diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksplash.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksplash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksplash.po | 111 |
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..8865a257a5b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# Translation of ksplash to Norwegian Nynorsk +# translation of ksplash.po to Norwegian Nynorsk +# Norwegian (Nynorsk) KDE translation. +# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2000,2002, 2003, 2004. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplash\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-08 20:07+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gaute@verdsveven.com" + +#: main.cpp:31 +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "Køyr KSplash i STYRT modus" + +#: main.cpp:32 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Køyr i testmodus" + +#: main.cpp:33 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Ikkje forgrein til bakgrunnen" + +#: main.cpp:34 +msgid "Override theme" +msgstr "Set temaet til side" + +#: main.cpp:35 +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "Ikkje prøv å starta DCOP-tenaren" + +#: main.cpp:36 +msgid "Number of steps" +msgstr "Tal på steg" + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "KDE-velkomstbiletet" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"(c) 2001 – 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE-utviklarane" + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Utviklar og vedlikehaldar" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Opphavleg utviklar" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "Set opp interprosesskommunikasjon" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "Gjer klar systemtenester" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "Gjer klar tilleggseiningar" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Startar vindaugshandsamaren" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "Startar skrivebordet" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "Startar panelet" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "Hentar inn att økt" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "KDE er i gang" |