summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2021-01-17 20:54:48 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2021-01-17 20:54:48 +0100
commit9cb421f6bbd9931a26b7d6caee586c243f61d09f (patch)
tree09af2cccd0457832e0140a1d887d6177a97beb50 /tde-i18n-pa/messages/tdegraphics
parent61d3fb6687f53b477a189ce152553a367b8f1f67 (diff)
downloadtde-i18n-9cb421f6bbd9931a26b7d6caee586c243f61d09f.tar.gz
tde-i18n-9cb421f6bbd9931a26b7d6caee586c243f61d09f.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po69
1 files changed, 37 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 9c1fbdaaf95..a8c4549a0f4 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-17 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:38+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਹਟਾਓ"
msgid "Add Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1581
+#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1587
msgid "Fit Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ ਅਨੁਸਾਰ"
@@ -555,74 +555,79 @@ msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਲਈ <b>ਦਬਾਉ</b> ਜਾਂ ਤਾਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ਼ਣ ਲ਼ਈ <b>ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਫੜੀ ਰੱਖੋ</b>"
-#: ui/pageview.cpp:259
+#: ui/pageview.cpp:260
msgid "Fit to Page &Width"
msgstr "ਸਫੇ ਦੀ ਉਚਾਈ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ(&W)"
-#: ui/pageview.cpp:262
+#: ui/pageview.cpp:263
msgid "Fit to &Page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ(&P)"
-#: ui/pageview.cpp:265
+#: ui/pageview.cpp:266
msgid "Fit to &Text"
msgstr "ਪਾਠ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ(&T)"
-#: ui/pageview.cpp:270
+#: ui/pageview.cpp:271
msgid "Rotate Right"
msgstr ""
-#: ui/pageview.cpp:273
+#: ui/pageview.cpp:274
msgid "Rotate Left"
msgstr ""
-#: ui/pageview.cpp:277
+#: ui/pageview.cpp:278
msgid "&Two Pages"
msgstr "ਦੋ ਸਫ਼ੇ(&T)"
-#: ui/pageview.cpp:281
+#: ui/pageview.cpp:282
msgid "&Continuous"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ (&C)"
#: ui/pageview.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Co&ver Page"
+msgstr "ਸਫ਼ੇ ਅਨੁਸਾਰ"
+
+#: ui/pageview.cpp:292
msgid "&Browse Tool"
msgstr "ਝਲਕ ਸੰਦ(&B)"
-#: ui/pageview.cpp:290
+#: ui/pageview.cpp:296
msgid "&Zoom Tool"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਸੰਦ(&Z)"
-#: ui/pageview.cpp:293
+#: ui/pageview.cpp:299
msgid "&Select Tool"
msgstr "ਚੋਣ ਸੰਦ(&S)"
-#: ui/pageview.cpp:301
+#: ui/pageview.cpp:307
msgid "Scroll Up"
msgstr "ਉੱਪਰ ਜਾਓ"
-#: ui/pageview.cpp:304
+#: ui/pageview.cpp:310
msgid "Scroll Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ"
-#: ui/pageview.cpp:364
+#: ui/pageview.cpp:370
#, c-format
msgid ""
"_n: Loaded a one-page document.\n"
" Loaded a %n-page document."
msgstr ""
-#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:685 ui/pageview.cpp:1645
+#: ui/pageview.cpp:670 ui/pageview.cpp:691 ui/pageview.cpp:1651
msgid "Text found: \"%1\"."
msgstr "ਪਾਠ ਲੱਭਾ: \"%1\"।"
-#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:1645
+#: ui/pageview.cpp:670 ui/pageview.cpp:1651
msgid "Text not found: \"%1\"."
msgstr "ਪਾਠ ਨਹੀ ਲੱਭਾ: \"%1\"।"
-#: ui/pageview.cpp:716
+#: ui/pageview.cpp:722
msgid "Starting -- find text as you type"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ -- ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਲਿਖੋ, ਤਿਵੇਂ ਹੀ ਖੋਜ"
-#: ui/pageview.cpp:1127
+#: ui/pageview.cpp:1133
#, c-format
msgid ""
"_n: Text (1 character)\n"
@@ -631,56 +636,56 @@ msgstr ""
"ਪਾਠ (1 ਅੱਖਰ)\n"
"ਪਾਠ (%n ਅੱਖਰ)"
-#: ui/pageview.cpp:1128 ui/pageview.cpp:1135
+#: ui/pageview.cpp:1134 ui/pageview.cpp:1141
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਨਕਲ"
-#: ui/pageview.cpp:1132
+#: ui/pageview.cpp:1138
msgid "Speak Text"
msgstr "ਬੋਲੀ ਪਾਠ"
-#: ui/pageview.cpp:1134
+#: ui/pageview.cpp:1140
msgid "Image (%1 by %2 pixels)"
msgstr "ਚਿੱਤਰ (%1 x %2 ਪਿਕਸਲ)"
-#: ui/pageview.cpp:1136
+#: ui/pageview.cpp:1142
msgid "Save to File..."
msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#: ui/pageview.cpp:1154
+#: ui/pageview.cpp:1160
msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard."
msgstr "ਚਿੱਤਰ [%1x%2] ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#: ui/pageview.cpp:1161
+#: ui/pageview.cpp:1167
msgid "File not saved."
msgstr "ਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲੀ ਨਹੀਂ ਗਈ ਹੈ।"
-#: ui/pageview.cpp:1168
+#: ui/pageview.cpp:1174
msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file."
msgstr "ਚਿੱਤਰ [%1x%2] ਫਾਇਲ਼ %3 ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#: ui/pageview.cpp:1197
+#: ui/pageview.cpp:1203
#, c-format
msgid "Starting KTTSD Failed: %1"
msgstr ""
-#: ui/pageview.cpp:1581
+#: ui/pageview.cpp:1587
msgid "Fit Page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਅਨੁਸਾਰ"
-#: ui/pageview.cpp:2013
+#: ui/pageview.cpp:2037
msgid "Find stopped."
msgstr "ਖੋਜ ਰੋਕੀ ਗਈ ਹੈ।"
-#: ui/pageview.cpp:2023
+#: ui/pageview.cpp:2047
msgid "Welcome"
msgstr "ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#: ui/pageview.cpp:2135
+#: ui/pageview.cpp:2172
msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out."
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ। ਆਕਾਰ ਵੱਡਾ ਕਰਨ ਸੱਜਾ ਬਟਨ ਦਬਾਉ।"
-#: ui/pageview.cpp:2141
+#: ui/pageview.cpp:2178
msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy."
msgstr "ਪਾਠ/ਗਰਾਫਿਕਸ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਇਤ ਬਣਾਓ।"
@@ -1051,7 +1056,7 @@ msgstr "ਸੰਖਪੇ ਸਫ਼ਾ ਵੇਖਾਓ(&u)"
msgid "Show &progress indicator"
msgstr "ਤਰੱਕੀ ਸਕੰਤੇਕ ਵੇਖਾਓ(&p)"
-#: part.rc:28
+#: part.rc:29
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "ਜਾਓ(&G)"