diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook | 162 |
1 files changed, 15 insertions, 147 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook index 6907df301d0..7fa30a06046 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook @@ -1,165 +1,33 @@ <article lang="&language;" id="fish"> -<title ->fish</title> +<title>fish</title> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Joerg.Walter; &Joerg.Walter.mail;</author> -<author ->&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Suse</firstname -><surname ->Polska</surname -><affiliation -><address -><email ->suse@suse.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -> <othercredit role="translator" -><firstname ->Krzysztof</firstname -><surname ->Woźniak</surname -><affiliation -><address -><email ->wozniakk@ceti.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie - Aktualizacja i poprawki</contrib -></othercredit -> +<author>&Joerg.Walter; &Joerg.Walter.mail;</author> +<author>&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Suse</firstname><surname>Polska</surname><affiliation><address><email>suse@suse.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Krzysztof</firstname><surname>Woźniak</surname><affiliation><address><email>wozniakk@ceti.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie - Aktualizacja i poprawki</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2005-02-29</date> -<releaseinfo ->1.1.2</releaseinfo> +<date>2005-02-29</date> +<releaseinfo>1.1.2</releaseinfo> </articleinfo> -<para ->Wtyczka ta pozwala na dostęp do plików na innym komputerze za pomocą bezpiecznego protokołu <acronym ->SSH</acronym ->. Na zdalnym komputerze musi być uruchomiona usługa serwera <acronym ->SSH</acronym ->, zaś wtyczka wykorzystuje standardowe polecenia linii komend omówione poniżej.</para> +<para>Wtyczka ta pozwala na dostęp do plików na innym komputerze za pomocą bezpiecznego protokołu <acronym>SSH</acronym>. Na zdalnym komputerze musi być uruchomiona usługa serwera <acronym>SSH</acronym>, zaś wtyczka wykorzystuje standardowe polecenia linii komend omówione poniżej.</para> -<para ->Korzystanie z tej wtyczki protokołu odbywa się poprzez wpisanie: <userinput ->fish://<replaceable ->nazwa_hosta</replaceable -></userinput -> lub <userinput ->fish://<replaceable ->nazwa_użytkownika</replaceable ->@<replaceable ->nazwa_hosta</replaceable -></userinput ->.</para> +<para>Korzystanie z tej wtyczki protokołu odbywa się poprzez wpisanie: <userinput>fish://<replaceable>nazwa_hosta</replaceable></userinput> lub <userinput>fish://<replaceable>nazwa_użytkownika</replaceable>@<replaceable>nazwa_hosta</replaceable></userinput>.</para> -<note -><para ->Ważne jest, aby po dwukropku znalazły się dwa ukośniki.</para -></note> +<note><para>Ważne jest, aby po dwukropku znalazły się dwa ukośniki.</para></note> -<para ->Można pominąć wpisanie <replaceable ->nazwy_użytkownika</replaceable -> (oraz następującego po niej symbolu @), jeżeli nazwa użytkownika jest taka sama na obydwu komputerach.</para> +<para>Można pominąć wpisanie <replaceable>nazwy_użytkownika</replaceable> (oraz następującego po niej symbolu @), jeżeli nazwa użytkownika jest taka sama na obydwu komputerach.</para> -<para ->Możliwe jest podanie hasła w następujący sposób: <userinput ->fish://<replaceable ->nazwa_użytkownika</replaceable ->:<replaceable ->hasło</replaceable ->@<replaceable ->nazwa_hosta</replaceable -></userinput ->. Nie jest to jednak konieczne, użytkownik zostanie poproszony o podanie hasła, jeżeli nie zostanie ono tutaj wpisane.</para> +<para>Możliwe jest podanie hasła w następujący sposób: <userinput>fish://<replaceable>nazwa_użytkownika</replaceable>:<replaceable>hasło</replaceable>@<replaceable>nazwa_hosta</replaceable></userinput>. Nie jest to jednak konieczne, użytkownik zostanie poproszony o podanie hasła, jeżeli nie zostanie ono tutaj wpisane.</para> -<para ->Jeżeli usługa serwera <acronym ->SSH</acronym -> działa na niestandardowym porcie, to można podać ten port tak samo jak w typowej składni adresów &URL;, to znaczy: <userinput ->fish://<replaceable ->nazwa_hosta</replaceable ->:<replaceable ->numer_portu</replaceable -></userinput ->.</para> +<para>Jeżeli usługa serwera <acronym>SSH</acronym> działa na niestandardowym porcie, to można podać ten port tak samo jak w typowej składni adresów &URL;, to znaczy: <userinput>fish://<replaceable>nazwa_hosta</replaceable>:<replaceable>numer_portu</replaceable></userinput>.</para> -<para ->Wtyczka protokołu fish powinna działac na każdym kompatybilnym z <acronym ->POSIX</acronym -> i &UNIX; systemem na zdalnym komputerze. Wykorzystuje standardowe polecenia linii poleceń: <command ->cat</command ->, <command ->chgrp</command ->, <command ->chmod</command ->, <command ->chown</command ->, <command ->cp</command ->, <command ->dd</command ->, <command ->env</command ->, <command ->expr</command ->, <command ->grep</command ->, <command ->ls</command ->, <command ->mkdir</command ->, <command ->mv</command ->, <command ->rm</command ->, <command ->rmdir</command ->, <command ->sed</command ->, oraz <command ->wc</command ->. Wtyczka uruchamia na serwerze powłokę <command ->/bin/sh</command -> oczekując iż będzie to powłoka Bourne shell (lub inna kompatybilna jak np. <command ->bash</command ->). Jeżeli dostępne są polecenia <command ->sed</command -> i <command ->file</command -> oraz plik z sygnaturami typów MIME, to będą one wykorzystywane do wykrywania typów MIME. </para> +<para>Wtyczka protokołu fish powinna działac na każdym kompatybilnym z <acronym>POSIX</acronym> i &UNIX; systemem na zdalnym komputerze. Wykorzystuje standardowe polecenia linii poleceń: <command>cat</command>, <command>chgrp</command>, <command>chmod</command>, <command>chown</command>, <command>cp</command>, <command>dd</command>, <command>env</command>, <command>expr</command>, <command>grep</command>, <command>ls</command>, <command>mkdir</command>, <command>mv</command>, <command>rm</command>, <command>rmdir</command>, <command>sed</command>, oraz <command>wc</command>. Wtyczka uruchamia na serwerze powłokę <command>/bin/sh</command> oczekując iż będzie to powłoka Bourne shell (lub inna kompatybilna jak np. <command>bash</command>). Jeżeli dostępne są polecenia <command>sed</command> i <command>file</command> oraz plik z sygnaturami typów MIME, to będą one wykorzystywane do wykrywania typów MIME. </para> -<para ->Jeżeli na zdalnym komputerze zainstalowany jest <application ->Perl</application ->, to wtyczka będzie z niego korzystać do swojej pracy. W takim przypadku wymagana jest tylko obecność poleceń <command ->env</command -> i <command ->/bin/sh</command ->. Wykorzystanie <application ->Perla</application -> ma tę zaletę, iż jest o wiele szybsze.</para> +<para>Jeżeli na zdalnym komputerze zainstalowany jest <application>Perl</application>, to wtyczka będzie z niego korzystać do swojej pracy. W takim przypadku wymagana jest tylko obecność poleceń <command>env</command> i <command>/bin/sh</command>. Wykorzystanie <application>Perla</application> ma tę zaletę, iż jest o wiele szybsze.</para> -<para ->Wtyczka protokołu fish może pracować również ze zdalnymi komputerami w systemie &Windows;, pod warunkiem zainstalowania na nich środowiska <application ->Cygwin</application ->. Wcześniej wymienione programy muszą być dostępne w ścieżce systemowej zdefiniowanej przez zmienną <envar ->PATH</envar ->, a uruchamiana powłoka musi poprawnie wykonać polecenie <command ->echo FISH:;/bin/sh</command ->.</para> +<para>Wtyczka protokołu fish może pracować również ze zdalnymi komputerami w systemie &Windows;, pod warunkiem zainstalowania na nich środowiska <application>Cygwin</application>. Wcześniej wymienione programy muszą być dostępne w ścieżce systemowej zdefiniowanej przez zmienną <envar>PATH</envar>, a uruchamiana powłoka musi poprawnie wykonać polecenie <command>echo FISH:;/bin/sh</command>.</para> </article> |