summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kget/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kget/index.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kget/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kget/index.docbook1123
1 files changed, 0 insertions, 1123 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kget/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kget/index.docbook
deleted file mode 100644
index b1909d15d1e..00000000000
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdenetwork/kget/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,1123 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE
- CVS -->
- <!ENTITY kget "<application
->KGet</application
->">
- <!ENTITY kappname "&kget;"
-><!-- replace kget here
- do *not* replace kappname-->
- <!ENTITY package "tdenetwork">
- <!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Polish "INCLUDE"
->
-]>
-
-<book lang="&language;">
-
-<bookinfo>
-<title
->Podręcznik &kget;</title>
-
-<authorgroup>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Jonathan</firstname
-> <othername
->E.</othername
-> <surname
->Drews</surname
-> </personname
-> <email
->j.e.drews@att.net</email
-> </author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Michał</firstname
-><surname
->Bendowski</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->bendowski@gmail.com</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
-></contrib
-></othercredit
->
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-<year
->2003</year>
-<holder
->Jonathan E. Drews</holder>
-</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-
-<date
->2005-08-31</date>
-<releaseinfo
->0.8.4</releaseinfo>
-
-<!-- Abstract about this handbook -->
-
-<abstract>
-<para
->&kget; pozwala ci grupować pobierane pliki. W niektórych przypadkach &kget; może wznowić ich pobieranie, nawet jeżeli wyłączyłeś komputer przed ukończeniem pobierania. </para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->kget</keyword>
-<keyword
->kppp</keyword>
-<keyword
->download</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Wstęp</title>
-
-<para
->Żeby pobrać dokument lub pakiet, przeciągnij adres &URL; na &kget;. </para>
-</chapter>
-
-<chapter id="using-kget">
-<title
->Używanie &kget;</title>
-
-<sect1 id="kget-features">
-<title
->Wprowadzenie do &kget;</title>
-
-<para
->To krótkie wprowadzenie przedstawia niektóre funkcje &kget;. Poniżej znajdują się trzy pakiety z oprogramowaniem, które należy pobrać. Załóżmy, że chcesz pobrać najpierw ten środkowy, a następnie górny i dolny. </para>
-
-
-<orderedlist>
-<listitem>
-<para
->Ustaw &kget; w tryb bez podłączenia, poprzez wybranie z menu <menuchoice
-><guimenu
->Opcje</guimenu
-><guimenuitem
->Tryb bez podłączenia</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Kliknij lewym przyciskiem myszy na górnym elemencie. Następnie przytrzymaj przycisk &Ctrl; i kliknij na dolnym elemencie. &kget; powinno wyglądać podobnie do: <screenshot>
-<screeninfo
->Zrzut ekranu Kget</screeninfo>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kget1.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->Pliki do pobrania z Konquerora</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
-</screenshot>
-</para>
-
-
-</listitem>
-
-<listitem
-><para
->Kliknij na przycisku opóźnienia, żeby uniemożliwić pobieranie tych plików. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Teraz kliknij na środkowym elemencie, żeby go zaznaczyć. Górne i dolne łącze już nie będzie zaznaczone. <screenshot>
-<screeninfo
->Zrzut ekranu Kget</screeninfo>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kget2.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->Pliki do pobrania z Konquerora</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
-</screenshot>
-</para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Przestaw &kget; z powrotem do trybu z podłączeniem, przez wyłączenie <menuchoice
-><guimenu
->Opcje</guimenu
-><guimenuitem
->Tryb bez podłączenia</guimenuitem
-></menuchoice
->, a &kget; zacznie pobierać środkowy plik. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Kliknij na górnym łączu, przytrzymaj przycisk &Shift; i kliknij na dolnym łączu. &kget; powinno wyglądać mniej więcej tak: <screenshot>
-<screeninfo
->Zrzut ekranu Kget</screeninfo>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kget3.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->Pliki do pobrania z Konquerora</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
-</screenshot>
-
-
-<note
-><para
->Przytrzymanie klawisza &Ctrl; pozwala Ci wybierać pojedyncze pliki, przytrzymanie klawisza &Shift; pozwala wybierać kolejne pliki klikając lewym klawiszem myszy. </para
-></note
-></para>
-
-</listitem>
-
-<listitem
-><para
->Teraz kliknij ikonę <guiicon
->Kolejka</guiicon
-> albo wybierz <menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-><guimenuitem
->Kolejka</guimenuitem
-></menuchoice
-> żeby pobrać dwa zaznaczone pliki. </para
-></listitem>
-
-</orderedlist>
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="configuration">
-<title
->Ustawienia specjalne</title>
-<sect1 id="configuration-auto-disconnect">
-<title
->Konfiguracja automatycznego rozłączania</title>
-
-<para
->Ta opcja używana jest do automatycznego rozłączania Twojego modemu, kiedy pobieranie zostanie zakończone. Żeby skonfigurować automatyczne rozłączanie &kget; wykonaj następujące czynności: </para>
-
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Idź do <menuchoice
-><guimenu
->Opcje</guimenu
-><guimenuitem
->Tryb automatycznego rozłączenia</guimenuitem
-></menuchoice
-> żeby <action
->odłączyć modem.</action
-> Zazwyczaj odbywa się to z pomocą &kppp;. Żeby skorzystać z tej funkcji musisz włączyć tryb eksperta.</para>
-</listitem>
-
-<listitem
-><para
->Użytkownicy &SuSE; muszą zamienić polecenie <userinput
-><command
->cinternet <option
->-i</option
-> <parameter
->ppp0</parameter
-> <option
->-0</option
-></command
-></userinput
-> na <userinput
-><command
->kppp <option
->-k</option
-></command
-></userinput
-> w menu <menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Konfiguracja &kget;...</guimenuitem
-></menuchoice
-> <guilabel
-> Automatyzacje</guilabel
->.</para>
-</listitem>
-
-<listitem
-><para
->Polecenie to dla użytkowników Fedora Core powinna wyglądać następująco: <userinput
-><command
->/usr/sbin/usernetctl <parameter
->ppp0</parameter
-> <option
->down</option
-></command
-></userinput
-></para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="configuration-downloading-in-folders">
-<title
->Pobieranie do wyznaczonych folderów</title>
-
-<para
->Żeby pobierać wszystkie pliki <acronym
->JPEG</acronym
-> do wyznaczonego folderu, wykonaj nasŧępujące czynności: </para>
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Idź do menu <menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Konfiguracja &kget;...</guimenuitem
-></menuchoice
-> <guilabel
->Foldery</guilabel
-></para>
-</listitem>
-
-<listitem
-><para
->Wpisz pliki, które chcesz pobierać, przy użyciu rozszerzeń <literal role="extension"
->.jpg</literal
-> i <literal role="extension"
->.jpeg</literal
->, jak pokazano poniżej: </para>
-<screenshot>
-<screeninfo
->Zrzut ekranu Kget</screeninfo>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kget5.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->Pobieranie do wyznaczonych folderów</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
-</screenshot>
-</listitem>
-
-<listitem>
-<para
->Kliknij <interface
->Zastosuj</interface
-> i <interface
->OK</interface
->. Teraz, kiedy będziesz pobierał pliki <literal role="extension"
->.jpeg</literal
->, zostaną one umieszczone w katalogu <filename
->/home/kdecvs/pics/JPEG</filename
->.</para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Informacje o obsłudze</title>
-
-<sect1 id="kapp-mainwindow">
-<title
->Główne okno &kget;</title>
-
-<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Plik</guimenu
-></title>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Otwórz</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Otwiera okno okno transferu, gdzie możesz wkleić adres &URL;. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Wklej</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Wkleja zawartość schowka do okna transferu.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Eksportuj listę pobrań...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Otwiera okno Zapisz Jako</action
->, które pozwala Ci zapisać zaznaczone adresy &URL; do pliku <literal role="extension"
->.kget</literal
->. Żeby skorzystać z tej opcji: </para>
-<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Przestaw &kget; w tryb bez podłączenia, przez kliknięcie na przycisku trybu bez podłączenia, albo przez wybranie <menuchoice
-><guimenu
->Opcje</guimenu
-><guimenuitem
->Tryb bez podłączenia</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Przeciągnij adresy &URL; plików, które chcesz pobrać, na &kget;. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Następnie kliknij na górnym elemencie tak, żeby był zaznaczony. </para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Przytrzymaj przycisk <userinput
-><keycombo
->&Shift;</keycombo
-></userinput
-> i kliknij najniższy adres &URL;, żeby zaznaczyć wpisy: <screenshot>
-<screeninfo
->Zapisywanie do pliku eksportu w kget</screeninfo>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="kget4.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
-</screenshot>
-</para
-></listitem>
-
-<listitem
-><para
->Teraz kliknij <menuchoice
-><guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Eksportuj listę pobrań...</guimenuitem
-></menuchoice
-> i wpisz nazwę pliku <literal role="extension"
->.kget</literal
->dla Twoich pobrań. </para
-></listitem>
-</itemizedlist>
-
-
-<para
->Ta opcja używana jest do zapisywania plików, które będą pobierane regularnie, tak jak obraz &kde; poniżej. </para>
-</listitem>
-
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Importuj listę pobrań...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Wczytuje pliki <literal role="extension"
->.kget</literal
-> utworzone poprzez <menuchoice
-><guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Eksportuj listę pobrań</guimenuitem
-></menuchoice
-> </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Importuj plik tekstowy...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Importuje adresy &URL; znajdujące się w plikach tekstowych.</action
-> To potężne narzędzie pozwala Ci przetwarzać adresy &URL; z plików tekstowych i wiadomości email, które otrzymałeś. Potrafi rozróżnić zwykły tekst od adresu &URL; pod warunkiem, że adres &URL; zaczyna się przy lewym marginesie dokumentu. &kget; znajdzie adresy &URL; i wczyta je dla Ciebie do głównego okna. <note
-><para
->Ta funkcja ignoruje zwykły tekst, tylko w przypadku, gdy wybrałeś tryb eksperta. Jeżeli tryb eksperta nie jest używany, plik musi zawierać same adresy &URL;. </para
-></note
->
-</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Wyjdź</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Wychodzi z &kget;</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Widok</guimenu
-></title>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Widok</guimenu
-> <guimenuitem
->Pokaż okno dziennika</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Otwiera okno dziennika, który dokumentuje wszystko to, co się wydarzyło. Może okazać się to przydatne przy sprawdzaniu, co wydarzyło się w trakcie długiego pobierania. Możesz zobaczyć, czy jakieś pakiety zostały utracone, albo czy połączenie się przedawniło. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-<!--
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice>
-<guimenu
->View</guimenu>
-
-</varlistentry
-> -->
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Transfer</guimenu
-></title>
-<note
-><para
->Żeby uaktywnić elementy tego menu (to znaczy, żeby nie były wyblakłe) musisz zaznaczyć jedno z pobrań klikając je lewym klawiszem myszy. </para
-></note>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Kopiuj URL do schowka</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Wkleja zaznaczoną linijkę do schowka &kde; (Klipper). </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Otwórz w oddzielnym oknie</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Pokazuje wybrane pobranie w jego własnym oknie. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Przenieś na początek</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Przesuwa zaznaczony element na szczyt listy pobrań.</action>
-<note
-><para
->Najwyższy adres &URL; jest w &kget; pobierany pierwszy.</para>
-</note>
-</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Przenieś na koniec</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Przesuwa zaznaczony element na koniec listy pobrań.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Wznowienie</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Wznawia pobranie, które zostało zatrzymane. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Pauza</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Zatrzymuje odbywające się pobieranie. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Usuń</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Usuwa zaznaczony wpis z głównego okna &kget;.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Restart</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Jest to połączenie pauzy i wznowienia w jednym przycisku.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Kolejka</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Powoduje rozpoczęcie pobierania zaznaczonych elementów.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->O określonym czasie</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Opóźnia pobieranie zaznaczonego elementu o minutę. Jest to przydatne, jeżeli chcesz zatrzymać pobieranie żeby sprawdzić pocztę elektoniczną, albo odwiedzić jakąś stronę.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Transfer</guimenu
-> <guimenuitem
->Opóźnienie</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Opóźnia pobieranie zaznaczonego elementu w nieskończoność (aż do wyłączenia).</action>
-<note
-><para
-><guimenuitem
->Kolejka</guimenuitem
->, <guimenuitem
->O określonym czasie</guimenuitem
-> i <guimenuitem
->Opóźnienie</guimenuitem
-> wykluczają się wzajemnie, tylko jedna z tych opcji może być wybrana na raz.</para>
-</note>
-</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Menu Opcje</title>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Options</guimenu
-> <guimenuitem
->Użyj animacji</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Przełącza używanie animacji</action
-> obrazujących stan &kget;.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Options</guimenu
-> <guimenuitem
->Użyj dźwięków</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
-><action
->Przełącza używanie dźwięków</action
-> informujących o różnych zdarzeniach, np. kiedy plik zostanie dodany do listy pobrań, lub pobieranie się zakończy.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opcje</guimenu
-> <guimenuitem
->Tryb eksperta</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Wyłącza potwierdzanie przez użytkownika.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opcje</guimenu
-> <guimenuitem
->Użyj ustawień ostatniego katalogu</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->&kget; będzie ignorował ustawienia aktualnego folderu i umieszczał wszystkie nowe pobrania w folderze, w którym umieszczone zostało ostatnie pobranie. </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Options</guimenu
-> <guimenuitem
->Tryb bez podłączenia</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Przełącza &kget; pomiędzy trybami z podłączeniem (gotowe do pobierania) i bez podłączenia. Tryb pod podłączenia jest używany, jeżeli chcesz skopiować adres &URL; do &kget;, jednak nie chcesz, żeby został automatycznie pobrany.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Options</guimenu
-> <guimenuitem
->Tryb automatycznego rozłączenia</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Powoduje, że &kget; rozłącza modem,</action
-> najczęściej przy użyciu &kppp;. Tryb eksperta musi być włączony, żeby skorzystać z tej opcji.</para>
-<para
->Więcej informacji na temat trybu automatycznego rozłączenia znajdziesz w <xref linkend="configuration-auto-disconnect"/>. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Opcje</guimenu
-> <guimenuitem
->Tryb automatycznego wyłączenia</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Zamyka &kget; po tym, jak wszystkie pobrania zostaną ukończone. Tryb eksperta musi być włączony, żeby skorzystać z tej opcji.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Options</guimenu
-><guimenuitem
->Tryb automatycznego wstawiania</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Włącza automatyczne przechwytywanie ze schowka plików do pobrania.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Ustawienia</guimenu
-></title>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Ukryj pasek stanu</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Ukryj pasek stanu</action
->. Pasek stanu na ogół wyświetla statystyki dotyczące aktualnie pobieranych plików.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Małe okno</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Małe okno to ikona pozwalająca ukrywać i przywracać &kget;. Jest używana przy zapełnionym pulpicie, kiedy chcesz regularnie sprawdzać postęp pobierania.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Konfiguracja skrótów...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem>
-<para
->Wyświetla znane użytkownikom &kde; okno dialogowe konfiguracji skrótów klawiszowych.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Konfiguracja pasków narzędzi</guimenuitem
-> </menuchoice>
-</term>
-<listitem>
-<para
->Wyświetla znane użytkownikom &kde; okno dialogowe konfiguracji pasków narzędziowych.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Konfiguracja &kappname;</guimenuitem
-> </menuchoice>
-</term>
-<listitem>
-<para
->Wywołuje główne okno konfiguracji.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Pomoc</guimenu
-></title>
-&help.menu.documentation; </sect2>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="credits">
-
-<title
->Podziękowania i licencje</title>
-
-<para
->&kget; </para>
-<para
->Prawa autorskie do programu: copyright 1998 Matej Moss </para>
-<para
->Współpraca: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Patrick Charbonnier <email
->pch@freeshell.org</email
-></para>
-</listitem>
-<listitem
-><para
->Carsten Pfeiffer <email
->pfeiffer@kde.org</email
-></para>
-</listitem>
-</itemizedlist>
-</para>
-
-<para
->Prawa autorskie dokumentacji: Copyright &copy; 2003 Jonathan Drews <email
->j.e.drews@att.net</email
-> </para>
-
-<para
->Michał Bendowski<email
->bendowski@gmail.com</email
-></para
->
-&underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Instalacja</title>
-
-<sect1 id="getting-kapp">
-<title
->Jak zdobyć &kget;</title>
-&install.intro.documentation; </sect1>
-
-
-
-<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilacja i instalacja</title>
-&install.compile.documentation; </sect1>
-
-</appendix>
-
-&documentation.index;
-</book>
-
-<!--
-Local Variables:
-mode: xml
-sgml-minimize-attributes:nil
-sgml-general-insert-case:lower
-sgml-indent-step:0
-sgml-indent-data:nil
-End:
-
-vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
--->