diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook | 232 |
1 files changed, 232 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook new file mode 100644 index 00000000000..5b841b188a1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/khelpcenter/contact.docbook @@ -0,0 +1,232 @@ +<chapter id="contact-the-kde-team"> +<chapterinfo +><date +>2002-01-18</date +> <releaseinfo +>3.00.00</releaseinfo +> </chapterinfo> +<title +>Kontakt z zespołem &kde;</title> +<anchor id="contact"/> + +<sect1 id="contact-mailinglists"> +<title +>Listy dyskusyjne</title> + +<para +>&kde; posiada szereg list dyskusyjnych. Niżej podano niektóre z bardziej użytecznych. Starsze artykuły można znaleźć w archiwum list dyskusyjnych pod adresem: <ulink url="http://lists.kde.org" +></ulink +>.</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde" +>kde</ulink +></term> +<listitem +><para +>Dyskusja na tematy ogólne, użytkownicy pomagają sobie nawzajem.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce" +>kde-announce</ulink +></term> +<listitem +><para +>Ogłoszenia o nowych programach &kde;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel" +>kde-devel</ulink +></term> +<listitem +><para +>Dla programistów.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists" +>kde-artists</ulink +></term> +<listitem +><para +>Tworzenie ikon i innych grafik</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english" +>kde-doc-english</ulink +></term> +<listitem +><para +>Dla zainteresowanych tworzeniem dokumentacji środowiska &kde;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-doc" +>kde-i18n-doc</ulink +></term> +<listitem +><para +>Zagadnienia dokumentacji i lokalizacji</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/" +>http://l10n.kde.org/teams/</ulink +></term> +<listitem +><para +>Pod adresem strony zespołu tłumaczy &URL; można znaleźć informacje o lokalizacjach, listy adresów członków zespołu i adresy stron internetowych.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="contact-developers"> +<title +>Kontaktowanie się z programistami &kde;</title> + +<para +>Na tej stronie można znaleźć odsyłacze do stron związanych z &kde;.</para> + +<para +>Graficzny interfejs użytkownika &kde; jest rozwijany przez wielką grupę ludzi z całego świata. Głównym kanałem komunikowania się tej grupy jest Internet. Pytania o treści ogólnej najlepiej przesłać na listy dyskusyjne wymienione w <link linkend="contact-mailinglists" +>poprzednim rozdziale</link +> natomiast adresy kontaktowe twórców poszczególnych programów można znaleźć w dokumentacji ich programów.</para> + +<para +>W sprawach formalnych dotyczących &kde; (np. wywiady), prosimy odwiedzić naszą <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php" +>stronę oficjalną</ulink +>.</para> + +<para +>Więcej informacji o &kde; można znaleźć na stronie &kde-http;.</para> + +<para +><anchor id="links"/>Inne strony związane z &kde;:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://www.kde.org" +>www.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Oficjalna strona projektu &kde;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://developer.kde.org" +>developer.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Strona rozwijania &kde;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://websvn.kde.org" +>websvn.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Interfejs do repozytorium Subversion projektu &kde;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://l10n.kde.org" +>l10n.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Serwer &kde; z dokumentacją i tłumaczeniami</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="ftp://ftp.kde.org" +>ftp.kde.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Główny serwer &FTP; projektu &kde;. Poniższy odnośnik pomoże znaleźć najbliższy serwer lustrzany.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink +url="http://www.kde.org/mirrors" +>www.kde.org/mirrors</ulink +></term +> +<listitem +><para +>Strony internetowe i serwery lustrzane &FTP; poświęcone &kde;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://www.kde-apps.org" +>www.kde-apps.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Katalog programów &kde;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><ulink url="http://www.kde-look.org" +>www.kde-look.org</ulink +></term> +<listitem +><para +>Motywy &kde;, ikony i inne elementy do zmiany wyglądu pulpitu &kde;.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> +</chapter> +<!-- Keep this comment at the end of the file +Local variables: +mode: sgml +sgml-omittag:t +sgml-shorttag:nil +sgml-namecase-general:t +sgml-general-insert-case:lower +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-parent-document:index.docbook +End: +--> + |