summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-nn/messages/tdegraphics
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcmkamera.po43
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcoloredit.po6
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po175
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kfax.po75
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po6
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kghostview.po37
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kmrml.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kooka.po9
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po1285
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kruler.po24
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kuickshow.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview_scale.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewshell.po205
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewviewer.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/libkscan.po9
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po7
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_png.po7
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po3
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po101
45 files changed, 1082 insertions, 1000 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
index ed31044af8d..3f4b6e6785d 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-11 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
index 59e3257d18d..c172b3d6d30 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-10 12:30+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
index 101f3baee03..0c8ca3a1e04 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewpluginsconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-11 22:28+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
index acc5a8643e2..9bf0933c14b 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewviewerpluginsconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-11 22:28+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
index c436c4515be..aca3bb50938 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkamera\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-22 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -92,15 +93,15 @@ msgstr ""
"<br>For å visa og lasta ned bilete frå det digitale kameraet, kan du bruka "
"adressa <a href=\"camera:/\">camera:/</a> i Konqueror og andre TDE-program."
-#: kameradevice.cpp:79
+#: kameradevice.cpp:81
msgid "Could not allocate memory for abilities list."
msgstr "Klarte ikkje allokera minne for funksjonslista."
-#: kameradevice.cpp:83
+#: kameradevice.cpp:85
msgid "Could not load ability list."
msgstr "Klarte ikkje lasta funksjonslista."
-#: kameradevice.cpp:88 kameradevice.cpp:434 kameradevice.cpp:454
+#: kameradevice.cpp:90 kameradevice.cpp:443 kameradevice.cpp:463
msgid ""
"Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration options "
"may be incorrect."
@@ -108,11 +109,11 @@ msgstr ""
"Inga funksjonsskildring for kameraet %1 er tilgjengeleg. Innstillingane i "
"oppsettet kan vera galne."
-#: kameradevice.cpp:111
+#: kameradevice.cpp:113
msgid "Could not access driver. Check your gPhoto2 installation."
msgstr "Fekk ikkje tilgang til drivar. Kontroller gPhoto2-installasjonen."
-#: kameradevice.cpp:131
+#: kameradevice.cpp:133
msgid ""
"Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity "
"and try again."
@@ -120,45 +121,45 @@ msgstr ""
"Kan ikkje gjera klart kameraet. Kontroller portinnstillingane og "
"kameratilkoplinga og prøv igjen."
-#: kameradevice.cpp:155
+#: kameradevice.cpp:157
msgid ""
"No camera summary information is available.\n"
msgstr ""
"Samandragsinformasjon om kameraet er ikkje tilgjengeleg.\n"
-#: kameradevice.cpp:168 kameradevice.cpp:178
+#: kameradevice.cpp:170 kameradevice.cpp:180
msgid "Camera configuration failed."
msgstr "Kameraoppsettet mislukkast."
-#: kameradevice.cpp:213 kameradevice.cpp:308 kameradevice.cpp:393
+#: kameradevice.cpp:215 kameradevice.cpp:310 kameradevice.cpp:402
msgid "Serial"
msgstr "Serie"
-#: kameradevice.cpp:214 kameradevice.cpp:311 kameradevice.cpp:395
+#: kameradevice.cpp:216 kameradevice.cpp:313 kameradevice.cpp:404
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: kameradevice.cpp:215
+#: kameradevice.cpp:217
msgid "Unknown port"
msgstr "Ukjend port"
-#: kameradevice.cpp:274
+#: kameradevice.cpp:276
msgid "Select Camera Device"
msgstr "Vel kameraeining"
-#: kameradevice.cpp:291
+#: kameradevice.cpp:293
msgid "Supported Cameras"
msgstr "Støtta kamera"
-#: kameradevice.cpp:302 kameradevice.cpp:333
+#: kameradevice.cpp:304 kameradevice.cpp:335
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: kameradevice.cpp:304
+#: kameradevice.cpp:306
msgid "Port Settings"
msgstr "Portinnstillingar"
-#: kameradevice.cpp:310
+#: kameradevice.cpp:312
msgid ""
"If this option is checked, the camera would have to be connected one of the "
"serial ports (known as COM in Microsoft Windows) in your computer."
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Dersom denne funksjonen er vald, må kameraet koplast til ein av serieportane på "
"maskina («COM-portar» i Microsoft Windows)."
-#: kameradevice.cpp:313
+#: kameradevice.cpp:315
msgid ""
"If this option is checked, the camera would have to be connected to one of the "
"USB slots in your computer or USB hub."
@@ -174,19 +175,19 @@ msgstr ""
"Dersom denne funksjonen er vald, må kameraet koplast til ein av USB-portane på "
"maskina eller i eit USB-nav."
-#: kameradevice.cpp:320
+#: kameradevice.cpp:322
msgid "No port type selected."
msgstr "Ingen porttype vald."
-#: kameradevice.cpp:326
+#: kameradevice.cpp:328
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
-#: kameradevice.cpp:328
+#: kameradevice.cpp:330
msgid "Here you should choose the serial port you connect the camera to."
msgstr "Her vel du kva for ein serieport kameraet er kopla til."
-#: kameradevice.cpp:336
+#: kameradevice.cpp:338
msgid "No further configuration is required for USB."
msgstr "Ingen fleire innstillingar trengst for USB."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index eb90ca56f47..0ecac642888 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcoloredit\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 22:54+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -148,7 +149,8 @@ msgid "File to open"
msgstr "Opna fil"
#: main.cpp:44
-msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant"
+#, fuzzy
+msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
msgstr "Skreiv om att grensesnittkoden til TDE-standardane"
#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 5ad5dbfa1f0..8e8885bdc51 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdvi\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-22 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -315,35 +316,35 @@ msgstr ""
msgid "Starting the editor..."
msgstr "Startar skriveprogrammet …"
-#: dviRenderer_draw.cpp:269
+#: dviRenderer_draw.cpp:270
msgid "The DVI code set a character of an unknown font."
msgstr "DVI-koden sette eit teikn i ei ukjend skrift."
-#: dviRenderer_draw.cpp:294 dviRenderer_prescan.cpp:636
+#: dviRenderer_draw.cpp:295 dviRenderer_prescan.cpp:636
msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined."
msgstr "DVI-koden refererte til skrifta #%1, som ikkje er definert."
-#: dviRenderer_draw.cpp:379
+#: dviRenderer_draw.cpp:380
msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered."
msgstr "Stabelen var ikkje tom ved EOP-kommandoen."
-#: dviRenderer_draw.cpp:391
+#: dviRenderer_draw.cpp:392
msgid "The stack was empty when a POP command was encountered."
msgstr "Stabelen var tom ved ein POP-kommando."
-#: dviRenderer_draw.cpp:515 dviRenderer_draw.cpp:524
+#: dviRenderer_draw.cpp:516 dviRenderer_draw.cpp:525
msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined."
msgstr "DVI-koden refererte til ei skrift som ikkje er definert."
-#: dviRenderer_draw.cpp:564
+#: dviRenderer_draw.cpp:565
msgid "An illegal command was encountered."
msgstr "Støytte på ein ugyldig kommando."
-#: dviRenderer_draw.cpp:569
+#: dviRenderer_draw.cpp:570
msgid "The unknown op-code %1 was encountered."
msgstr "Støytte på den ukjende op-koden %1."
-#: dviRenderer_export.cpp:83
+#: dviRenderer_export.cpp:84
msgid ""
"KDVI could not locate the program 'dvipdfm' on your computer. That program is "
"essential for the export function to work. You can, however, convert the "
@@ -362,15 +363,15 @@ msgstr ""
"Forvirra systemadministratorar får eit hint her: KDVI brukar PATH-variabelen i "
"skalet for å leita etter program."
-#: dviRenderer_export.cpp:98
+#: dviRenderer_export.cpp:99
msgid "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)"
msgstr "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)"
-#: dviRenderer_export.cpp:98 dviRenderer_export.cpp:197
+#: dviRenderer_export.cpp:99 dviRenderer_export.cpp:198
msgid "Export File As"
msgstr "Eksporter fil som"
-#: dviRenderer_export.cpp:103 dviRenderer_export.cpp:202
+#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203
#: kdvi_multipage.cpp:164
msgid ""
"The file %1\n"
@@ -379,20 +380,20 @@ msgstr ""
"Fila %1\n"
"finst. Vil du skriva over henne?"
-#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203
+#: dviRenderer_export.cpp:105 dviRenderer_export.cpp:204
#: kdvi_multipage.cpp:165
msgid "Overwrite File"
msgstr "Skriv over fil"
-#: dviRenderer_export.cpp:104 kdvi_multipage.cpp:165
+#: dviRenderer_export.cpp:105 kdvi_multipage.cpp:165
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv over"
-#: dviRenderer_export.cpp:111
+#: dviRenderer_export.cpp:112
msgid "Using dvipdfm to export the file to PDF"
msgstr "Brukar dvipdfm for å eksportera fila til PDF"
-#: dviRenderer_export.cpp:113
+#: dviRenderer_export.cpp:114
msgid ""
"KDVI is currently using the external program 'dvipdfm' to convert your DVI-file "
"to PDF. Sometimes that can take a while because dvipdfm needs to generate its "
@@ -402,19 +403,19 @@ msgstr ""
"til PDF. Dette kan av og til ta ei stund, sidan dvipdfm må generera sine eigne "
"bitmap-skrifter. Ver tolmodig."
-#: dviRenderer_export.cpp:117
+#: dviRenderer_export.cpp:118
msgid "Waiting for dvipdfm to finish..."
msgstr "Ventar på at dvipdfm skal verta ferdig …"
-#: dviRenderer_export.cpp:118
+#: dviRenderer_export.cpp:119
msgid "dvipdfm progress dialog"
msgstr "Framdriftsvisar for dvipdfm"
-#: dviRenderer_export.cpp:120 dviRenderer_export.cpp:223
+#: dviRenderer_export.cpp:121 dviRenderer_export.cpp:224
msgid "Please be patient"
msgstr "Ver tolmodig"
-#: dviRenderer_export.cpp:136
+#: dviRenderer_export.cpp:137
msgid ""
"<qt>The external program 'dvipdf', which was used to export the file, reported "
"an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> "
@@ -424,11 +425,11 @@ msgstr ""
"rapporterte om feil. Du finn ei presis feilmelding i <strong>"
"dokumentinfodialogen</strong> som du finn i filmenyen.</qt>"
-#: dviRenderer_export.cpp:139
+#: dviRenderer_export.cpp:140
msgid "Export: %1 to PDF"
msgstr "Eksporter: %1 til PDF"
-#: dviRenderer_export.cpp:180
+#: dviRenderer_export.cpp:181
msgid ""
"<qt><P>This DVI file refers to external graphic files which are not in "
"PostScript format, and cannot be handled by the <strong>dvips</strong> "
@@ -451,19 +452,19 @@ msgstr ""
"om det, kan det godt henda at denne funksjonaliteten vert lagd til seinare.</p>"
"</qt>"
-#: dviRenderer_export.cpp:187
+#: dviRenderer_export.cpp:188
msgid "Functionality Unavailable"
msgstr "Funksjonen er ikkje tilgjengeleg"
-#: dviRenderer_export.cpp:197
+#: dviRenderer_export.cpp:198
msgid "*.ps|PostScript (*.ps)"
msgstr "*.ps|PostScript (*.ps)"
-#: dviRenderer_export.cpp:214
+#: dviRenderer_export.cpp:215
msgid "Using dvips to export the file to PostScript"
msgstr "Brukar dvips for å eksportera fila til PostScript"
-#: dviRenderer_export.cpp:216
+#: dviRenderer_export.cpp:217
msgid ""
"KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file "
"to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate "
@@ -473,15 +474,15 @@ msgstr ""
"til PostScript. Dette kan av og til ta ei stund, sidan dvips må generera sine "
"eigne bitmap-skrifter. Ver tolmodig."
-#: dviRenderer_export.cpp:220
+#: dviRenderer_export.cpp:221
msgid "Waiting for dvips to finish..."
msgstr "Ventar på at dvips skal verta ferdig …"
-#: dviRenderer_export.cpp:221
+#: dviRenderer_export.cpp:222
msgid "dvips progress dialog"
msgstr "Framdriftsvisar for dvips"
-#: dviRenderer_export.cpp:299
+#: dviRenderer_export.cpp:300
msgid ""
"<qt>The external program 'dvips', which was used to export the file, reported "
"an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> "
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr ""
"rapporterte om feil. Du finn ei presis feilmelding i <strong>"
"dokumentinfodialogen</strong> som du finn i filmenyen.</qt>"
-#: dviRenderer_export.cpp:302
+#: dviRenderer_export.cpp:303
msgid "Export: %1 to PostScript"
msgstr "Eksporter: %1 til PostScript"
@@ -1109,7 +1110,7 @@ msgstr "Forklarar korleis skriveprogrammet fungerer med tanke på inverse søk."
#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 119
#: rc.cpp:55
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<p>Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many "
"editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. "
@@ -1119,7 +1120,7 @@ msgid ""
"line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish to "
"edit.</p>\n"
"<p>If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, please "
-"write to kebekus@kde.org.</p>"
+"contact the Trinity developers at www.trinitydesktop.org.</p>"
msgstr ""
"<p>Ikkje alle skriveprogram er like godt eigna for inverse søk. Ein del program "
"har til dømes ingen kommando som «Dersom fila ikkje er lasta inn, last ho inn. "
@@ -1254,63 +1255,11 @@ msgstr ""
msgid "The special command '%1' is not implemented."
msgstr "Spesialkommandoen «%1» er ikkje implementert."
-#: tips.cpp:3
-msgid ""
-"<p>...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n"
-msgstr ""
-"<p>… at KDVI òg kan opna komprimerte DVI-filer?\n"
-
-#: tips.cpp:8
-msgid ""
-"<p>...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n"
-"into any application?\n"
-msgstr ""
-"<p>… at du kan merka tekst med høgre museknapp og lima teksten\n"
-"inn i andre program?\n"
-
-#: tips.cpp:14
-msgid ""
-"<p>...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n"
-"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n"
-"jumps to the proper line! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">The \n"
-"manual explains how to set up your editor for this.</a> \n"
-msgstr ""
-"<p>… at KDVI no støttar inverse søk? Du kan klikka i DVI-fila med \n"
-"midtknappen på musa, og eit skriveprogram vert opna med TeX-fila på \n"
-"rett linje! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">Handboka forklarar \n"
-"korleis du set opp skriveprogrammet.</a> \n"
-
-#: tips.cpp:22
-msgid ""
-"<p>...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n"
-"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n"
-"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">The manual explains how to set up \n"
-"your editor for this.</a> \n"
-msgstr ""
-"<p>… at KDVI støttar framoversøk? Dersom du brukar Emacs eller XEmacs, \n"
-"kan du hoppa rett frå TeX-fila til rett plass i DVI-fila. \n"
-"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">Handboka forklarar korleis du \n"
-"set opp skriveprogrammet.</a> \n"
-
-#: tips.cpp:30
-msgid ""
-"<p>...that KDVI now offers full text search? \n"
-msgstr ""
-"<p>… at KDVI no tilbyr fulltekstsøk? \n"
-
-#: tips.cpp:35
-msgid ""
-"<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? "
-"\n"
-msgstr ""
-"<p>… at KDVI kan lagra DVI-fila som PostScript, PDF eller til og med rein "
-"tekst? \n"
-
-#: util.cpp:73
+#: util.cpp:75
msgid "Fatal Error! "
msgstr "Fatal feil. "
-#: util.cpp:76
+#: util.cpp:78
msgid ""
"Fatal error.\n"
"\n"
@@ -1318,7 +1267,7 @@ msgstr ""
"Fatal feil.\n"
"\n"
-#: util.cpp:78
+#: util.cpp:80
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1367,3 +1316,55 @@ msgstr " ignorert."
#, c-format
msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1"
msgstr "Feil kommandobyte funne i VF-makroliste: %1"
+
+#: tips.txt:3
+msgid ""
+"<p>...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n"
+msgstr ""
+"<p>… at KDVI òg kan opna komprimerte DVI-filer?\n"
+
+#: tips.txt:8
+msgid ""
+"<p>...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n"
+"into any application?\n"
+msgstr ""
+"<p>… at du kan merka tekst med høgre museknapp og lima teksten\n"
+"inn i andre program?\n"
+
+#: tips.txt:14
+msgid ""
+"<p>...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n"
+"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n"
+"jumps to the proper line! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">The \n"
+"manual explains how to set up your editor for this.</a> \n"
+msgstr ""
+"<p>… at KDVI no støttar inverse søk? Du kan klikka i DVI-fila med \n"
+"midtknappen på musa, og eit skriveprogram vert opna med TeX-fila på \n"
+"rett linje! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">Handboka forklarar \n"
+"korleis du set opp skriveprogrammet.</a> \n"
+
+#: tips.txt:22
+msgid ""
+"<p>...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n"
+"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n"
+"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">The manual explains how to set up \n"
+"your editor for this.</a> \n"
+msgstr ""
+"<p>… at KDVI støttar framoversøk? Dersom du brukar Emacs eller XEmacs, \n"
+"kan du hoppa rett frå TeX-fila til rett plass i DVI-fila. \n"
+"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">Handboka forklarar korleis du \n"
+"set opp skriveprogrammet.</a> \n"
+
+#: tips.txt:30
+msgid ""
+"<p>...that KDVI now offers full text search? \n"
+msgstr ""
+"<p>… at KDVI no tilbyr fulltekstsøk? \n"
+
+#: tips.txt:35
+msgid ""
+"<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? "
+"\n"
+msgstr ""
+"<p>… at KDVI kan lagra DVI-fila som PostScript, PDF eller til og med rein "
+"tekst? \n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kfax.po
index 321091978f4..09f19b62a00 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kfax.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kfax.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfax\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,11 +36,11 @@ msgstr "Råfaksoppløysing:"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107
+#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107
msgid "Fine"
msgstr "Fin"
-#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111
+#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -63,51 +64,51 @@ msgstr "Råfaksbreidd:"
msgid "Height:"
msgstr "Høgd:"
-#: kfax.cpp:246
+#: kfax.cpp:247
msgid "A&dd..."
msgstr "&Legg til …"
-#: kfax.cpp:258
+#: kfax.cpp:259
msgid "&Rotate Page"
msgstr "&Roter side"
-#: kfax.cpp:260
+#: kfax.cpp:261
msgid "Mirror Page"
msgstr "Spegl side"
-#: kfax.cpp:262
+#: kfax.cpp:263
msgid "&Flip Page"
msgstr "&Vend side"
-#: kfax.cpp:281
+#: kfax.cpp:282
msgid "w: 00000 h: 00000"
msgstr "b: 00000 h: 00000"
-#: kfax.cpp:282
+#: kfax.cpp:283
msgid "Res: XXXXX"
msgstr "Oppl: XXXXX"
-#: kfax.cpp:283
+#: kfax.cpp:284
msgid "Type: XXXXXXX"
msgstr "Type: XXXXXXX"
-#: kfax.cpp:284
+#: kfax.cpp:285
msgid "Page: XX of XX"
msgstr "Side: XX av XX"
-#: kfax.cpp:694
+#: kfax.cpp:695
msgid "There is no document active."
msgstr "Ingen aktive dokument."
-#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651
+#: kfax.cpp:704 kfax.cpp:705 kfax.cpp:1377 kfax.cpp:1652
msgid "KFax"
msgstr "KFax"
-#: kfax.cpp:827
+#: kfax.cpp:828
msgid "Saving..."
msgstr "Lagrar …"
-#: kfax.cpp:835
+#: kfax.cpp:836
msgid ""
"Failure in 'copy file()'\n"
"Could not save file!"
@@ -115,92 +116,92 @@ msgstr ""
"Feil i «copy file()»\n"
"Klarte ikkje lagra fila."
-#: kfax.cpp:849
+#: kfax.cpp:850
msgid "Loading '%1'"
msgstr "Opnar «%1»"
-#: kfax.cpp:856
+#: kfax.cpp:857
msgid "Downloading..."
msgstr "Lastar ned …"
-#: kfax.cpp:1444
+#: kfax.cpp:1445
msgid "Page: %1 of %2"
msgstr "Side: %1 av %2"
-#: kfax.cpp:1449
+#: kfax.cpp:1450
msgid "W: %1 H: %2"
msgstr "B: %1 H: %2"
-#: kfax.cpp:1453
+#: kfax.cpp:1454
#, c-format
msgid "Res: %1"
msgstr "Oppl: %1"
-#: kfax.cpp:1462
+#: kfax.cpp:1463
msgid "Type: Tiff "
msgstr "Type: Tiff "
-#: kfax.cpp:1465
+#: kfax.cpp:1466
msgid "Type: Raw "
msgstr "Type: Rå "
-#: kfax.cpp:1622
+#: kfax.cpp:1623
msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer"
msgstr "TDE G3/G4-faksvisar"
-#: kfax.cpp:1627
+#: kfax.cpp:1628
msgid "Fine resolution"
msgstr "Fin oppløysing"
-#: kfax.cpp:1629
+#: kfax.cpp:1630
msgid "Normal resolution"
msgstr "Normal oppløysing"
-#: kfax.cpp:1630
+#: kfax.cpp:1631
msgid "Height (number of fax lines)"
msgstr "Høgd (tal på fakslinjer)"
-#: kfax.cpp:1632
+#: kfax.cpp:1633
msgid "Width (dots per fax line)"
msgstr "Breidd (punkt per fakslinje)"
-#: kfax.cpp:1634
+#: kfax.cpp:1635
msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)"
msgstr "Vri biletet 90 grader (liggjande papirretning)"
-#: kfax.cpp:1636
+#: kfax.cpp:1637
msgid "Turn image upside down"
msgstr "Snu biletet opp-ned"
-#: kfax.cpp:1638
+#: kfax.cpp:1639
msgid "Invert black and white"
msgstr "Byt om svart og kvit"
-#: kfax.cpp:1640
+#: kfax.cpp:1641
msgid "Limit memory use to 'bytes'"
msgstr "Avgrens minnebruken til «byte»"
-#: kfax.cpp:1642
+#: kfax.cpp:1643
msgid "Fax data is packed lsb first"
msgstr "Faksdata er pakka med lsb først"
-#: kfax.cpp:1643
+#: kfax.cpp:1644
msgid "Raw files are g3-2d"
msgstr "Råfiler er g3-2d"
-#: kfax.cpp:1644
+#: kfax.cpp:1645
msgid "Raw files are g4"
msgstr "Råfiler er g4"
-#: kfax.cpp:1645
+#: kfax.cpp:1646
msgid "Fax file(s) to show"
msgstr "Vis faksfil(er)"
-#: kfax.cpp:1655
+#: kfax.cpp:1656
msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes"
msgstr "Omskriving av grensesnittet, mykje opprensking og fiksing"
-#: kfax.cpp:1657
+#: kfax.cpp:1658
msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes"
msgstr "Omskriving av utskriftsfunksjonen, mykje opprensking og fiksing"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po
index 046fd8bbe4d..4f2fe6f9b02 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgamma\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-01 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -59,7 +60,8 @@ msgid "Blue:"
msgstr "Blå:"
#: kgamma.cpp:258
-msgid "Save settings to XF86Config"
+#, fuzzy
+msgid "Save settings to X-Server Config"
msgstr "Lagra innstillingane i XF86Config"
#: kgamma.cpp:261
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kghostview.po
index b43598443c1..e768a06b427 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kghostview.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kghostview.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kghostview\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -666,14 +667,26 @@ msgstr ""
"Her kan du velja om fila skal lastast inn på nytt kvar gong ho vert endra på "
"disken."
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 52
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 50
#: rc.cpp:109
#, no-c-format
+msgid "Retain document viewing data"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 51
+#: rc.cpp:112
+#, no-c-format
+msgid "If this is on, then document viewing options are retained"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 57
+#: rc.cpp:115
+#, no-c-format
msgid "The ghostscript interpreter to use"
msgstr "Ghostscript-fortolkaren som skal brukast"
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 53
-#: rc.cpp:112
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 58
+#: rc.cpp:118
#, no-c-format
msgid ""
"Kghostview does not, itself, display the document: it relies on ghostscript, "
@@ -683,20 +696,20 @@ msgstr ""
"Kghostview viser ikkje sjølv dokumentet, men brukar Ghostscript til å visa det. "
"Her kan du velja kva for ein Ghostscript-fortolkar som skal brukast."
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 57
-#: rc.cpp:115
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 62
+#: rc.cpp:121
#, no-c-format
msgid "Arguments for ghostscript if running with antialiasing"
msgstr "Argument til Ghostscript ved bruk av kantutjamning"
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 67
-#: rc.cpp:118
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 72
+#: rc.cpp:124
#, no-c-format
msgid "This is the ghostscript version you are running"
msgstr "Dette er den Ghostscript-versjonen du køyrer"
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 68
-#: rc.cpp:121
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 73
+#: rc.cpp:127
#, no-c-format
msgid ""
"This is the version of ghostscript you are running. Normally you will not need "
@@ -705,8 +718,8 @@ msgstr ""
"Dette er den Ghostscript-versjonen du køyrer. Vanlegvis treng du ikkje endra "
"denne, sidan versjonen vert oppdaga automatisk."
-#. i18n: file kghostview.kcfg line 71
-#: rc.cpp:124
+#. i18n: file kghostview.kcfg line 76
+#: rc.cpp:130
#, no-c-format
msgid "This is an internal setting"
msgstr "Dette er ei intern innstilling"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kmrml.po
index f06d4a07f99..7e25c29e608 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kmrml.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kmrml.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmrml\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 17:31+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kooka.po
index 458e2aaa5bd..01878d7bffa 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kooka.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kooka.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kooka\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-23 03:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -561,7 +562,8 @@ msgid "Version: "
msgstr "Versjon: "
#: kooka.cpp:97
-msgid "TDE Scanning"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Scanning"
msgstr "TDE-skanning"
#: kooka.cpp:140
@@ -601,7 +603,8 @@ msgid "Mirror Image &Vertically"
msgstr "Spegla biletet &loddrett"
#: kooka.cpp:195
-msgid "&Mirror Image Horizontally"
+#, fuzzy
+msgid "&Mirror ImageQt::Horizontally"
msgstr "Spegla biletet &vassrett"
#: kooka.cpp:199
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po
index a84ecd2ce58..f1cd0f5e145 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -5,226 +5,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-23 01:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n"
-#: ui/presentationwidget.cpp:148
-#, c-format
-msgid "Title: %1"
-msgstr "Tittel: %1"
-
-#: ui/presentationwidget.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Author: %1"
-msgstr "Forfattar: %1"
-
-#: ui/presentationwidget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Pages: %1"
-msgstr "Sider: %1"
-
-#: ui/presentationwidget.cpp:153
-msgid "Click to begin"
-msgstr "Klikk for å starta"
-
-#: ui/presentationwidget.cpp:329
-msgid ""
-"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key "
-"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the "
-"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)"
-msgstr ""
-"Du kan avslutta presentasjonsmodusen på to måtar; anten ved å trykkja Escape "
-"eller ved å bruka avsluttingsknappen som dukkar opp når du flyttar musa opp til "
-"høgre. Du kan sjølvsagt byta mellom vindauge (vanlegvis Alt + Tab)."
-
-#: ui/thumbnaillist.cpp:568
-msgid "Show bookmarked pages only"
-msgstr "Vis berre bokmerka sider"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:49
-msgid "Enter at least 3 letters to filter pages"
-msgstr "Skriv minst tre bokstavar for å filtrera sider"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:55
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Tøm filter"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:59
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Skil store/små bokstavar"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:61
-msgid "Match Phrase"
-msgstr "Finn frasen"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:62
-msgid "Match All Words"
-msgstr "Finn alle orda"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:63
-msgid "Match Any Word"
-msgstr "Finn vilkårlege ord"
-
-#: ui/searchwidget.cpp:68
-msgid "Filter Options"
-msgstr "Filtreringsval"
-
-#: ui/toc.cpp:59
-msgid "Topic"
-msgstr "Emne"
-
-#: ui/pageview.cpp:257
-msgid "Fit to Page &Width"
-msgstr "Tilpass til side&breidda"
-
-#: ui/pageview.cpp:260
-msgid "Fit to &Page"
-msgstr "Tilpass til &sida"
-
-#: ui/pageview.cpp:263
-msgid "Fit to &Text"
-msgstr "Tilpass til &teksten"
-
-#: ui/pageview.cpp:267
-msgid "&Two Pages"
-msgstr "To s&ider"
-
-#: ui/pageview.cpp:271
-msgid "&Continuous"
-msgstr "Saman&hengjande"
-
-#: ui/pageview.cpp:276
-msgid "&Browse Tool"
-msgstr "&Blaverktøy"
-
-#: ui/pageview.cpp:280
-msgid "&Zoom Tool"
-msgstr "&Forstørringsverktøy"
-
-#: ui/pageview.cpp:283
-msgid "&Select Tool"
-msgstr "&Merkeverktøy"
-
-#: ui/pageview.cpp:291
-msgid "Scroll Up"
-msgstr "Rull opp"
-
-#: ui/pageview.cpp:294
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "Rull ned"
-
-#: ui/pageview.cpp:354
-#, c-format
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"_n: Loaded a one-page document.\n"
-" Loaded a %n-page document."
-msgstr ""
-" Lasta inn eit 1-sides dokument.\n"
-" Lasta inn eit %n-siders dokument."
-
-#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:675 ui/pageview.cpp:1635
-msgid "Text found: \"%1\"."
-msgstr "Tekst funne: «%1»"
-
-#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:1635
-msgid "Text not found: \"%1\"."
-msgstr "Tekst ikkje funne: «%1»"
-
-#: ui/pageview.cpp:706
-msgid "Starting -- find text as you type"
-msgstr "Startar -- finn tekst etter kvart som du skriv"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-#: ui/pageview.cpp:1117
-#, c-format
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"_n: Text (1 character)\n"
-"Text (%n characters)"
-msgstr ""
-"Tekst (1 teikn)\n"
-"Tekst (%n teikn)"
-
-#: ui/pageview.cpp:1118 ui/pageview.cpp:1125
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Kopier til utklippstavla"
-
-#: ui/pageview.cpp:1122
-msgid "Speak Text"
-msgstr "Uttal teksten"
-
-#: ui/pageview.cpp:1124
-msgid "Image (%1 by %2 pixels)"
-msgstr "Bilete (%1 gonger %2 pikslar)"
-
-#: ui/pageview.cpp:1126
-msgid "Save to File..."
-msgstr "Lagra til fil …"
-
-#: ui/pageview.cpp:1144
-msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard."
-msgstr "Bilete (%1×%2) kopiert til utklippstavla."
-
-#: ui/pageview.cpp:1151
-msgid "File not saved."
-msgstr "Fil ikkje lagra."
-
-#: ui/pageview.cpp:1158
-msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file."
-msgstr "Bilete (%1×%2) lagra til fila %3."
-
-#: ui/pageview.cpp:1187
-#, c-format
-msgid "Starting KTTSD Failed: %1"
-msgstr "Klarte ikkje starta KTTSD: %1"
-
-#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1571
-msgid "Fit Width"
-msgstr "Tilpass til breidda"
-
-#: ui/pageview.cpp:1571
-msgid "Fit Page"
-msgstr "Tilpass til sida"
-
-#: ui/pageview.cpp:2003
-msgid "Find stopped."
-msgstr "Søk stoppa."
-
-#: ui/pageview.cpp:2013
-msgid "Welcome"
-msgstr "Velkommen"
-
-#: ui/pageview.cpp:2079
-msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out."
-msgstr "Vel visingsområde. Høgreklikk for å visa i mindre storleik."
-
-#: ui/pageview.cpp:2085
-msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy."
-msgstr "Teikn ein firkant rundt teksten/grafikken som skal kopierast."
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:23
-msgid "Unknown File"
-msgstr "Ukjend fil"
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:32
-msgid "No document opened."
-msgstr "Ikkje noko dokument ope."
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:38
-msgid "%1 Properties"
-msgstr "Eigenskapar for %1"
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:53
-msgid "%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: ui/propertiesdialog.cpp:66
-msgid "Pages:"
-msgstr "Sider:"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "gaute@verdsveven.com"
#: conf/dlgperformance.ui.h:25
msgid ""
@@ -282,278 +83,24 @@ msgstr "Presentasjon"
msgid "Options for Presentation Mode"
msgstr "Val for presentasjonsmodus"
-#: core/document.cpp:750
-msgid ""
-"End of document reached.\n"
-"Continue from the beginning?"
-msgstr ""
-"Slutten av dokumentet er nådd.\n"
-"Vil du halda fram frå starten?"
-
-#: core/document.cpp:796
-msgid "No matches found for '%1'."
-msgstr "Fann ingen treff for «%1»."
-
-#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006
-msgid ""
-"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety "
-"kpdf does not allow that."
-msgstr ""
-"PDF-fila prøver å køyra eit eksternt program, men av tryggleiksgrunnar tillèt "
-"ikkje KPDF det."
-
-#: core/document.cpp:1019
-#, c-format
-msgid "No application found for opening file of mimetype %1."
-msgstr "Fann ingen program som kan opna filer av Mime-typen %1."
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
-msgid "Please insert the password to read the document:"
-msgstr "Skriv passordet for å få tilgang til dokumentet:"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146
-msgid "Incorrect password. Try again:"
-msgstr "Feil passord. Prøv igjen:"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200
-msgid "Title"
-msgstr "Tittel"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201
-msgid "Subject"
-msgstr "Emne"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202
-msgid "Author"
-msgstr "Forfattar"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203
-msgid "Keywords"
-msgstr "Nøkkelord"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204
-msgid "Creator"
-msgstr "Opphavsprogram"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205
-msgid "Producer"
-msgstr "Omgjeringsprogram"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206
-msgid "Created"
-msgstr "Oppretta"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207
-msgid "Modified"
-msgstr "Endra"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211
-#, c-format
-msgid ""
-"_: PDF v. <version>\n"
-"PDF v. %1"
-msgstr "PDF v. %1"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
-msgid "Encrypted"
-msgstr "Kryptert"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "Ukryptert"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
-msgid "Security"
-msgstr "Tryggleik"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
-msgid "Optimized"
-msgstr "Optimert"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217
-msgid "Pages"
-msgstr "Sider"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
-msgid "Unknown Encryption"
-msgstr "Ukjend kryptering"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
-msgid "Unknown Optimization"
-msgstr "Ukjend optimering"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:374
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376
-msgid "Embedded"
-msgstr "Innebygd"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:486
-msgid ""
-"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print "
-"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that "
-"the aspect ratio is preserved?"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487
-msgid "Aspect ratio change"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488
-msgid "Print with specified margins"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489
-msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:720
-msgid "unknown"
-msgstr "ukjend"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721
-msgid "Type 1"
-msgstr "Type 1"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722
-msgid "Type 1C"
-msgstr "Type 1C"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723
-msgid ""
-"_: OT means OpenType\n"
-"Type 1C (OT)"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724
-msgid "Type 3"
-msgstr "Type 3"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725
-msgid "TrueType"
-msgstr "TrueType"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726
-msgid ""
-"_: OT means OpenType\n"
-"TrueType (OT)"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727
-msgid "CID Type 0"
-msgstr "CID Type 0"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728
-msgid "CID Type 0C"
-msgstr "CID Type 0C"
+#: shell/shell.cpp:86
+msgid "Unable to find kpdf part."
+msgstr "Fann ikkje kpdf-delen."
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729
+#: shell/shell.cpp:132
msgid ""
-"_: OT means OpenType\n"
-"CID Type 0C (OT)"
+"Click to open a file\n"
+"Click and hold to open a recent file"
msgstr ""
+"Trykk for å opna ei fil.\n"
+"Trykk og hald for å opna ei nyleg bruka fil."
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730
-msgid "CID TrueType"
-msgstr "CID TrueType"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731
+#: shell/shell.cpp:152
msgid ""
-"_: OT means OpenType\n"
-"CID TrueType (OT)"
-msgstr ""
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:764
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:770
-msgid "[none]"
-msgstr "[ingen]"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:791
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:795
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:809
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ukjend"
-
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:817
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:822
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:831
-#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:852
-msgid "Unknown Date"
-msgstr "Ukjend dato"
-
-#: core/link.cpp:21
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Go to page %1"
-msgstr "Gå til side"
-
-#: core/link.cpp:21
-msgid "Open external file"
-msgstr ""
-
-#: core/link.cpp:26
-msgid "Execute '%1'..."
-msgstr ""
-
-#: core/link.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "First Page"
-msgstr "Tilpass til sida"
-
-#: core/link.cpp:41
-msgid "Previous Page"
-msgstr ""
-
-#: core/link.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Next Page"
-msgstr "Tilpass til sida"
-
-#: core/link.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Last Page"
-msgstr "Tilpass til sida"
-
-#: core/link.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Forward"
-msgstr "Format"
-
-#: core/link.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Start Presentation"
-msgstr "Presentasjon"
-
-#: core/link.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "End Presentation"
-msgstr "Presentasjon"
-
-#: core/link.cpp:57
-msgid "Find..."
+"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr ""
-
-#: core/link.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Go To Page..."
-msgstr "Gå til side"
+"<b>Trykk</b> for å opna ei fil eller <b>Trykk og hald</b> "
+"for å opna ei nyleg bruka fil."
#: shell/main.cpp:22
msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf"
@@ -579,37 +126,6 @@ msgstr "Xpdf-utviklar"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: shell/shell.cpp:86
-msgid "Unable to find kpdf part."
-msgstr "Fann ikkje kpdf-delen."
-
-#: shell/shell.cpp:132
-msgid ""
-"Click to open a file\n"
-"Click and hold to open a recent file"
-msgstr ""
-"Trykk for å opna ei fil.\n"
-"Trykk og hald for å opna ei nyleg bruka fil."
-
-#: shell/shell.cpp:152
-msgid ""
-"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
-msgstr ""
-"<b>Trykk</b> for å opna ei fil eller <b>Trykk og hald</b> "
-"for å opna ei nyleg bruka fil."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gaute@verdsveven.com"
-
#: part.cpp:82
#, fuzzy
msgid "PDF Options"
@@ -765,6 +281,10 @@ msgstr "Fjern bokmerke"
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Legg til bokmerke"
+#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1581
+msgid "Fit Width"
+msgstr "Tilpass til breidda"
+
#: part.cpp:963
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
@@ -778,345 +298,842 @@ msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
msgstr ""
"Klarte ikkje skriva ut dokumentet. Rapporter gjerne feilen til bugs.kde.org."
-#. i18n: file part.rc line 26
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&Gå"
+#: core/document.cpp:750
+msgid ""
+"End of document reached.\n"
+"Continue from the beginning?"
+msgstr ""
+"Slutten av dokumentet er nådd.\n"
+"Vil du halda fram frå starten?"
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "CPU Usage"
-msgstr "Prosessorbruk"
+#: core/document.cpp:796
+msgid "No matches found for '%1'."
+msgstr "Fann ingen treff for «%1»."
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Enable &transparency effects"
-msgstr "Slå på &gjennomsikteffektar"
+#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006
+msgid ""
+"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety "
+"kpdf does not allow that."
+msgstr ""
+"PDF-fila prøver å køyra eit eksternt program, men av tryggleiksgrunnar tillèt "
+"ikkje KPDF det."
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Enable &background generation"
-msgstr "Slå på &bakgrunnsgenerering"
+#: core/document.cpp:1019
+#, c-format
+msgid "No application found for opening file of mimetype %1."
+msgstr "Fann ingen program som kan opna filer av Mime-typen %1."
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Memory Usage"
-msgstr "Minnebruk"
+#: core/link.cpp:21
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go to page %1"
+msgstr "Gå til side"
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Low"
-msgstr "&Låg"
+#: core/link.cpp:21
+msgid "Open external file"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Normal (default)"
-msgstr "&Normal (standard)"
+#: core/link.cpp:26
+msgid "Execute '%1'..."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Aggressive"
-msgstr "&Agressiv"
+#: core/link.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "First Page"
+msgstr "Tilpass til sida"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Program Look"
-msgstr "Programutsjånad"
+#: core/link.cpp:41
+msgid "Previous Page"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Show &search bar in thumbnails list"
-msgstr "Vis søkje&felt i lista over miniatyrbilete"
+#: core/link.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Next Page"
+msgstr "Tilpass til sida"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Link the &thumbnails with the page"
-msgstr "Lenk &miniatyrbileta saman med sida"
+#: core/link.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Last Page"
+msgstr "Tilpass til sida"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Show scroll&bars"
-msgstr "Vis &rullefelt"
+#: core/link.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Forward"
+msgstr "Format"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Show &hints and info messages"
-msgstr "Vis &hint og infomeldingar"
+#: core/link.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Start Presentation"
+msgstr "Presentasjon"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "&Obey DRM limitations"
-msgstr "&Følg DRM-sperrer"
+#: core/link.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "End Presentation"
+msgstr "Presentasjon"
-#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92
-#: rc.cpp:63
+#: core/link.cpp:57
+msgid "Find..."
+msgstr ""
+
+#: core/link.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Go To Page..."
+msgstr "Gå til side"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
+msgid "Please insert the password to read the document:"
+msgstr "Skriv passordet for å få tilgang til dokumentet:"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146
+msgid "Incorrect password. Try again:"
+msgstr "Feil passord. Prøv igjen:"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200
+msgid "Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201
+msgid "Subject"
+msgstr "Emne"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202
+msgid "Author"
+msgstr "Forfattar"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203
+msgid "Keywords"
+msgstr "Nøkkelord"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204
+msgid "Creator"
+msgstr "Opphavsprogram"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205
+msgid "Producer"
+msgstr "Omgjeringsprogram"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206
+msgid "Created"
+msgstr "Oppretta"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207
+msgid "Modified"
+msgstr "Endra"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: PDF v. <version>\n"
+"PDF v. %1"
+msgstr "PDF v. %1"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Kryptert"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "Ukryptert"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
+msgid "Security"
+msgstr "Tryggleik"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
+msgid "Optimized"
+msgstr "Optimert"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217
+msgid "Pages"
+msgstr "Sider"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
+msgid "Unknown Encryption"
+msgstr "Ukjend kryptering"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
+msgid "Unknown Optimization"
+msgstr "Ukjend optimering"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:377
+msgid "Embedded"
+msgstr "Innebygd"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487
+msgid ""
+"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print "
+"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that "
+"the aspect ratio is preserved?"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488
+msgid "Aspect ratio change"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489
+msgid "Print with specified margins"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:490
+msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721
+msgid "unknown"
+msgstr "ukjend"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722
+msgid "Type 1"
+msgstr "Type 1"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723
+msgid "Type 1C"
+msgstr "Type 1C"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"Type 1C (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725
+msgid "Type 3"
+msgstr "Type 3"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726
+msgid "TrueType"
+msgstr "TrueType"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"TrueType (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728
+msgid "CID Type 0"
+msgstr "CID Type 0"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729
+msgid "CID Type 0C"
+msgstr "CID Type 0C"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"CID Type 0C (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731
+msgid "CID TrueType"
+msgstr "CID TrueType"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:732
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"CID TrueType (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:765
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:767
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:772
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771
+msgid "[none]"
+msgstr "[ingen]"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:792
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:796
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:810
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ukjend"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:818
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:823
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:832
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:853
+msgid "Unknown Date"
+msgstr "Ukjend dato"
+
+#. i18n: file part.rc line 28
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:213
#, no-c-format
-msgid "&Watch file"
-msgstr "O&vervak fil"
+msgid "&Go"
+msgstr "&Gå"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 27
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 49
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid " sec."
msgstr " s"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 60
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Advance every:"
msgstr "Skift kvart:"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 68
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Loop after last page"
msgstr "Start om att etter siste sida"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 89
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Blinds Vertical"
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BlindsQt::Vertical"
msgstr "Loddrette persienner"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 94
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Blinds Horizontal"
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BlindsQt::Horizontal"
msgstr "Vassrette persienner"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 99
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "Box In"
msgstr "Boks inn"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 104
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Box Out"
msgstr "Boks ut"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 109
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Dissolve"
msgstr "Oppløys"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 114
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Glitter Down"
msgstr "Glitter ned"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 119
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Glitter Right"
msgstr "Glitter til høgre"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 124
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Glitter Right-Down"
msgstr "Glitter ned til høgre"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 129
-#: rc.cpp:105
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "Random Transition"
msgstr "Vilkårleg overgang"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 139
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Split Horizontal In"
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SplitQt::Horizontal In"
msgstr "Del vassrett inn"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 144
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Split Horizontal Out"
+#: rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SplitQt::Horizontal Out"
msgstr "Del vassrett ut"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 149
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Split Vertical In"
+#: rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SplitQt::Vertical In"
msgstr "Del loddrett inn"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 154
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "Split Vertical Out"
+#: rc.cpp:78
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SplitQt::Vertical Out"
msgstr "Del loddrett ut"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 159
-#: rc.cpp:123
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "Wipe Down"
msgstr "Tørk nedover"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 164
-#: rc.cpp:126
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Wipe Right"
msgstr "Tørk mot høgre"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 169
-#: rc.cpp:129
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Wipe Left"
msgstr "Tørk mot venstre"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 174
-#: rc.cpp:132
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "Wipe Up"
msgstr "Tørk oppover"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 186
-#: rc.cpp:135
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "Default transition:"
msgstr "Standardovergang:"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 194
-#: rc.cpp:138
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "Mouse cursor:"
msgstr "Musepeikar:"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 200
-#: rc.cpp:141
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "Hidden After Delay"
msgstr "Gøym etter ei stund"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 205
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "Always Visible"
msgstr "Alltid synleg"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 210
-#: rc.cpp:147
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Always Hidden"
msgstr "Alltid gøymd"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 222
-#: rc.cpp:150
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "Bakgrunnsfarge:"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 238
-#: rc.cpp:153
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Show s&ummary page"
msgstr "Vis &samandragsside"
#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 246
-#: rc.cpp:156
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "Show &progress indicator"
msgstr "Vis &framdriftslinje"
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid "CPU Usage"
+msgstr "Prosessorbruk"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "Enable &transparency effects"
+msgstr "Slå på &gjennomsikteffektar"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62
+#: rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "Enable &background generation"
+msgstr "Slå på &bakgrunnsgenerering"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Memory Usage"
+msgstr "Minnebruk"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158
+#: rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid "&Low"
+msgstr "&Låg"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166
+#: rc.cpp:132
+#, no-c-format
+msgid "&Normal (default)"
+msgstr "&Normal (standard)"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174
+#: rc.cpp:135
+#, no-c-format
+msgid "&Aggressive"
+msgstr "&Agressiv"
+
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 27
-#: rc.cpp:159
+#: rc.cpp:138
#, no-c-format
msgid "Draw border around &Images"
msgstr "Vis kantlinje rundt &bilete"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 35
-#: rc.cpp:162
+#: rc.cpp:141
#, no-c-format
msgid "Draw border around &Links"
msgstr "Vis kantlinje rundt &lenkjer"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 51
-#: rc.cpp:165
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "Change &Colors"
msgstr "Endra &fargar"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 83
-#: rc.cpp:168
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed."
msgstr ""
"Åtvaring: Desse alternativa kan påverka framvisingsfarten ganske mykje."
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 125
-#: rc.cpp:171
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "&Invert colors"
msgstr "&Omvende fargar"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 136
-#: rc.cpp:174
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "Change &paper color"
msgstr "Endra &papirfarge"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 172
-#: rc.cpp:177
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "Paper color:"
msgstr "Papirfarge:"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 213
-#: rc.cpp:180
+#: rc.cpp:159
#, no-c-format
msgid "&Change dark and light colors"
msgstr "&Endra mørke og lyse fargar"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 308
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "Light color:"
msgstr "Lys farge:"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 336
-#: rc.cpp:186
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "Dark color:"
msgstr "Mørk farge:"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 346
-#: rc.cpp:189
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "Convert to &black and white"
msgstr "Vis i &svart-kvitt"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 365
-#: rc.cpp:192
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Contrast:"
msgstr "Kontrast:"
#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 488
-#: rc.cpp:195
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Threshold:"
msgstr "Terskel:"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27
+#: rc.cpp:177
+#, no-c-format
+msgid "Program Look"
+msgstr "Programutsjånad"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49
+#: rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "Show &search bar in thumbnails list"
+msgstr "Vis søkje&felt i lista over miniatyrbilete"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60
+#: rc.cpp:183
+#, no-c-format
+msgid "Link the &thumbnails with the page"
+msgstr "Lenk &miniatyrbileta saman med sida"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68
+#: rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "Show scroll&bars"
+msgstr "Vis &rullefelt"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76
+#: rc.cpp:189
+#, no-c-format
+msgid "Show &hints and info messages"
+msgstr "Vis &hint og infomeldingar"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84
+#: rc.cpp:192
+#, no-c-format
+msgid "&Obey DRM limitations"
+msgstr "&Følg DRM-sperrer"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92
+#: rc.cpp:195
+#, no-c-format
+msgid "&Watch file"
+msgstr "O&vervak fil"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 100
+#: rc.cpp:198
+#, no-c-format
+msgid "&Retain document viewing data"
+msgstr ""
+
+#: ui/thumbnaillist.cpp:568
+msgid "Show bookmarked pages only"
+msgstr "Vis berre bokmerka sider"
+
+#: ui/toc.cpp:59
+msgid "Topic"
+msgstr "Emne"
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:23
+msgid "Unknown File"
+msgstr "Ukjend fil"
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:32
+msgid "No document opened."
+msgstr "Ikkje noko dokument ope."
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:38
+msgid "%1 Properties"
+msgstr "Eigenskapar for %1"
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:53
+msgid "%1:"
+msgstr "%1:"
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:66
+msgid "Pages:"
+msgstr "Sider:"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:49
+msgid "Enter at least 3 letters to filter pages"
+msgstr "Skriv minst tre bokstavar for å filtrera sider"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:55
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Tøm filter"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:59
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Skil store/små bokstavar"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:61
+msgid "Match Phrase"
+msgstr "Finn frasen"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:62
+msgid "Match All Words"
+msgstr "Finn alle orda"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:63
+msgid "Match Any Word"
+msgstr "Finn vilkårlege ord"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:68
+msgid "Filter Options"
+msgstr "Filtreringsval"
+
+#: ui/pageview.cpp:259
+msgid "Fit to Page &Width"
+msgstr "Tilpass til side&breidda"
+
+#: ui/pageview.cpp:262
+msgid "Fit to &Page"
+msgstr "Tilpass til &sida"
+
+#: ui/pageview.cpp:265
+msgid "Fit to &Text"
+msgstr "Tilpass til &teksten"
+
+#: ui/pageview.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "Glitter til høgre"
+
+#: ui/pageview.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "Tørk mot venstre"
+
+#: ui/pageview.cpp:277
+msgid "&Two Pages"
+msgstr "To s&ider"
+
+#: ui/pageview.cpp:281
+msgid "&Continuous"
+msgstr "Saman&hengjande"
+
+#: ui/pageview.cpp:286
+msgid "&Browse Tool"
+msgstr "&Blaverktøy"
+
+#: ui/pageview.cpp:290
+msgid "&Zoom Tool"
+msgstr "&Forstørringsverktøy"
+
+#: ui/pageview.cpp:293
+msgid "&Select Tool"
+msgstr "&Merkeverktøy"
+
+#: ui/pageview.cpp:301
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "Rull opp"
+
+#: ui/pageview.cpp:304
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "Rull ned"
+
+#: ui/pageview.cpp:364
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Loaded a one-page document.\n"
+" Loaded a %n-page document."
+msgstr ""
+" Lasta inn eit 1-sides dokument.\n"
+" Lasta inn eit %n-siders dokument."
+
+#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:685 ui/pageview.cpp:1645
+msgid "Text found: \"%1\"."
+msgstr "Tekst funne: «%1»"
+
+#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:1645
+msgid "Text not found: \"%1\"."
+msgstr "Tekst ikkje funne: «%1»"
+
+#: ui/pageview.cpp:716
+msgid "Starting -- find text as you type"
+msgstr "Startar -- finn tekst etter kvart som du skriv"
+
+#: ui/pageview.cpp:1127
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Text (1 character)\n"
+"Text (%n characters)"
+msgstr ""
+"Tekst (1 teikn)\n"
+"Tekst (%n teikn)"
+
+#: ui/pageview.cpp:1128 ui/pageview.cpp:1135
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Kopier til utklippstavla"
+
+#: ui/pageview.cpp:1132
+msgid "Speak Text"
+msgstr "Uttal teksten"
+
+#: ui/pageview.cpp:1134
+msgid "Image (%1 by %2 pixels)"
+msgstr "Bilete (%1 gonger %2 pikslar)"
+
+#: ui/pageview.cpp:1136
+msgid "Save to File..."
+msgstr "Lagra til fil …"
+
+#: ui/pageview.cpp:1154
+msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard."
+msgstr "Bilete (%1×%2) kopiert til utklippstavla."
+
+#: ui/pageview.cpp:1161
+msgid "File not saved."
+msgstr "Fil ikkje lagra."
+
+#: ui/pageview.cpp:1168
+msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file."
+msgstr "Bilete (%1×%2) lagra til fila %3."
+
+#: ui/pageview.cpp:1197
+#, c-format
+msgid "Starting KTTSD Failed: %1"
+msgstr "Klarte ikkje starta KTTSD: %1"
+
+#: ui/pageview.cpp:1581
+msgid "Fit Page"
+msgstr "Tilpass til sida"
+
+#: ui/pageview.cpp:2013
+msgid "Find stopped."
+msgstr "Søk stoppa."
+
+#: ui/pageview.cpp:2023
+msgid "Welcome"
+msgstr "Velkommen"
+
+#: ui/pageview.cpp:2135
+msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out."
+msgstr "Vel visingsområde. Høgreklikk for å visa i mindre storleik."
+
+#: ui/pageview.cpp:2141
+msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy."
+msgstr "Teikn ein firkant rundt teksten/grafikken som skal kopierast."
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:148
+#, c-format
+msgid "Title: %1"
+msgstr "Tittel: %1"
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Author: %1"
+msgstr "Forfattar: %1"
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Pages: %1"
+msgstr "Sider: %1"
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:153
+msgid "Click to begin"
+msgstr "Klikk for å starta"
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:329
+msgid ""
+"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key "
+"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the "
+"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)"
+msgstr ""
+"Du kan avslutta presentasjonsmodusen på to måtar; anten ved å trykkja Escape "
+"eller ved å bruka avsluttingsknappen som dukkar opp når du flyttar musa opp til "
+"høgre. Du kan sjølvsagt byta mellom vindauge (vanlegvis Alt + Tab)."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kruler.po
index 16cd53dcc72..add2b4af439 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kruler\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 12:17+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,9 +29,10 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels."
msgstr "Dette er avstanden målt i pikslar."
#: klineal.cpp:134
+#, fuzzy
msgid ""
"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
-"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the "
+"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the "
"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
msgstr ""
"Dette er ein heksadesimal RGB-representasjon av fargen. Han kan brukast i HTML "
@@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "&Middels"
msgid "&Tall"
msgstr "&Høg"
-#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293
+#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:268
msgid "&Full Screen Width"
msgstr "&Full skjermbreidd"
@@ -97,24 +99,26 @@ msgstr "&Vel farge …"
msgid "Choose &Font..."
msgstr "Vel &skrift …"
-#: klineal.cpp:293
+#: klineal.cpp:268
msgid "&Full Screen Height"
msgstr "&Full skjermhøgd"
-#: main.cpp:29
+#: main.cpp:40
msgid "TDE Screen Ruler"
msgstr "TDE Skjermlinjal"
-#: main.cpp:31
-msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
+#: main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "A screen ruler for the Trinity Desktop Environment"
msgstr "Ein skjermlinjal for K Desktop Environment"
-#: main.cpp:36
+#: main.cpp:47
msgid "Programming"
msgstr "Programmering"
-#: main.cpp:37
-msgid "Initial port to TDE 2"
+#: main.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Initial port to KDE 2"
msgstr "Første port til TDE 2"
#: _translatorinfo.cpp:1
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index d39e647c384..828ac3e52c4 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
index f69fdcac1b3..680478c1f32 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kuickshow.po
index 5e9f13645a6..07010c63b55 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kuickshow.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kuickshow.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuickshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview.po
index 55df7c90f07..d6138883976 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview.po
@@ -8,10 +8,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:18+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview_scale.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview_scale.po
index 8af5270afbd..30463ec8f76 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview_scale.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kview_scale.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview_scale\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-12 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po
index 73c021c4167..0b6ab8f796a 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewbrowserplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-12 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po
index a8760730e5d..51c9bb0252b 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewcanvas\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-26 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po
index b1663a86390..8ac307ebcf1 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-11 22:16+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
index 4112cb2c460..20208cf23d7 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-12 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
index 44ae7d42c31..e638c51c1af 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index f0558565d34..2c39a221954 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewshell\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "gaute@verdsveven.com"
-#: documentWidget.cpp:547
+#: documentWidget.cpp:548
#, c-format
msgid "Link to %1"
msgstr "Lenkje til %1"
@@ -40,103 +41,6 @@ msgstr "Tom fleirside"
msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss"
msgstr "Opphavsrett © 2005 Wilfried Huss"
-#: tdemultipage.cpp:70
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "Miniatyrbilete"
-
-#: tdemultipage.cpp:158
-msgid "Save File As"
-msgstr "Lagra fil som"
-
-#: tdemultipage.cpp:169
-msgid ""
-"The file %1\n"
-"exists. Shall I overwrite that file?"
-msgstr ""
-"Fila %1\n"
-"finst. Vil du skriva over ho?"
-
-#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "Skriv over fil"
-
-#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Skriv over"
-
-#: tdemultipage.cpp:770
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Skriv ut: %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564
-msgid "Search interrupted"
-msgstr "Søk avbrote"
-
-#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572
-msgid "Search page %1 of %2"
-msgstr "Søk side %1 av %2"
-
-#: tdemultipage.cpp:1475
-msgid ""
-"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the "
-"document. Should the search be restarted from the beginning of the "
-"document?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Fann ikkje søkjestrengen <strong>%1</strong> på sidene fram til slutten av "
-"dokumentet. Vil du søkja vidare frå starten av dokumentet?</qt>"
-
-#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620
-msgid "Text Not Found"
-msgstr "Fann ikkje tekst"
-
-#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644
-msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>"
-msgstr "<qt>Fann ikkje søkjestrengen <strong>%1</strong>.</qt>"
-
-#: tdemultipage.cpp:1617
-msgid ""
-"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning "
-"of the document. Should the search be restarted from the end of the "
-"document?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Fann ikkje søkjestrengen <strong>%1</strong> på sidene fram til starten av "
-"dokumentet. Vil du søkja vidare frå slutten av dokumentet?</qt>"
-
-#: tdemultipage.cpp:1713
-#, c-format
-msgid "Reloading file %1"
-msgstr "Lastar fila %1 inn på nytt"
-
-#: tdemultipage.cpp:1749
-#, c-format
-msgid "Loading file %1"
-msgstr "Lastar inn fila %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1906
-msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)"
-msgstr "*.txt|Rein tekst (Latin 1) (*.txt)"
-
-#: tdemultipage.cpp:1906
-msgid "Export File As"
-msgstr "Eksporter fil som"
-
-#: tdemultipage.cpp:1915
-msgid ""
-"The file %1\n"
-"exists. Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
-"Fila %1\n"
-"finst. Vil du skriva over henne?"
-
-#: tdemultipage.cpp:1926
-msgid "Exporting to text..."
-msgstr "Eksporterer til tekst …"
-
-#: tdemultipage.cpp:1926
-msgid "Abort"
-msgstr "Avbryt"
-
#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26
msgid "Page Size & Placement"
msgstr "Sidestorleik og plassering"
@@ -966,8 +870,8 @@ msgstr "in"
#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144
#: rc.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "Orientation:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation:"
msgstr "Retning:"
#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188
@@ -976,7 +880,7 @@ msgstr "Retning:"
msgid "Page Preview"
msgstr "Førehandsvis side"
-#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72
+#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75
#: rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid ""
@@ -1025,5 +929,102 @@ msgstr "Skil store og små bokstavar"
msgid "Topic"
msgstr "Emne"
+#: tdemultipage.cpp:70
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Miniatyrbilete"
+
+#: tdemultipage.cpp:158
+msgid "Save File As"
+msgstr "Lagra fil som"
+
+#: tdemultipage.cpp:169
+msgid ""
+"The file %1\n"
+"exists. Shall I overwrite that file?"
+msgstr ""
+"Fila %1\n"
+"finst. Vil du skriva over ho?"
+
+#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Skriv over fil"
+
+#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Skriv over"
+
+#: tdemultipage.cpp:770
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Skriv ut: %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564
+msgid "Search interrupted"
+msgstr "Søk avbrote"
+
+#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572
+msgid "Search page %1 of %2"
+msgstr "Søk side %1 av %2"
+
+#: tdemultipage.cpp:1475
+msgid ""
+"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the "
+"document. Should the search be restarted from the beginning of the "
+"document?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Fann ikkje søkjestrengen <strong>%1</strong> på sidene fram til slutten av "
+"dokumentet. Vil du søkja vidare frå starten av dokumentet?</qt>"
+
+#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620
+msgid "Text Not Found"
+msgstr "Fann ikkje tekst"
+
+#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644
+msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>"
+msgstr "<qt>Fann ikkje søkjestrengen <strong>%1</strong>.</qt>"
+
+#: tdemultipage.cpp:1617
+msgid ""
+"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning "
+"of the document. Should the search be restarted from the end of the "
+"document?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Fann ikkje søkjestrengen <strong>%1</strong> på sidene fram til starten av "
+"dokumentet. Vil du søkja vidare frå slutten av dokumentet?</qt>"
+
+#: tdemultipage.cpp:1713
+#, c-format
+msgid "Reloading file %1"
+msgstr "Lastar fila %1 inn på nytt"
+
+#: tdemultipage.cpp:1749
+#, c-format
+msgid "Loading file %1"
+msgstr "Lastar inn fila %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1906
+msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)"
+msgstr "*.txt|Rein tekst (Latin 1) (*.txt)"
+
+#: tdemultipage.cpp:1906
+msgid "Export File As"
+msgstr "Eksporter fil som"
+
+#: tdemultipage.cpp:1915
+msgid ""
+"The file %1\n"
+"exists. Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+"Fila %1\n"
+"finst. Vil du skriva over henne?"
+
+#: tdemultipage.cpp:1926
+msgid "Exporting to text..."
+msgstr "Eksporterer til tekst …"
+
+#: tdemultipage.cpp:1926
+msgid "Abort"
+msgstr "Avbryt"
+
#~ msgid "OverWrite"
#~ msgstr "Skriv over"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
index 91afe3aabee..76c0c9bb414 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewviewer\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/libkscan.po
index 16963534d7b..da030dabe17 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/libkscan.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/libkscan.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscan\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 01:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -417,9 +418,10 @@ msgid "Acquire a gray preview even in color mode (faster)"
msgstr "Skann ei førehandsvising i gråtonar sjølv i fargemodus (raskare)"
#: scanparams.cpp:518
+#, fuzzy
msgid ""
"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the TDE scan "
+"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan "
"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>"
"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more "
"about SANE installation and configuration. "
@@ -448,7 +450,8 @@ msgid "SANE debug (pnm only)"
msgstr "SANE-avlusing (berre pnm)"
#: scanparams.cpp:675
-msgid "virt. Scan (all Qt modes)"
+#, fuzzy
+msgid "virt. Scan (all TQt modes)"
msgstr "virt. skann (alle Qt-modusar)"
#: scanparams.cpp:736
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
index ffbe1423d4f..87746719ab1 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-25 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po
index 6307507a297..94e51fac16a 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_dds\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-12 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po
index cbe74252e59..34aac3b3ef6 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_dvi\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-01 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
index f22c78f516b..430ed0ddd69 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_exr\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 12:26+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po
index ab0fc733119..cd310fb31da 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_gif\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
index c1e6c9e893c..681501199ad 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ico\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-25 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
index ce374c35438..90354761340 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_jpeg\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-12 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -174,8 +175,8 @@ msgstr "Ikkje tilgjengeleg"
msgid "Infinite"
msgstr "Uendeleg"
-#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 tdefile_jpeg.cpp:403
-#: tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462
+#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378
+#: tdefile_jpeg.cpp:403 tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po
index bf336404308..09270905c30 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pcx\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po
index b6c316d31fe..2af9cbec0dc 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
index f24924dbc7e..9aebe8fd79d 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_png\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -55,8 +56,8 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråtonar"
-#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 tdefile_png.cpp:187
-#: tdefile_png.cpp:191
+#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183
+#: tdefile_png.cpp:187 tdefile_png.cpp:191
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po
index 84190356b3a..e206ad5b391 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pnm\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po
index 242654f8823..7f5a72aaf91 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_ps\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
index cc62cad44ec..44b6f57fc2e 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rgb\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
index 7e633a456e0..c118c4e26fe 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tga\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po
index d76b1c4699b..a3ecf627fc8 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tiff\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
index 965c96a4690..3de09f1face 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_xbm\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-25 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po
index f90230ea78d..3778f95015f 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_xpm\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-12 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
index 0a44885aef7..0cd332842db 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeiconedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -482,7 +483,7 @@ msgstr ""
msgid "Colors: %1"
msgstr "Fargar: %1"
-#: kicongrid.cpp:90
+#: tdeicongrid.cpp:90
msgid ""
"Icon draw grid\n"
"\n"
@@ -499,15 +500,15 @@ msgstr ""
"(Tips: Hald inne forstørringsknappen eit par sekund for å bruka ein\n"
"førehandsdefinert skala.)"
-#: kicongrid.cpp:116
+#: tdeicongrid.cpp:116
msgid "width"
msgstr "breidd"
-#: kicongrid.cpp:121
+#: tdeicongrid.cpp:121
msgid "height"
msgstr "høgd"
-#: kicongrid.cpp:125
+#: tdeicongrid.cpp:125
msgid ""
"Rulers\n"
"\n"
@@ -517,33 +518,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Desse viser den gjeldande peikarposisjonen."
-#: kicongrid.cpp:816
+#: tdeicongrid.cpp:816
msgid "Free Hand"
msgstr "Frihand"
-#: kicongrid.cpp:1020
+#: tdeicongrid.cpp:1020
msgid ""
"There was an error loading a blank image.\n"
msgstr ""
"Feil ved lasting av blankt bilete.\n"
-#: kicongrid.cpp:1152
+#: tdeicongrid.cpp:1152
msgid "All selected"
msgstr "Alt valt"
-#: kicongrid.cpp:1163
+#: tdeicongrid.cpp:1163
msgid "Cleared"
msgstr "Sletta"
-#: kicongrid.cpp:1205
+#: tdeicongrid.cpp:1205
msgid "Selected area cut"
msgstr "Valt område klipt ut"
-#: kicongrid.cpp:1209
+#: tdeicongrid.cpp:1209
msgid "Selected area copied"
msgstr "Valt område kopiert"
-#: kicongrid.cpp:1234
+#: tdeicongrid.cpp:1234
msgid ""
"The clipboard image is larger than the current image!\n"
"Paste as new image?"
@@ -551,21 +552,21 @@ msgstr ""
"Biletet på utklippstavla er større enn det gjeldande biletet.\n"
"Lima inn som nytt bilete?"
-#: kicongrid.cpp:1235
+#: tdeicongrid.cpp:1235
msgid "Do Not Paste"
msgstr "Ikkje lim inn"
-#: kicongrid.cpp:1354 kicongrid.cpp:1388
+#: tdeicongrid.cpp:1354 tdeicongrid.cpp:1388
msgid "Done pasting"
msgstr "Ferdig med innliming"
-#: kicongrid.cpp:1359 kicongrid.cpp:1394
+#: tdeicongrid.cpp:1359 tdeicongrid.cpp:1394
msgid ""
"Invalid pixmap data in clipboard!\n"
msgstr ""
"Ugyldig pixmap-data på utklippstavla\n"
-#: kicongrid.cpp:1901
+#: tdeicongrid.cpp:1901
msgid "Drawn Array"
msgstr "Teikna tabell"
@@ -619,7 +620,7 @@ msgstr ""
"Her kan du byggja opp ein palett med eigendefinerte fargar.\n"
"Dobbeltklikk på ein boks for å endra fargen."
-#: kicon.cpp:73
+#: tdeicon.cpp:73
msgid ""
"The URL: %1 \n"
"seems to be malformed.\n"
@@ -627,7 +628,7 @@ msgstr ""
"URL-en %1 \n"
"ser ut til å vera misforma.\n"
-#: kicon.cpp:89 kicon.cpp:104
+#: tdeicon.cpp:89 tdeicon.cpp:104
msgid ""
"There was an error loading:\n"
"%1\n"
@@ -635,23 +636,23 @@ msgstr ""
"Feil ved lasting av:\n"
"%1\n"
-#: kicon.cpp:178
+#: tdeicon.cpp:178
msgid "Save Icon As"
msgstr "Lagra ikon som"
-#: kicon.cpp:210
+#: tdeicon.cpp:210
msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
msgstr "Det finst ei fil med namnet «%1» frå før. Vil du skriva over ho?"
-#: kicon.cpp:212
+#: tdeicon.cpp:212
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Skriv over fil?"
-#: kicon.cpp:213
+#: tdeicon.cpp:213
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Skriv over"
-#: kicon.cpp:268
+#: tdeicon.cpp:268
msgid ""
"There was an error saving:\n"
"%1\n"
@@ -703,7 +704,7 @@ msgstr "Lag frå botnen av"
msgid "Create from template"
msgstr "Lag frå mal"
-#: kiconconfig.cpp:121 knew.cpp:199
+#: knew.cpp:199 tdeiconconfig.cpp:121
msgid "Templates"
msgstr "Malar"
@@ -744,107 +745,107 @@ msgstr "%1 × %2"
msgid "modified"
msgstr "endra"
-#: kiconconfig.cpp:56
+#: tdeiconconfig.cpp:56
msgid "Icon Template"
msgstr "Ikonmal"
-#: kiconconfig.cpp:61
+#: tdeiconconfig.cpp:61
msgid "Template"
msgstr "Mal"
-#: kiconconfig.cpp:70
+#: tdeiconconfig.cpp:70
msgid "Description:"
msgstr "Skildring:"
-#: kiconconfig.cpp:75
+#: tdeiconconfig.cpp:75
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
-#: kiconconfig.cpp:141
+#: tdeiconconfig.cpp:141
msgid "&Add..."
msgstr "&Legg til …"
-#: kiconconfig.cpp:144
+#: tdeiconconfig.cpp:144
msgid "&Edit..."
msgstr "_Rediger …"
-#: kiconconfig.cpp:247
+#: tdeiconconfig.cpp:247
msgid "Select Background"
msgstr "Vel bakgrunn"
-#: kiconconfig.cpp:263
+#: tdeiconconfig.cpp:263
msgid "Use co&lor"
msgstr "Bruk &farge"
-#: kiconconfig.cpp:267
+#: tdeiconconfig.cpp:267
msgid "Use pix&map"
msgstr "Bruk &bilete"
-#: kiconconfig.cpp:280
+#: tdeiconconfig.cpp:280
msgid "Choose..."
msgstr "Vel …"
-#: kiconconfig.cpp:283
+#: tdeiconconfig.cpp:283
msgid "Preview"
msgstr "Førehandsvising"
-#: kiconconfig.cpp:363
+#: tdeiconconfig.cpp:363
msgid "Only local files are supported yet."
msgstr "Berre lokale filer er støtta enno."
-#: kiconconfig.cpp:384
+#: tdeiconconfig.cpp:384
msgid "Paste &transparent pixels"
msgstr "Lim inn &gjennomsiktige punkt"
-#: kiconconfig.cpp:388
+#: tdeiconconfig.cpp:388
msgid "Show &rulers"
msgstr "Vis &linjalar"
-#: kiconconfig.cpp:392
+#: tdeiconconfig.cpp:392
msgid "Transparency Display"
msgstr "Gjennomsiktig vising"
-#: kiconconfig.cpp:402
+#: tdeiconconfig.cpp:402
msgid "&Solid color:"
msgstr "&Einsfarga:"
-#: kiconconfig.cpp:412
+#: tdeiconconfig.cpp:412
msgid "Checker&board"
msgstr "&Sjakkmønstra"
-#: kiconconfig.cpp:422
+#: tdeiconconfig.cpp:422
msgid "Small"
msgstr "Lite"
-#: kiconconfig.cpp:423
+#: tdeiconconfig.cpp:423
msgid "Medium"
msgstr "Middels"
-#: kiconconfig.cpp:424
+#: tdeiconconfig.cpp:424
msgid "Large"
msgstr "Stort"
-#: kiconconfig.cpp:427
+#: tdeiconconfig.cpp:427
msgid "Si&ze:"
msgstr "Stor&leik:"
-#: kiconconfig.cpp:433
+#: tdeiconconfig.cpp:433
msgid "Color &1:"
msgstr "Farge &1:"
-#: kiconconfig.cpp:439
+#: tdeiconconfig.cpp:439
msgid "Color &2:"
msgstr "Farge &2:"
-#: kiconconfig.cpp:540
+#: tdeiconconfig.cpp:540
msgid "Icon Templates"
msgstr "Ikon-malar"
-#: kiconconfig.cpp:543
+#: tdeiconconfig.cpp:543
msgid "Background"
msgstr "Bakgrunn"
-#: kiconconfig.cpp:546
+#: tdeiconconfig.cpp:546
msgid "Icon Grid"
msgstr "Rutenett"