diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2013-09-03 19:59:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2013-09-03 20:45:30 +0200 |
commit | f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch) | |
tree | bee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po | |
parent | 4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff) | |
download | tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip |
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po | 208 |
1 files changed, 0 insertions, 208 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po deleted file mode 100644 index d9a2998fcb1..00000000000 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po +++ /dev/null @@ -1,208 +0,0 @@ -# translation of kabc_ldapkio.po to Norwegian Nynorsk -# Copyright (C). -# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 14:04+0200\n" -"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:55 -msgid "Sub-tree query" -msgstr "Deltrespørjing" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:58 -msgid "Edit Attributes..." -msgstr "Rediger eigenskapar …" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:59 -msgid "Offline Use..." -msgstr "Fråkopla bruk …" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:171 -msgid "Attributes Configuration" -msgstr "Innstilling av eigenskapar" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:175 -msgid "Object classes" -msgstr "Objektklassar" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:176 -msgid "Common name" -msgstr "Vanleg namn" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:177 -msgid "Formatted name" -msgstr "Formatert namn" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:178 -msgid "Family name" -msgstr "Etternamn" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:179 -msgid "Given name" -msgstr "Fornamn" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:180 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:181 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:182 -msgid "Street" -msgstr "Adresse" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:183 -msgid "State" -msgstr "Delstat/region" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:184 -msgid "City" -msgstr "Poststad" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:185 -msgid "Postal code" -msgstr "Postnummer" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:186 -msgid "Email" -msgstr "E-post" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:187 -msgid "Email alias" -msgstr "E-postalias" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:188 -msgid "Telephone number" -msgstr "Telefonnummer" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:189 -msgid "Work telephone number" -msgstr "Telefonnummer, arbeid" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:190 -msgid "Fax number" -msgstr "Faksnummer" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:191 -msgid "Cell phone number" -msgstr "Mobilnummer" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:192 -msgid "Pager" -msgstr "Personsøkjar" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:193 -msgid "Note" -msgstr "Merknad" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:195 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:240 -msgid "Template:" -msgstr "Mal:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:245 -msgid "User Defined" -msgstr "Brukardefinert" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:246 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:247 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:248 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:249 -msgid "Outlook" -msgstr "Outlook" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:252 -msgid "RDN prefix attribute:" -msgstr "RDN-prefiksattributt:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:256 -msgid "commonName" -msgstr "vanleg namn" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:337 -msgid "Offline Configuration" -msgstr "Oppsett for fråkopla modus" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:346 -msgid "Offline Cache Policy" -msgstr "Reglar for mellomlager i fråkopla modus" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:349 -msgid "Do not use offline cache" -msgstr "Ikkje bruk fråkopla mellomlager" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:350 -msgid "Use local copy if no connection" -msgstr "Bruk lokal kopi dersom ikkje kopla til" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:351 -msgid "Always use local copy" -msgstr "Bruk alltid lokal kopi" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:354 -msgid "Refresh offline cache automatically" -msgstr "Frisk opp mellomlageret automatisk" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:361 -msgid "Load into Cache" -msgstr "Last inn i mellomlageret" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:383 -msgid "Successfully downloaded directory server contents!" -msgstr "Innhaldet på katalogtenaren er henta ned!" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:386 -#, c-format -msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." -msgstr "" -"Det oppstod ein feil ved nedlasting av innhaldet på katalogtenaren til fila %1." - -#~ msgid "Error while parsing the LDIF file." -#~ msgstr "Feil ved fortolking av LDIF-fila." - -#~ msgid "User:" -#~ msgstr "Brukar:" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Passord:" - -#~ msgid "Host:" -#~ msgstr "Vert:" - -#~ msgid "" -#~ "_: Distinguished Name\n" -#~ "DN:" -#~ msgstr "DN:" - -#~ msgid "Filter:" -#~ msgstr "Filter:" - -#~ msgid "Anonymous login" -#~ msgstr "Anonym innlogging" |