diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook | 733 |
1 files changed, 733 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook new file mode 100644 index 00000000000..0893f9e5be5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/programs-and-documents.docbook @@ -0,0 +1,733 @@ +<chapter id="programs-and-documents"> + +<title +>Programy i dokumenty</title> + +<sect1 id="programs-launching"> + +<sect1info> +<author +><firstname +>Robert</firstname +> <surname +>Stoffers</surname +> </author> +</sect1info> + +<title +>Uruchamianie programów</title> + +<para +>&kde; oferuje liczne metody uruchamiania programów. Można:</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para +>Po prostu wybrać odpowiednią pozycję z &kmenu;.</para> + </listitem> + <listitem> + <para +>Uruchomić program z &konsole; albo kliknąć na &kmenu; i wybrać <guimenuitem +>Wykonaj polecenie...</guimenuitem +> (oczywiście można wciąż preferować wygodny skrót klawiaturowy, którym jest po prostu <keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>F2</keycap +></keycombo +>).</para> + </listitem> + <listitem> + <para +>Utworzyć skrót na pulpicie albo użyć apletu szybkiego uruchamiania &kicker-dopelniacz;.</para> + </listitem> +</itemizedlist> + +<para +>&kmenu-mianownik; działa podobnie jak menu Start w &Windows;, tylko że grupuje programy według tego, co robią. Programy w &kmenu-miejscownik; są podzielone na podmenu kategorii, takie jak <guisubmenu +>Multimedia</guisubmenu +> czy <guisubmenu +>Biuro</guisubmenu +>. W menu kategorii znajdują się menu podkategorii, takie jak <guisubmenu +>Dźwięk</guisubmenu +>, <guisubmenu +>Wideo</guisubmenu +> czy <guisubmenu +>Grafika</guisubmenu +>. W menu podkategorii znajdują się ikony uruchamiające programy.</para> + +<para +>Dla niektórych programów może nie być ikon w &kmenu-miejscownik;. Aby przeszukać Twój twardy dysk w poszukiwaniu programów, kliknij na &kmenu-miejscownik;, wybierz <guimenuitem +>Wykonaj polecenie</guimenuitem +> i wpisz <userinput +><command +>kappfinder</command +></userinput +>. W programie &kappfinder-miejscownik; naciśnij przycisk <guibutton +>Szukaj</guibutton +>. Rozpocznie się proces wyszukiwania programów na Twoim twardym dysku. Zaznacz opcję przy każdym programie, który ma zostać dodany do &kmenu-dopelniacz; i kliknij <guibutton +>Zastosuj</guibutton +>, a następnie <guibutton +>Zamknij</guibutton +>. W &kmenu-miejscownik;, w odpowiednich kategoriach, powinny się pojawić ikony znalezionych programów.</para> + +<para +>Skróty uruchamiające programy mogą być również umieszczane na pulpicie. Aby stworzyć taki skrót, kliknij <mousebutton +>prawym</mousebutton +> przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz <menuchoice +><guimenu +>Utwórz nowe</guimenu +><guimenuitem +>Skrót do programu</guimenuitem +></menuchoice +>. W okienku właściwości, które się otworzy, podaj w zakładce <guilabel +>Ogólne</guilabel +> nazwę dla programu. Możesz również zmienić ikonę klikając na ikonie kółka zębatego obok. Następnie kliknij na zakładce <guilabel +>Program</guilabel +> i podaj krótki opis programu w polu <guilabel +>Opis</guilabel +>. W polu <guilabel +>Polecenie</guilabel +> podaj ścieżkę do programu (z uwzględnieniem wielkości znaków) wraz ze wszystkimi potrzebnymi opcjami. Następnie kliknij <guibutton +>OK</guibutton +> i Twój nowy skrót do programu zostanie utworzony na pulpicie. Teraz możesz kliknąć na tym skrócie na pulpicie i program zostanie uruchomiony.</para> + +<para +>Aby uruchomić program za pomocą &konsole-dopelniacz;, kliknij na &kmenu-miejscownik; i wybierz <menuchoice +><guisubmenu +>System</guisubmenu +><guisubmenu +>Programy terminala</guisubmenu +><guimenuitem +>Konsola</guimenuitem +></menuchoice +>. Kiedy &konsole-mianownik; pojawi się na ekranie, po prostu wpisz nazwę programu, który chcesz uruchomić (pamiętając, że <application +>bash</application +>, interpreter poleceń powłoki, domyślnie używany przez &konsole; jest wrażliwy na wielkość znaków), a następnie wciśnij <keycap +>Enter</keycap +>. Jeśli nie masz pewności co do nazwy programu, wpisz kilka początkowych liter i naciśnij klawisz 	. Kiedy naciśniesz 	, <application +>bash</application +> (przez &konsole-biernik;) spróbuje uzupełnić nazwę pliku, który chcesz uruchomić. Jeśli &konsole-mianownik; znajdzie więcej niż jeden pasujący program, na ekranie zostanie pokazana lista pasujących nazw programów. Aby uruchomić program, wpisz nazwę programu z listy i naciśnij <keycap +>Enter</keycap +>.</para> + +<para +>Którykolwiek sposób wybierzesz, uruchomienie programu w &kde; jest proste. Od &kmenu-dopelniacz;, do &konsole-dopelniacz;, wszystkie Twoje programy są w zasięgu kilku kliknięć lub naciśnięć klawiszy.</para> + +<!-- Add links to "further reading" here --> +<itemizedlist> +<title +>Powiązane informacje</title> +<listitem +><para +>W podręczniku &kicker-dopelniacz; znajdują się informacje na temat włączania i wyłączania &kmenu-dopelniacz;, dodawania programów do apletu szybkiego uruchamiania, czy też organizacji kategorii programów, znajdujących się w &kmenu-miejscownik;. Do podręcznika możesz się dostać przez &khelpcenter-biernik; lub przy użyciu wtyczki protokołu w &konqueror-miejscownik;, wpisując <userinput +>help:/kicker</userinput +> w pasku Adresu.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + + + +</sect1> +&programs-controlling; <sect1 id="programs-save-open"> + +<sect1info> +<author +><personname +> <firstname +>Christian</firstname +> <surname +>Weickhmann</surname +> </personname +> <email +>christian.weickhmann@gmx.de</email +> </author> +</sect1info> + + +<title +>Otwieranie i zapisywanie plików</title> +<!-- TODO: Convert this whole thing to an image with callouts. It --> +<!-- should be much nicer that way. --> + + +<para +>&kde; zapewnia jednolity sposób otwierania i zapisywania plików za pomocą okienka dialogowego plików. W prawie każdym programie &kde; można znaleźć w menu pozycje <menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +><guimenuitem +>Otwórz</guimenuitem +> </menuchoice +> i <menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Zapisz</guimenuitem +></menuchoice +> (i/lub <guimenuitem +>Zapisz jako...</guimenuitem +>).</para> + +<sect2 id="file-dialog"> +<title +>Okno dialogowe pliku</title> + +<!-- +<screenshot +> +<screeninfo +>The &kde; <quote +>Open File</quote +> dialog</screeninfo +> +<mediaobject +> +<imageobject +> +<imagedata fileref="open-file-dialog.png" format="PNG"/> </imageobject +> +<textobject +> +<phrase +>The &kde; <quote +>Open File</quote +> dialog</phrase +> +</textobject +> +<caption +> +<para +>The &kde; <quote +>Open File</quote +> dialog</para +> +</caption +> +</mediaobject +> +</screenshot +> +--> +<screenshot> +<mediaobjectco> +<imageobjectco> +<areaspec units="calspair"> +<area id="navigation-area-co" coords="1 1"/> +<area id="icon-view-co" coords="1 1"/> +<area id="bottom-area-co" coords="1 1"/> +<area id="quick-access-co" coords="1 1"/> +<area id="preview-area-co" coords="1 1"/> +</areaspec> +<imageobject> +<imagedata fileref="open-file-dialog.png" format="PNG"/> +</imageobject> +</imageobjectco> +</mediaobjectco> +</screenshot> + +<!-- ====================================================================== + +<calloutlist> + +<callout arearefs="pt-first-channel-1" +><para +>This is called the <interface +>Input Line</interface +>. To send a message to everyone in the channel, type the message here and press &Enter;. + Your message, as well as everyone else's messages appear in the channel scroll above. + Each message is preceded by the time and user's &nickname;.</para +></callout> + + +</calloutlist> + + + ====================================================================== --> +<para +>To okno dialogowe składa się z trzech do pięciu obszarów. Górny obszar zawiera elementy służące do nawigacji i konfiguracji. W obszarze głównym (w środku) wyświetlane są Twoje pliki, w postaci ikon. Jest to nazywane widokiem ikon. Dolny obszar pozwala zmienić nazwę pliku, określić filtrowanie plików i wykonać akcję <guibutton +>Zapisz</guibutton +> lub <guibutton +>Otwórz</guibutton +>.</para> + +<para +>Oprócz tego można dodać dwa bardziej wyrafinowane obszary: <link linkend="quick-access" +>Panel szybkiej nawigacji</link +> i <link linkend="preview-area" +>Obszar podglądu</link +>.</para> + +<calloutlist> + +<callout arearefs="navigation-area-co"> + +<para +>Obok trzech przycisków nawigacyjnych (<guiicon +>Do góry</guiicon +>, <guiicon +>W tył</guiicon +> i <guiicon +>W przód</guiicon +>) i przycisku <guiicon +>Nowy katalog</guiicon +> znajduje się menu <guiicon +>Zakładki</guiicon +>. Tutaj można zapamiętać lokalizację katalogu, jeśli chcesz mieć do niego szybki dostęp. Ikona <guiicon +>Konfiguracja</guiicon +> pozwala uzyskać dostęp do różnych funkcji, takich jak sortowanie plików według nazwy, daty lub rozmiaru, a także pozwala włączyć dwa dodatkowe panele opisane powyżej. Obok tej ikony znajduje się pole, w którym można wpisać nazwę katalogu, a dalej po prawej lista pozwalająca wybrać pożądane kodowanie.</para> +</callout> + + +<callout arearefs="icon-view-co"> + +<para +>Pośrodku okienka znajduje się widok ikon. Najczęściej używane funkcje można wykonać za pomocą menu kontekstowego, które można otworzyć, klikając <mousebutton +>prawym</mousebutton +> przyciskiem myszy na ikonach plików lub na tle obszaru.</para> + +</callout> + +<callout arearefs="bottom-area-co"> + + +<para +>Na dole okienka dialogowego znajduje się pole zawierające nazwę pliku i być może najpotężniejsze narzędzie: pole filtrowania. Za jego pomocą można sprawić, że w widoku ikon będą widoczne tylko ikony pasujące do zadanych przez Ciebie kryteriów. Spróbuj wyświetlić tylko pliki, które zawierają w nazwie <quote +>drzewo</quote +> wpisując w polu filtrowania <userinput +>*drzewo*</userinput +>.</para> + +</callout> + +<callout arearefs="quick-access-co"> + +<anchor id="quick-access"/> + +<para +>Panel szybkiej nawigacji (można go włączyć klawiszem <keycap +>F9</keycap +> lub wybierając odpowiednie polecenie z menu rozwijanego po kliknięciu ikony Konfiguracja na górze okienka) pozwala uzyskać szybki dostęp do najczęściej używanych lokalizacji na Twoim komputerze, a nawet w Internecie. Standardowo zdefiniowane są typowe lokalizacje, takie jak Twój katalog domowy, ale można je zmieniać i dodawać własne. Spróbuj kliknąć prawym przyciskiem myszy na którejkolwiek ikonie, aby ją zmienić, lub na wolnym miejscu, aby dodać nową pozycję. Pokazane zostanie menu kontekstowe. Można w nim wybrać rozmiar ikon i dodać lub zmienić element, ewentualnie zmienić jego nazwę. Jeśli wybierzesz <guimenuitem +>Dodaj pozycję</guimenuitem +>, pojawi się okienko zawierające wszystkie niezbędne informacje. Wpisz opis, podaj lokalizację (lub wybierz ją za pomocą okienka dialogowego otwieranego po kliknięciu na ikonie katalogu) i wybierz ikonę z wielu ikon dostępnych po kliknięciu na standardowo ustawioną ikonę (zazwyczaj zwykła ikona katalogu).</para> + +</callout> + +<callout arearefs="preview-area-co"> + +<anchor id="preview-area"/> +<para +>Obszar podglądu (można go włączyć klawiszem <keycap +>F11</keycap +> lub wybierając odpowiednie polecenie z menu rozwijanego po kliknięciu ikony Konfiguracja na górze okienka) pozwala podejrzeć zawartość prawie każdego pliku w Twoim systemie. Obrazki są pokazywane jako miniaturki. Zwykle można podejrzeć zawartość plików dźwiękowych (takich jak pliki MP3, Ogg lub WAV), tekstowych (między innymi PDF, &HTML; i zwykłe pliki tekstowe), a nawet plików wideo (MPG, AVI, itd.).</para> + +<note +><para +>Należy zwrócić uwagę, że podejrzenie zawartości dużych plików może zająć dużo czasu (np. przeskalowanie dużych obrazków). Można wyłączyć automatyczne generowanie podglądu wyłączając opcję <guilabel +>Automatyczny podgląd</guilabel +> poniżej podglądu. Nadal można podglądać pojedyncze pliki klikając przycisk <guibutton +>Podgląd</guibutton +>. Można również wyłączyć generowanie podglądu dla plików powyżej pewnego rozmiaru. Idź do &kcontrolcenter-dopelniacz;, wybierz <menuchoice +><guilabel +>Składniki KDE</guilabel +><guilabel +>Menedżer plików</guilabel +></menuchoice +>, następnie przejdź do zakładki <guilabel +>Podglądy i metadane</guilabel +> i zmień wartość <guilabel +>Maksymalna wielkość pliku</guilabel +>.</para +></note> + +</callout> +</calloutlist> + +<!-- Add links to "further reading" here --> +<!--<itemizedlist> +<title +>Related Information</title> +<listitem +><para +>to be written</para> +</listitem> +</itemizedlist +>--> + + + </sect2> + + +</sect1> + +<sect1 id="configuring-programs"> +<sect1info> +<authorgroup> +<author +>&Philip.Rodrigues; </author> +</authorgroup> +</sect1info> + +<title +>Konfigurowanie programów</title> + +<sect2 id="configure-kapp"> +<title +>Konfigurowanie aplikacji</title> +<!-- FIXME: Make a more friendly title --> +<indexterm +><primary +>Konfiguracja</primary +></indexterm> +<indexterm +><primary +>Dostosowywanie</primary +></indexterm> + +<para +>Programy &kde; są stworzone w ten sposób, by były jak najbardziej użyteczne od pierwszego uruchomienia, ale zawierają również dużo opcji, których możesz użyć, żeby dostosować &kde; do swoich upodobań. Oprócz ustawień odnoszących się do całego &kde; (patrz <xref linkend="control-center"/>), każdy program zawiera szereg opcji konfiguracyjnych, do których można się dostać wybierając z menu <menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +><guimenuitem +>Konfiguracja <replaceable +>Programu</replaceable +></guimenuitem +> </menuchoice +>. Jest to położenie wspólne dla wszystkich programów &kde;, co pozwala w łatwy sposób znaleźć okienko konfiguracji w każdym programie.</para> + +<!-- TODO: Screenie of a typical config dialog --> + +<para +>Po lewej stronie okienka konfiguracji znajduje się lista sekcji. Kliknięcie na jednej z sekcji pokazuje stronę konfiguracji dla tej sekcji w prawej części okienka. Możesz w niej zmienić poszczególne ustawienia zgodnie ze swoimi upodobaniami.</para> + +<para +>Kiedy zakończysz wprowadzanie zmian, możesz kliknąć na przycisku <guibutton +>OK</guibutton +>, aby zapisać zmiany i zamknąć okienko konfiguracji. Jeśli chcesz zobaczyć efekt zmian, ale nie chcesz zamykać jeszcze okienka konfiguracji, kliknij na przycisku <guibutton +>Zastosuj</guibutton +>. Jest to bardzo pożyteczne, jeśli nie masz pewności jakie zmiany zostały wprowadzone - możesz je łatwo wycofać, ponieważ okienko konfiguracji jest wciąż otwarte.</para> + +<para +>Jeśli zdecydujesz, że nie chcesz zachować zmian, które zostały wprowadzone, po prostu kliknij przycisk <guibutton +>Anuluj</guibutton +>, aby zamknąć okienko bez zapisywania zmian.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="configure-shortcuts"> +<title +>Konfiguracja skrótów klawiszowych</title> + +<indexterm +><primary +>Skróty klawiszowe</primary +></indexterm> +<indexterm +><primary +>Kombinacje klawiszy</primary +></indexterm> + +<para +>Większość programów &kde; posiada zdefiniowane skróty klawiszowe dla głównych działań w programie. Jeśli stwierdzisz, że nie odpowiadają Ci domyślne skróty lub jeśli kolidują ze skrótami klawiszowymi innego programu (być może nie będącego częścią &kde;), możesz je zmienić wybierając z menu <menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +><guimenuitem +>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem +> </menuchoice +>. Powoduje to otworzenie okienka dialogowego <guilabel +>Konfiguracji skrótów</guilabel +> dla programów. Aby pokazać przykład użycia tego okienka dialogowego, dodajmy skrót dla działania <guimenuitem +>Wyślij adres odnośnika...</guimenuitem +> w &konqueror-miejscownik;, tak by można było wysłać adresy interesujących stron do przyjaciół naciskając jeden klawisz (lub dwa): </para> +<procedure> +<step +><para +>Otwórz okienko <guilabel +>Konfiguracja skrótów</guilabel +> w &konqueror-miejscownik;, jak opisano powyżej.</para> +</step> +<step +><para +>Kliknij na pozycji <guilabel +>Wyślij adres odnośnika...</guilabel +> w głównym polu listy (jest blisko końca, w sekcji <guilabel +>Konqueror</guilabel +>).</para> +</step> +<step +><para +>W sekcji <guilabel +>Skrót dla wybranej akcji</guilabel +>, wybierz <guilabel +>Własny</guilabel +>, ponieważ chcemy przypisać temu działaniu wybrany przez nas skrót klawiszowy.</para> +</step> +<step +><para +>Pojawi się małe okienko wprowadzenia skrótu. Po prostu naciśnij <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>E</keycap +> </keycombo +> (lub inną kombinację klawiszy, która Ci odpowiada), i okienko dialogowe zniknie. Ikona <quote +>klawisza</quote +> w okienku <guilabel +>Konfiguracja skrótu</guilabel +> pokazuje teraz nowy skrót klawiszowy.</para> +</step> +<step +><para +>Jeśli pomyliła Ci się kombinacja klawiszy albo po prostu chcesz ją zmienić, kliknij na ikonie klawisza pokazującej bieżący skrót. Ponownie pojawi się okienko wprowadzenia skrótu i możesz nacisnąć kombinację klawiszy, która Ci odpowiada.</para> +</step> +</procedure> + +<!-- TODO: Screenie --> + +</sect2> + +<sect2 id="configure-notifications"> +<title +>Konfiguracja powiadomień</title> + +<indexterm +><primary +>Powiadomienia</primary +></indexterm> +<indexterm +><primary +>Dźwięki</primary +></indexterm> + +<para +>Kilka informacji o okienku dialogowym <menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +><guimenuitem +>Konfiguracja powiadomień...</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> +</sect2> + + +<sect2 id="configuring-toolbars"> +<sect2info> +<author +><firstname +>Adriaan</firstname +> <surname +>de Groot</surname +> </author> +</sect2info> +<title +>Konfiguracja pasków narzędzi</title> + +<para +>Prawie każdy program w &kde; posiada jeden lub więcej pasków narzędzi na górze okna programu, pod menu. Pasek narzędzi zawiera przyciski narzędzi (z ikonami), które przedstawiają najczęściej używane działania i ustawienia konfiguracji. Na przykład okno &kmail-dopelniacz; zawiera pasek narzędzi z działaniami <guiicon +>Nowa wiadomość</guiicon +>, <guiicon +>Sprawdź pocztę na koncie</guiicon +> i innymi. Każdą z tych rzeczy wykonujesz często, dlatego posiadają ikony w pasku narzędzi, oprócz wpisów w menu (<guiicon +>Nowa wiadomość</guiicon +> znajduje się w menu <menuchoice +><guimenu +>Wiadomość</guimenu +><guimenuitem +>Nowa wiadomość</guimenuitem +></menuchoice +>, zaś <guiicon +>Sprawdź pocztę na koncie</guiicon +> w menu <menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +><guimenuitem +>Sprawdź pocztę</guimenuitem +></menuchoice +>).</para> + +<para +>Niemniej, nie wszyscy wykonują najczęściej te same działania, na przykład ja nigdy nie używam przycisku <guiicon +>Nowa wiadomość</guiicon +> z paska narzędziowego, używam skrótu klawiszowego <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +>. Aby uniknąć przeładowania ekranu rzeczami, których nie używasz, możesz zmienić zawartość każdego paska narzędzi. Ponadto, możesz zwykle zmienić, które paski są wyświetlane, oraz w jaki sposób.</para> + +<sect3 id="customizing-toolbar-displays"> +<title +>Dostosowywanie wyświetlania pasków narzędzi</title> + +<para +>Najłatwiejszą rzeczą do zmiany w paskach narzędzi programu jest to, czy są w ogóle wyświetlane. W większości programów można znaleźć menu <menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +><guisubmenu +>Paski narzędzi</guisubmenu +> </menuchoice +>, w którym można wskazać, które paski mają być wyświetlane, a które nie. &konqueror-mianownik; ma cztery paski narzędzi, <interface +>Główny</interface +>, <interface +>Dodatkowy</interface +>, <interface +>Pasek adresu</interface +> i <interface +>Pasek zakładek</interface +>. Może być wygodne wyłączenie paska <interface +>Zakładek</interface +>, aby oszczędzić miejsce na ekranie. Żeby to zrobić, kliknij na menu <guimenu +>Ustawienia</guimenu +>, wybierz <guisubmenu +>Paski narzędzi</guisubmenu +>, i następnie odznacz pozycję <guimenuitem +>Pasek zakładek</guimenuitem +>, klikając na pozycji w menu.</para> + +<para +>Jeśli nie ma menu <guimenu +>Ustawienia</guimenu +>, możesz również kliknąć <mousebutton +>prawym</mousebutton +> przyciskiem myszy na pasku narzędzi i wybrać podmenu <guisubmenu +>Paski narzędzi</guisubmenu +> z menu kontekstowego, które się pojawi.</para> + +<para +>To samo menu kontekstowe <guimenu +>Pasek narzędzi</guimenu +>, otwierane przez kliknięcie <mousebutton +>prawym</mousebutton +> przyciskiem myszy na pasku narzędzi, pozwala zmienić inne właściwości paska narzędzi:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Położenie paska, tak że zamiast pojawiać się na górze okna, pod menu, może się pojawić po lewej stronie, po prawej stronie lub na dole okna.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Dokowanie paska, tak że pasek <quote +>unosi</quote +> się jako oddzielne okno, które można przenosić.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Sposób wyświetlania, tak że pasek jest ściśnięty do postaci płaskiego uchwytu, który możesz rozwinąć z powrotem klikając na nim. Jest to trochę odmienne od ukrycia paska zupełnie, ponieważ można go łatwo z powrotem pokazać.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Wyświetlanie tekstu obok, pod lub zamiast ikon na pasku narzędzi.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Rozmiar ikon (jeśli nie zostały zastąpione tekstem).</para> +</listitem> +</itemizedlist> +</sect3> + +<sect3 id="customizing-icons-on-toolbar"> +<title +>Dostosowywanie ikon na pasku narzędzi</title> + +<para +>Pasek narzędzi jest przeznaczony dla działań, które wykonujesz często, więc co zrobić, jeśli jest tam jakaś bezużyteczna ikona, np. <guiicon +>Wytnij</guiicon +>? Lub jeśli właśnie chcesz mieć przycisk <guiicon +>Wytnij</guiicon +> na pasku narzędzi, ale program nie ma go standardowo? Tutaj przydaje się okienko dostosowywania pasków narzędzi — daje Ci całkowitą kontrolę nad zawartością wszystkich pasków narzędzi.</para> + +<para +>Wybierz z menu programu <menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +><guimenuitem +>Konfiguracja pasków narzędzi</guimenuitem +></menuchoice +> lub <guimenuitem +>Konfiguracja pasków narzędzi</guimenuitem +> z menu kontekstowego paska narzędzi. Spowoduje to otworzenie okienka dostosowywania pasków narzędzi, które składa się z listy rozwijanej, służącej do wybrania <emphasis +>który</emphasis +> pasek chcesz zmieniać, oraz dwóch list ikon — jednej z dostępnymi działaniami, drugiej z działaniami, które znajdują się na pasku.</para> + +<para +>Często dostępnych jest o wiele więcej działań (na przykład <guiicon +>uaktywnij kartę #12</guiicon +>) niż można by chcieć mieć na pasku, a niektóre pewnie nawet nie były Ci znane. Przejrzenie ich może być pouczające. Ikony działań można przeciągać z jednej listy na drugą, można zmieniać porządek działań na pasku lub zmienić ikonę dla wybranego działania. Działania, które chcesz mieć na pasku przeciągnij z listy dostępnych działań na listę działań na pasku, a działania, które chcesz usunąć, w przeciwną stronę. Kiedy klikniesz na przycisku <guibutton +>OK</guibutton +>, pasek narzędzi zostanie natychmiast uaktualniony, zgodnie z Twoimi zmianami.</para> + +<para +>Jest kilka specjalnych elementów, które można umieścić na liście działań bieżącego paska narzędzi:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>elementy oddzielające, dwa rodzaje: <itemizedlist> +<listitem +><para +><guilabel +>linia oddzielająca</guilabel +> to linia oddzielająca dwie ikony działań</para> +</listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>element oddzielający</guilabel +> to większa przestrzeń między dwoma ikonami działań</para> +</listitem> +</itemizedlist> +</para> +</listitem> +<listitem> +<para +><guilabel +><Połącz></guilabel +> to specjalny element, który pozwala wtyczkom i innym wczytywanym komponentom programu wstawić swoje działania do paska narzędzi. Ogólnie rzecz biorąc, nie należy usuwać tego elementu, ponieważ nie można go odzyskać.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +><guilabel +>Lista akcji:</guilabel +> — te elementy występują w różnych odmianach (np. w &konqueror-miejscownik; jest viewmode_toolbar), reprezentują one również listy działań, które mogą być wstawione przez wtyczki.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Kiedy klikniesz na działaniu na liście aktualnych działań, w okienku pojawi się jego opis. W opisie będzie zawarte ostrzeżenie, jeśli nie należy usuwać tej ikony.</para> + +<para +>Jeśli nie lubisz przeciągać ikon, pośrodku okienka znajdują się cztery przyciski, które pozwalają przenosić wybrane działanie z jednej listy na drugą, a także przesuwać je w ramach listy. Musi istnieć sposób odtworzenia domyślnych pasków narzędzi programu, aby można było odzyskać przypadkowo usunięte ważne działania, takie jak <guilabel +><Połącz></guilabel +>, ale niestety, nie jest mi znany.</para> + +<!-- Add links to "further reading" here --> +<!-- <itemizedlist> +<title +>Related Information</title> +<listitem +><para +>to be written</para> +</listitem> +</itemizedlist +>--> + + +</sect3> +</sect2> + +</sect1> + +</chapter> + +<!-- Keep this comment at the end of the file +Local variables: +mode: xml +sgml-omittag:nil +sgml-shorttag:nil +sgml-namecase-general:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:true +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1") +sgml-exposed-tags:nil +sgml-local-catalogs:nil +sgml-local-ecat-files:nil +End: +--> |