 msgid "" "<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." msgstr "" "<p>Bepaalt hoeveel filters er worden bewaart in de geschiedenis van het " "filterveld." -#: app/katefileselector.cpp:601 +#: app/katefileselector.cpp:602 msgid "" "<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " "location to the folder of the active document on certain events.<p>Auto " @@ -717,7 +702,7 @@ msgstr "" "opties is standaard actief. U kunt altijd de locatie synchroniseren door op " "de knop \"synchroniseren\" in de werkbalk te klikken." -#: app/katefileselector.cpp:610 +#: app/katefileselector.cpp:611 msgid "" "<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when " "you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by " @@ -727,7 +712,7 @@ msgstr "" "hersteld als u Kate start. <p><strong>Opmerking:</strong>als de sessie wordt " "afgehandeld door TDE's sessiebeheer, dan wordt de locatie altijd hersteld." -#: app/katefileselector.cpp:614 +#: app/katefileselector.cpp:615 msgid "" "<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " "when you start Kate.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled " @@ -741,7 +726,7 @@ msgstr "" "altijd hersteld. <p><strong>Opmerking:</strong> Sommige autosynchronisatie-" "instellingen kunnen de herstelde locatie omzeilen." -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227 +#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223 msgid "Find in Files" msgstr "Zoeken in bestanden" @@ -765,42 +750,37 @@ msgstr "Sjabloon:" msgid "Files:" msgstr "Bestanden:" -#: app/kategrepdialog.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Hide errors" -msgstr "Zij&balken verbergen" - -#: app/kategrepdialog.cpp:169 +#: app/kategrepdialog.cpp:160 msgid "Folder:" msgstr "Map:" -#: app/kategrepdialog.cpp:187 +#: app/kategrepdialog.cpp:178 msgid "Recursive" msgstr "Recursief" -#: app/kategrepdialog.cpp:195 app/kategrepdialog.cpp:488 +#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475 msgid "Find" msgstr "Zoeken" -#: app/kategrepdialog.cpp:210 +#: app/kategrepdialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "" "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular " -"expression' is unchecked, all characters that are not letters in your " -"expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta " -"characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches " -"the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>\\<" -"</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches the end of " -"a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> - The " -"preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding item is " -"matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is matched one " -"or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly " -"<i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</" -"i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at " -"most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is " -"matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.<p>Furthermore, " -"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation " -"<code>\\#</code>.<p>See the grep(1) documentation for the full documentation." +"expression' is unchecked, any non-space letters in your expression will be " +"escaped with a backslash character.<p>Possible meta characters are:<br><b>.</" +"b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches the beginning of a " +"line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>\\<</b> - Matches the " +"beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches the end of a word<p>The " +"following repetition operators exist:<br><b>?</b> - The preceding item is " +"matched at most once<br><b>*</b> - The preceding item is matched zero or " +"more times<br><b>+</b> - The preceding item is matched one or more " +"times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> " +"times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more " +"times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> " +"times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least " +"<i>n</i>, but at most <i>m</i> times.<p>Furthermore, backreferences to " +"bracketed subexpressions are available via the notation <code>\\#</code>." +"<p>See the grep(1) documentation for the full documentation." msgstr "" "<p>Voer hier de reguliere expressie waarmee u wilt zoeken in. <p>Indien " "optie 'Reguliere expressie' niet is geselecteerd, dan zullen alle niet-" @@ -823,7 +803,7 @@ msgstr "" "notatie <code>\\#</code>. <p>Zie ook de documentatie van grep(1) voor de " "volledige informatie over dit onderwerp." -#: app/kategrepdialog.cpp:233 +#: app/kategrepdialog.cpp:224 msgid "" "Enter the file name pattern of the files to search here.\n" "You may give several patterns separated by commas." @@ -831,7 +811,7 @@ msgstr "" "Voer hier het bestandspatroon in van de bestanden waarin u wilt zoeken.\n" "U kunt meerdere patronen opgeven, gescheiden door komma's." -#: app/kategrepdialog.cpp:236 +#: app/kategrepdialog.cpp:227 #, c-format msgid "" "You can choose a template for the pattern from the combo box\n" @@ -844,22 +824,22 @@ msgstr "" "vervangen door het patrooninvoerveld, wat resulteert in de reguliere\n" "expressie waarnaar gezocht zal worden." -#: app/kategrepdialog.cpp:241 +#: app/kategrepdialog.cpp:232 msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search." msgstr "Voer de map in die de bestanden bevat waarin u wilt zoeken." -#: app/kategrepdialog.cpp:243 +#: app/kategrepdialog.cpp:234 msgid "Check this box to search in all subfolders." msgstr "Selecteer dit keuzevakje om in alle submappen te zoeken." -#: app/kategrepdialog.cpp:245 +#: app/kategrepdialog.cpp:236 msgid "" "If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive." msgstr "" "Als deze optie is geselecteerd (standaard), dan zal de zoekactie " "hoofdlettergevoelig zijn." -#: app/kategrepdialog.cpp:247 +#: app/kategrepdialog.cpp:238 msgid "" "<p>If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to " "<em>grep(1)</em>. Otherwise, all characters that are not letters will be " @@ -871,7 +851,7 @@ msgstr "" "gemarkeerd met een backslash om te voorkomen dat grep ze aanziet voor een " "onderdeel van de expressie." -#: app/kategrepdialog.cpp:252 +#: app/kategrepdialog.cpp:243 msgid "" "The results of the grep run are listed here. Select a\n" "filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n" @@ -882,25 +862,19 @@ msgstr "" " dubbelklik op het item om de betreffende regel in de editor\n" "te tonen." -#: app/kategrepdialog.cpp:256 -msgid "" -"<p>If this is checked, the dialog window showing the search errors will not " -"be displayed at the end of the search." -msgstr "" - -#: app/kategrepdialog.cpp:339 +#: app/kategrepdialog.cpp:327 msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry." msgstr "Voer een bestaande lokale map in bij het invoerveld 'Map'." -#: app/kategrepdialog.cpp:340 +#: app/kategrepdialog.cpp:328 msgid "Invalid Folder" msgstr "Ongeldige map" -#: app/kategrepdialog.cpp:494 +#: app/kategrepdialog.cpp:479 msgid "<strong>Error:</strong><p>" msgstr "<strong>Fout:</strong><p>" -#: app/kategrepdialog.cpp:494 +#: app/kategrepdialog.cpp:479 msgid "Grep Tool Error" msgstr "Grep-tool-fout" @@ -1084,27 +1058,27 @@ msgstr "Zeer welkome hulp" msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" msgstr "Alle personen die bijgedragen hebben en die ik vergeten ben te noemen" -#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 +#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 msgid "Documents" msgstr "Documenten" -#: app/katemainwindow.cpp:217 +#: app/katemainwindow.cpp:216 msgid "Filesystem Browser" msgstr "Bestandssysteembrowser" -#: app/katemainwindow.cpp:234 +#: app/katemainwindow.cpp:230 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: app/katemainwindow.cpp:246 +#: app/katemainwindow.cpp:242 msgid "Create a new document" msgstr "Maak een nieuw document aan" -#: app/katemainwindow.cpp:247 +#: app/katemainwindow.cpp:243 msgid "Open an existing document for editing" msgstr "Open een bestaand document om te bewerken" -#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151 +#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151 msgid "" "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily " "open them again." @@ -1112,49 +1086,49 @@ msgstr "" "Hier staan de bestanden die u recentelijk hebt geopend. Vanuit dit paneel " "kunt u ze snel opnieuw openen." -#: app/katemainwindow.cpp:252 +#: app/katemainwindow.cpp:248 msgid "Save A&ll" msgstr "A&lles opslaan" -#: app/katemainwindow.cpp:253 +#: app/katemainwindow.cpp:249 msgid "Save all open, modified documents to disk." msgstr "Alle geopende, gewijzigde bestanden opslaan." -#: app/katemainwindow.cpp:255 +#: app/katemainwindow.cpp:251 msgid "Close the current document." msgstr "Sluit het huidige document." -#: app/katemainwindow.cpp:257 +#: app/katemainwindow.cpp:253 msgid "Clos&e All" msgstr "All&es sluiten" -#: app/katemainwindow.cpp:258 +#: app/katemainwindow.cpp:254 msgid "Close all open documents." msgstr "Sluit alle geopende documenten." -#: app/katemainwindow.cpp:260 +#: app/katemainwindow.cpp:256 msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." msgstr "Verzend een of meer van de open documenten als e-mailbijlagen." -#: app/katemainwindow.cpp:262 +#: app/katemainwindow.cpp:258 msgid "Close this window" msgstr "Sluit dit venster" -#: app/katemainwindow.cpp:265 +#: app/katemainwindow.cpp:261 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "" "Maak een nieuwe Kate-weergave aan (een nieuw venster met dezelfde " "documenten)." -#: app/katemainwindow.cpp:270 +#: app/katemainwindow.cpp:266 msgid "Launch external helper applications" msgstr "Externe hulpprogramma's opstarten" -#: app/katemainwindow.cpp:276 +#: app/katemainwindow.cpp:272 msgid "Open W&ith" msgstr "O&penen met" -#: app/katemainwindow.cpp:277 +#: app/katemainwindow.cpp:273 msgid "" "Open the current document using another application registered for its file " "type, or an application of your choice." @@ -1162,101 +1136,77 @@ msgstr "" "Open het huidige document met een andere toepassing die voor dit " "bestandstype geregistreerd staat, of een toepassing naar keuze." -#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174 +#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174 msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." msgstr "Stel de sneltoetsen in voor deze toepassing." -#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177 +#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177 msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." msgstr "Bepaal welke items er in de werkbalk(en) voorkomen." -#: app/katemainwindow.cpp:288 +#: app/katemainwindow.cpp:284 msgid "" "Configure various aspects of this application and the editing component." msgstr "" "Configureer diverse aspecten van deze toepassing en het tekstinvoercomponent." -#: app/katemainwindow.cpp:292 +#: app/katemainwindow.cpp:288 msgid "&Pipe to Console" msgstr "Doorsturen naar &console" -#: app/katemainwindow.cpp:295 +#: app/katemainwindow.cpp:291 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "Dit toont handige tips voor het gebruik van deze toepassing." -#: app/katemainwindow.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:295 msgid "&Plugins Handbook" msgstr "&Plugins-handboek" -#: app/katemainwindow.cpp:300 +#: app/katemainwindow.cpp:296 msgid "This shows help files for various available plugins." msgstr "Dit toont documentatiebestanden voor diverse beschikbare plugins." -#: app/katemainwindow.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "&New" -msgstr "&Nieuw..." +#: app/katemainwindow.cpp:305 +msgid "" +"_: Menu entry Session->New\n" +"&New" +msgstr "&Nieuw" -#: app/katemainwindow.cpp:313 +#: app/katemainwindow.cpp:308 msgid "Save &As..." msgstr "Opslaan &als..." -#: app/katemainwindow.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "&Rename" -msgstr "He&rnoemen..." - -#: app/katemainwindow.cpp:319 -msgid "Re&load" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Acti&vate" -msgstr "Volgend tabblad activeren" - -#: app/katemainwindow.cpp:323 -msgid "Toggle read &only" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Move &Up" -msgstr "Verplaatsen naar" - -#: app/katemainwindow.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "Move Do&wn" -msgstr "Verplaatsen naar" +#: app/katemainwindow.cpp:309 +msgid "&Manage..." +msgstr "Be&heren..." -#: app/katemainwindow.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Sele&ct session" -msgstr "Sessie op&slaan" +#: app/katemainwindow.cpp:312 +msgid "&Quick Open" +msgstr "S&nel openen" -#: app/katemainwindow.cpp:506 +#: app/katemainwindow.cpp:488 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:631 +#: app/katemainwindow.cpp:610 msgid "&Other..." msgstr "&Overig..." -#: app/katemainwindow.cpp:641 +#: app/katemainwindow.cpp:620 msgid "Other..." msgstr "Overig..." -#: app/katemainwindow.cpp:658 +#: app/katemainwindow.cpp:637 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Programma '%1' niet gevonden" -#: app/katemainwindow.cpp:658 +#: app/katemainwindow.cpp:637 msgid "Application Not Found!" msgstr "Programma niet gevonden" -#: app/katemainwindow.cpp:686 +#: app/katemainwindow.cpp:665 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an " "email message.<p>Do you want to save it and proceed?" @@ -1265,16 +1215,16 @@ msgstr "" "bijlage worden toegevoegd aan een e-mailbericht.<p>Wilt u het document eerst " "opslaan en vervolgens verder gaan?" -#: app/katemainwindow.cpp:689 +#: app/katemainwindow.cpp:668 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Een onopgeslagen bestand kan niet worden verzonden" -#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718 +#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "Het bestand kon niet worden opgeslagen. Controleer of u schrijftoegang hebt." -#: app/katemainwindow.cpp:708 +#: app/katemainwindow.cpp:687 msgid "" "<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. " "Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save " @@ -1284,11 +1234,11 @@ msgstr "" "wijzigingen mee te nemen in de bijlage dient u het bestand eerst op te slaan." "<p>Wilt u het bestand opslaan voordat u het verzendt?" -#: app/katemainwindow.cpp:711 +#: app/katemainwindow.cpp:690 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Bestand opslaan voor verzending?" -#: app/katemainwindow.cpp:711 +#: app/katemainwindow.cpp:690 msgid "Do Not Save" msgstr "Niet opslaan" @@ -1496,11 +1446,11 @@ msgstr "Locatie" msgid "Projects" msgstr "Projecten" -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:163 +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164 msgid "Se&lect All" msgstr "Alles se&lecteren" -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:210 +#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211 msgid "" "Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you " "want to proceed." @@ -1508,136 +1458,105 @@ msgstr "" "De gegevens die u wou opslaan kon niet worden geschreven. Kies een handeling " "om door te gaan." -#: app/katesession.cpp:823 -msgid "Session Chooser" -msgstr "Sessiekiezer" - -#: app/katesession.cpp:825 -msgid "Open Session" -msgstr "Sessie openen" - -#: app/katesession.cpp:826 -msgid "New Session" -msgstr "Nieuwe sessie" +#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Default Session" +msgstr "Standaardsessie" -#: app/katesession.cpp:843 -msgid "Session Name" -msgstr "Sessienaam" +#: app/katesession.cpp:82 +msgid "Unnamed Session" +msgstr "Naamloze sessie" -#: app/katesession.cpp:844 -msgid "Open Documents" -msgstr "Documenten openen" +#: app/katesession.cpp:104 +msgid "Session (%1)" +msgstr "Sessie (%1)" -#: app/katesessionpanel.cpp:43 +#: app/katesession.cpp:384 #, fuzzy -msgid "Session Name Chooser" -msgstr "Sessiekiezer" +msgid "Save Session?" +msgstr "Sessie opslaan?" -#: app/katesessionpanel.cpp:63 +#: app/katesession.cpp:391 #, fuzzy -msgid "Switch to the new session" -msgstr "Nieuwe sessie &starten" +msgid "Save current session?" +msgstr "Sessie op&slaan" -#: app/katesessionpanel.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Nieuw tabblad" +#: app/katesession.cpp:392 +msgid "Do not ask again" +msgstr "Deze vraag niet meer stellen" -#: app/katesessionpanel.cpp:203 -msgid "Create a new session and switch to it." -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:482 +msgid "No session selected to open." +msgstr "Geen sessie om te openen geselecteerd." -#: app/katesessionpanel.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Save the selected session." -msgstr "Huidige sessie opslaan?" +#: app/katesession.cpp:482 +msgid "No Session Selected" +msgstr "Geen sessie geselecteerd" -#: app/katesessionpanel.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "Opslaan &als..." +#: app/katesession.cpp:554 +msgid "Specify Name for Current Session" +msgstr "Geef de naam of voor de huidige sessie" -#: app/katesessionpanel.cpp:213 -msgid "" -"Save an unsaved session with a new name or clone an already saved session " -"into a new session." -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 +msgid "Session name:" +msgstr "Sessienaam:" -#: app/katesessionpanel.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "Rename" -msgstr "He&rnoemen..." +#: app/katesession.cpp:561 +msgid "To save a new session, you must specify a name." +msgstr "Geef de naam op waaronder u de nieuwe sessie wilt opslaan." -#: app/katesessionpanel.cpp:219 -msgid "Rename the selected session." -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "Missing Session Name" +msgstr "Sessienaam ontbreekt" -#: app/katesessionpanel.cpp:224 -msgid "Delete the selected session." -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:572 +msgid "Specify New Name for Current Session" +msgstr "Nieuwe naam voor huidige sessie opgeven" -#: app/katesessionpanel.cpp:229 -msgid "Reload the last saved state of the selected session." -msgstr "" - -#: app/katesessionpanel.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Activate" -msgstr "Volgend tabblad activeren" - -#: app/katesessionpanel.cpp:236 -msgid "Activate the selected session." -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "To save a session, you must specify a name." +msgstr "Geef een naam op om de nieuwe sessie te kunnen opslaan." -#: app/katesessionpanel.cpp:239 -msgid "Toggle read only" -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:618 +msgid "Session Chooser" +msgstr "Sessiekiezer" -#: app/katesessionpanel.cpp:241 -msgid "" -"Toggle read only status for the selected session.<p>In a read only session, " -"you can work as usual but the list of documents in the session will not be " -"saved when you exit Kate or switch to another session.<p>You can use this " -"option to create template sessions that you wish to keep unchanged over time." -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 +msgid "Open Session" +msgstr "Sessie openen" -#: app/katesessionpanel.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "Move Up" -msgstr "Verplaatsen naar" +#: app/katesession.cpp:624 +msgid "New Session" +msgstr "Nieuwe sessie" -#: app/katesessionpanel.cpp:249 -msgid "Move up the selected session." -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 +msgid "Session Name" +msgstr "Sessienaam" -#: app/katesessionpanel.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Move Down" -msgstr "Verplaatsen naar" +#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 +msgid "Open Documents" +msgstr "Documenten openen" -#: app/katesessionpanel.cpp:254 -msgid "Move down the selected session." -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:660 +msgid "&Always use this choice" +msgstr "Deze keuze &altijd gebruiken" -#: app/katesessionpanel.cpp:379 -msgid "Do you really want to delete the session \"%1\"?" -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:720 +msgid "&Open" +msgstr "&Openen" -#: app/katesessionpanel.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "Delete session" -msgstr "Standaardsessie" +#: app/katesession.cpp:781 +msgid "Manage Sessions" +msgstr "Sessies beheren" -#: app/katesessionpanel.cpp:723 +#: app/katesession.cpp:810 #, fuzzy -msgid "Save Session" -msgstr "Sessie opslaan?" +msgid "&Rename..." +msgstr "He&rnoemen..." -#: app/katesessionpanel.cpp:729 -msgid "" -"<p>Do you want to save the current session?<p>!!NOTE!!<p>The session will be " -"removed if you choose \"Delete\"" -msgstr "" +#: app/katesession.cpp:850 +msgid "Specify New Name for Session" +msgstr "Nieuwe naam voor sessie opgeven" #: app/kateviewmanager.cpp:97 msgid "New Tab" @@ -1709,27 +1628,27 @@ msgstr "Sluit het huidige tabblad" msgid "Open File" msgstr "Bestand openen" -#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361 +#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360 msgid " INS " msgstr " INS " -#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365 +#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364 msgid " NORM " msgstr " NORM " -#: app/kateviewspace.cpp:353 +#: app/kateviewspace.cpp:352 msgid " Line: %1 Col: %2 " msgstr " Regel: %1, kol: %2 " -#: app/kateviewspace.cpp:357 +#: app/kateviewspace.cpp:356 msgid " R/O " msgstr " R/O " -#: app/kateviewspace.cpp:359 +#: app/kateviewspace.cpp:358 msgid " OVR " msgstr " OVR " -#: app/kateviewspace.cpp:365 +#: app/kateviewspace.cpp:364 msgid " BLK " msgstr " BLK " @@ -1823,7 +1742,7 @@ msgstr "&Document" msgid "Sess&ions" msgstr "Sess&ies" -#: data/kateui.rc:90 +#: data/kateui.rc:85 #, no-c-format msgid "&Window" msgstr "&Venster" @@ -2049,6 +1968,70 @@ msgstr "" " te gaan naar het vorige/volgende frame.</p>\n" #, fuzzy +#~ msgid "Save Sessions" +#~ msgstr "Sessie opslaan?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hide errors" +#~ msgstr "Zij&balken verbergen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New" +#~ msgstr "&Nieuw..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Acti&vate" +#~ msgstr "Volgend tabblad activeren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move &Up" +#~ msgstr "Verplaatsen naar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move Do&wn" +#~ msgstr "Verplaatsen naar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sele&ct session" +#~ msgstr "Sessie op&slaan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Session Name Chooser" +#~ msgstr "Sessiekiezer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Switch to the new session" +#~ msgstr "Nieuwe sessie &starten" + +#, fuzzy +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nieuw tabblad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save the selected session." +#~ msgstr "Huidige sessie opslaan?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save as..." +#~ msgstr "Opslaan &als..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Rename" +#~ msgstr "He&rnoemen..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Activate" +#~ msgstr "Volgend tabblad activeren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move Up" +#~ msgstr "Verplaatsen naar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move Down" +#~ msgstr "Verplaatsen naar" + +#, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "Opslaan &als..." @@ -2100,58 +2083,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Main Toolbar" #~ msgstr "Werkbalk" -#~ msgid "Unnamed Session" -#~ msgstr "Naamloze sessie" - -#~ msgid "Session (%1)" -#~ msgstr "Sessie (%1)" - -#~ msgid "No session selected to open." -#~ msgstr "Geen sessie om te openen geselecteerd." - -#~ msgid "No Session Selected" -#~ msgstr "Geen sessie geselecteerd" - -#~ msgid "Specify Name for Current Session" -#~ msgstr "Geef de naam of voor de huidige sessie" - -#~ msgid "Session name:" -#~ msgstr "Sessienaam:" - -#~ msgid "To save a new session, you must specify a name." -#~ msgstr "Geef de naam op waaronder u de nieuwe sessie wilt opslaan." - -#~ msgid "Missing Session Name" -#~ msgstr "Sessienaam ontbreekt" - -#~ msgid "Specify New Name for Current Session" -#~ msgstr "Nieuwe naam voor huidige sessie opgeven" - -#~ msgid "To save a session, you must specify a name." -#~ msgstr "Geef een naam op om de nieuwe sessie te kunnen opslaan." - -#~ msgid "&Always use this choice" -#~ msgstr "Deze keuze &altijd gebruiken" - -#~ msgid "&Open" -#~ msgstr "&Openen" - -#~ msgid "Manage Sessions" -#~ msgstr "Sessies beheren" - -#~ msgid "Specify New Name for Session" -#~ msgstr "Nieuwe naam voor sessie opgeven" - -#~ msgid "" -#~ "_: Menu entry Session->New\n" -#~ "&New" -#~ msgstr "&Nieuw" - -#~ msgid "&Manage..." -#~ msgstr "Be&heren..." - -#~ msgid "&Quick Open" -#~ msgstr "S&nel openen" - #~ msgid "Choose Editor..." #~ msgstr "Editor kiezen..." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po index 6f6a0d0ef76..d18678fa97f 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-17 23:02+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: energy.cpp:145 +#: energy.cpp:149 msgid "" "<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving " "features, you can configure them using this module.<p> There are three " @@ -52,42 +52,42 @@ msgstr "" "die waarschijnlijk geen ongewenste neveneffecten heeft, zoals de toets " "\"Shift\"." -#: energy.cpp:181 +#: energy.cpp:185 msgid "&Enable display power management" msgstr "&Energiebesparing voor monitor inschakelen" -#: energy.cpp:185 +#: energy.cpp:189 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "" "Schakel deze optie in om de energiebesparingsmogelijkheden van uw monitor in " "te schakelen." -#: energy.cpp:189 +#: energy.cpp:193 #, fuzzy msgid "&Enable specific display power management" msgstr "&Energiebesparing voor monitor inschakelen" -#: energy.cpp:195 +#: energy.cpp:199 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "Uw monitor bezit geen mogelijkheden voor energiebesparing." -#: energy.cpp:202 +#: energy.cpp:206 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "Leer meer over het Energy Star Program" -#: energy.cpp:212 +#: energy.cpp:216 msgid "&Standby after:" msgstr "In &wachtstand na:" -#: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237 +#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241 msgid " min" msgstr " min" -#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238 +#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#: energy.cpp:218 +#: energy.cpp:222 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "" "Bepaal de periode van inactiviteit die verstrijkt voordat de monitor in de " "wachtstand zal gaan. Dit is het eerste niveau van energiebesparing." -#: energy.cpp:223 +#: energy.cpp:227 msgid "S&uspend after:" msgstr "In &slaapstand na:" -#: energy.cpp:229 +#: energy.cpp:233 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "de slaapstand gaat. Dit is het tweede niveau van energiebesparing, maar bij " "sommige monitors is dit hetzelfde als het eerste niveau." -#: energy.cpp:235 +#: energy.cpp:239 msgid "&Power off after:" msgstr "&Uitschakelen na:" -#: energy.cpp:241 +#: energy.cpp:245 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should be powered " "off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while " @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "" "uitgeschakeld wordt. Dit is het hoogste niveau van energiebesparing die kan " "worden bereikt als het beeldscherm nog steeds is ingeschakeld." -#: energy.cpp:252 +#: energy.cpp:256 msgid "Configure KPowersave..." msgstr "" -#: energy.cpp:258 +#: energy.cpp:262 msgid "Configure TDEPowersave..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po index df4f02cbc5e..2b7f25f2014 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmmedia\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:42+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -124,23 +124,11 @@ msgstr "" "gestart na het aankoppelen van een apparaat." #: managermoduleview.ui:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable notification popups" -msgstr "&Notificaties" - -#: managermoduleview.ui:63 -#, no-c-format -msgid "" -"Deselect this if you do not want action request popups to be generated when " -"devices are plugged in." -msgstr "" - -#: managermoduleview.ui:71 #, no-c-format msgid "Mount options" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:90 +#: managermoduleview.ui:79 #, no-c-format msgid "" "Here you can specify default mount options for your storage media. Please " @@ -151,77 +139,77 @@ msgid "" "the best value depending on your media." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:110 +#: managermoduleview.ui:99 #, no-c-format msgid "Read only" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:113 +#: managermoduleview.ui:102 #, no-c-format msgid "By default, mount all file systems read-only." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:121 +#: managermoduleview.ui:110 #, no-c-format msgid "Mount as user" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:124 +#: managermoduleview.ui:113 #, no-c-format msgid "Mount this file system as user." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:132 +#: managermoduleview.ui:121 #, no-c-format msgid "Flushed IO" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:138 +#: managermoduleview.ui:127 #, no-c-format msgid "" "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:146 +#: managermoduleview.ui:135 #, no-c-format msgid "Synchronous" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:152 +#: managermoduleview.ui:141 #, no-c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:160 +#: managermoduleview.ui:149 #, no-c-format msgid "Quiet" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:163 +#: managermoduleview.ui:152 #, no-c-format msgid "" "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Use with caution!" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:171 +#: managermoduleview.ui:160 #, no-c-format msgid "UTF-8 charset" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:174 +#: managermoduleview.ui:163 #, no-c-format msgid "" "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "console. It can be be enabled for the filesystem with this option." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:190 +#: managermoduleview.ui:179 #, no-c-format msgid "Short names:" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:196 +#: managermoduleview.ui:185 #, no-c-format msgid "" "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " @@ -248,27 +236,27 @@ msgid "" "all upper case." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:217 +#: managermoduleview.ui:206 #, no-c-format msgid "All Data" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:222 +#: managermoduleview.ui:211 #, no-c-format msgid "Ordered" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:227 +#: managermoduleview.ui:216 #, no-c-format msgid "Writeback" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:242 +#: managermoduleview.ui:231 #, no-c-format msgid "Journaling:" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:248 +#: managermoduleview.ui:237 #, no-c-format msgid "" "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " @@ -291,42 +279,42 @@ msgid "" "after a crash and journal recovery." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:268 +#: managermoduleview.ui:257 #, no-c-format msgid "Lower" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:273 +#: managermoduleview.ui:262 #, no-c-format msgid "Windows 95" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:278 +#: managermoduleview.ui:267 #, no-c-format msgid "Windows NT" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:283 +#: managermoduleview.ui:272 #, no-c-format msgid "Mixed" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:297 +#: managermoduleview.ui:286 #, no-c-format msgid "Mount automatically" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:300 +#: managermoduleview.ui:289 #, no-c-format msgid "By default, mount all file systems automatically." msgstr "" -#: managermoduleview.ui:308 +#: managermoduleview.ui:297 #, no-c-format msgid "Access time updates" msgstr "" -#: managermoduleview.ui:314 +#: managermoduleview.ui:303 #, no-c-format msgid "Update inode access time for each access." msgstr "" @@ -410,3 +398,7 @@ msgstr "Dienst tonen &voor:" #, no-c-format msgid "Command:" msgstr "Commando:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable notification popups" +#~ msgstr "&Notificaties" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po index 02b2c0dde10..0b8d293e3f7 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdcop.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdcop\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 13:40+0200\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -78,54 +78,54 @@ msgstr "Bepaalt de huidige taalexport" msgid "DCOP Browser" msgstr "DCOP-browser " -#: kdcopwindow.cpp:414 +#: kdcopwindow.cpp:411 msgid "No parameters found." msgstr "Geen parameters gevonden." -#: kdcopwindow.cpp:414 +#: kdcopwindow.cpp:411 msgid "DCOP Browser Error" msgstr "DCOP-browser - fout" -#: kdcopwindow.cpp:430 +#: kdcopwindow.cpp:427 #, c-format msgid "Call Function %1" msgstr "Functie %1 aanroepen" -#: kdcopwindow.cpp:434 +#: kdcopwindow.cpp:431 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: kdcopwindow.cpp:435 +#: kdcopwindow.cpp:432 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kdcopwindow.cpp:436 +#: kdcopwindow.cpp:433 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: kdcopwindow.cpp:643 +#: kdcopwindow.cpp:640 msgid "X" msgstr "X" -#: kdcopwindow.cpp:644 +#: kdcopwindow.cpp:641 msgid "Y" msgstr "Y" -#: kdcopwindow.cpp:674 kdcopwindow.cpp:801 +#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798 #, c-format msgid "Cannot handle datatype %1" msgstr "Het datatype %1 kan niet worden afgehandeld." -#: kdcopwindow.cpp:836 +#: kdcopwindow.cpp:833 msgid "DCOP call failed" msgstr "De DCOP-aanroep is mislukt" -#: kdcopwindow.cpp:838 +#: kdcopwindow.cpp:835 #, c-format msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1" msgstr "<p>De DCOP-aanroep is mislukt.</p>%1" -#: kdcopwindow.cpp:849 +#: kdcopwindow.cpp:846 msgid "" "<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " "failed.</p>" @@ -133,29 +133,29 @@ msgstr "" "<p>Het programma is nog steeds geregistreerd bij DCOP. De reden waarom de " "aanroep mislukte is niet bekend.</p>" -#: kdcopwindow.cpp:861 +#: kdcopwindow.cpp:858 msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>" msgstr "" "<p>Het programma blijkt niet langer geregistreerd te zijn bij DCOP.</p>" -#: kdcopwindow.cpp:877 +#: kdcopwindow.cpp:874 msgid "DCOP call %1 executed" msgstr "DCOP-aanroep %1 is uitgevoerd." -#: kdcopwindow.cpp:886 +#: kdcopwindow.cpp:883 msgid "<strong>%1</strong>" msgstr "<strong>%1</strong>" -#: kdcopwindow.cpp:893 +#: kdcopwindow.cpp:890 #, c-format msgid "Unknown type %1." msgstr "Onbekend type: %1." -#: kdcopwindow.cpp:899 +#: kdcopwindow.cpp:896 msgid "No returned values" msgstr "Geen geretourneerde waarden" -#: kdcopwindow.cpp:1104 +#: kdcopwindow.cpp:1101 #, c-format msgid "Do not know how to demarshal %1" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po index 9b4477db68d..ce1c61d589b 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:31+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Takenbeheerder tonen" msgid "Show Window List" msgstr "Vensterlijst tonen" -#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:875 -#: lock/securedlg.cc:118 +#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:801 +#: lock/securedlg.cc:116 msgid "Switch User" msgstr "Gebruiker wisselen" -#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:106 +#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:104 msgid "Lock Session" msgstr "Sessie vergrendelen" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "Warning - New Session" msgstr "Waarschuwing - nieuwe sessie" -#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:778 +#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:702 msgid "&Start New Session" msgstr "Nieuwe sessie &starten" @@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic Logout Notification" msgstr "" -#: lock/autologout.cc:56 +#: lock/autologout.cc:54 msgid "<nobr><qt><b>Automatic Log Out</b></qt><nobr>" msgstr "<nobr><qt><b>Automatisch afmelden</b></qt><nobr>" -#: lock/autologout.cc:57 +#: lock/autologout.cc:55 msgid "" "<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the " "mouse or pressing a key.</qt>" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" "<qt>Om te voorkomen dat u wordt afgemeld, hervat het gebruiken van deze " "sessie door met de muis te bewegen of op een toets te drukken.</qt>" -#: lock/autologout.cc:99 +#: lock/autologout.cc:97 #, c-format msgid "" "_n: <nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>\n" @@ -416,49 +416,49 @@ msgstr "" "<nobr><qt>U wordt over 1 seconde automatisch afgemeld</qt></nobr>\n" "<nobr><qt>U wordt over %n seconden automatisch afgemeld</qt></nobr>" -#: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76 +#: lock/lockdlg.cc:110 lock/sakdlg.cc:76 #, fuzzy msgid "Desktop Session Locked" msgstr "Bureaubladvergrendeling" -#: lock/lockdlg.cc:142 lock/lockdlg.cc:143 +#: lock/lockdlg.cc:129 lock/lockdlg.cc:130 msgid "This computer is in use and has been locked." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:143 +#: lock/lockdlg.cc:130 msgid "Only '%1' may unlock this session." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:147 +#: lock/lockdlg.cc:134 msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>" msgstr "<nobr><b>De sessie is vergrendeld</b><br>" -#: lock/lockdlg.cc:148 +#: lock/lockdlg.cc:135 msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>" msgstr "<nobr><b>De sessie was vergrendeld door %1</b><br>" -#: lock/lockdlg.cc:153 +#: lock/lockdlg.cc:140 #, c-format msgid "This session has been locked since %1" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:164 +#: lock/lockdlg.cc:151 msgid "Sw&itch User..." msgstr "Gebruiker w&isselen..." -#: lock/lockdlg.cc:165 lock/querydlg.cc:96 +#: lock/lockdlg.cc:152 lock/querydlg.cc:94 msgid "Unl&ock" msgstr "&Ontgrendelen" -#: lock/lockdlg.cc:331 +#: lock/lockdlg.cc:309 msgid "<b>Unlocking failed</b>" msgstr "<b>Ontgrendelen mislukt</b>" -#: lock/lockdlg.cc:336 +#: lock/lockdlg.cc:316 msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>" msgstr "<b>Waarschuwing: Caps Lock staat aan</b>" -#: lock/lockdlg.cc:636 +#: lock/lockdlg.cc:563 msgid "" "Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" "you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually." @@ -468,16 +468,16 @@ msgstr "" "U kunt dit forceren door kdesktop_lock (proces-id: %1) handmatig te " "beëindigen (met kill)." -#: lock/lockdlg.cc:691 lock/lockprocess.cc:2421 +#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2418 msgid "Authentication Subsystem Notice" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:750 +#: lock/lockdlg.cc:675 #, fuzzy msgid "New Session" msgstr "Nieuwe sessie starten" -#: lock/lockdlg.cc:765 +#: lock/lockdlg.cc:689 msgid "" "You have chosen to open another desktop session instead of resuming the " "current one.<br>The current session will be hidden and a new login screen " @@ -496,53 +496,49 @@ msgstr "" "kunt ook van sessie wisselen via het TDE-paneel en het contextmenu van uw " "bureaublad." -#: lock/lockdlg.cc:790 +#: lock/lockdlg.cc:714 msgid "&Do not ask again" msgstr "&Deze vraag niet meer stellen" -#: lock/lockdlg.cc:901 +#: lock/lockdlg.cc:826 msgid "Session" msgstr "Sessie" -#: lock/lockdlg.cc:902 +#: lock/lockdlg.cc:827 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: lock/lockdlg.cc:929 +#: lock/lockdlg.cc:853 msgid "" "_: session\n" "&Activate" msgstr "&Activeren" -#: lock/lockdlg.cc:937 +#: lock/lockdlg.cc:862 msgid "Start &New Session" msgstr "&Nieuwe sessie starten" -#: lock/lockdlg.cc:997 -msgid "PIN:" -msgstr "" - -#: lock/lockprocess.cc:557 lock/lockprocess.cc:713 +#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:697 msgid "Securing desktop session" msgstr "" -#: lock/lockprocess.cc:1457 +#: lock/lockprocess.cc:1460 msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" msgstr "" "De sessie kan niet vergrendeld worden omdat ontgrendelen onmogelijk zou " "zijn:\n" -#: lock/lockprocess.cc:1461 +#: lock/lockprocess.cc:1464 msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>." msgstr "Kan <i>kcheckpass</i> niet starten." -#: lock/lockprocess.cc:1462 +#: lock/lockprocess.cc:1465 msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root." msgstr "" "<i>kcheckpass</i> functioneert niet naar behoren. Mogelijk is het niet " "SetUID-root." -#: lock/lockprocess.cc:1504 +#: lock/lockprocess.cc:1508 msgid "No appropriate greeter plugin configured." msgstr "Er is geen passende begroetingsplugin ingesteld." @@ -578,15 +574,15 @@ msgstr "Sessievergrendeling voor KDesktop" msgid "Information Needed" msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cc:102 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cc:102 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cc:102 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" @@ -595,20 +591,20 @@ msgstr "" msgid "Secure Desktop Area" msgstr "Bureaublad verversen" -#: lock/securedlg.cc:97 +#: lock/securedlg.cc:95 msgid "'%1' is currently logged on" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:100 +#: lock/securedlg.cc:98 msgid "You are currently logged on" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:109 +#: lock/securedlg.cc:107 #, fuzzy msgid "Task Manager" msgstr "Takenbeheerder tonen" -#: lock/securedlg.cc:112 +#: lock/securedlg.cc:110 msgid "Logoff Menu" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po index 94e5b23e493..86bb60ce751 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_classic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_classic\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-14 20:57+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -29,34 +29,34 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kgreet_classic.cpp:50 -msgid "&Password:" -msgstr "&Wachtwoord:" - -#: kgreet_classic.cpp:53 -msgid "Current &password:" -msgstr "&Huidig wachtwoord:" - -#: kgreet_classic.cpp:109 +#: kgreet_classic.cpp:98 msgid "&Username:" msgstr "Gebr&uikersnaam:" -#: kgreet_classic.cpp:114 +#: kgreet_classic.cpp:103 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: kgreet_classic.cpp:151 +#: kgreet_classic.cpp:125 +msgid "&Password:" +msgstr "&Wachtwoord:" + +#: kgreet_classic.cpp:126 +msgid "Current &password:" +msgstr "&Huidig wachtwoord:" + +#: kgreet_classic.cpp:144 msgid "&New password:" msgstr "&Nieuw wachtwoord:" -#: kgreet_classic.cpp:152 +#: kgreet_classic.cpp:145 msgid "Con&firm password:" msgstr "Wachtwoord &bevestigen:" -#: kgreet_classic.cpp:361 +#: kgreet_classic.cpp:299 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Niet-herkende prompt \"%1\"" -#: kgreet_classic.cpp:615 +#: kgreet_classic.cpp:518 msgid "Username + password (classic)" msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord (klassiek)" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po index 6f51a7dcb4c..6bb3647cee8 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kgreet_winbind.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:51+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -26,42 +26,42 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kgreet_winbind.cpp:130 +#: kgreet_winbind.cpp:128 msgid "&Domain:" msgstr "&Domein:" -#: kgreet_winbind.cpp:131 +#: kgreet_winbind.cpp:129 msgid "&Username:" msgstr "Gebr&uikersnaam:" -#: kgreet_winbind.cpp:145 +#: kgreet_winbind.cpp:143 msgid "Domain:" msgstr "Domein:" -#: kgreet_winbind.cpp:148 +#: kgreet_winbind.cpp:146 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: kgreet_winbind.cpp:167 +#: kgreet_winbind.cpp:165 msgid "&Password:" msgstr "&Wachtwoord:" -#: kgreet_winbind.cpp:168 +#: kgreet_winbind.cpp:166 msgid "Current &password:" msgstr "&Huidig wachtwoord:" -#: kgreet_winbind.cpp:191 +#: kgreet_winbind.cpp:189 msgid "&New password:" msgstr "&Nieuw wachtwoord:" -#: kgreet_winbind.cpp:192 +#: kgreet_winbind.cpp:190 msgid "Con&firm password:" msgstr "Wachtwoord &bevestigen:" -#: kgreet_winbind.cpp:410 +#: kgreet_winbind.cpp:378 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Niet-herkende prompt \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:714 +#: kgreet_winbind.cpp:674 msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po index 1d1dceb7d45..21fcbef8668 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kicker.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-21 23:40+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "De niet-TDE-toepassing kon niet worden opgestart." msgid "Kicker Error" msgstr "Fout in Kicker" -#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1423 ui/k_new_mnu.cpp:1921 +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412 ui/k_new_mnu.cpp:1910 #: ui/k_new_mnu.h:80 msgid "Applications" msgstr "Toepassingen" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Niet uitvoerbaar" msgid "Select Other" msgstr "Overig selecteren" -#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1048 +#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037 #, fuzzy msgid "New Applications" msgstr "Toepassingen" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Toepassingen" msgid "Restart Computer" msgstr "" -#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1375 +#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364 msgid "Switch User" msgstr "Gebruiker wisselen" @@ -405,11 +405,11 @@ msgstr "Alle toepassingen" msgid "Actions" msgstr "Acties" -#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1440 +#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429 msgid "Run Command..." msgstr "Commando uitvoeren..." -#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1369 +#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358 msgid "Save Session" msgstr "Sessie opslaan" @@ -421,15 +421,15 @@ msgstr "Sessie vergrendelen" msgid "Log Out..." msgstr "Afmelden..." -#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:958 ui/k_new_mnu.cpp:1554 +#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "Huidige sessie vergrendelen && nieuwe sessie starten" -#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:955 ui/k_new_mnu.cpp:1555 +#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544 msgid "Start New Session" msgstr "Nieuwe sessie starten" -#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1587 +#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576 msgid "" "<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session " "will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is " @@ -446,416 +446,396 @@ msgstr "" "Alt ingedrukt houdt. U kunt ook van sessie wisselen via het TDE-paneel of " "het contextmenu van uw bureaublad.</p>" -#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1598 +#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587 msgid "Warning - New Session" msgstr "Waarschuwing - nieuwe sessie" -#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1599 +#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588 msgid "&Start New Session" msgstr "Nieuwe sessie &starten" -#: ui/k_new_mnu.cpp:223 +#: ui/k_new_mnu.cpp:212 msgid "User <b>%1</b> on <b>%2</b>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:242 +#: ui/k_new_mnu.cpp:231 msgid "Most commonly used applications and documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:245 +#: ui/k_new_mnu.cpp:234 #, fuzzy msgid "List of installed applications" msgstr "Meest gebruikte toepassingen" -#: ui/k_new_mnu.cpp:250 +#: ui/k_new_mnu.cpp:239 msgid "" "Information and configuration of your system, access to personal files, " "network resources and connected disk drives" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:259 +#: ui/k_new_mnu.cpp:248 #, fuzzy msgid "Recently used applications and documents" msgstr "Recent gebruikte toepassingen" -#: ui/k_new_mnu.cpp:263 +#: ui/k_new_mnu.cpp:252 msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:267 +#: ui/k_new_mnu.cpp:256 msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:268 +#: ui/k_new_mnu.cpp:257 msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:270 +#: ui/k_new_mnu.cpp:259 msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:271 +#: ui/k_new_mnu.cpp:260 msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:273 +#: ui/k_new_mnu.cpp:262 msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:333 +#: ui/k_new_mnu.cpp:322 msgid "Search Internet" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:345 +#: ui/k_new_mnu.cpp:334 #, fuzzy msgid "Search Index" msgstr "&Zoeken:" -#: ui/k_new_mnu.cpp:434 +#: ui/k_new_mnu.cpp:423 #, fuzzy msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "Programma's, taken en bureaubladsessies" -#: ui/k_new_mnu.cpp:944 +#: ui/k_new_mnu.cpp:933 msgid "Start '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:946 +#: ui/k_new_mnu.cpp:935 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:948 +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:956 +#: ui/k_new_mnu.cpp:945 #, fuzzy msgid "Start a parallel session" msgstr "Nieuwe sessie starten" -#: ui/k_new_mnu.cpp:959 +#: ui/k_new_mnu.cpp:948 #, fuzzy msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "Huidige sessie vergrendelen && nieuwe sessie starten" -#: ui/k_new_mnu.cpp:970 +#: ui/k_new_mnu.cpp:959 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:971 +#: ui/k_new_mnu.cpp:960 #, fuzzy, c-format msgid "Session: %1" msgstr "Sessie opslaan" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1357 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Sessie opslaan" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 -#, fuzzy -msgid "Log out" -msgstr "Afmelden..." +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 +msgid "Logout" +msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1360 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1349 #, fuzzy -msgid "End current session" +msgid "End session" msgstr "Sessie opslaan" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1362 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 msgid "Lock" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1363 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1352 #, fuzzy -msgid "Lock computer screen" +msgid "Lock screen" msgstr "Sessie vergrendelen" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1370 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 msgid "Save current Session for next login" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1376 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1365 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1393 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 msgid "System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1394 -msgid "Shutdown" +#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 +msgid "Shutdown Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1395 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1384 msgid "Turn off computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 -msgid "&Restart" +#: ui/k_new_mnu.cpp:1386 +msgid "&Restart Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1398 -msgid "Restart computer and boot the default system" +#: ui/k_new_mnu.cpp:1387 +msgid "Restart and boot the default system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1408 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 msgid "Start Operating System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1409 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1398 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1444 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1433 #, fuzzy msgid "System Folders" msgstr "Map selecteren" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1446 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1435 #, fuzzy msgid "Home Folder" msgstr "&Persoonlijke map" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1455 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1444 msgid "My Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1464 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1453 msgid "My Images" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1473 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1462 msgid "My Music" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1482 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1471 msgid "My Videos" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1491 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1480 msgid "My Downloads" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1494 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1483 #, fuzzy msgid "Network Folders" msgstr "Map selecteren" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1719 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1708 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "You do not have permission to execute this command." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1747 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1736 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Could not run the specified command." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1757 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1746 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "The specified command does not exist." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1955 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1944 msgid "Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 ui/k_new_mnu.cpp:2421 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410 #, c-format msgid "Send Email to %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2302 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 #, c-format msgid "Open Addressbook at %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2343 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2332 msgid "- Add ext:type to specify a file extension." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2346 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2335 msgid "- When searching for a phrase, add quotes." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2349 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2338 msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2352 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2341 msgid "- To search for optional terms, use OR." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2355 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2344 msgid "- You can use upper and lower case." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2358 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2347 msgid "Search Quick Tips" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2410 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2399 msgid "%1 = %2" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2442 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2431 #, c-format msgid "Open Local File: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2445 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2434 #, c-format msgid "Open Local Dir: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2448 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2437 #, c-format msgid "Open Remote Location: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2476 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2465 msgid "Run '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2521 ui/k_new_mnu.cpp:2594 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583 msgid "No matches found" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2646 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2635 msgid "top %1 of %2" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2648 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2637 msgid "%1 (top %2 of %3)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2782 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2782 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 #, fuzzy msgid "Start Windows Confirmation" msgstr "Quick Browser-instellingen" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2782 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2768 msgid "Start Windows" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2807 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2793 msgid "Could not start Tomboy." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2867 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2853 #, fuzzy msgid "Remove From Favorites" msgstr "Uit paneel ve&rwijderen" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2874 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2860 #, fuzzy msgid "Add to Favorites" msgstr "&Aan paneel toevoegen" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2905 ui/service_mnu.cpp:630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2891 ui/service_mnu.cpp:630 msgid "Add Menu to Desktop" msgstr "Menu toevoegen aan bureaublad" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2908 ui/service_mnu.cpp:603 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2894 ui/service_mnu.cpp:603 msgid "Add Item to Desktop" msgstr "Item toevoegen aan bureaublad" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2915 ui/service_mnu.cpp:636 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:636 msgid "Add Menu to Main Panel" msgstr "Menu toevoegen aan hoofdpaneel" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:609 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:609 msgid "Add Item to Main Panel" msgstr "Item toevoegen aan hoofdpaneel" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2924 ui/service_mnu.cpp:642 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:642 msgid "Edit Menu" msgstr "Menu bewerken" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2926 ui/service_mnu.cpp:615 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2912 ui/service_mnu.cpp:615 msgid "Edit Item" msgstr "Item bewerken" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2932 ui/service_mnu.cpp:621 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:621 msgid "Put Into Run Dialog" msgstr "Invoegen in uitvoerdialoog" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2960 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2946 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2976 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2962 #, fuzzy msgid "Clear Recently Used Applications" msgstr "Recent gebruikte toepassingen" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2979 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2965 #, fuzzy msgid "Clear Recently Used Documents" msgstr "Recent gebruikte toepassingen" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3564 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3550 msgid "Media" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3623 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3609 msgid "(%1 available)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3754 ui/k_new_mnu.cpp:3758 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3740 ui/k_new_mnu.cpp:3744 #, c-format msgid "Directory: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3849 ui/k_new_mnu.cpp:3875 -msgid "Suspend" -msgstr "" - -#: ui/k_new_mnu.cpp:3859 -msgid "Freeze" -msgstr "" - -#: ui/k_new_mnu.cpp:3860 -msgid "Put the computer in software idle mode" -msgstr "" - -#: ui/k_new_mnu.cpp:3867 -msgid "Standby" +#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 +msgid "Suspend to Disk" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3868 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 ui/k_new_mnu.cpp:3853 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3861 msgid "Pause without logging out" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3876 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3844 msgid "Suspend to RAM" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3883 -msgid "Hibernate" -msgstr "" - -#: ui/k_new_mnu.cpp:3884 -msgid "Suspend to Disk" -msgstr "" - -#: ui/k_new_mnu.cpp:3891 -msgid "Hybrid Suspend" +#: ui/k_new_mnu.cpp:3852 +msgid "Freeze" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3892 -msgid "Suspend to RAM + Disk" +#: ui/k_new_mnu.cpp:3860 +msgid "Standby" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3973 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3931 msgid "Suspend failed" msgstr "" @@ -1210,6 +1190,10 @@ msgid "&Description:" msgstr "&Beschrijving:" #, fuzzy +#~ msgid "Log out" +#~ msgstr "Afmelden..." + +#, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "Bladwijzers b&ewerken" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po index 9210f8edc23..1d5a6746de2 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-16 16:56+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -627,15 +627,15 @@ msgstr "Deselecteert alle geselecteerde items" msgid "Inverts the current selection of items" msgstr "Keert de huidige selectie om" -#: iconview/konq_iconview.cc:552 listview/konq_listview.cc:382 +#: iconview/konq_iconview.cc:550 listview/konq_listview.cc:382 msgid "Select files:" msgstr "Bestanden selecteren:" -#: iconview/konq_iconview.cc:584 listview/konq_listview.cc:418 +#: iconview/konq_iconview.cc:582 listview/konq_listview.cc:418 msgid "Unselect files:" msgstr "Bestandsselectie ongedaan maken:" -#: iconview/konq_iconview.cc:793 +#: iconview/konq_iconview.cc:791 msgid "" "You cannot drop any items in a directory in which you do not have write " "permission" @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "HoofdletterONgevoelig sorteren" msgid "Name" msgstr "Naam" -#: listview/konq_listviewwidget.cc:1084 +#: listview/konq_listviewwidget.cc:1058 msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." msgstr "" "Om dit bestand te kunnen gebruiken dient u het eerst uit de prullenbak te " diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po index 03dd696680b..f4a7e57fc6d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konsole.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-24 21:09+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "rinsedevries@kde.nl,vertaling@kde.nl,,sanderkoning@kde.nl" -#: TEWidget.cpp:966 TEWidget.cpp:968 +#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966 msgid "Size: XXX x XXX" msgstr "Grootte: XXX x XXX" -#: TEWidget.cpp:973 +#: TEWidget.cpp:971 msgid "Size: %1 x %2" msgstr "Grootte: %1 x %2" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po index c40488e94b1..6ed902ee755 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -74,76 +74,76 @@ msgstr "De TDE Sessiebeheerder" msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouder" -#: shutdown.cpp:277 +#: shutdown.cpp:272 msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 +#: shutdown.cpp:508 shutdown.cpp:539 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "" -#: shutdown.cpp:515 +#: shutdown.cpp:510 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:518 +#: shutdown.cpp:513 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:525 +#: shutdown.cpp:520 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "" -#: shutdown.cpp:533 +#: shutdown.cpp:528 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:536 +#: shutdown.cpp:531 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:546 +#: shutdown.cpp:541 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:549 +#: shutdown.cpp:544 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:639 +#: shutdown.cpp:634 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'" -#: shutdown.cpp:645 +#: shutdown.cpp:640 #, fuzzy msgid "Logout canceled by user" msgstr "Uitloggen geannuleerd door '%1'" -#: shutdown.cpp:704 +#: shutdown.cpp:699 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "" -#: shutdown.cpp:754 +#: shutdown.cpp:749 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:784 +#: shutdown.cpp:779 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1365 +#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1288 msgid "Saving your settings..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 +#: shutdown.cpp:835 shutdown.cpp:909 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 +#: shutdown.cpp:838 shutdown.cpp:912 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:925 +#: shutdown.cpp:920 msgid "Terminating services..." msgstr "" @@ -155,128 +155,140 @@ msgstr "Sessie voor \"%1\" beëindigen" msgid "Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:761 shutdowndlg.cpp:790 -msgid "" -"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" -msgstr "" +#: shutdowndlg.cpp:790 +msgid "&End Current Session" +msgstr "Huidige sessie b&eëindigen" -#: shutdowndlg.cpp:789 -msgid "&Log out" +#: shutdowndlg.cpp:791 +msgid "" +"<qt><h3>End Current Session</h3><p>Log out of the current session to login " +"with a different user</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:899 shutdowndlg.cpp:1086 +#: shutdowndlg.cpp:889 msgid "&Freeze" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:901 shutdowndlg.cpp:1087 -msgid "" -"<qt><p>Put the computer in software idle mode, allowing for some " -"powersaving. The system can be reactivated in a really short time, almost " -"instantly.</p><p>This correspond to ACPI S0 mode.</p></qt>" +#: shutdowndlg.cpp:901 +msgid "&Suspend" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:914 shutdowndlg.cpp:1097 -msgid "&Suspend" +#: shutdowndlg.cpp:913 +msgid "&Hibernate" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:916 shutdowndlg.cpp:1098 +#: shutdowndlg.cpp:931 +#, fuzzy +msgid "&Restart" +msgstr "Computer he&rstarten" + +#: shutdowndlg.cpp:955 shutdowndlg.cpp:1031 msgid "" -"<qt><p>Put the computer in suspend-to-memory mode. The system is stopped and " -"its state saved to memory.</p><p> This allows more powersaving than 'Freeze' " -"but requires longer time to reactivate the system.</p><p>This correspond to " -"ACPI S3 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-RAM mode.</p></qt>" -msgstr "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr " (huidige)" -#: shutdowndlg.cpp:930 shutdowndlg.cpp:1109 -msgid "&Hibernate" -msgstr "" +#: shutdowndlg.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "&Turn Off" +msgstr "Computer ui&tschakelen" + +#: shutdowndlg.cpp:996 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "Computer ui&tschakelen" -#: shutdowndlg.cpp:932 shutdowndlg.cpp:1110 +#: shutdowndlg.cpp:997 msgid "" -"<qt><p>Put the computer in suspend-to-disk mode. The system is stopped and " -"its state saved to disk.</p><p>This offers the greatest powersaving but " -"considerable time is required to reactivate the system again.</p><p>This " -"correspond to ACPI S4 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-Disk mode.</p></" -"qt>" +"<qt><h3>Turn Off Computer</h3><p>Log out of the current session and turn off " +"the computer</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:945 shutdowndlg.cpp:1120 -msgid "H&ybrid Suspend" -msgstr "" +#: shutdowndlg.cpp:1008 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Computer he&rstarten" -#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:1121 +#: shutdowndlg.cpp:1009 msgid "" -"<qt><p>Put the computer in both suspend-to-memory and suspend-to-disk mode. " -"The system is stopped and its state saved to memory and to disk.</p><p>This " -"offers the best of both 'Suspend' and 'Hibernate' modes combined together. " -"The system is de facto in 'Suspend' mode but if power is lost, work can " -"still be resumed as if the system had been hibernated, preventing any data " -"loss.</p><p>This correspond to ACPI S3+S4 mode.</p><p>Also known as Suspend-" -"to-RAM + Suspend-to-Disk mode.</p></qt>" +"<qt><h3>Restart Computer</h3><p>Log out of the current session and restart " +"the computer</p><p>Hold the mouse button or the space bar for a short while " +"to get a list of options what to boot</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049 +#: shutdowndlg.cpp:1045 #, fuzzy -msgid "&Restart" +msgid "&Freeze Computer" msgstr "Computer he&rstarten" -#: shutdowndlg.cpp:971 shutdowndlg.cpp:1050 +#: shutdowndlg.cpp:1046 msgid "" -"<qt><p>Log out of the current session and restart the computer.</p></qt>" +"<qt><h3>Freeze Computer</h3><p>Put the computer in software sleep mode, " +"allowing for some powersaving. The system can be reactivated in a really " +"short time, almost instantly.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:994 shutdowndlg.cpp:1072 -msgid "" -"_: current option in boot loader\n" -" (current)" -msgstr " (huidige)" +#: shutdowndlg.cpp:1054 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Computer" +msgstr "Computer ui&tschakelen" -#: shutdowndlg.cpp:1010 shutdowndlg.cpp:1037 -msgid "&Shutdown" +#: shutdowndlg.cpp:1055 +msgid "" +"<qt><h3>Suspend Computer</h3><p>Put the computer in a suspend-to-memory " +"mode. The system is stopped and its state saved to memory.</p><p> This " +"allows more powersaving than 'Freeze Computer' but requires longer time to " +"reactivate the system.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1012 shutdowndlg.cpp:1038 +#: shutdowndlg.cpp:1063 +#, fuzzy +msgid "&Hibernate Computer" +msgstr "Computer he&rstarten" + +#: shutdowndlg.cpp:1064 msgid "" -"<qt><p>Log out of the current session and turn off the computer.</p></qt>" +"<qt><h3>Hibernate Computer</h3><p>Put the computer in a suspend-to-disk " +"mode. The system is stopped and its state saved to disk.</p><p>This offers " +"the greatest powersaving but considerable time is required to reactivate the " +"system again.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1367 +#: shutdowndlg.cpp:1290 msgid "Skip Notification" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1368 +#: shutdowndlg.cpp:1291 msgid "Abort Logout" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1423 +#: shutdowndlg.cpp:1346 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1424 +#: shutdowndlg.cpp:1347 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1430 +#: shutdowndlg.cpp:1353 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1432 +#: shutdowndlg.cpp:1355 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1433 +#: shutdowndlg.cpp:1356 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1437 +#: shutdowndlg.cpp:1360 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1438 +#: shutdowndlg.cpp:1361 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." @@ -307,28 +319,3 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Confirm" msgstr "" - -#~ msgid "&End Current Session" -#~ msgstr "Huidige sessie b&eëindigen" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Turn Off" -#~ msgstr "Computer ui&tschakelen" - -#~ msgid "&Turn Off Computer" -#~ msgstr "Computer ui&tschakelen" - -#~ msgid "&Restart Computer" -#~ msgstr "Computer he&rstarten" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Freeze Computer" -#~ msgstr "Computer he&rstarten" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Suspend Computer" -#~ msgstr "Computer ui&tschakelen" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Hibernate Computer" -#~ msgstr "Computer he&rstarten" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po index e0a772df6e5..6a3e1fd88b3 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/libdmctl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdmctl\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-20 23:53+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -26,34 +26,34 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: dmctl.cpp:401 +#: dmctl.cpp:353 msgid "" "_: user: ...\n" "%1: TTY login" msgstr "%1: TTY-aanmelding" -#: dmctl.cpp:407 +#: dmctl.cpp:359 msgid "Unused" msgstr "Ongebruikt" -#: dmctl.cpp:409 +#: dmctl.cpp:361 msgid "X login on remote host" msgstr "X-aanmelding op externe host" -#: dmctl.cpp:410 +#: dmctl.cpp:362 #, c-format msgid "" "_: ... host\n" "X login on %1" msgstr "X-aanmelding op %1" -#: dmctl.cpp:413 +#: dmctl.cpp:365 msgid "" "_: user: session type\n" "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: dmctl.cpp:428 +#: dmctl.cpp:380 msgid "" "_: session (location)\n" "%1 (%2)" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po index 9dafe370a53..75dbb02ff17 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:32+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "" #: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 #: mediamanager/halbackend.cpp:1595 mediamanager/halbackend.cpp:1617 #: mediamanager/halbackend.cpp:1776 mediamanager/halbackend.cpp:1831 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1349 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1360 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1340 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1351 #, c-format msgid "No such medium: %1" msgstr "Medium bestaat niet: %1" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Gedeelde bron op afstand" msgid "Hard Disk" msgstr "Harde schijf" -#: mediamanager/halbackend.cpp:749 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:805 +#: mediamanager/halbackend.cpp:749 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:796 msgid "Unknown Drive" msgstr "Onbekend station" -#: mediamanager/halbackend.cpp:761 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:835 +#: mediamanager/halbackend.cpp:761 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 msgid "Floppy Drive" msgstr "Diskettestation" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Diskettestation" msgid "Zip Drive" msgstr "Zip-station" -#: mediamanager/halbackend.cpp:839 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:892 +#: mediamanager/halbackend.cpp:839 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:883 msgid "Camera" msgstr "Camera" @@ -177,16 +177,16 @@ msgstr "" "apparaat. Deze worden hieronder getoond. U dient deze te sluiten of de " "werkmap te wijzigen alvorens u het apparaat kunt afkoppelen." -#: mediamanager/halbackend.cpp:1381 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1588 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1381 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1579 msgid "" "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "They are listed below." msgstr "" #: mediamanager/halbackend.cpp:1402 mediamanager/halbackend.cpp:1715 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1406 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1424 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1464 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1397 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1415 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1455 msgid "" "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "Het apparaat <b>%1</b> (%2) genaamd <b>'%3'</b>, dat is aangekoppeld op <b>" "%4</b> kon niet worden afgekoppeld" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1408 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1408 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1461 msgid "The following error was returned by umount command:" msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:" msgid "Permission denied" msgstr "Toegang geweigerd" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1562 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1232 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1562 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1223 msgid "Cannot mount encrypted drives!" msgstr "" @@ -248,142 +248,142 @@ msgstr "Functie alleen mogelijk met HAL" msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend" msgstr "Functie alleen mogelijk met HAL" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:480 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:517 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:471 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:508 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:741 #, fuzzy msgid "%1 Removable Device" msgstr "Verwijderbaar apparaat" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:525 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:516 #, fuzzy msgid "Blank CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:534 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:525 msgid "Blank CD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:543 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:534 msgid "Blank CD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:543 msgid "Blank Magneto-Optical CD" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552 msgid "Blank Mount Ranier CD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:570 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561 msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:579 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:570 msgid "Blank DVD-ROM" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:588 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:579 msgid "Blank DVD-RAM" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:597 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:588 msgid "Blank DVD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:606 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:597 msgid "Blank DVD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:615 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:606 msgid "Blank Dual Layer DVD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:624 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:615 msgid "Blank Dual Layer DVD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:633 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:624 msgid "Blank DVD+R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:633 msgid "Blank DVD+RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642 msgid "Blank Dual Layer DVD+R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:660 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651 msgid "Blank Dual Layer DVD+RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:669 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:660 msgid "Blank BD-ROM" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:678 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:669 msgid "Blank BD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:687 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:678 msgid "Blank BD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:696 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:687 msgid "Blank HDDVD-ROM" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:705 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:696 msgid "Blank HDDVD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:714 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:705 msgid "Blank HDDVD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:721 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712 msgid "Audio CD" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:733 msgid "%1 Fixed Disk (%2)" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:849 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:840 #, fuzzy msgid "%1 Zip Disk" msgstr "Zip-diskette" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1212 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1392 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1203 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383 #, fuzzy msgid "Internal error" msgstr "Interne fout" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1239 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1230 msgid "" "<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper " "device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage device" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1241 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1316 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1408 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1426 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1232 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1307 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1399 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1417 msgid "<p>Technical details:<br>" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1314 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1305 msgid "" "<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper " "device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage " "device<br>Incorrect encryption password" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1420 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1411 msgid "" "<qt>The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>" "%4</b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to " @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "" "lost</i>" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1538 #, fuzzy msgid "" "Programs still using the device have been detected. They are listed below. " @@ -569,18 +569,6 @@ msgid "" "Autostart or an Autoopen file." msgstr "" -#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:28 -#, no-c-format -msgid "Enable notification popups" -msgstr "" - -#: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:29 -#, no-c-format -msgid "" -"Deselect this if you do not want action request popups to be generated when " -"devices are plugged in." -msgstr "" - #: mediamanager/decryptdialog.ui:24 mounthelper/decryptdialog.ui:24 #, no-c-format msgid "Decrypting Storage Device" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 4a011aba488..b7adf7ce216 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:21+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -54,75 +54,15 @@ msgstr "" "Opmerking, om bestanden in de prullenbak te plaatsen, gebruik geen ktrash, " "maar \"kfmclient move 'url' trash:/\"" -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 -msgid "Size Limits" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 -msgid "Delete files older than:" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 -msgid "Limit to maximum size" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 -msgid "&Percentage:" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 -msgid "&Fixed size:" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 -msgid "Bytes" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 -msgid "KBytes" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 -msgid "MBytes" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 -msgid "GBytes" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 -msgid "TBytes" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 -msgid "When limit reached:" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 -msgid "Warn me" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 -msgid "Delete oldest files from trash" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 -msgid "Delete biggest files from trash" -msgstr "" - -#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 -msgid "(%1 %2)" -msgstr "" - #: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 msgid "Original Path" msgstr "Oorspronkelijke locatie" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 msgid "Date of Deletion" msgstr "Datum van verwijdering" @@ -155,9 +95,3 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Dit bestand bevindt zich al in de prullenbak." - -#: trashimpl.cpp:1024 -msgid "" -"The trash has reached its maximum size!\n" -"Clean the trash manually." -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po index 383afd748b2..fc69140efdd 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:49+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Wachtwoord wijzigen" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Voer uw huidige wachtwoord in:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Conversatie met 'passwd' is mislukt." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Voer uw nieuwe wachtwoord in:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "voer het nieuwe wachtwoord in voor gebruiker <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:109 +#: passwddlg.cpp:108 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " "problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "Uw wachtwoord is langer dan 8 tekens. Op sommige systemen kan dit problemen " "veroorzaken. U kunt het wachtwoord inkorten tot 8 tekens of het zo laten." -#: passwddlg.cpp:112 +#: passwddlg.cpp:111 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " "problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " @@ -81,23 +81,23 @@ msgstr "" "Het wachtwoord is langer dan 8 tekens. Op sommige systemen kan dit problemen " "veroorzaken. U kunt het wachtwoord inkorten tot 8 tekens of het zo laten." -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:115 msgid "Password Too Long" msgstr "Wachtwoord te lang" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Truncate" msgstr "Inkorten" -#: passwddlg.cpp:118 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Use as Is" msgstr "Zo laten" -#: passwddlg.cpp:139 +#: passwddlg.cpp:138 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd." -#: passwddlg.cpp:149 +#: passwddlg.cpp:148 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Uw wachtwoord is niet gewijzigd." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po index 2e43efde150..938cebb8917 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:43+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "&Accepteren" msgid "&Refresh" msgstr "Ve&rversen" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:925 msgid "&Menu" msgstr "&Menu" @@ -126,19 +126,19 @@ msgid "" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kgreeter.cpp:625 +#: kgreeter.cpp:598 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: kgreeter.cpp:626 +#: kgreeter.cpp:599 msgid "Failsafe" msgstr "Veilige modus" -#: kgreeter.cpp:702 +#: kgreeter.cpp:674 msgid " (previous)" msgstr " (vorige)" -#: kgreeter.cpp:775 +#: kgreeter.cpp:747 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -146,15 +146,11 @@ msgstr "" "Uw opgeslagen sessietype '%1' is geen geldig sessietype.\n" "Selecteer een ander sessietype, anders wordt 'default' gebruikt." -#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334 -msgid "PIN:" -msgstr "" - -#: kgreeter.cpp:977 +#: kgreeter.cpp:857 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "Waarschuwing: dit is een onbeveiligde sessie" -#: kgreeter.cpp:979 +#: kgreeter.cpp:859 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -164,32 +160,32 @@ msgstr "" "Dat betekent dat iedereen er verbinding mee kan maken,\n" "vensters op kan openen of uw invoer onderscheppen." -#: kgreeter.cpp:1042 +#: kgreeter.cpp:922 msgid "L&ogin" msgstr "&Aanmelden" -#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222 +#: kgreeter.cpp:955 kgreeter.cpp:1098 msgid "Session &Type" msgstr "Sessie&type:" -#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234 +#: kgreeter.cpp:960 kgreeter.cpp:1110 msgid "&Authentication Method" msgstr "&Authenticatiemethode" -#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239 +#: kgreeter.cpp:965 kgreeter.cpp:1115 msgid "&Remote Login" msgstr "Exte&rn aanmelden" -#: kgreeter.cpp:1169 +#: kgreeter.cpp:1046 msgid "Login Failed." msgstr "Aanmelden mislukt." -#: kgverify.cpp:187 +#: kgverify.cpp:177 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "" "Geen begroetingsplugin geladen. Controleer de installatie en configuratie." -#: kgverify.cpp:493 +#: kgverify.cpp:442 msgid "" "Authenticating %1...\n" "\n" @@ -197,26 +193,26 @@ msgstr "" "Bezig %1 te authenticeren...\n" "\n" -#: kgverify.cpp:497 +#: kgverify.cpp:446 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." msgstr "" "Uw wachtwoord is verlopen. U dient uw wachtwoord onmiddellijk te wijzigen." -#: kgverify.cpp:498 +#: kgverify.cpp:447 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." msgstr "" "De systeembeheerder heeft uw wachtwoord ongeldig verklaard. U dient " "onmiddellijk een nieuw wachtwoord in te stellen." -#: kgverify.cpp:499 +#: kgverify.cpp:448 msgid "You are not allowed to login at the moment." msgstr "U kunt zich op dit moment niet aanmelden." -#: kgverify.cpp:500 +#: kgverify.cpp:449 msgid "Home folder not available." msgstr "Persoonlijke map is niet beschikbaar." -#: kgverify.cpp:501 +#: kgverify.cpp:450 msgid "" "Logins are not allowed at the moment.\n" "Try again later." @@ -224,19 +220,19 @@ msgstr "" "Aanmelden is momenteel niet toegestaan.\n" "Probeer het later nogmaals." -#: kgverify.cpp:502 +#: kgverify.cpp:451 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." msgstr "Uw loginshell is niet aanwezig in /etc/shells." -#: kgverify.cpp:503 +#: kgverify.cpp:452 msgid "Root logins are not allowed." msgstr "Aanmelden als root is niet toegestaan." -#: kgverify.cpp:504 +#: kgverify.cpp:453 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." msgstr "Uw account is verlopen. Neem contact op met uw systeembeheerder." -#: kgverify.cpp:514 +#: kgverify.cpp:463 msgid "" "A critical error occurred.\n" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" @@ -246,7 +242,7 @@ msgstr "" "Raadpleeg de TDM-logbestanden voor meer informatie,\n" "of neem contact op met uw systeembeheerder." -#: kgverify.cpp:540 +#: kgverify.cpp:489 #, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" @@ -255,11 +251,11 @@ msgstr "" "Uw account verloopt morgen.\n" "Uw account verloopt over %n dagen." -#: kgverify.cpp:541 +#: kgverify.cpp:490 msgid "Your account expires today." msgstr "Uw account verloopt vandaag." -#: kgverify.cpp:549 +#: kgverify.cpp:497 #, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" @@ -268,21 +264,21 @@ msgstr "" "Uw wachtwoord verloopt morgen.\n" "Uw wachtwoord verloopt over %n dagen." -#: kgverify.cpp:550 +#: kgverify.cpp:498 msgid "Your password expires today." msgstr "Uw wachtwoord verloopt vandaag." -#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155 +#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012 msgid "Authentication failed" msgstr "De authenticatie is mislukt" -#: kgverify.cpp:816 +#: kgverify.cpp:702 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" msgstr "" "De geverifieerde gebruiker (%1) komt niet overeen met de gevraagde gebruiker " "(%2).\n" -#: kgverify.cpp:1138 +#: kgverify.cpp:995 #, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" @@ -291,23 +287,23 @@ msgstr "" "Automatisch aanmelden na 1 seconde...\n" "Automatisch aanmelden na %n seconden..." -#: kgverify.cpp:1147 +#: kgverify.cpp:1004 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "Waarschuwing: Caps Lock staat aan" -#: kgverify.cpp:1152 +#: kgverify.cpp:1009 msgid "Change failed" msgstr "Wijzigen mislukt" -#: kgverify.cpp:1154 +#: kgverify.cpp:1011 msgid "Login failed" msgstr "Aanmelden mislukt" -#: kgverify.cpp:1188 +#: kgverify.cpp:1045 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." msgstr "Thema onbruikbaar met authenticatiemethode '%1'." -#: kgverify.cpp:1244 +#: kgverify.cpp:1100 msgid "Changing authentication token" msgstr "Wijzigen van het authenticatie-token" @@ -323,15 +319,15 @@ msgstr "Naam van het configuratiebestand" msgid "KRootImage" msgstr "KRootImage" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po index 1d2eac45141..4e7b9ab077d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-28 15:08+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Venster '%1' vraagt om aandacht." msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319 resumer/resumer.cpp:48 msgid "TWin" msgstr "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" msgid "The library %1 is not a TWin plugin." msgstr "De bibliotheek %1 is geen KWin-plugin." -#: main.cpp:63 +#: main.cpp:64 #, fuzzy msgid "" "[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not " @@ -155,12 +155,12 @@ msgstr "" "KWin: het lijkt alsof er al een window manager draait. KWin wordt daarom " "niet opgestart.\n" -#: main.cpp:78 +#: main.cpp:79 #, fuzzy msgid "[twin] failure during initialization; aborting" msgstr "KWin: fout tijdens het initialiseren; gestopt." -#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149 +#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150 #, fuzzy msgid "" "[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" @@ -169,28 +169,28 @@ msgstr "" "KWin: de managerselectie kon niet worden opgeëist. Draait er reeds een " "andere window manager? (probeer --replace te gebruiken).\n" -#: main.cpp:236 +#: main.cpp:237 msgid "TDE window manager" msgstr "De TDE-windowmanager" -#: main.cpp:240 +#: main.cpp:241 msgid "Disable configuration options" msgstr "Instelmogelijkheden uitschakelen" -#: main.cpp:241 +#: main.cpp:242 msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" msgstr "Reeds gestarte ICCCM2.0 compliant windowmanager vervangen" -#: main.cpp:242 +#: main.cpp:243 msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2005, de TDE-ontwikkelaars" -#: main.cpp:324 +#: main.cpp:325 msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouder" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "Keep Suspended" msgstr "" -#: tabbox.cpp:52 +#: tabbox.cpp:53 msgid "*** No Windows ***" msgstr "*** Geen vensters ***" @@ -801,12 +801,12 @@ msgstr "Naar bureaubla&d" msgid "&All Desktops" msgstr "&Alle bureaubladen" -#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221 +#: workspace.cpp:1203 workspace.cpp:1223 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "Bureaublad %1" -#: workspace.cpp:2773 +#: workspace.cpp:2775 msgid "" "You have selected to show a window without its border.\n" "Without the border, you will not be able to enable the border again using " @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "" "Zonder rand kunt u het venstermenu niet meer met de muis oproepen. U kunt " "dit venstermenu wel oproepen met de sneltoets %1." -#: workspace.cpp:2785 +#: workspace.cpp:2787 msgid "" "You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" "If the application itself does not have an option to turn the fullscreen " @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "" "zult u het venstermenu van de windowmanager moeten gebruiken om deze modus " "weer te verlaten. U kunt dit venstermenu oproepen met de sneltoets %1." -#: workspace.cpp:2924 +#: workspace.cpp:2926 msgid "" "The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore " "disabled for this session." @@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "" "De Composite-manager is binnen een minuut tweemaal onverwacht beëindigd. Het " "programma is daarom gedurende deze sessie uitgeschakeld." -#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987 +#: workspace.cpp:2927 workspace.cpp:2950 workspace.cpp:2989 msgid "Composite Manager Failure" msgstr "Composite-manager faalt" -#: workspace.cpp:2966 +#: workspace.cpp:2968 #, fuzzy msgid "" "<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There " @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" "<qt><b>kompmgr kon de display niet openen</b> <br>Er staat waarschijnlijk " "een onjuiste display in het bestand ~/.xcompmgrrc.</qt>" -#: workspace.cpp:2968 +#: workspace.cpp:2970 #, fuzzy msgid "" "<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "" "verouderde of kreupel gemaakte versie van XOrg. <br>Haal XOrg ≥ 6.8 van " "www.freedesktop.org.<br></qt>" -#: workspace.cpp:2970 +#: workspace.cpp:2972 msgid "" "<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ " "6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a " @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" "voegen: <br><i>Section \"Extensions\"<br>Option \"Composite\" \"Enable" "\"<br>EndSection</i></qt>" -#: workspace.cpp:2975 +#: workspace.cpp:2977 msgid "" "<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.</qt>" @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Damage-extensie niet gevonden</b> <br>Om transparantie- en " "schaduweffecten te activeren hebt u Xorg ≥ 6.8 nodig </qt>" -#: workspace.cpp:2977 +#: workspace.cpp:2979 msgid "" "<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.</qt>" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po index 7e32dd3a2ed..b57f72c790d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kbackgammon.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbackgammon\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 01:24+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -379,11 +379,11 @@ msgstr "" "Voer het wachtwoord in voor gebruikersnaam %1 op server %2.\n" "\n" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1127 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1129 msgid "The password may not contain colons or spaces!" msgstr "Het wachtwoord mag geen spaties of een dubbele punt bevatten" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1401 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1403 msgid "" "There was a problem with your login and password. You can reenter\n" "your login and password and try to reconnect." @@ -391,36 +391,36 @@ msgstr "" "Er deed zich een probleem voor met uw gebruikersnaam en wachtwoord. U\n" "kunt deze opnieuw invoeren om een verbinding op te bouwen." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1406 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1408 msgid "Wrong Login/Password" msgstr "Onjuiste gebruikersnaam/wachtwoord" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1407 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1409 msgid "Reconnect" msgstr "Herverbinden" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1436 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1438 msgid "%1, last logged in from %2 at %3." msgstr "%1, laatst ingelogd vanaf %2, bij %3." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1507 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1509 msgid "The moreboards toggle has been set." msgstr "De meerborden-omschakeling is geactiveerd." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1514 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1516 msgid "The notify toggle has been set." msgstr "De notificatie-omschakeling is geactiveerd." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1521 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1523 msgid "The report toggle has been set." msgstr "De rapporteer-omschakeling is geactiveerd." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1569 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1571 msgid "The selected login is alreay in use! Please select another one." msgstr "" "De geselecteerde gebruikersnaam wordt reeds gebruikt. Kies a.u.b. een andere." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1577 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1579 msgid "" "\n" "\n" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" "\n" "De gebruikersnaam mag geen spaties of dubbele punten bevatten." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1609 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1611 msgid "" "Your account has been created. Your new login is <u>%1</u>. To fully " "activate this account, I will now close the connection. Once you reconnect, " @@ -440,52 +440,52 @@ msgstr "" "account te activeren wordt de verbinding afgesloten. Zodra u opnieuw " "verbonden bent kunt u Backgammon spelen op FIBS." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1737 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1739 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - game over" msgstr "%1 (%2) tegen %3 (%4) - spel is afgelopen" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1740 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1742 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - unlimited match" msgstr "%1 (%2) tegen %3 (%4) - onbegrensd spel" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1743 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1745 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - %5 point match" msgstr "%1 (%2) tegen %3 (%4) - %5 puntenspel" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1769 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1771 msgid "Please make your move" msgstr "Doe a.u.b. uw zet" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1782 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1784 msgid "(or use the corresponding menu entry to join the match)" msgstr "" "(of gebruik de corresponderende menuoptie om deel te nemen aan de partij)." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1836 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1838 msgid "It's your turn to roll the dice or double the cube" msgstr "Het is uw beurt om de dobbelstenen te werpen of te verdubbelen" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1897 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1899 msgid "(or use the corresponding menu entry to leave or continue the match)" msgstr "" "(of gebruik de corresponderende menuoptie om de partij voort te zetten of te " "verlaten)." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1993 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1995 msgid "(or use the corresponding menu entry to accept or reject the offer)" msgstr "" "(of gebruik de corresponderende menuoptie om het aanbod te accepteren/" "verwerpen)." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2014 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2016 msgid "Sorry, you lost the game." msgstr "Helaas, u hebt verloren." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2022 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2024 msgid "Congratulations, you won the game!" msgstr "Gefeliciteerd, u hebt gewonnen!" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2060 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2062 msgid "" "You should never set the 'boardstyle' variable by hand! It is vital for " "proper functioning of this program that it remains set to 3. It has been " @@ -495,79 +495,79 @@ msgstr "" "functionering van dit programma behoort deze op 3 te blijven staan. De " "instelling is daarom teruggezet." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2160 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162 msgid "&Connect" msgstr "&Verbinden" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2161 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2163 msgid "New Account" msgstr "Nieuw account" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2164 msgid "&Disconnect" msgstr "Ver&breken" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2170 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2172 msgid "&Invite..." msgstr "U&itnodigen..." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2176 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178 msgid "&Commands" msgstr "&Commando's" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2180 msgid "Away" msgstr "Afwezig" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2195 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197 msgid "Ready to Play" msgstr "Bereid om te spelen" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199 msgid "Show Rating Computations" msgstr "Stand van opponenten tonen" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2201 msgid "Hide Rating Computations" msgstr "Klassificatieberekeningen verbergen" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2200 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202 msgid "Greedy Bearoffs" msgstr "Greedy Bearoffs" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2204 msgid "Ask for Doubles" msgstr "Vragen om verdubbeling" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2215 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217 msgid "&Response" msgstr "&Antwoord" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2218 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 msgid "Reject" msgstr "Verwerpen" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2225 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227 msgid "Join" msgstr "Deelnemen" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2226 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2228 msgid "Leave" msgstr "Verlaten" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2236 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2238 msgid "&Join" msgstr "&Deelnemen" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2259 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2261 msgid "&Player List" msgstr "S&pelerlijst" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2260 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2262 msgid "&Chat" msgstr "&Chatten" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index 1ac61da0845..edc5e6ed449 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-12 22:47+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Index gebruiken" msgid "Bump size:" msgstr "Bump-grootte:" -#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1540 pmrendermanager.cpp:1544 +#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549 msgid "camera" msgstr "camera" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "No Cameras" msgstr "Geen camera's" #: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75 -#: pmrendermanager.cpp:1538 +#: pmrendermanager.cpp:1543 msgid "(unnamed)" msgstr "(naamloos)" @@ -3591,35 +3591,35 @@ msgstr "Povray-broncode" msgid "Povray code:" msgstr "Povray-code:" -#: pmrendermanager.cpp:1312 +#: pmrendermanager.cpp:1317 msgid "not supported" msgstr "niet ondersteund" -#: pmrendermanager.cpp:1315 +#: pmrendermanager.cpp:1320 msgid "approximated" msgstr "geschat" -#: pmrendermanager.cpp:1512 +#: pmrendermanager.cpp:1517 msgid "left" msgstr "links" -#: pmrendermanager.cpp:1515 +#: pmrendermanager.cpp:1520 msgid "right" msgstr "rechts" -#: pmrendermanager.cpp:1518 +#: pmrendermanager.cpp:1523 msgid "bottom" msgstr "onder" -#: pmrendermanager.cpp:1521 +#: pmrendermanager.cpp:1526 msgid "top" msgstr "boven" -#: pmrendermanager.cpp:1524 +#: pmrendermanager.cpp:1529 msgid "front" msgstr "voor" -#: pmrendermanager.cpp:1527 +#: pmrendermanager.cpp:1532 msgid "back" msgstr "achter" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po index af3234fe812..87529821619 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-17 22:47+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Op &aanmaakdatum" msgid "Show indentation lines" msgstr "Inspringregels tonen" -#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:365 +#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360 msgid "" "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border " "on the screen." @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" "Als u deze optie selecteert zullen de tekstregels worden afgebroken bij de " "weergave rand op het scherm." -#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:368 +#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363 msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" msgstr "" "Bepaal of de dynamische regelafbreking-indicators zullen worden getoond" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Toch sluiten" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863 msgid "Save File" msgstr "Bestand opslaan" @@ -1359,17 +1359,17 @@ msgstr "Het bestand '%1' is aangemaakt door een ander programma." msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Het bestand '%1' is verwijderd door een ander programma." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Een bestand met de naam \"%1\" bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891 msgid "Overwrite File?" msgstr "Bestand overschrijven?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overschrijven" @@ -2614,40 +2614,27 @@ msgstr "" "Bewerkt de selectie zodanig dat Elk Woord Met Een Hoofdletter Begint, of het " "woord onder de cursor als er geen tekst is geselecteerd." -#: part/kateview.cpp:287 part/kateview.cpp:589 -msgid "Delete Line" -msgstr "Regel verwijderen" - -#: part/kateview.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Use this to delete the current line." -msgstr "Druk op deze knop om de geselecteerde entiteit te verwijderen." - -#: part/kateview.cpp:291 +#: part/kateview.cpp:287 msgid "Join Lines" msgstr "Regels samenvoegen" -#: part/kateview.cpp:293 -msgid "Use this to join lines together." -msgstr "" - -#: part/kateview.cpp:304 +#: part/kateview.cpp:299 msgid "Print the current document." msgstr "Het huidige document afdrukken." -#: part/kateview.cpp:306 +#: part/kateview.cpp:301 msgid "Reloa&d" msgstr "&Herladen" -#: part/kateview.cpp:307 +#: part/kateview.cpp:302 msgid "Reload the current document from disk." msgstr "Herlaad het huidige document vanaf de schijf." -#: part/kateview.cpp:310 +#: part/kateview.cpp:305 msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." msgstr "Sla het huidige document op de schijf op, met een door u gekozen naam." -#: part/kateview.cpp:313 +#: part/kateview.cpp:308 msgid "" "This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the " "cursor to move to." @@ -2655,39 +2642,39 @@ msgstr "" "Dit commando opent een dialoogvenster waarin u een regel kunt opgeven waar " "de cursor naartoe geplaatst zal worden." -#: part/kateview.cpp:315 +#: part/kateview.cpp:310 msgid "&Configure Editor..." msgstr "Editor &instellen..." -#: part/kateview.cpp:316 +#: part/kateview.cpp:311 msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "Configureer diverse aspecten van deze editor." -#: part/kateview.cpp:318 +#: part/kateview.cpp:313 msgid "&Highlighting" msgstr "Accent&uering" -#: part/kateview.cpp:319 +#: part/kateview.cpp:314 msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." msgstr "Hier kunt u bepalen hoe het huidige document zal worden geaccentueerd." -#: part/kateview.cpp:322 +#: part/kateview.cpp:317 msgid "&Filetype" msgstr "&Bestandstype" -#: part/kateview.cpp:325 +#: part/kateview.cpp:320 msgid "&Schema" msgstr "&Schema" -#: part/kateview.cpp:329 +#: part/kateview.cpp:324 msgid "&Indentation" msgstr "&Insprong" -#: part/kateview.cpp:332 +#: part/kateview.cpp:327 msgid "E&xport as HTML..." msgstr "Als HTML e&xporteren..." -#: part/kateview.cpp:333 +#: part/kateview.cpp:328 msgid "" "This command allows you to export the current document with all highlighting " "information into a HTML document." @@ -2695,11 +2682,11 @@ msgstr "" "Met dit commando kunt u het huidige document met alle accentuatie-informatie " "naar een HTML-document exporteren." -#: part/kateview.cpp:337 +#: part/kateview.cpp:332 msgid "Select the entire text of the current document." msgstr "Selecteer alle tekst in het huidige document." -#: part/kateview.cpp:340 +#: part/kateview.cpp:335 msgid "" "If you have selected something within the current document, this will no " "longer be selected." @@ -2707,27 +2694,27 @@ msgstr "" "Als u iets hebt geselecteerd in het huidige document, dan wordt deze " "selectie ongedaan gemaakt." -#: part/kateview.cpp:342 +#: part/kateview.cpp:337 msgid "Enlarge Font" msgstr "Lettertekens vergroten" -#: part/kateview.cpp:343 +#: part/kateview.cpp:338 msgid "This increases the display font size." msgstr "Dit vergroot de weergave van de tekst." -#: part/kateview.cpp:345 +#: part/kateview.cpp:340 msgid "Shrink Font" msgstr "Lettertekens verkleinen" -#: part/kateview.cpp:346 +#: part/kateview.cpp:341 msgid "This decreases the display font size." msgstr "Dit verkleint de weergave van de tekst." -#: part/kateview.cpp:349 +#: part/kateview.cpp:344 msgid "Bl&ock Selection Mode" msgstr "Blokselectiem&odus" -#: part/kateview.cpp:352 +#: part/kateview.cpp:347 msgid "" "This command allows switching between the normal (line based) selection mode " "and the block selection mode." @@ -2735,11 +2722,11 @@ msgstr "" "Met dit commando kunt u schakelen tussen de normale (op regel gebaseerde) " "selectie, en de blokselectie." -#: part/kateview.cpp:355 +#: part/kateview.cpp:350 msgid "Overwr&ite Mode" msgstr "Oversc&hrijfmodus" -#: part/kateview.cpp:358 +#: part/kateview.cpp:353 msgid "" "Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " "existing text." @@ -2747,31 +2734,31 @@ msgstr "" "Bepaal of u wilt dat de tekst die in intypt in de bestaande tekst wordt " "ingevoegd, of dat deze wordt overschreven." -#: part/kateview.cpp:362 +#: part/kateview.cpp:357 msgid "&Dynamic Word Wrap" msgstr "&Dynamische regelafbreking" -#: part/kateview.cpp:367 +#: part/kateview.cpp:362 msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" msgstr "Dynamische-regelafbreking-indicators" -#: part/kateview.cpp:372 +#: part/kateview.cpp:367 msgid "&Off" msgstr "&Uit" -#: part/kateview.cpp:373 +#: part/kateview.cpp:368 msgid "Follow &Line Numbers" msgstr "Regelnummering vo&lgen" -#: part/kateview.cpp:374 +#: part/kateview.cpp:369 msgid "&Always On" msgstr "&Altijd aan" -#: part/kateview.cpp:378 +#: part/kateview.cpp:373 msgid "Show Folding &Markers" msgstr "Vouw&markeringen tonen" -#: part/kateview.cpp:381 +#: part/kateview.cpp:376 msgid "" "You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " "possible." @@ -2779,15 +2766,15 @@ msgstr "" "U kunt bepalen of de code-invouw-markeringen getoond worden of niet, als het " "invouwen van code van toepassing is." -#: part/kateview.cpp:382 +#: part/kateview.cpp:377 msgid "Hide Folding &Markers" msgstr "Vouw&markeringen verbergen" -#: part/kateview.cpp:385 +#: part/kateview.cpp:380 msgid "Show &Icon Border" msgstr "P&ictogramrand tonen" -#: part/kateview.cpp:389 +#: part/kateview.cpp:384 msgid "" "Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, " "for instance." @@ -2795,27 +2782,27 @@ msgstr "" "Toon of verberg de pictogramrand. <BR><BR>De pictogramrand toont bijv. " "bladwijzersymbolen." -#: part/kateview.cpp:390 +#: part/kateview.cpp:385 msgid "Hide &Icon Border" msgstr "P&ictogramrand verbergen" -#: part/kateview.cpp:393 +#: part/kateview.cpp:388 msgid "Show &Line Numbers" msgstr "Rege&lnummering tonen" -#: part/kateview.cpp:396 +#: part/kateview.cpp:391 msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." msgstr "Toon of verberg de regelnummering aan de linkerzijde van de weergave." -#: part/kateview.cpp:397 +#: part/kateview.cpp:392 msgid "Hide &Line Numbers" msgstr "Rege&lnummering verbergen" -#: part/kateview.cpp:400 +#: part/kateview.cpp:395 msgid "Show Scroll&bar Marks" msgstr "Schuif&balkmarkeringen tonen" -#: part/kateview.cpp:403 +#: part/kateview.cpp:398 msgid "" "Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>The marks, for " "instance, show bookmarks." @@ -2823,15 +2810,15 @@ msgstr "" "Toont/verbergt de markeringen in de verticale schuifbalk.<BR><BR>Deze " "markeren tonen, bijvoorbeeld, de bladwijzers." -#: part/kateview.cpp:404 +#: part/kateview.cpp:399 msgid "Hide Scroll&bar Marks" msgstr "Schuif&balkmarkeringen verbergen" -#: part/kateview.cpp:407 +#: part/kateview.cpp:402 msgid "Show Static &Word Wrap Marker" msgstr "Statische regela&fbrekingmarkering tonen" -#: part/kateview.cpp:411 +#: part/kateview.cpp:406 msgid "" "Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap " "column as defined in the editing properties" @@ -2840,238 +2827,242 @@ msgstr "" "lijn getekend langs de kolom waar de regel wordt afgebroken. De positie van " "de regelafbreking kunt u instellen bij de tekstinvoeropties." -#: part/kateview.cpp:413 +#: part/kateview.cpp:408 msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" msgstr "Statische regela&fbrekingmarkering verbergen" -#: part/kateview.cpp:416 +#: part/kateview.cpp:411 msgid "Switch to Command Line" msgstr "Overschakelen naar commandoprompt" -#: part/kateview.cpp:419 +#: part/kateview.cpp:414 msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." msgstr "Toon/verberg de commandoprompt aan de onderzijde van de weergave." -#: part/kateview.cpp:421 +#: part/kateview.cpp:416 msgid "&End of Line" msgstr "R&egeleinde" -#: part/kateview.cpp:422 +#: part/kateview.cpp:417 msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" msgstr "" "Bepaal welk type regeleinde er zal worden gebruikt als u het bestand opslaat." -#: part/kateview.cpp:432 +#: part/kateview.cpp:427 msgid "E&ncoding" msgstr "Cod&ering" -#: part/kateview.cpp:449 +#: part/kateview.cpp:444 msgid "Move Word Left" msgstr "Woord naar links" -#: part/kateview.cpp:453 +#: part/kateview.cpp:448 msgid "Select Character Left" msgstr "Teken links selecteren" -#: part/kateview.cpp:457 +#: part/kateview.cpp:452 msgid "Select Word Left" msgstr "Woord links selecteren" -#: part/kateview.cpp:462 +#: part/kateview.cpp:457 msgid "Move Word Right" msgstr "Woord naar rechts" -#: part/kateview.cpp:466 +#: part/kateview.cpp:461 msgid "Select Character Right" msgstr "Karaker rechts selecteren" -#: part/kateview.cpp:470 +#: part/kateview.cpp:465 msgid "Select Word Right" msgstr "Woord rechts selecteren" -#: part/kateview.cpp:475 +#: part/kateview.cpp:470 msgid "Move to Beginning of Line" msgstr "Ga naar begin van regel" -#: part/kateview.cpp:479 +#: part/kateview.cpp:474 msgid "Move to Beginning of Document" msgstr "Ga naar begin van document" -#: part/kateview.cpp:483 +#: part/kateview.cpp:478 msgid "Select to Beginning of Line" msgstr "Tot begin van regel selecteren" -#: part/kateview.cpp:487 +#: part/kateview.cpp:482 msgid "Select to Beginning of Document" msgstr "Tot begin van document selecteren" -#: part/kateview.cpp:492 +#: part/kateview.cpp:487 msgid "Move to End of Line" msgstr "Ga naar einde van regel" -#: part/kateview.cpp:496 +#: part/kateview.cpp:491 msgid "Move to End of Document" msgstr "Ga naar einde van document" -#: part/kateview.cpp:500 +#: part/kateview.cpp:495 msgid "Select to End of Line" msgstr "Tot einde van regel selecteren" -#: part/kateview.cpp:504 +#: part/kateview.cpp:499 msgid "Select to End of Document" msgstr "Tot einde document selecteren" -#: part/kateview.cpp:509 +#: part/kateview.cpp:504 msgid "Select to Previous Line" msgstr "Tot vorige regel selecteren" -#: part/kateview.cpp:513 +#: part/kateview.cpp:508 msgid "Scroll Line Up" msgstr "Een regel naar boven" -#: part/kateview.cpp:517 +#: part/kateview.cpp:512 msgid "Move to Next Line" msgstr "Naar volgende regel gaan" -#: part/kateview.cpp:520 +#: part/kateview.cpp:515 msgid "Move to Previous Line" msgstr "Naar vorige regel gaan" -#: part/kateview.cpp:523 +#: part/kateview.cpp:518 msgid "Move Character Right" msgstr "Karaker naar rechts" -#: part/kateview.cpp:526 +#: part/kateview.cpp:521 msgid "Move Character Left" msgstr "Teken naar links" -#: part/kateview.cpp:530 +#: part/kateview.cpp:525 msgid "Select to Next Line" msgstr "Tot volgende regel selecteren" -#: part/kateview.cpp:534 +#: part/kateview.cpp:529 msgid "Scroll Line Down" msgstr "Een regel naar beneden" -#: part/kateview.cpp:539 +#: part/kateview.cpp:534 msgid "Scroll Page Up" msgstr "Een pagina omhoog" -#: part/kateview.cpp:543 +#: part/kateview.cpp:538 msgid "Select Page Up" msgstr "Een pagina omhoog selecteren" -#: part/kateview.cpp:547 +#: part/kateview.cpp:542 msgid "Move to Top of View" msgstr "Ga naar bovenzijde van weergave" -#: part/kateview.cpp:551 +#: part/kateview.cpp:546 msgid "Select to Top of View" msgstr "Selecteren tot bovenzijde van weergave" -#: part/kateview.cpp:556 +#: part/kateview.cpp:551 msgid "Scroll Page Down" msgstr "Een pagina omlaag" -#: part/kateview.cpp:560 +#: part/kateview.cpp:555 msgid "Select Page Down" msgstr "Pagina omlaag selecteren" -#: part/kateview.cpp:564 +#: part/kateview.cpp:559 msgid "Move to Bottom of View" msgstr "Ga naar onderzijde van weergave" -#: part/kateview.cpp:568 +#: part/kateview.cpp:563 msgid "Select to Bottom of View" msgstr "Selecteren tot onderzijde van weergave" -#: part/kateview.cpp:572 +#: part/kateview.cpp:567 msgid "Move to Matching Bracket" msgstr "Ga naar bijhorend haakje" -#: part/kateview.cpp:576 +#: part/kateview.cpp:571 msgid "Select to Matching Bracket" msgstr "Selecteren tot bijhorend haakje" -#: part/kateview.cpp:584 +#: part/kateview.cpp:579 msgid "Transpose Characters" msgstr "Lettertekens verplaatsen" -#: part/kateview.cpp:594 +#: part/kateview.cpp:584 +msgid "Delete Line" +msgstr "Regel verwijderen" + +#: part/kateview.cpp:589 msgid "Delete Word Left" msgstr "Woord links verwijderen" -#: part/kateview.cpp:599 +#: part/kateview.cpp:594 msgid "Delete Word Right" msgstr "Woord rechts verwijderen" -#: part/kateview.cpp:603 +#: part/kateview.cpp:598 msgid "Delete Next Character" msgstr "Volgend teken verwijderen" -#: part/kateview.cpp:607 +#: part/kateview.cpp:602 msgid "Backspace" msgstr "Backspace" -#: part/kateview.cpp:633 +#: part/kateview.cpp:628 msgid "Collapse Toplevel" msgstr "Bovenste niveau invouwen" -#: part/kateview.cpp:635 +#: part/kateview.cpp:630 msgid "Expand Toplevel" msgstr "Bovenste niveau uitvouwen" -#: part/kateview.cpp:637 +#: part/kateview.cpp:632 msgid "Collapse One Local Level" msgstr "Een lokaal niveau invouwen" -#: part/kateview.cpp:639 +#: part/kateview.cpp:634 msgid "Expand One Local Level" msgstr "Een lokaal niveau uitvouwen" -#: part/kateview.cpp:644 +#: part/kateview.cpp:639 msgid "Show the code folding region tree" msgstr "Codeinvouwboomstructuur tonen" -#: part/kateview.cpp:645 +#: part/kateview.cpp:640 msgid "Basic template code test" msgstr "Basis sjabloon code test" -#: part/kateview.cpp:707 +#: part/kateview.cpp:702 msgid " OVR " msgstr " OVR " -#: part/kateview.cpp:709 +#: part/kateview.cpp:704 msgid " INS " msgstr " INS " -#: part/kateview.cpp:712 +#: part/kateview.cpp:707 msgid " R/O " msgstr " R/O " -#: part/kateview.cpp:717 +#: part/kateview.cpp:712 #, c-format msgid " Line: %1" msgstr " Regel: %1" -#: part/kateview.cpp:718 +#: part/kateview.cpp:713 #, c-format msgid " Col: %1" msgstr " Kol: %1" -#: part/kateview.cpp:721 +#: part/kateview.cpp:716 msgid " BLK " msgstr " BLK " -#: part/kateview.cpp:721 +#: part/kateview.cpp:716 msgid " NORM " msgstr " NORM " -#: part/kateview.cpp:897 +#: part/kateview.cpp:892 msgid "Overwrite the file" msgstr "Het bestand overschrijven" -#: part/kateview.cpp:1799 +#: part/kateview.cpp:1794 msgid "Export File as HTML" msgstr "Bestand exporteren als HTML" @@ -5307,6 +5298,10 @@ msgid "" msgstr "Bash" #, fuzzy +#~ msgid "Use this to delete the current line." +#~ msgstr "Druk op deze knop om de geselecteerde entiteit te verwijderen." + +#, fuzzy #~ msgid "&Bookmarks" #~ msgstr "Bladwijzer" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po index cbb07a6864b..6ecfcdeab43 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 11:47+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -361,11 +361,11 @@ msgstr "Dit certificaat is niet relevant." msgid "The certificate is invalid." msgstr "Het certificaat is ongeldig." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:151 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "De huidige verbinding is beveiligd met SSL." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:155 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "De huidige verbinding is NIET beveiligd met SSL." @@ -388,102 +388,102 @@ msgstr "" "Het hoofddeel van dit document is beveiligd met SSL, maar sommige onderdelen " "zijn dat niet." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:145 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:144 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" "Delen van dit document zijn beveiligd met SSL, maar het hoofddeel niet." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:188 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:184 msgid "Chain:" msgstr "Keten:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:197 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:193 msgid "0 - Site Certificate" msgstr "0 - Websitecertificaat" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:214 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:210 msgid "Peer certificate:" msgstr "Certificaat voor gelijkwaardige computers:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:216 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:212 msgid "Issuer:" msgstr "Uitgever:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:222 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:218 msgid "IP address:" msgstr "IP-adres:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:231 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 msgid "URL:" msgstr "URL-adres:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:234 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:230 msgid "Certificate state:" msgstr "Status van certificaat:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:240 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:236 msgid "Valid from:" msgstr "Geldig van:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:242 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:238 msgid "Valid until:" msgstr "Geldig tot:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:245 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:241 msgid "Serial number:" msgstr "Serienummer:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:247 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:243 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-digest:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:246 msgid "Cipher in use:" msgstr "Codering in gebruik:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:248 msgid "Details:" msgstr "Details:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:254 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 msgid "SSL version:" msgstr "SSL-versie:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:256 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 msgid "Cipher strength:" msgstr "Versleutelingskracht:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:257 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:253 msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" msgstr "%1 bits gebruikt van een %2 bits codering" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:413 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:409 msgid "Organization:" msgstr "Organisatie:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:418 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:414 msgid "Organizational unit:" msgstr "Organisatieonderdeel:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:423 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:419 msgid "Locality:" msgstr "Plaats:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:428 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:424 msgid "" "_: Federal State\n" "State:" msgstr "Staat:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:433 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:429 msgid "Country:" msgstr "Land:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:438 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:434 msgid "Common name:" msgstr "Gebruikelijke naam:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:443 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:439 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" @@ -520,23 +520,23 @@ msgstr "Opslaan" msgid "Do Not Store" msgstr "Niet opslaan" -#: kssl/ksslkeygen.cc:209 +#: kssl/ksslkeygen.cc:210 msgid "2048 (High Grade)" msgstr "2048 (Hoge veiligheid)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:210 +#: kssl/ksslkeygen.cc:211 msgid "1024 (Medium Grade)" msgstr "1024 (Middel veiligheid)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:211 +#: kssl/ksslkeygen.cc:212 msgid "768 (Low Grade)" msgstr "768 (Lage veiligheid)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:212 +#: kssl/ksslkeygen.cc:213 msgid "512 (Low Grade)" msgstr "512 (Lage veiligheid)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:214 +#: kssl/ksslkeygen.cc:215 msgid "No SSL support." msgstr "Geen SSL-ondersteuning." @@ -822,13 +822,13 @@ msgstr "" msgid "C&reate" msgstr "&Aanmaken" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:651 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:667 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:678 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:683 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1243 msgid "TDE Wallet Service" msgstr "TDEWallet Portefeuille-service" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:486 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:487 msgid "" "<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br>(Error code " "%2: %3)" @@ -836,11 +836,11 @@ msgstr "" "<qt>Fout bij het openen van de portefeuille '<b>%1</b>'. Probeer het " "nogmaals. <br>(Foutcode %2: %3)" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:561 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:562 msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>TDE vraagt toegang tot de geopende portefeuille '<b>%1</b>'." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:563 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:564 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>" "%2</b>'." @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" "<qt>De toepassing '<b>%1</b>' verzocht toegang tot de geopende portefeuille " "'<b>%2</b>'." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:651 msgid "" "Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " "password." @@ -856,23 +856,23 @@ msgstr "" "De portefeuille kon niet worden geopend. De portefeuille dient te worden " "geopend om het wachtwoord te kunnen wijzigen." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:665 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666 msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord voor portefeuille '<b>%1</b>'." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:678 msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." msgstr "" "Fout bij het herversleutelen van de portefeuille. Wachtwoord is niet " "gewijzigd." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:683 msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." msgstr "" "Fout bij het heropenen van de portefeuille. Gegevens kunnen verloren zijn " "gegaan." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1243 msgid "" "There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " "application may be misbehaving." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po index 2c86eaae63f..b9f01e31758 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-25 16:31+0200\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "Logo" msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4208 +#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4122 msgid "Sound" msgstr "Geluid" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "Video" msgid "Mailbox" msgstr "Postbus" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4190 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4107 msgid "Modem" msgstr "Modem" @@ -4784,72 +4784,6 @@ msgstr "" msgid "No PSK provided" msgstr "Geen leverancier geselecteerd " -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:51 -msgid "card not powered on" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:54 -msgid "protocol mismatch" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Unknown (%1)" -msgstr "Unknown" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:323 -msgid "Please enter the PIN for '%1'" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:700 -#, fuzzy -msgid "Card watcher object not available" -msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar." - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:709 -msgid "Unable to initialize PKCS" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:715 -#, c-format -msgid "Cannot enumerate certificates: %1" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:726 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot read certificate: %1" -msgstr "Ongeldig certificaat!" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:736 -msgid "Cannot initialize openssl session to retrieve cryptographic objects" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:746 -msgid "Cannot get X509 object" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:794 -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:804 -#, c-format -msgid "Cannot decrypt: %1" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:794 -msgid "Ciphertext too small" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:804 -msgid "Ciphertext too large" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:815 -msgid "Cannot determine decrypted message length: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:836 -msgid "Cannot decrypt: %1 (%2)" -msgstr "" - #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288 msgid "Lid Switch" msgstr "" @@ -4951,7 +4885,7 @@ msgid "Generic Input Device" msgstr "Algemene opties" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3319 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3256 msgid "Generic %1 Device" msgstr "" @@ -4965,261 +4899,236 @@ msgid "Unknown Virtual Device" msgstr "" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4307 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4206 #, fuzzy msgid "Unknown Device" msgstr "Onbekend veld" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3324 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3261 msgid "Disconnected %1 Port" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3714 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3794 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3806 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3631 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3711 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3723 #, fuzzy msgid "Unknown PCI Device" msgstr "Onbekend veld" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3824 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3904 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3916 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3741 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3821 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3833 #, fuzzy msgid "Unknown USB Device" msgstr "Onbekend veld" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3945 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3986 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3862 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3903 #, fuzzy msgid "Unknown PNP Device" msgstr "Onbekend veld" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4015 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4056 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3932 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3973 msgid "Unknown Monitor Device" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4145 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4062 #, fuzzy msgid "Root" msgstr "NoCARoot" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4148 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4065 #, fuzzy msgid "System Root" msgstr "Systeemmenu" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4151 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4068 msgid "CPU" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4154 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4071 #, fuzzy msgid "Graphics Processor" msgstr "Geografische positie" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4157 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4074 msgid "RAM" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4160 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4077 msgid "Bus" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4163 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4080 msgid "I2C Bus" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4166 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4083 msgid "MDIO Bus" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4169 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4086 #, fuzzy msgid "Mainboard" msgstr "Hoofdwerkbalk" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4172 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4089 msgid "Disk" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4175 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4092 msgid "SCSI" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4178 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4095 msgid "Storage Controller" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4181 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4098 msgid "Mouse" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4184 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4101 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4187 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4104 msgid "HID" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4193 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4110 msgid "Monitor and Display" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4196 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4113 msgid "Network" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4199 -msgid "Nonvolatile Memory" -msgstr "" - #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1033 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4202 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4116 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "Afdrukken" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4205 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4119 msgid "Scanner" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4211 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4125 #, fuzzy msgid "Video Capture" msgstr "Videowerkbalk" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4214 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4128 msgid "IEEE1394" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4217 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4131 msgid "PCMCIA" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4220 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4134 msgid "Camera" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4223 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4137 #, fuzzy msgid "Text I/O" msgstr "Alleen tekst" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4226 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4140 msgid "Serial Communications Controller" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4229 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4143 msgid "Parallel Port" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4232 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4146 msgid "Peripheral" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4235 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4149 #, fuzzy msgid "Backlight" msgstr "Vorige" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4238 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4152 msgid "Battery" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4241 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4155 msgid "Power Supply" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4244 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4158 #, fuzzy msgid "Docking Station" msgstr "Oriëntatie" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4247 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4161 #, fuzzy msgid "Thermal Sensor" msgstr "Algemene instellingen" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4250 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4164 msgid "Thermal Control" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4253 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4167 #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781 msgid "Bluetooth" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4256 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4170 msgid "Bridge" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4259 -msgid "Hub" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4262 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4173 msgid "Platform" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4265 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4176 msgid "Cryptography" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4268 -msgid "Cryptographic Card" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4271 -#, fuzzy -msgid "Biometric Security" -msgstr "Beveiliging" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4274 -msgid "Test and Measurement" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4277 -msgid "Timekeeping" -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4280 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4179 msgid "Platform Event" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4283 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4182 #, fuzzy msgid "Platform Input" msgstr "Invoer wissen" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4286 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4185 msgid "Plug and Play" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4289 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4188 #, fuzzy msgid "Other ACPI" msgstr "Overig" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4292 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4191 #, fuzzy msgid "Other USB" msgstr "Overig" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4295 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4194 msgid "Other Multimedia" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4298 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4197 msgid "Other Peripheral" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4301 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4200 msgid "Other Sensor" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4304 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4203 msgid "Other Virtual" msgstr "" @@ -5267,109 +5176,94 @@ msgstr "" msgid "Virtual Private Network" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Inactive" -msgstr "Relatief" - -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Active" -msgstr "Actie" - -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:285 -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 -msgid "Unknown" -msgstr "Unknown" - -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:761 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:540 msgid "%1 Removable Device" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:764 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:543 msgid "%1 Fixed Storage Device" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:781 -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:816 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:560 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:785 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:564 msgid "Floppy Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:788 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:567 msgid "Optical Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:791 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:570 msgid "CDROM Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:794 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:573 msgid "CDRW Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:797 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:576 msgid "DVD Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:800 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:579 msgid "DVDRW Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:803 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:582 msgid "DVDRAM Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:806 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:585 msgid "Zip Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:809 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:588 msgid "Tape Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:812 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:591 msgid "Digital Camera" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:818 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:597 #, fuzzy msgid "Removable Storage" msgstr "Item verwijderen" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:821 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600 msgid "Compact Flash" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:824 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603 msgid "Memory Stick" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:827 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:606 msgid "Smart Media" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:830 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:609 #, fuzzy msgid "Secure Digital" msgstr "Beveiliging" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:835 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:614 msgid "Random Access Memory" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:838 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:617 msgid "Loop Device" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1224 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:976 msgid "No supported mounting methods were detected on your system" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1411 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1154 msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" msgstr "" @@ -5965,6 +5859,10 @@ msgstr "PrivateKeyFailed" msgid "InvalidHost" msgstr "InvalidHost" +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842 msgid "Security Alert" msgstr "Beveiligingsalarm" @@ -8946,23 +8844,23 @@ msgstr "Uitvouwlijst && automatisch" msgid "&Browse..." msgstr "&Bladeren..." -#: tdeui/kpassdlg.cpp:250 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:255 msgid "&Password:" msgstr "&Wachtwoord:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:269 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:274 msgid "&Keep password" msgstr "Wachtwoord o&nthouden" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:289 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:294 msgid "&Verify:" msgstr "&Verificatie:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:311 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:316 msgid "Password strength meter:" msgstr "Sterkte van wachtwoord:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:315 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:320 msgid "" "The password strength meter gives an indication of the security of the " "password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" @@ -8977,16 +8875,16 @@ msgstr "" " - een combinatie van hoofd- en kleine letters;\n" " - cijfers of symbolen, zoals # naast de letters." -#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:524 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:336 tdeui/kpassdlg.cpp:530 msgid "Passwords do not match" msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:408 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:413 msgid "You entered two different passwords. Please try again." msgstr "" "U hebt twee verschillende wachtwoorden ingevoerd. Probeer het nogmaals." -#: tdeui/kpassdlg.cpp:415 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:420 msgid "" "The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " "the password, try:\n" @@ -9004,15 +8902,15 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u toch dit wachtwoord gebruiken?" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:423 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:428 msgid "Low Password Strength" msgstr "Lage wachtwoordsterkte" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:518 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:524 msgid "Password is empty" msgstr "Wachtwoorden is leeg" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:521 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:527 #, c-format msgid "" "_n: Password must be at least 1 character long\n" @@ -9021,7 +8919,7 @@ msgstr "" "Wachtwoord dient tenminste %n teken lang te zijn\n" "Wachtwoord dient tenminste %n tekens lang te zijn" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:523 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:529 msgid "Passwords match" msgstr "Wachtwoorden komen overeen" @@ -13655,6 +13553,30 @@ msgstr "Wachtwoorden is leeg" msgid "The size of the dialog" msgstr "Tip van de dag" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown (%1)" +#~ msgstr "Unknown" + +#, fuzzy +#~ msgid "Card watcher object not available" +#~ msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar." + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot read certificate: %1" +#~ msgstr "Ongeldig certificaat!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Biometric Security" +#~ msgstr "Beveiliging" + +#, fuzzy +#~ msgid "Inactive" +#~ msgstr "Relatief" + +#, fuzzy +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Actie" + #~ msgid "" #~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " #~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po index 89b45b0c37a..4846bec203a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 11:29+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgid "Please enter the same password twice." msgstr "Voer hetzelfde wachtwoord twee keer in." #: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:160 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 msgid "Password entries do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." @@ -3747,7 +3747,7 @@ msgid "&Manage Privacy..." msgstr "Privacy behere&n..." #: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:428 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:270 #, fuzzy msgid "" "SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgid "Jabber Error" msgstr "Jabberfout" #: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:430 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:271 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:272 msgid "Jabber SSL Error" msgstr "Jabber SSL-fout" @@ -6147,7 +6147,7 @@ msgstr "Voer een servernaam in of klik op Kiezen." msgid "Please enter a valid Jabber ID." msgstr "Voer een geldige Jabber-id in." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:192 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193 msgid "" "Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " "\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." @@ -6155,27 +6155,27 @@ msgstr "" "Tenzij u weet wat u doet, dient uw JID in de vorm \"gebruikersnaam@server.com" "\" zijn. In uw geval bijvoorbeeld \"gebruikersnaam@%1\"." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:247 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248 msgid "Connecting to server..." msgstr "Bezig met verbinden met server..." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:316 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:317 msgid "Protocol error." msgstr "Protocolfout." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:329 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:330 msgid "Connected successfully, registering new account..." msgstr "Verbinden is gelukt, bezig met registreren van nieuwe account..." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:344 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:345 msgid "Registration successful." msgstr "Registratie is gelukt." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379 msgid "Registration failed." msgstr "Het registreren is mislukt." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:380 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381 msgid "" "Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in " "use." @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgstr "" "Er kon geen account op de server worden aangemaakt. De Jabber-id is " "waarschijnlijk al in gebruik." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:381 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:382 msgid "Jabber Account Registration" msgstr "Registratie van Jabberaccount" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po index 6333a4909fa..f5170e14604 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-22 23:32+0200\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -293,13 +293,13 @@ msgstr "" msgid "rdesktop Failure" msgstr "rdesktop-fout" -#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:470 +#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467 msgid "Connection attempt to host failed." msgstr "De verbindingsopbouw naar de host is mislukt." -#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:471 -#: vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481 vnc/kvncview.cpp:486 -#: vnc/kvncview.cpp:491 vnc/kvncview.cpp:496 +#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468 +#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483 +#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493 msgid "Connection Failure" msgstr "Verbindingsfout" @@ -319,39 +319,39 @@ msgstr "ja" msgid "no" msgstr "nee" -#: vnc/kvncview.cpp:216 +#: vnc/kvncview.cpp:224 msgid "It is not possible to connect to a local desktop sharing service." msgstr "" "Het is niet mogelijk om verbinding te maken met een lokale dienst voor " "bureaubladdeling." -#: vnc/kvncview.cpp:231 +#: vnc/kvncview.cpp:239 #, c-format msgid "VNC Host Preferences for %1" msgstr "VNC-hostvoorkeuren voor %1" -#: vnc/kvncview.cpp:419 +#: vnc/kvncview.cpp:416 msgid "Access to the system requires a password." msgstr "De toegang tot het systeem vereist een wachtwoord." -#: vnc/kvncview.cpp:475 +#: vnc/kvncview.cpp:472 msgid "Remote host is using an incompatible protocol." msgstr "De host op afstand gebruikt een incompatible protocol." -#: vnc/kvncview.cpp:480 +#: vnc/kvncview.cpp:477 msgid "The connection to the host has been interrupted." msgstr "De verbinding met de host is onderbroken." -#: vnc/kvncview.cpp:485 +#: vnc/kvncview.cpp:482 msgid "Connection failed. The server does not accept new connections." msgstr "" "De verbinding is mislukt. De server accepteert geen nieuwe verbindingen." -#: vnc/kvncview.cpp:490 +#: vnc/kvncview.cpp:487 msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found." msgstr "Verbinding is mislukt. Geen server met de opgegeven naam gevonden." -#: vnc/kvncview.cpp:495 +#: vnc/kvncview.cpp:492 #, fuzzy msgid "" "Connection failed. No server running at the given address and port. Verify " @@ -359,19 +359,19 @@ msgid "" msgstr "" "Verbinding is mislukt. Geen server gevonden op het opgegeven adres en poort." -#: vnc/kvncview.cpp:504 +#: vnc/kvncview.cpp:501 msgid "Authentication failed. Connection aborted." msgstr "De authenticatie is mislukt. De verbinding afgesloten." -#: vnc/kvncview.cpp:505 +#: vnc/kvncview.cpp:502 msgid "Authentication Failure" msgstr "Authenticatiefout" -#: vnc/kvncview.cpp:509 +#: vnc/kvncview.cpp:506 msgid "Unknown error." msgstr "Onbekende fout." -#: vnc/kvncview.cpp:510 +#: vnc/kvncview.cpp:507 msgid "Unknown Error" msgstr "Onbekende fout" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po index 09c4f3e27d8..aab4ed8e9a8 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 20:50+0200\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" "Er kon geen contact met KInetD worden gelegd. De TDE-daemon (kded) is " "mogelijk vastgelopen of niet gestart, of de installatie is onjuist." -#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:894 +#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:885 msgid "Desktop Sharing Error" msgstr "Fout bij vrijgave van bureaublad" @@ -179,43 +179,43 @@ msgstr "" msgid "Personal Invitation" msgstr "Persoonlijke uitnodiging" -#: krfb/rfbcontroller.cc:378 +#: krfb/rfbcontroller.cc:376 msgid "%1@%2 (shared desktop)" msgstr "%1@%2 (gedeeld bureaublad)" -#: krfb/rfbcontroller.cc:516 +#: krfb/rfbcontroller.cc:510 #, c-format msgid "User accepts connection from %1" msgstr "Gebruiker accepteert verbinding van %1" -#: krfb/rfbcontroller.cc:530 +#: krfb/rfbcontroller.cc:523 #, c-format msgid "User refuses connection from %1" msgstr "Gebruiker weigert verbinding van %1" -#: krfb/rfbcontroller.cc:578 +#: krfb/rfbcontroller.cc:571 #, c-format msgid "Closed connection: %1." msgstr "Verbroken verbinding: %1." -#: krfb/rfbcontroller.cc:705 krfb/rfbcontroller.cc:710 +#: krfb/rfbcontroller.cc:700 krfb/rfbcontroller.cc:705 msgid "Failed login attempt from %1: wrong password" msgstr "Het aanmelden bij %1 is mislukt: onjuist wachtwoord" -#: krfb/rfbcontroller.cc:748 +#: krfb/rfbcontroller.cc:741 msgid "Connection refused from %1, already connected." msgstr "Verbinding op %1 geweigerd, reeds verbonden." -#: krfb/rfbcontroller.cc:758 +#: krfb/rfbcontroller.cc:751 #, c-format msgid "Accepted uninvited connection from %1" msgstr "Niet uitgenodigde verbinding van %1 accepteren" -#: krfb/rfbcontroller.cc:766 +#: krfb/rfbcontroller.cc:759 msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)" msgstr "Ontving een verbinding van %1. Deze wacht op uw bevestiging." -#: krfb/rfbcontroller.cc:893 +#: krfb/rfbcontroller.cc:884 msgid "" "Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. " "Sharing your desktop is not possible." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po index f907be8452f..17e6fcd4aa8 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kalarm.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-12 01:53+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -989,19 +989,13 @@ msgstr "Voer een naam in voor het sjabloon" msgid "Template name is already in use" msgstr "Naam sjabloon wordt al gebruikt" -#: editdlg.cpp:1387 -msgid "" -"The date/time in the Alarm tab does not match the recurrence settings " -"specified in the Recurrence tab." -msgstr "" - -#: editdlg.cpp:1405 +#: editdlg.cpp:1398 msgid "Recurrence has already expired" msgstr "Herhaling is reeds verlopen" # reminder was die tenenkrommende voorherinnering, dus nu herinnering vooraf # duidelijker omschrijving probleemsituatie -#: editdlg.cpp:1433 +#: editdlg.cpp:1426 msgid "" "Reminder period must be less than the recurrence interval, unless '%1' is " "checked." @@ -1011,7 +1005,7 @@ msgstr "" # z moet kleiner zijn dan x - y ? dat kan je toch geen gebruiker verkopen? # bugreport -#: editdlg.cpp:1447 +#: editdlg.cpp:1441 msgid "" "The duration of a repetition within the recurrence must be less than the " "recurrence interval minus any reminder period" @@ -1019,7 +1013,7 @@ msgstr "" "De duur van een deelherinnering moet korter zijn dan interval herhaling " "minus interval waarschuwing vooraf" -#: editdlg.cpp:1454 +#: editdlg.cpp:1448 msgid "" "For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days " "or weeks for a date-only alarm" @@ -1028,19 +1022,19 @@ msgstr "" "voor een herinnering met alleen een datum" # wilt u werkelijk? ;-) -#: editdlg.cpp:1476 +#: editdlg.cpp:1470 msgid "Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?" msgstr "Wilt u nu het e-mailbericht verzenden aan de opgegeven ontvanger(s)?" -#: editdlg.cpp:1477 +#: editdlg.cpp:1471 msgid "Confirm Email" msgstr "E-mailbericht bevestigen" -#: editdlg.cpp:1477 +#: editdlg.cpp:1471 msgid "&Send" msgstr "Ver&zenden" -#: editdlg.cpp:1488 +#: editdlg.cpp:1482 #, c-format msgid "" "Command executed:\n" @@ -1049,7 +1043,7 @@ msgstr "" "Commando uitgevoerd:\n" "%1" -#: editdlg.cpp:1495 +#: editdlg.cpp:1489 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1058,7 +1052,7 @@ msgstr "" "\n" "Bcc: %1" -#: editdlg.cpp:1496 +#: editdlg.cpp:1490 msgid "" "Email sent to:\n" "%1%2" @@ -1066,18 +1060,18 @@ msgstr "" "E-mailbericht verzonden aan:\n" "%1%2" -#: editdlg.cpp:1557 messagewin.cpp:1543 +#: editdlg.cpp:1551 messagewin.cpp:1543 msgid "Defer Alarm" msgstr "Herinnering uitstellen" -#: editdlg.cpp:1711 +#: editdlg.cpp:1705 msgid "" "Log file must be the name or path of a local file, with write permission." msgstr "" "Het logbestand dient de naam of pad te zijn van een lokaal bestand met " "schrijfrechten." -#: editdlg.cpp:1737 +#: editdlg.cpp:1731 #, c-format msgid "" "Invalid email address:\n" @@ -1086,11 +1080,11 @@ msgstr "" "Ongeldig e-mailadres:\n" "%1" -#: editdlg.cpp:1744 +#: editdlg.cpp:1738 msgid "No email address specified" msgstr "Geen e-mailadres opgegeven" -#: editdlg.cpp:1761 +#: editdlg.cpp:1755 #, c-format msgid "" "Invalid email attachment:\n" @@ -1099,35 +1093,35 @@ msgstr "" "Ongeldige bijlage:\n" "%1" -#: editdlg.cpp:1790 +#: editdlg.cpp:1784 msgid "Display the alarm message now" msgstr "Herinnering nu tonen" # net als vorige: consequentie -#: editdlg.cpp:1807 +#: editdlg.cpp:1801 msgid "Display the file now" msgstr "Bestand nu tonen" # consequentie -#: editdlg.cpp:1819 +#: editdlg.cpp:1813 msgid "Execute the specified command now" msgstr "Opgegeven shell-commando nu uitvoeren" # consequentie -#: editdlg.cpp:1830 +#: editdlg.cpp:1824 msgid "Send the email to the specified addressees now" msgstr "E-mailbericht nu aan opgegeven ontvangers verzenden" # consequentie -#: editdlg.cpp:1904 +#: editdlg.cpp:1898 msgid "Choose File to Attach" msgstr "Kies bij te voegen bestand" -#: editdlg.cpp:2011 +#: editdlg.cpp:2005 msgid "Please select a file to display" msgstr "Selecteer een bestand om te tonen" -#: editdlg.cpp:2013 +#: editdlg.cpp:2007 msgid "" "%1\n" "not found" @@ -1135,7 +1129,7 @@ msgstr "" "%1\n" "niet gevonden" -#: editdlg.cpp:2014 +#: editdlg.cpp:2008 msgid "" "%1\n" "is a folder" @@ -1143,7 +1137,7 @@ msgstr "" "%1\n" "is een map" -#: editdlg.cpp:2015 +#: editdlg.cpp:2009 msgid "" "%1\n" "is not readable" @@ -1151,7 +1145,7 @@ msgstr "" "%1\n" "is niet leesbaar" -#: editdlg.cpp:2016 +#: editdlg.cpp:2010 msgid "" "%1\n" "appears not to be a text or image file" @@ -3149,203 +3143,203 @@ msgstr "Einddatum valt eerder dan begindatum" msgid "End date/time is earlier than start date/time" msgstr "Het eindtijdstip is eerder dan het begintijdstip" -#: recurrenceedit.cpp:734 +#: recurrenceedit.cpp:641 msgid "" "_: Date cannot be earlier than start date\n" "start date" msgstr "startdatum" -#: recurrenceedit.cpp:1124 +#: recurrenceedit.cpp:1031 msgid "Recur e&very" msgstr "&Herhalen elke" -#: recurrenceedit.cpp:1192 +#: recurrenceedit.cpp:1099 msgid "hours:minutes" msgstr "uren:minuten" -#: recurrenceedit.cpp:1193 +#: recurrenceedit.cpp:1100 msgid "Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm" msgstr "" "Voer het interval (in uren en minuten) in tussen de herhalingen van de " "herinnering" -#: recurrenceedit.cpp:1211 +#: recurrenceedit.cpp:1118 msgid "" "_: On: Tuesday\n" "O&n:" msgstr "O&p:" -#: recurrenceedit.cpp:1289 +#: recurrenceedit.cpp:1196 msgid "No day selected" msgstr "Geen dag geselecteerd" -#: recurrenceedit.cpp:1318 +#: recurrenceedit.cpp:1225 msgid "day(s)" msgstr "dag(en)" -#: recurrenceedit.cpp:1319 +#: recurrenceedit.cpp:1226 msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" msgstr "Voer het aantal dagen in tussen herhalingen van de herinnering" -#: recurrenceedit.cpp:1320 +#: recurrenceedit.cpp:1227 msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" msgstr "" "Selecteer de dag(en) van de week waarop de herinnering kan worden herhaald" -#: recurrenceedit.cpp:1331 +#: recurrenceedit.cpp:1238 msgid "week(s)" msgstr "we(e)k(en)" -#: recurrenceedit.cpp:1332 +#: recurrenceedit.cpp:1239 msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" msgstr "Voer het aantal weken in tussen herhalingen van de herinnering" -#: recurrenceedit.cpp:1333 +#: recurrenceedit.cpp:1240 msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" msgstr "" "Selecteer de dag(en) van de week waarop de herinnering zal worden herhaald" -#: recurrenceedit.cpp:1356 +#: recurrenceedit.cpp:1263 msgid "" "_: On day number in the month\n" "O&n day" msgstr "O&p dag" -#: recurrenceedit.cpp:1360 +#: recurrenceedit.cpp:1267 msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" msgstr "Herhaal de herinnering op de opgegeven dag van de maand" -#: recurrenceedit.cpp:1366 +#: recurrenceedit.cpp:1273 msgid "" "_: Last day of month\n" "Last" msgstr "Laatste" -#: recurrenceedit.cpp:1369 +#: recurrenceedit.cpp:1276 msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" msgstr "" "Selecteer de dag van de maand waarop de herinnering zal worden herhaald" -#: recurrenceedit.cpp:1381 +#: recurrenceedit.cpp:1288 msgid "" "_: On the 1st Tuesday\n" "On t&he" msgstr "Op &de" -#: recurrenceedit.cpp:1386 +#: recurrenceedit.cpp:1293 msgid "" "Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" msgstr "" "Herhaal de herinnering op een dag in de geselecteerde week van de maand" -#: recurrenceedit.cpp:1389 +#: recurrenceedit.cpp:1296 msgid "1st" msgstr "1e" -#: recurrenceedit.cpp:1390 +#: recurrenceedit.cpp:1297 msgid "2nd" msgstr "2e" -#: recurrenceedit.cpp:1391 +#: recurrenceedit.cpp:1298 msgid "3rd" msgstr "3e" -#: recurrenceedit.cpp:1392 +#: recurrenceedit.cpp:1299 msgid "4th" msgstr "4e" -#: recurrenceedit.cpp:1393 +#: recurrenceedit.cpp:1300 msgid "5th" msgstr "5e" -#: recurrenceedit.cpp:1394 +#: recurrenceedit.cpp:1301 msgid "" "_: Last Monday in March\n" "Last" msgstr "Laatste" -#: recurrenceedit.cpp:1395 +#: recurrenceedit.cpp:1302 msgid "2nd Last" msgstr "Eén na laatste" -#: recurrenceedit.cpp:1396 +#: recurrenceedit.cpp:1303 msgid "3rd Last" msgstr "Twee na laatste" -#: recurrenceedit.cpp:1397 +#: recurrenceedit.cpp:1304 msgid "4th Last" msgstr "Drie na laatste" -#: recurrenceedit.cpp:1398 +#: recurrenceedit.cpp:1305 msgid "5th Last" msgstr "Vier na laatste" -#: recurrenceedit.cpp:1401 +#: recurrenceedit.cpp:1308 msgid "" "_: Every (Monday...) in month\n" "Every" msgstr "Iedere" -#: recurrenceedit.cpp:1404 +#: recurrenceedit.cpp:1311 msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" msgstr "" "Selecteer de week van de maand waarin de herinnering zal worden herhaald" -#: recurrenceedit.cpp:1417 +#: recurrenceedit.cpp:1324 msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" msgstr "Selecteer de weekdag waarop de herinnering zal worden herhaald" -#: recurrenceedit.cpp:1535 +#: recurrenceedit.cpp:1442 msgid "month(s)" msgstr "maand(en)" -#: recurrenceedit.cpp:1536 +#: recurrenceedit.cpp:1443 msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" msgstr "Voer het aantal maanden in tussen herhalingen van de herinnering" -#: recurrenceedit.cpp:1547 +#: recurrenceedit.cpp:1454 msgid "year(s)" msgstr "ja(a)r(en)" -#: recurrenceedit.cpp:1548 +#: recurrenceedit.cpp:1455 msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" msgstr "Voer het aantal jaren in tussen herhalingen van de herinnering" -#: recurrenceedit.cpp:1553 +#: recurrenceedit.cpp:1460 msgid "" "_: List of months to select\n" "Months:" msgstr "Maanden:" -#: recurrenceedit.cpp:1572 +#: recurrenceedit.cpp:1479 msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" msgstr "" "uSelecteer de maand(en) van het jaar waarin de herinnering zal worden " "herhaald" -#: recurrenceedit.cpp:1579 +#: recurrenceedit.cpp:1486 msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" msgstr "Herinnering op 2&9 februari in niet-schrikkeljaren:" -#: recurrenceedit.cpp:1582 +#: recurrenceedit.cpp:1489 msgid "" "_: No date\n" "None" msgstr "Geen" -#: recurrenceedit.cpp:1583 +#: recurrenceedit.cpp:1490 msgid "" "_: 1st March (short form)\n" "1 Mar" msgstr "1 maart" -#: recurrenceedit.cpp:1584 +#: recurrenceedit.cpp:1491 msgid "" "_: 28th February (short form)\n" "28 Feb" msgstr "28 feb" -#: recurrenceedit.cpp:1590 +#: recurrenceedit.cpp:1497 msgid "" "Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-" "leap years" @@ -3353,7 +3347,7 @@ msgstr "" "Selecteer op welke datum een herinnering getoond moet worden wanneer het is " "gepland op 29 februari in een niet-schrikkeljaar" -#: recurrenceedit.cpp:1674 +#: recurrenceedit.cpp:1581 msgid "No month selected" msgstr "Geen maand geselecteerd" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po index 8e1b87128ea..52ab3ca893e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/libkpgp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkpgp\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-26 23:06+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Wachtwoord is te lang. Deze dient minder dan 1024 tekens te bevatten." msgid "Out of memory." msgstr "Onvoldoende geheugen." -#: kpgp.cpp:279 +#: kpgp.cpp:286 msgid "" "You just entered an invalid passphrase.\n" "Do you want to try again, or cancel and view the message undecrypted?" @@ -58,16 +58,16 @@ msgstr "" "U hebt zojuist een onjuist wachtwoord opgegeven.\n" "Wilt u het opnieuw proberen of het bericht niet-ontcijferd laten weergeven?" -#: kpgp.cpp:282 kpgp.cpp:341 kpgp.cpp:370 kpgp.cpp:389 kpgp.cpp:415 -#: kpgp.cpp:582 kpgp.cpp:601 +#: kpgp.cpp:289 kpgp.cpp:348 kpgp.cpp:377 kpgp.cpp:396 kpgp.cpp:422 +#: kpgp.cpp:589 kpgp.cpp:608 msgid "PGP Warning" msgstr "PGP-waarschuwing" -#: kpgp.cpp:282 kpgp.cpp:342 +#: kpgp.cpp:289 kpgp.cpp:349 msgid "&Retry" msgstr "&Nogmaals" -#: kpgp.cpp:336 +#: kpgp.cpp:343 msgid "" "You entered an invalid passphrase.\n" "Do you want to try again, continue and leave the message unsigned, or cancel " @@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "" "Wilt u het opnieuw proberen, doorgaan en het bericht zonder ondertekening " "verzenden, of het verzenden van het bericht annuleren?" -#: kpgp.cpp:343 kpgp.cpp:371 +#: kpgp.cpp:350 kpgp.cpp:378 msgid "Send &Unsigned" msgstr "&Niet-ondertekend verzenden" -#: kpgp.cpp:365 +#: kpgp.cpp:372 msgid "" "_: %1 = 'signing failed' error message\n" "%1\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Wilt u het bericht zonder ondertekening verzenden, of het verzenden " "annuleren?" -#: kpgp.cpp:383 +#: kpgp.cpp:390 msgid "" "_: %1 = 'bad keys' error message\n" "%1\n" @@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "" "Wilt u het bericht toch versleutelen, laten zoals het is of het verzenden " "annuleren?" -#: kpgp.cpp:390 kpgp.cpp:602 +#: kpgp.cpp:397 kpgp.cpp:609 msgid "Send &Encrypted" msgstr "Versleuteld ver&zenden" -#: kpgp.cpp:391 kpgp.cpp:583 kpgp.cpp:603 +#: kpgp.cpp:398 kpgp.cpp:590 kpgp.cpp:610 msgid "Send &Unencrypted" msgstr "Onversle&uteld verzenden" -#: kpgp.cpp:410 +#: kpgp.cpp:417 msgid "" "_: %1 = 'missing keys' error message\n" "%1\n" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "" "%1\n" "Wilt u het bericht laten zoals ze is of het verzenden annuleren?" -#: kpgp.cpp:416 +#: kpgp.cpp:423 msgid "&Send As-Is" msgstr "Zo &verzenden" -#: kpgp.cpp:427 +#: kpgp.cpp:434 #, c-format msgid "" "The following error occurred:\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "De volgende fout deed zich voor:\n" "%1" -#: kpgp.cpp:429 +#: kpgp.cpp:436 msgid "" "This is the error message of %1:\n" "%2" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Dit is de foutmelding van %1:\n" "%2" -#: kpgp.cpp:574 +#: kpgp.cpp:581 msgid "" "You did not select an encryption key for the recipient of this message; " "therefore, the message will not be encrypted." @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "U hebt geen sleutel voor versleuteling gekozen voor de ontvanger van dit " "bericht. Het bericht zal daardoor niet versleuteld worden." -#: kpgp.cpp:577 +#: kpgp.cpp:584 msgid "" "You did not select an encryption key for any of the recipients of this " "message; therefore, the message will not be encrypted." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "U hebt geen sleutel voor versleuteling gekozen voor één van de ontvangers " "van dit bericht. Het bericht zal daardoor niet versleuteld worden." -#: kpgp.cpp:593 +#: kpgp.cpp:600 msgid "" "You did not select an encryption key for one of the recipients; this person " "will not be able to decrypt the message if you encrypt it." @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" "geadresseerden. Deze persoon zal niet in staat zijn het bericht te " "ontcijferen als u het versleutelt." -#: kpgp.cpp:596 +#: kpgp.cpp:603 msgid "" "You did not select encryption keys for some of the recipients; these persons " "will not be able to decrypt the message if you encrypt it." @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Deze personen zullen niet in staat zijn het bericht te ontcijferen als u het " "versleutelt." -#: kpgp.cpp:857 +#: kpgp.cpp:877 msgid "" "This feature is\n" "still missing" @@ -182,18 +182,18 @@ msgstr "" "Deze functie\n" "ontbreekt vooralsnog" -#: kpgp.cpp:905 kpgp.cpp:940 kpgp.cpp:976 +#: kpgp.cpp:925 kpgp.cpp:960 kpgp.cpp:996 msgid "" "You either do not have GnuPG/PGP installed or you chose not to use GnuPG/PGP." msgstr "" "U hebt of geen GnuPG/PGP geïnstalleerd of ervoor gekozen geen GnuPG/PGP te " "gebruiken." -#: kpgp.cpp:1191 kpgp.cpp:1255 kpgp.cpp:1281 kpgpui.cpp:1527 kpgpui.cpp:1539 +#: kpgp.cpp:1211 kpgp.cpp:1275 kpgp.cpp:1301 kpgpui.cpp:1527 kpgpui.cpp:1539 msgid "Encryption Key Selection" msgstr "Selectie van cryptografische sleutel" -#: kpgp.cpp:1195 +#: kpgp.cpp:1215 msgid "" "_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " "plural in the translation\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "Selecteer de sleutel(s) opnieuw die voor deze ontvanger zullen worden " "gebruikt." -#: kpgp.cpp:1259 +#: kpgp.cpp:1279 msgid "" "_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " "plural in the translation\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "\n" "Selecteer de sleutel(s) die voor deze ontvanger gebruikt zullen worden." -#: kpgp.cpp:1285 +#: kpgp.cpp:1305 msgid "" "_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " "plural in the translation\n" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po index bedfa55fd9a..a85d660c1c6 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/ark.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-17 22:55+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl,wilbert@kde.nl" #: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222 #: ar.cpp:255 arj.cpp:134 arj.cpp:202 arj.cpp:258 arj.cpp:294 arj.cpp:322 -#: compressedfile.cpp:221 compressedfile.cpp:332 lha.cpp:158 lha.cpp:228 +#: compressedfile.cpp:214 compressedfile.cpp:325 lha.cpp:158 lha.cpp:228 #: lha.cpp:269 lha.cpp:299 rar.cpp:223 rar.cpp:309 rar.cpp:366 rar.cpp:402 #: rar.cpp:430 sevenzip.cpp:114 sevenzip.cpp:162 sevenzip.cpp:207 -#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:281 tar.cpp:575 tar.cpp:654 -#: tar.cpp:698 tar.cpp:818 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280 +#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:277 tar.cpp:568 tar.cpp:647 +#: tar.cpp:691 tar.cpp:813 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280 #: zip.cpp:308 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 zoo.cpp:248 zoo.cpp:279 msgid "Could not start a subprocess." msgstr "Kon het subproces niet starten." @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "" "extensie heeft. Ark heeft het volgende formaat gedetecteerd: %1\n" "Als dit volgens u onjuist is kunt u hier een ander formaat kiezen." -#: archiveformatinfo.cpp:73 +#: archiveformatinfo.cpp:71 msgid "Compressed File" msgstr "Gecomprimeerd archief" -#: archiveformatinfo.cpp:118 +#: archiveformatinfo.cpp:116 msgid "All Valid Archives\n" msgstr "Alle geldige archieven\n" -#: archiveformatinfo.cpp:119 +#: archiveformatinfo.cpp:117 msgid "All Files" msgstr "Alle bestanden" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "Simple Compressed Archive" msgstr "Eenvoudig gecomprimeerd archief" -#: compressedfile.cpp:347 tar.cpp:169 tar.cpp:185 +#: compressedfile.cpp:340 tar.cpp:169 tar.cpp:185 msgid "Trouble writing to the archive..." msgstr "Problemen bij het schrijven naar het archief..." @@ -917,11 +917,11 @@ msgstr "" "Wist de inhoud van de zoekbalk zodat de volledige inhoud van het archief " "weer zichtbaar wordt." -#: tar.cpp:420 +#: tar.cpp:413 msgid "Unable to fork a decompressor" msgstr "Er kan geen nieuw proces voor de uitpakroutine worden gestart" -#: tar.cpp:447 +#: tar.cpp:440 msgid "Trouble writing to the tempfile..." msgstr "Problemen met het schrijven naar tijdelijk bestand..." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po index deb7df1e97e..f382690a820 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 00:12+0200\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "Public Key" msgstr "Publieke sleutel" -#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1578 +#: keyservers.cpp:789 kgpginterface.cpp:1577 #, c-format msgid "" "_n: <qt>%n key processed.<br></qt>\n" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" "<qt>%n sleutel verwerkt.<br></qt>\n" "<qt>%n sleutels verwerkt.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1580 +#: keyservers.cpp:791 kgpginterface.cpp:1579 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One key unchanged.<br></qt>\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" "<qt>Een sleutel ongewijzigd.<br></qt>\n" "<qt>%n sleutels ongewijzigd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1582 +#: keyservers.cpp:793 kgpginterface.cpp:1581 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One signature imported.<br></qt>\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" "<qt>Een ondertekening geïmporteerd.<br></qt>\n" "<qt>%n ondertekeningen geïmporteerd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1584 +#: keyservers.cpp:795 kgpginterface.cpp:1583 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One key without ID.<br></qt>\n" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "<qt>Een sleutel zonder id.<br></qt>\n" "<qt>%n sleutels zonder id.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1586 +#: keyservers.cpp:797 kgpginterface.cpp:1585 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One RSA key imported.<br></qt>\n" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "<qt>Een RSA-sleutel geïmporteerd.<br></qt>\n" "<qt>%n RSA-sleutels geïmporteerd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1588 +#: keyservers.cpp:799 kgpginterface.cpp:1587 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One user ID imported.<br></qt>\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "<qt>Een gebruikers-id geïmporteerd.<br></qt>\n" "<qt>%n gebruikers-id's geïmporteerd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1590 +#: keyservers.cpp:801 kgpginterface.cpp:1589 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One subkey imported.<br></qt>\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "<qt>Een subsleutel geïmporteerd.<br></qt>\n" "<qt>%n subsleutels geïmporteerd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1592 +#: keyservers.cpp:803 kgpginterface.cpp:1591 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One revocation certificate imported.<br></qt>\n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" "<qt>Een intrekkingscertificaat geïmporteerd.<br></qt>\n" "<qt>%n intrekkingscertificaten geïmporteerd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1595 +#: keyservers.cpp:805 kgpginterface.cpp:1594 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One secret key processed.<br></qt>\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" "<qt>Een geheime sleutel verwerkt.<br></qt>\n" "<qt>%n geheime sleutels verwerkt.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1599 +#: keyservers.cpp:807 kgpginterface.cpp:1598 #, c-format msgid "" "_n: <qt><b>One secret key imported.</b><br></qt>\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" "<qt>Een geheime sleutel geïmporteerd.<br></qt>\n" "<qt>%n geheime sleutels geïmporteerd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1601 +#: keyservers.cpp:809 kgpginterface.cpp:1600 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One secret key unchanged.<br></qt>\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "<qt>Een geheime sleutel ongewijzigd.<br></qt>\n" "<qt>%n geheime sleutels ongewijzigd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1603 +#: keyservers.cpp:811 kgpginterface.cpp:1602 #, c-format msgid "" "_n: <qt>One secret key not imported.<br></qt>\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" "<qt>Een geheime sleutel niet geïmporteerd.<br></qt>\n" "<qt>%n geheime sleutels niet geïmporteerd.<br></qt>" -#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1605 +#: keyservers.cpp:813 kgpginterface.cpp:1604 #, c-format msgid "" "_n: <qt><b>One key imported:</b><br></qt>\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "<qt>Een sleutel geïmporteerd:<br></qt>\n" "<qt>%n sleutels geïmporteerd:<br></qt>" -#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1611 +#: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1610 msgid "" "No key imported... \n" "Check detailed log for more infos" @@ -688,8 +688,8 @@ msgstr " of " msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):" msgstr "Voor een wachtwoord in voor dit bestand (symmetrische versleuteling):" -#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:530 -#: kgpginterface.cpp:779 kgpginterface.cpp:1438 +#: kgpginterface.cpp:227 kgpginterface.cpp:411 kgpginterface.cpp:529 +#: kgpginterface.cpp:778 kgpginterface.cpp:1437 msgid "[No user id found]" msgstr "[Geen gebruikers-id gevonden]" @@ -699,12 +699,12 @@ msgstr "" "<b>Er is geen gebruikers-id gevonden.</b> Alle geheime sleutels zullen " "worden geprobeerd.<br>" -#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:534 +#: kgpginterface.cpp:234 kgpginterface.cpp:417 kgpginterface.cpp:533 msgid "<b>Bad passphrase</b>. You have %1 tries left.<br>" msgstr "<b>Ongeldig wachtwoord.</b> U kunt het nog %1 keer proberen.<br>" -#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:535 -#: kgpginterface.cpp:784 +#: kgpginterface.cpp:236 kgpginterface.cpp:418 kgpginterface.cpp:534 +#: kgpginterface.cpp:783 msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>" msgstr "Voer het wachtwoord in voor <b>%1</b>" @@ -718,16 +718,16 @@ msgstr "" "Een ongeldige MDC werd gedetecteerd. De versleutelde tekst werd " "gemanipuleerd." -#: kgpginterface.cpp:608 kgpginterface.cpp:638 kgpginterface.cpp:841 -#: kgpginterface.cpp:868 +#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:637 kgpginterface.cpp:840 +#: kgpginterface.cpp:867 msgid "No signature found." msgstr "Geen handtekening gevonden." -#: kgpginterface.cpp:626 kgpginterface.cpp:844 +#: kgpginterface.cpp:625 kgpginterface.cpp:843 msgid "<qt>Good signature from:<br><b>%1</b><br>Key ID: %2</qt>" msgstr "<qt>Corrente ondertekening van:<br><b>%1</b><br>Sleutel-id: %2</qt>" -#: kgpginterface.cpp:630 +#: kgpginterface.cpp:629 msgid "" "<qt><b>Bad signature</b> from:<br>%1<br>Key ID: %2<br><br><b>Text is " "corrupted.</b></qt>" @@ -735,55 +735,55 @@ msgstr "" "<qt><b>Ongeldige ondertekening</b> van:<br>%1<br>Sleutel-id: %2<br><br><b>De " "tekst is na ondertekening door derden gewijzigd!</b></qt>" -#: kgpginterface.cpp:640 kgpginterface.cpp:857 +#: kgpginterface.cpp:639 kgpginterface.cpp:856 msgid "The signature is valid, but the key is untrusted" msgstr "De ondertekening is geldig, maar de sleutel is niet vertrouwd" -#: kgpginterface.cpp:642 kgpginterface.cpp:859 +#: kgpginterface.cpp:641 kgpginterface.cpp:858 msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted" msgstr "De ondertekening is geldig en de sleutel is ultiem vertrouwd" -#: kgpginterface.cpp:649 +#: kgpginterface.cpp:648 msgid "MD5 Checksum" msgstr "MD5-controlesom" -#: kgpginterface.cpp:652 +#: kgpginterface.cpp:651 msgid "Compare MD5 with Clipboard" msgstr "De MD5-controlesom vergelijken met klembord" -#: kgpginterface.cpp:667 +#: kgpginterface.cpp:666 msgid "MD5 sum for <b>%1</b> is:" msgstr "De MD5-controlesom voor <b>%1</b> is:" -#: kgpginterface.cpp:684 +#: kgpginterface.cpp:683 msgid "<b>Unknown status</b>" msgstr "<b>Onbekende status</b>" -#: kgpginterface.cpp:713 +#: kgpginterface.cpp:712 msgid "<b>Correct checksum</b>, file is ok." msgstr "<b>De controlesom is correct</b>, het bestand is geldig." -#: kgpginterface.cpp:718 +#: kgpginterface.cpp:717 msgid "Clipboard content is not a MD5 sum." msgstr "De inhoud van het klembord is geen MD5-controlesom." -#: kgpginterface.cpp:720 +#: kgpginterface.cpp:719 msgid "<b>Wrong checksum, FILE CORRUPTED</b>" msgstr "<b>De controlesom klopte niet, het bestand is ONGELDIG</b>" -#: kgpginterface.cpp:757 +#: kgpginterface.cpp:756 msgid "The signature file %1 was successfully created." msgstr "Het handtekeningbestand %1 is succesvol aangemaakt." -#: kgpginterface.cpp:759 +#: kgpginterface.cpp:758 msgid "Bad passphrase, signature was not created." msgstr "Ongeldig wachtwoord, de handtekening is niet aangemaakt." -#: kgpginterface.cpp:783 +#: kgpginterface.cpp:782 msgid "<b>Bad passphrase</b>. you have %1 tries left.<br>" msgstr "<b>Ongeldig wachtwoord.</b> U kunt het nog %1 keer proberen.<br>" -#: kgpginterface.cpp:848 +#: kgpginterface.cpp:847 msgid "" "<qt><b>BAD signature</b> from:<br> %1<br>Key id: %2<br><br><b>The file is " "corrupted!</b></qt>" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "" "<qt><b>ONGELDIGE handtekening</b> van:<br> %1<br>Sleutel-id: " "%2<br><br><b>Het bestand is onbetrouwbaar of gewijzigd!</b></qt>" -#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:241 +#: kgpginterface.cpp:871 kgpgview.cpp:241 msgid "" "<qt><b>Missing signature:</b><br>Key id: %1<br><br>Do you want to import " "this key from a keyserver?</qt>" @@ -799,19 +799,19 @@ msgstr "" "<qt><b>De ondertekening ontbreekt:</b><br>Sleutel-id: %1<br><br>Wilt u deze " "sleutel importeren van een keyserver?</qt>" -#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 +#: kgpginterface.cpp:872 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 msgid "Do Not Import" msgstr "Niet importeren" -#: kgpginterface.cpp:965 kgpginterface.cpp:1046 +#: kgpginterface.cpp:964 kgpginterface.cpp:1045 msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>" msgstr "<qt>%1 Voer het wachtwoord in voor <b>%2</b>:</qt>" -#: kgpginterface.cpp:988 kgpginterface.cpp:1067 +#: kgpginterface.cpp:987 kgpginterface.cpp:1066 msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again.</br>" msgstr "<b>Ongeldig wachtwoord</b>. Probeer opnieuw.<br>" -#: kgpginterface.cpp:1091 +#: kgpginterface.cpp:1090 msgid "" "<qt>Signing key <b>%1</b> with key <b>%2</b> failed.<br>Do you want to try " "signing the key in console mode?</qt>" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "" "mislukt.<br>Wilt u proberen de sleutel op de commandoregel te ondertekenen?</" "qt>" -#: kgpginterface.cpp:1125 +#: kgpginterface.cpp:1124 msgid "" "This key has more than one user ID.\n" "Edit the key manually to delete signature." @@ -828,12 +828,12 @@ msgstr "" "Deze sleutel heeft meer dan één gebruikers-id.\n" "Bewerk de sleutel handmatig om de ondertekening te verwijderen." -#: kgpginterface.cpp:1274 kgpginterface.cpp:1694 kgpginterface.cpp:1824 -#: kgpginterface.cpp:1902 kgpginterface.cpp:1996 +#: kgpginterface.cpp:1273 kgpginterface.cpp:1693 kgpginterface.cpp:1823 +#: kgpginterface.cpp:1901 kgpginterface.cpp:1995 msgid "<qt>Enter passphrase for <b>%1</b>:</qt>" msgstr "<qt>Voer het wachtwoord in voor <b>%1</b>:</qt>" -#: kgpginterface.cpp:1318 +#: kgpginterface.cpp:1317 msgid "" "<qt><b>Changing expiration failed.</b><br>Do you want to try changing the " "key expiration in console mode?</qt>" @@ -841,15 +841,15 @@ msgstr "" "<qt><b>Het wijzigen van de verloopdatum is mislukt.</b><br>Wilt u proberen " "de verloopdatum op de commandoregel aan te passen?</qt>" -#: kgpginterface.cpp:1433 +#: kgpginterface.cpp:1432 msgid "<b>Bad passphrase</b>. Try again<br>" msgstr "<b>Ongeldig wachtwoord.</b> Probeer opnieuw.<br>" -#: kgpginterface.cpp:1443 +#: kgpginterface.cpp:1442 msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b></qt>" msgstr "<qt>%1 Voer het wachtwoord in voor <b>%2</b></qt>" -#: kgpginterface.cpp:1458 +#: kgpginterface.cpp:1457 msgid "" "<qt>Enter new passphrase for <b>%1</b><br>If you forget this passphrase, all " "your encrypted files and messages will be lost !<br></qt>" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" "<qt>Voer een nieuw wachtwoord in voor <b>%1</b><br>Als u dit wachtwoord " "vergeet, bent u al uw versleutelde bestanden en berichten kwijt!<br></qt>" -#: kgpginterface.cpp:1607 +#: kgpginterface.cpp:1606 msgid "" "<qt><br><b>You have imported a secret key.</b> <br>Please note that imported " "secret keys are not trusted by default.<br>To fully use this secret key for " @@ -870,19 +870,19 @@ msgstr "" "sleutel openen (dubbelkik er op) en het vertrouwen verhogen naar Volledig of " "Ultiem.</qt>" -#: kgpginterface.cpp:1889 +#: kgpginterface.cpp:1888 msgid "This image is very large. Use it anyway?" msgstr "De afbeelding is erg groot. Wilt u het toch gebruiken?" -#: kgpginterface.cpp:1889 +#: kgpginterface.cpp:1888 msgid "Use Anyway" msgstr "Toch gebruiken" -#: kgpginterface.cpp:1889 +#: kgpginterface.cpp:1888 msgid "Do Not Use" msgstr "Niet gebruiken" -#: kgpginterface.cpp:1955 +#: kgpginterface.cpp:1954 msgid "Creation of the revocation certificate failed..." msgstr "Het aanmaken van een intrekkingscertificaat is mislukt..." @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "This passphrase is not secure enough.\n" -"Minimum length = 5 characters" +"Minimum length= 5 characters" msgstr "" "Dit wachtwoord is niet veilig genoeg.\n" "De minimum lengte is 5 tekens" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po index 62d93675560..1ef3053e16d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-27 23:01+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -20051,10 +20051,10 @@ msgstr "" "p>\n" "<p>Omdat het invoeren van alle informatie omtrent aangepaste widgets een " "tijdrovend karwei is, kunt u er voor kiezen om het 'tqtcreatecw' gereedschap " -"te gebruiken in $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Met dit " -"gereedschap kunt u beschrijvingsbestanden maken zonder dat het noodzakelijk " -"is alle gegevens handmatig in te voeren. Meer informatie bevindt zich in het " -"README bestand in de map waar tqtcreatecw zich bevindt.</p>" +"te gebruiken in $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Met dit gereedschap " +"kunt u beschrijvingsbestanden maken zonder dat het noodzakelijk is alle " +"gegevens handmatig in te voeren. Meer informatie bevindt zich in het README " +"bestand in de map waar tqtcreatecw zich bevindt.</p>" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:190 #, no-c-format @@ -29310,6 +29310,28 @@ msgstr "Nieuwe bestemming (URL)" msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "SSL certificatie vertrouwen" +#~ msgid "" +#~ "<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of " +#~ "custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt " +#~ "Designer.</p>\n" +#~ "<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom " +#~ "widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " +#~ "$TQTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can " +#~ "create custom widget description files for your custom widgets without " +#~ "the need to type in all the information manually. For more information " +#~ "about the README file in the tqtcreatecw directory</p>" +#~ msgstr "" +#~ "<b>Beschrijvingen laden</b> <p>Laadt een bestand dat beschrijvingen van " +#~ "aangepaste widgets bevat, zodat deze in Qt Designer gebruikt kunnen " +#~ "worden.</p>\n" +#~ "<p>Omdat het invoeren van alle informatie omtrent aangepaste widgets een " +#~ "tijdrovend karwei is, kunt u er voor kiezen om het 'tqtcreatecw' " +#~ "gereedschap te gebruiken in $TQTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Met " +#~ "dit gereedschap kunt u beschrijvingsbestanden maken zonder dat het " +#~ "noodzakelijk is alle gegevens handmatig in te voeren. Meer informatie " +#~ "bevindt zich in het README bestand in de map waar tqtcreatecw zich " +#~ "bevindt.</p>" + #, fuzzy #~ msgid "Continue" #~ msgstr "&Doorgaan" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index ef7543958b7..84149047d76 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-30 20:01+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "wilbert@kde.nl,ruurd@tiscali.nl,rinsedevries@kde.nl,tomalbers@kde.nl" -#: configurationclasses.cpp:175 +#: configurationclasses.cpp:168 msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" msgstr " Regel:%3,kol:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -#: knewprojectdlg.cpp:99 +#: knewprojectdlg.cpp:97 msgid "Project Directory" msgstr "Projectmap" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Beginmap" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:525 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Onderdeel van de module tdewebdev." @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Onderdeel van de module tdewebdev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Shell-schrijver, Kpart-maker, co-onderhouder" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:530 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Huidige onderhouder, opschonen van code en herschrijvingen" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Oorspronkelijke auteur van het KFileReplace-hulpprogramma" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Zoeken naar" msgid "Results Table" msgstr "Resultatentabel" -#: knewprojectdlgs.ui:522 knewprojectdlgs.ui:603 report.cpp:114 +#: knewprojectdlgs.ui:429 knewprojectdlgs.ui:510 report.cpp:114 #: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181 #, no-c-format msgid "Name" @@ -261,241 +261,241 @@ msgstr "Bezig met vervangen in bestanden..." msgid "Replaced strings" msgstr "Vervangen tekst" -#: tdefilereplacepart.cpp:242 +#: tdefilereplacepart.cpp:241 msgid "Stopping..." msgstr "Stopt..." -#: tdefilereplacepart.cpp:256 +#: tdefilereplacepart.cpp:255 msgid "There are no results to save: the result list is empty." msgstr "Er zijn geen resultaten om op te slaan: de lijst is leeg." -#: tdefilereplacepart.cpp:260 +#: tdefilereplacepart.cpp:259 msgid "Save Report" msgstr "Rapport opslaan" -#: tdefilereplacepart.cpp:270 +#: tdefilereplacepart.cpp:269 msgid "<qt>A folder or a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" msgstr "<qt>Een bestand of map met de naam <b>%1</b> bestaat al.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:278 +#: tdefilereplacepart.cpp:277 msgid "<qt>Cannot create the <b>%1</b> folder.</qt>" msgstr "<qt>De map <b>%1</b> kon niet worden aangemaakt.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 +#: tdefilereplacepart.cpp:355 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "KFileReplace-termen" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:355 tdefilereplaceview.cpp:425 msgid "All Files" msgstr "Alle bestanden" -#: tdefilereplacepart.cpp:358 +#: tdefilereplacepart.cpp:356 msgid "Load Strings From File" msgstr "Termen uit bestand laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:391 +#: tdefilereplacepart.cpp:389 msgid "Cannot open folders." msgstr "Kan mappen niet openen." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:521 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:523 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Groepsgewijs zoeken en vervangen-hulpprogramma." -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:533 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Medeonderhouder, maker van KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:536 msgid "Original german translator" msgstr "Oorspronkelijke Duitse vertaling" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:546 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "Helaas, KFileReplace werkt vooralsnog alleen bij lokale bestanden." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:546 msgid "Non Local File" msgstr "Geen lokaal bestand" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:578 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Zoeken/vervangen-sessie instellen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:579 msgid "&Search" msgstr "&Zoeken" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:580 msgid "S&imulate" msgstr "S&imuleren" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:581 msgid "&Replace" msgstr "Ve&rvangen" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:582 msgid "Sto&p" msgstr "Sto&ppen" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:583 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Rapportbestand &aanmaken..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "&Add String..." msgstr "Term &toevoegen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 msgid "&Delete String" msgstr "Term verwij&deren" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 msgid "&Empty Strings List" msgstr "Lijst met termen l&eegmaken" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:590 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Geselecteerde term bewerken..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:591 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Termenlijst naar bestand op&slaan..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Termenlijst uit bestand &laden..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:593 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Recente termenbestanden &laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Hu&idige tekst omdraaien (zoeken <--> vervangen)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Alle teksten omdraa&ien (zoeken <--> vervangen)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Submappen ook &doorzoeken" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 msgid "Create &Backup Files" msgstr "&Backups aanmaken" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Hoofdletter&gevoelig" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Commando's &inschakelen in vervangende tekst: [$commando:optie$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:602 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "&Reguliere expressies activeren" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:603 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "&KFileReplace instellen..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 tdefilereplaceview.cpp:530 msgid "&Properties" msgstr "Eigenscha&ppen" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 tdefilereplaceview.cpp:502 msgid "&Open" msgstr "&Openen" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:611 tdefilereplaceview.cpp:515 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "B&ewerken met Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:521 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "&Bovenliggende map openen" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:615 msgid "E&xpand Tree" msgstr "Boomstructuur &uitvouwen" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:616 msgid "&Reduce Tree" msgstr "Boomstructuur &invouwen" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:617 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "&Over KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:618 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace &handboek" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:619 msgid "&Report Bug" msgstr "Bug &rapporteren" -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:983 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:986 tdefilereplacepart.cpp:1317 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1046 tdefilereplacepart.cpp:1134 +#: tdefilereplacepart.cpp:1369 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1085 tdefilereplacepart.cpp:1163 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen om te schrijven.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1220 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Wilt u de tekst <b>%1</b> vervangen door de tekst <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1221 msgid "Confirm Replace" msgstr "Vervangen bevestigen" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1223 msgid "Do Not Replace" msgstr "Niet vervangen" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1314 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1440 tdefilereplacepart.cpp:1480 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Regel:%2, kol:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1546 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "" "<qt>Kan het bestand <b>%1</b> niet openen om de teremenlijst te laden.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1554 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " "the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules " @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "" "Onthoud dat het oude formaat binnenkort niet meer wordt ondersteund. U kunt " "uw oude bestanden converteren door ze met tdefilereplace op te slaan.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1574 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " "Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-" @@ -515,28 +515,28 @@ msgstr "" "%1</b> te laden. Zie het handboek van KFilereplace voor meer informatie. " "Wilt u een zoeken-en-vervangen-lijst met termen laden?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1574 msgid "Load" msgstr "Laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1574 msgid "Do Not Load" msgstr "Niet laden" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1663 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Er is geen tekst om naar te zoeken en te vervangen." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1676 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>De hoofdmap van het project <b>%1</b> bestaat niet.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1684 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "" "<qt>Kreeg geen toegang tot de hoofdmap van het project:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:120 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." "</qt>" @@ -544,32 +544,32 @@ msgstr "" "<qt>Kan de tekst <b>%1</b> niet omdraaien, omdat de zoektekst dan leeg zou " "zijn.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:259 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Kan bestand %1 niet openen. Wellicht een DCOP-probleem." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:281 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Wilt u werkelijk %1 verwijderen?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:401 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "De lijst is leeg, er zijn dus geen termen om op te slaan." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:425 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace-termen" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:426 msgid "Save Strings to File" msgstr "Termen in bestand opslaan" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:437 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Bestand %1 kan niet worden opgeslagen." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 +#: tdefilereplaceview.cpp:507 msgid "Open &With..." msgstr "Openen &met..." @@ -620,16 +620,6 @@ msgstr "" "het inactief als u geen limiet voor de maximumgrootte wilt opgeven." #: whatthis.h:42 -#, fuzzy -msgid "" -"Insert the maximum depth sublevel you want to search, or leave it unchecked " -"if you don't want to limit the search. A level of 0 searches only the " -"current level." -msgstr "" -"Geef de maximumgrootte op voor de bestanden waarnaar u wilt zoeken, of laat " -"het inactief als u geen limiet voor de maximumgrootte wilt opgeven." - -#: whatthis.h:44 msgid "" "Insert the minimum value for file access date that you want to search, or " "leave it unchecked if you don't a minimum limit." @@ -637,7 +627,7 @@ msgstr "" "Geef de minimumwaarde op voor de datum waarop het bestand is geopend dat u " "wilt zoeken, of laat dit inactief als u geen minimumlimiet wilt instellen." -#: whatthis.h:46 +#: whatthis.h:44 msgid "" "Insert the maximum value for file access date that you want to search, or " "leave it unchecked if you don't a maximum limit." @@ -645,7 +635,7 @@ msgstr "" "Geef de maximumwaarde op voor de datum waarop het bestand is geopend dat u " "wilt zoeken, of laat dit inactief als u geen maximumlimiet wilt instellen." -#: whatthis.h:48 +#: whatthis.h:46 msgid "" "Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, " "or \"reading\" to use the the date of the last access." @@ -653,33 +643,33 @@ msgstr "" "Selecteer \"schrijven\" als u de datum van de laatste wijziging wilt " "gebruiken, of \"lezen\" om de datum van de laatste toegang te gebruiken." -#: whatthis.h:50 +#: whatthis.h:48 msgid "Minimum value for access date." msgstr "Minimumwaarde voor toegangsdatum." -#: whatthis.h:52 +#: whatthis.h:50 msgid "Maximum value for access date." msgstr "Maximumwaarde voor toegangsdatum" -#: whatthis.h:54 +#: whatthis.h:52 msgid "Insert here the string to search for." msgstr "Voer hier de tekst in waarnaar u wilt zoeken." -#: whatthis.h:56 +#: whatthis.h:54 msgid "Insert here the string to replace with." msgstr "Voer hier de tekst in voor het vervangen." -#: whatthis.h:59 +#: whatthis.h:57 msgid "Enable this option if your search is case sensitive." msgstr "" "Activeer deze optie als u wilt dat er onderscheid wordt gemaakt tussen " "hoofd- en kleine letters tijdens het zoeken." -#: whatthis.h:61 +#: whatthis.h:59 msgid "Enable this option to search in sub folders too." msgstr "Activeer deze optie als u ook in submappen wilt zoeken." -#: whatthis.h:63 +#: whatthis.h:61 msgid "" "Enable this option when you are searching for a string and you are only " "interested to know if the string is present or not in the current file." @@ -687,7 +677,7 @@ msgstr "" "Activeer deze optie als u wilt zoeken naar een term en alleen wilt weten of " "de term wel of niet in het huidige bestand voor komt." -#: whatthis.h:67 +#: whatthis.h:65 msgid "" "If tdefilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder " "or file." @@ -695,11 +685,11 @@ msgstr "" "Als tdefilereplace symbolische koppelingen tegenkomt, dan behandelt ze deze " "als een normale map of bestand." -#: whatthis.h:69 +#: whatthis.h:67 msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." msgstr "Activeer deze optie om verborgen bestanden of mappen te negeren." -#: whatthis.h:71 +#: whatthis.h:69 msgid "" "If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in " "which no string has been found or replaced." @@ -707,7 +697,7 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zal KFR ook de namen tonen van de besanden " "waarin geen zoektekst is gevonden of vervangen." -#: whatthis.h:73 +#: whatthis.h:71 msgid "" "Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note " "that a complex regular expression could affect speed performance" @@ -716,7 +706,7 @@ msgstr "" "zoektekst. Onthoud dat een complexe reguliere expressie invloed heeft op de " "snelheid." -#: whatthis.h:75 +#: whatthis.h:73 msgid "" "Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " "string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with " @@ -726,13 +716,13 @@ msgstr "" "vervangende tekst is het commando \"[$user:uid$]\", dan zal KFR \"user\" " "vervangen door de uid van de gebruiker." -#: whatthis.h:77 +#: whatthis.h:75 msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." msgstr "" "Activeer deze optie als u wilt dat het oorspronkelijke bestand ongewijzigd " "blijft." -#: whatthis.h:79 +#: whatthis.h:77 msgid "" "Enable this option if you want to be asked for single string replacement " "confirmation." @@ -740,7 +730,7 @@ msgstr "" "Activeer deze optie als u wilt worden gevraagd om een bevestiging bij elke " "tekstvervanging." -#: whatthis.h:82 +#: whatthis.h:80 msgid "" "Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make " "any changes in files." @@ -748,19 +738,19 @@ msgstr "" "Activeer deze optie om het vervangen te simuleren, dus zonder echt de " "bestanden te wijzigen." -#: whatthis.h:95 +#: whatthis.h:93 msgid "Select search-only mode." msgstr "Alleen-zoeken-modus selecteren." -#: whatthis.h:97 +#: whatthis.h:95 msgid "Select search-and-replace mode." msgstr "Zoeken-en-vervangen-modus selecteren." -#: whatthis.h:99 +#: whatthis.h:97 msgid "Insert here a string you want search for." msgstr "Voeg hier een tekst in waarnaar u wilt zoeken." -#: whatthis.h:101 +#: whatthis.h:99 msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." msgstr "" "Voer hier de tekst in die KFR zal gebruiken om de zoektekst mee te vervangen." @@ -846,152 +836,142 @@ msgstr "Locatie:" msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." msgstr "Voeg hier een zoekpad in. U kunt de knop Zoekpad gebruiken." -#: knewprojectdlgs.ui:263 +#: knewprojectdlgs.ui:262 #, no-c-format msgid "&Include subfolders" msgstr "Submappen ook &doorzoeken" -#: knewprojectdlgs.ui:274 -#, no-c-format -msgid "&Max depth" -msgstr "" - -#: knewprojectdlgs.ui:316 +#: knewprojectdlgs.ui:275 #, no-c-format msgid "Search/Replace Strings" msgstr "Tekst zoeken/vervangen" -#: knewprojectdlgs.ui:350 knewprojectdlgs.ui:381 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert a search string here." -msgstr "Voer hier de tekst in waarnaar u wilt zoeken." - -#: knewprojectdlgs.ui:389 +#: knewprojectdlgs.ui:296 #, no-c-format msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" -#: knewprojectdlgs.ui:397 +#: knewprojectdlgs.ui:304 #, no-c-format msgid "Replace:" msgstr "Vervangen:" -#: knewprojectdlgs.ui:407 koptionsdlgs.ui:45 +#: knewprojectdlgs.ui:314 koptionsdlgs.ui:45 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Algemene opties" -#: knewprojectdlgs.ui:421 +#: knewprojectdlgs.ui:328 #, no-c-format msgid "Enable ®ular expressions" msgstr "&Reguliere expressies activeren" -#: knewprojectdlgs.ui:429 +#: knewprojectdlgs.ui:336 #, no-c-format msgid "Do &backup copy instead of overwrite" msgstr "Reservekopie in &plaats van overschrijven" -#: knewprojectdlgs.ui:437 +#: knewprojectdlgs.ui:344 #, no-c-format msgid "&Case sensitive" msgstr "&Hoofdlettergevoelig" -#: knewprojectdlgs.ui:445 +#: knewprojectdlgs.ui:352 #, no-c-format msgid "Enable co&mmands in the replace string" msgstr "Co&mmando's in vervangende tekst inschakelen" -#: knewprojectdlgs.ui:453 koptionsdlgs.ui:67 +#: knewprojectdlgs.ui:360 koptionsdlgs.ui:67 #, no-c-format msgid "Backup copy suffix:" msgstr "Achtervoegsel voor reservekopie:" -#: knewprojectdlgs.ui:482 koptionsdlgs.ui:132 +#: knewprojectdlgs.ui:389 koptionsdlgs.ui:132 #, no-c-format msgid "Encoding of the files:" msgstr "Tekenset van de bestanden:" -#: knewprojectdlgs.ui:494 koptionsdlgs.ui:157 +#: knewprojectdlgs.ui:401 koptionsdlgs.ui:157 #, no-c-format msgid "&Advanced" msgstr "Ge&avanceerd" -#: knewprojectdlgs.ui:505 +#: knewprojectdlgs.ui:412 #, no-c-format msgid "Ownership Filtering" msgstr "Filteren op eigenaar" -#: knewprojectdlgs.ui:516 +#: knewprojectdlgs.ui:423 #, no-c-format msgid "User: " msgstr "Gebruiker: " -#: knewprojectdlgs.ui:527 knewprojectdlgs.ui:608 +#: knewprojectdlgs.ui:434 knewprojectdlgs.ui:515 #, no-c-format msgid "ID (Number)" msgstr "ID (nummer)" -#: knewprojectdlgs.ui:549 knewprojectdlgs.ui:576 +#: knewprojectdlgs.ui:456 knewprojectdlgs.ui:483 #, no-c-format msgid "Equals To" msgstr "is gelijk aan" -#: knewprojectdlgs.ui:554 knewprojectdlgs.ui:581 +#: knewprojectdlgs.ui:461 knewprojectdlgs.ui:488 #, no-c-format msgid "Is Not" msgstr "is niet" -#: knewprojectdlgs.ui:632 +#: knewprojectdlgs.ui:539 #, no-c-format msgid "Group:" msgstr "Groep:" -#: knewprojectdlgs.ui:658 +#: knewprojectdlgs.ui:565 #, no-c-format msgid "Access Date Filtering" msgstr "Filteren op raadplegingsdatum" -#: knewprojectdlgs.ui:685 +#: knewprojectdlgs.ui:592 #, no-c-format msgid "Dates valid for:" msgstr "Datums geldig voor:" -#: knewprojectdlgs.ui:693 +#: knewprojectdlgs.ui:600 #, no-c-format msgid "Accessed after:" msgstr "Geraadpleegd na:" -#: knewprojectdlgs.ui:701 +#: knewprojectdlgs.ui:608 #, no-c-format msgid "Accessed before: " msgstr "Geraadpleegd voor: " -#: knewprojectdlgs.ui:717 +#: knewprojectdlgs.ui:624 #, no-c-format msgid "Last Writing Access" msgstr "Laatste wijziging" -#: knewprojectdlgs.ui:722 +#: knewprojectdlgs.ui:629 #, no-c-format msgid "Last Reading Access" msgstr "Laatste keer geraadpleegd" -#: knewprojectdlgs.ui:830 +#: knewprojectdlgs.ui:737 #, no-c-format msgid "Size Filtering" msgstr "Filteren op afmeting" -#: knewprojectdlgs.ui:857 +#: knewprojectdlgs.ui:764 #, no-c-format msgid "Minimum si&ze:" msgstr "Minimuma&fmeting:" -#: knewprojectdlgs.ui:865 +#: knewprojectdlgs.ui:772 #, no-c-format msgid "Maximum size:" msgstr "Maximum afmeting:" -#: knewprojectdlgs.ui:915 knewprojectdlgs.ui:923 +#: knewprojectdlgs.ui:822 knewprojectdlgs.ui:830 #, no-c-format msgid "KB" msgstr "KB" @@ -1124,13 +1104,25 @@ msgstr "Rood betekent de bestanden worden doorzocht" #: tdefilereplaceviewwdg.ui:513 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scanned folders:" +msgid "Scanned files:" msgstr "Doorzochte bestanden:" -#: tdefilereplaceviewwdg.ui:544 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files:" -msgstr "Alle bestanden" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Insert the maximum depth sublevel you want to search, or leave it " +#~ "unchecked if you don't want to limit the search. A level of 0 searches " +#~ "only the current level." +#~ msgstr "" +#~ "Geef de maximumgrootte op voor de bestanden waarnaar u wilt zoeken, of " +#~ "laat het inactief als u geen limiet voor de maximumgrootte wilt opgeven." + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert a search string here." +#~ msgstr "Voer hier de tekst in waarnaar u wilt zoeken." + +#, fuzzy +#~ msgid "Files:" +#~ msgstr "Alle bestanden" #, fuzzy #~ msgid "Files" |