summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdepim/kmail/faq.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pl/docs/tdepim/kmail/faq.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdepim/kmail/faq.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdepim/kmail/faq.docbook906
1 files changed, 906 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdepim/kmail/faq.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdepim/kmail/faq.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..c7235c84aca
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdepim/kmail/faq.docbook
@@ -0,0 +1,906 @@
+<chapter id="faq">
+
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Daniel</firstname
+> <surname
+>Naber</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>daniel.naber@t-online.de</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+<author
+><firstname
+>David</firstname
+> <surname
+>Rugge</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>davidrugge@mediaone.net</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>(c) 2005 Mandriva</firstname
+><surname
+>Poland</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>biuro@mandriva.pl</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Polskie tłumaczenie</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+<date
+>2004-07-14</date
+> <releaseinfo
+>1.7</releaseinfo
+> </chapterinfo>
+
+<title
+>Często zadawane pytania (&FAQ;)</title>
+<!-- TODO: split into categories? unfortunately this will produce several files, eg. with <section
+> -->
+
+<qandaset id="faq-set">
+
+<!-- fixme: how to use old kmail mail data: copy files from
+~/Mail (incl. hidden ones) to the new ~/Mail folder -->
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Dlaczego moje filtry nie są stosowane do wiadomości przychodzących na konta &imap;?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Zwykły tryb &imap; nie obsługuje filtrowania, jest ono obsługiwane przez nowy tryb -- rozłączony &imap;. Możesz spróbować filtrowania po stronie serwera (zapytaj administratora jak zainstalować filtry na serwerze i w jakim formacie) ponieważ &imap; polega na zarządzaniu Twoją pocztą <emphasis
+>na serwerze</emphasis
+>. Niestety, pomimo, że istnieje język filtrów pocztowych (Sieve, zdefiniowany w RFC3028), to nie ma standardowego protokołu dostępu do instalacji, czy edycji skryptów Sieve po stronie serwera. Jeżeli taki protokół pojawi się w przyszłości, &kmail-mianownik; prawdopodobnie zostanie zaktualizowany do jego obsługi.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Korzystanie z <application
+>PGP</application
+> lub <application
+>GnuPG</application
+> jest bardzo wolne lub blokuje &kmail-biernik;.</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>&kmail-mianownik; uzyskuje dostęp do <application
+>PGP</application
+>/<application
+>GnuPG</application
+> synchronicznie, to znaczy blokuje się, gdy działa <application
+>PGP</application
+>/<application
+>GnuPG</application
+>. Może to oznaczać, że musisz wyłączyć automatyczne pobieranie nieznanych kluczy z serwera kluczy, aby &kmail-mianownik; zaczął szybciej odpowiadać. Jeżeli korzystasz z wersji <application
+>GnuPG</application
+> 1.0.7 (lub wyższej) lub zaktualizowanej z wersji niższej, to pamiętaj, aby uruchomić jeden raz <command
+>gpg <option
+>--rebuild-keydb-caches</option
+></command
+> oraz <command
+>gpg <option
+>--check-trustdb</option
+></command
+> po każdym importowaniu lub odświeżeniu. Obydwa przyspieszą <application
+>GnuPG</application
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry id="pgp-faq">
+<question
+><para
+>Co powinienem wiedzieć, jeżeli chcę używać <application
+>PGP</application
+>/<application
+>GnuPG</application
+> z &kmail-narzednik;?</para
+></question>
+
+<answer
+><para
+>&kmail-mianownik; posiada prosty i łatwy w użyciu interfejs dla podstawowych funkcji tych programów; jednakże powinieneś zrozumieć zasadę działania tych programów i co może spowodować ich nieumiejętne użytkowanie. Oto kilka istotnych kwestii:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Powinieneś <emphasis
+>dokładnie</emphasis
+> zbadać, czy działa szyfrowanie, zanim go użyjesz. &kmail-mianownik; częściowo polega na strumieniach błędów <application
+>PGP</application
+>/<application
+>GnuPG</application
+>, które często się zmieniają wraz z różnymi wersjami programów.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>&kmail-mianownik; nie zaszyfruje wiadomości niezaufanym (niepodpisanym) kluczem publicznym: jeśli chcesz szyfrować za pomocą takiego klucza, to powinieneś sprawdzić tożsamość jego właściciela i tylko wtedy podpisać go swoim tajnym kluczem; jeśli nie chcesz lub nie możesz sprawdzić tożsamości właściciela klucza, ale mimo to chcesz go zastosować, podpisz go lokalnie za pomocą <userinput
+><command
+>gpg</command
+> <option
+>--lsign</option
+> <replaceable
+>keyID</replaceable
+></userinput
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Ufanie obcym kluczom publicznym nie jest dobrym pomysłem.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>&kmail-mianownik; nie może szyfrować i podpisywać załączników, jeżeli korzystasz z wbudowanej obsługi OpenPGP. Aby szyfrować i podpisywać załączniki musisz mieć zainstalowane i skonfigurowane <link linkend="configure-security-crypto-backends"
+>wtyczki crypto</link
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Począwszy od wersji GnuPG 1.0.7 musisz ustanowić swój własny klucz. Nie jest to już robione za Ciebie.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry
+> <question
+><para
+>Gdzie &kmail-mianownik; zapisuje moje ustawienia i moją pocztę?</para
+></question
+> <answer
+> <para
+>Większość ustawień &kmail-dopelniacz; jest przechowywana w <filename
+>$<envar
+>KDEHOME</envar
+>/share/config/kmailrc</filename
+>, gdzie $<envar
+>KDEHOME</envar
+> jest przeważnie <filename class="directory"
+>~/.kde</filename
+>; tożsamości są przechowywane w <filename
+>$<envar
+>KDEHOME</envar
+>/share/config/emailidentities</filename
+>, a poczta w <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEHOME</envar
+>/share/apps/kmail</filename
+> (lub <filename class="directory"
+>~/Mail</filename
+> jeżeli zaktualizowałeś &kmail-biernik; z poprzedniej wersji, używającej tego położenia.) Pamiętaj, że część plików jest ukryta: pamiętaj, aby je także skopiować, jeżeli robisz kopię zapasową lub archiwizujesz pocztę.</para
+> </answer
+> </qandaentry>
+
+<qandaentry id="faq-index-regeneration">
+<question
+><para
+>Dlaczego &kmail-mianownik; odtwarza indeks folderu?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>&kmail-mianownik; odtwarza indeks folderu za każdym razem, kiedy jest on nieaktualny, innymi słowy kiedykolwiek zawartość folderu jest nowsza niż w indeksie. &kmail-mianownik; odtwarza indeks, aby zapobiec utracie lub uszkodzeniu wiadomości. Niestety, aktualnie kasowane wiadomości mogą się ponownie pojawić, a flagi wiadomości mogą zostać utracone, gdy indeks jest odtwarzany.</para>
+<para
+>Nieaktualność indeksu może wynikać z kilku przyczyn. Dwie najważniejsze z nich to: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Inne programy zmodyfikowały zawartość folderu: jeżeli chcesz używać &kmail-dopelniacz; razem z procmail, to przeczytaj <link linkend="faq-procmail"
+>ten dział &FAQ;</link
+>. Jeżeli chcesz używać &kmail-dopelniacz; razem z innym klientem pocztowym, przeczytaj <link linkend="faq-other-muas"
+>ten dział &FAQ;</link
+>.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Jeżeli Twój folder pocztowy (zwykle <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEHOME</envar
+>/share/apps/kmail/</filename
+> lub <filename class="directory"
+>~/Mail</filename
+>) znajduje się na nośniku, który jest zamontowany przez NFS i jeżeli zegar serwera NFS spieszy w stosunku do zegara w Twoim komputerze, to serwer NFS czasami odnotowuje złą datę pliku indeksu. W tym przypadku &kmail-mianownik; twierdzi, że indeks jest nieaktualny, a w rzeczywistości jest to nieprawdą. Aby rozwiązać ten problem, Ty (lub administrator Twojego systemu) musisz upewnić się, że zegar serwera NFS i zegar Twojego komputera są zawsze zsynchronizowane. Jednym ze sposobów, aby to zrobić jest użycie demona ntp.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Nie mogę dodawać adresów do mojej książki adresowej po aktualizacji do KDE 3.x.</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Prawdopodobnie ręcznie kopiowałeś swój stary plik <filename
+>kmailrc</filename
+>. Nie jest to konieczne, istnieje skrypt, który to wykona, podczas gdy uruchomisz KDE 3.x po raz pierwszy. Aby rozwiązać ten problem, usuń całkowicie grupę <quote
+>[AddressBook]</quote
+> i opcję książki adresowej w grupie <quote
+>[General]</quote
+> w pliku <filename
+>kmailrc</filename
+>; istnieje jednak szansa, że napotkasz inne problemy, które zostałyby rozwiązane przez skrypt aktualizacji konfiguracji.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry id="faq-other-muas">
+<question
+><para
+>Czy mogę korzystać z &kmail-dopelniacz; razem z innymi klientami pocztowymi, na przykład <application
+>mutt</application
+>?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Jeżeli używasz formatu mbox dla swoich folderów, nie jest to możliwe podczas pracy &kmail-dopelniacz;. W przypadku <application
+>mutt</application
+> mogą także zaistnieć problemy nawet gdy programy nie są uruchomione w tym samym czasie. W tym przypadku radzimy używać formatu maildir, powinno to rozwiązać wszystkie problemy.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak mogę zmienić format swoich skrzynek z mbox na maildir?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Nie ma automatycznego sposobu aby to zrobić. Musisz utworzyć nowy folder w formacie maildir i skopiować wiadomości z folderu mbox do tego nowego folderu. Pamiętaj, aby dostosować zasady filtrowania powiązane ze starym folderem zanim go usuniesz.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak mogę korzystać z innej przeglądarki niż &konqueror-mianownik; do otwierania linków w wiadomościach?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Zmień <guilabel
+>Skojarzenia plików</guilabel
+> dla plików HTML za pomocą &kcontrol;.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak mogę usunąć załączniki bez usuwania samej wiadomości?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Nie jest to obecnie możliwe. Aby osiągnąć ten efekt, przenieś wiadomość do katologu roboczego, dwukrotnie kliknij na nią, aby ją otworzyć w edytorze, usuń załączniki, zapisz wiadomość ponownie do katalogu roboczego i przenieś ją z powrotem do jej pierwotnego katalogu. Wadą tego rozwiązania jest to, że nastąpi zmiana daty wiadomości na bieżącą. Niektóre inne nagłówki też mogą zostać zmienione.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak mogę spowodować, aby &kmail-mianownik; sprawdzał nowe wiadomości przy uruchomieniu?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Jeżeli chcesz, aby &kmail-mianownik; sprawdzał wiadomości za każdym razem, gdy jest uruchamiany, to włącz opcję <guilabel
+>Sprawdź pocztę po uruchomieniu</guilabel
+> w dziale <link linkend="configure-accounts-receiving"
+>Konta</link
+>. W innym przypadku uruchom &kmail-biernik; poleceniem <command
+>kmail <option
+>--check</option
+></command
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Dlaczego &kmail-mianownik; działa powoli lub przestaje pracować, gdy próbuję wysłać duże załączniki?</para
+></question>
+<answer>
+<!-- fixme: update for 3.2 -->
+<para
+>&kmail-mianownik; ma problemy z obsługą dużych załączników. Obecnie pracujemy nad tym problemem dla &kde; 3.2 jednakże w tej chwili, &kmail-mianownik; pobiera 10-15 razy więcej pamięci wirtualnej niż ma sam załącznik. Oznacza to, że jeżeli dołączasz plik o rozmiarze 2MB, to &kmail-mianownik; będzie potrzebował około 20-30 MB pamięci wirtualnej (= RAM + obszar swap). Jeżeli nie posiadasz wystarczającej ilości pamięci wirtualnej, będzie to prowadziło do problemów.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Gdzie mogę uzyskać listę zmian w kolejnych wersjach &kmail-dopelniacz;?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Ekran powitalny zawiera wszystkie istotne zmiany wprowadzone w Twojej wersji. Jest on wyświetlany, gdy wybierzesz z menu <menuchoice
+><guimenu
+>Pomoc</guimenu
+><guimenuitem
+>Wprowadzenie do programu &kmail-mianownik;</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Czy mogę zmieniać położenie mojego folderu pocztowego?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Zamknij &kmail-biernik; i zrób kopię zapasową pliku <filename
+>~/.kde/share/config/kmailrc</filename
+>, następnie otwórz go edytorem i dodaj np. <userinput
+>folders=/home/username/.mail</userinput
+> do działu <quote
+>[General]</quote
+>. Następnie przenieś wszystkie istniejące foldery (włącznie z ukrytymi plikami indeksu) do nowej lokalizacji. Przy następnym uruchomieniu &kmail-mianownik; będzie korzystał z <filename class="directory"
+>/home/username/.mail</filename
+> zamiast <filename class="directory"
+>/home/username/.kde/share/apps/kmail</filename
+>. Pamiętaj, że &kmail-mianownik; utraci swoje filtry, jeżeli zmienisz lokalizację foldera pocztowego, ale zapomnisz przenieść istniejące foldery.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak mogę korzystać z folderów pocztowych, których nie ma w domyślnej lokalizacji folderu wiadomości &kmail-dopelniacz;?</para
+></question>
+
+<answer
+><para
+>Aby dodać cały katalog mbox skorzystaj z polecenia <userinput
+><command
+>ln</command
+> <option
+>-s</option
+> <filename
+>/somewhere/Mail/.remotedir.directory</filename
+> <filename class="symlink"
+>/home/username/share/apps/kmail/.mymailboxfile.directory</filename
+></userinput
+>. Pamiętaj, że nie ma możliwości wykorzystania linków do plików, działają tylko dowiązania do folderów.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jestem jednym z ludzi, których wiadomości e-mail składają się ze 100 cytowanych wierszy i jednego wiersza napisanego samodzielnie. Z różnych względów innych to denerwuje. Czy &kmail-mianownik; może mi pomóc w tej sytuacji?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Oczywiście. Wystarczy, że zaznaczysz istotną część pierwotnej wiadomości za pomocą myszy zanim odpowiesz. Wtedy tylko ta część będzie cytowana w odpowiedzi.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>W przypadku niektórych wiadomości, wartość w polu <guilabel
+>Data</guilabel
+> jest <guilabel
+>nieznana</guilabel
+> lub niepoprawna.</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Prawdopodobnie nagłówek <quote
+>Date:</quote
+> tych wiadomości jest uszkodzony i program &kmail-mianownik; nie może go odczytać. Nie jest to błąd &kmail-dopelniacz;, ale błąd programu, który wysłał wiadomość.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Mój podpis posiada nad sobą dwa myślniki. Co to oznacza?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Oddzielanie podpisu od treści wiadomości za pomocą dwóch myślników i spacji w jednym wierszu jest często stosowane. Symbole te pozwalają klientowi poczty, który je rozpoznaje, na oddzielenie podpisów od odpowiedzi. Jeżeli Twoja wiadomość jeszcze nie posiada tego separatora, to &kmail-mianownik; doda go automatycznie.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>&kmail-mianownik; pobiera te same wiadomości przez cały czas.</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Zdarza się to gdy włączysz opcję <guilabel
+>Pozostaw pobrane wiadomości na serwerze</guilabel
+>, a Twój serwer POP3 nie obsługuje poleceń UIDL. Obecnie nie ma rozwiązania tego problemu, poza wyłączeniem opcji <guilabel
+>Pozostawienia wiadomości na serwerze</guilabel
+>. Dokładniejsze wyjaśnienia można znaleźć <ulink url="http://lists.kde.org/?l=kmail&amp;m=99220697415300&amp;w=2"
+>na wskazanej liście dyskusyjnej</ulink
+>.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Czy w &kmail-miejscownik; istnieją znane błędy?</para
+></question>
+<answer>
+<para
+>Lista wykrytych błędów jest umieszczona na <ulink url="http://kmail.kde.org/"
+>stronie internetowej &kmail-dopelniacz;</ulink
+>. Pamiętaj, że nie wszystkie błędy są aktualne.</para>
+<para
+><warning
+><para
+>Jednakże nie powinieneś uruchamiać programu &kmail-mianownik; podczas gdy inny klient pocztowy uzyskuje dostęp do plików w katalogu <filename class="directory"
+>~/Mail</filename
+>; jeżeli będziesz próbował to zrobić, możesz stracić wiadomości. Pamiętaj, że powinieneś zawsze wykonywać kopie zapasowe.</para
+></warning
+></para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>&kmail-mianownik; wyświetla wiadomości <acronym
+>HTML</acronym
+> niepoprawnie.</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Odniesienia do zewnętrznych zasobów, takich jak zdjęcia, są domyślnie wyłączone, ponieważ mogą być stosowane do kontroli komputera podczas odczytu takiej wiadomości. Wczytywanie zewnętrznych zasobów może zostać włączone w zakładce <guilabel
+>Bezpieczeństwo</guilabel
+> w oknie konfiguracji &kmail-dopelniacz;; także wtyczki (takie jak <trademark class="registered"
+>Macromedia</trademark
+> <application
+>Flash</application
+>), &Java; oraz JavaScript nie będą wyświetlane w programie &kmail-mianownik; ze względów bezpieczeństwa i nie ma sposobów na ich aktywację.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Czy mogę używać jednocześnie dwóch różnych wersji &kmail-dopelniacz;? Czy mogę powrócić z bieżącej wersji do wersji poprzedniej?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Możesz uruchomić tylko jedną wersję &kmail-dopelniacz; na raz. Zalecamy także, aby pozostawać przy wybranej wersji i nie przełączać się między starszymi, a nowszymi. Zmiana wersji na starszą może spowodować problemy, na przykład ze względu na różnice formatów plików indeksu. Aktualizacja nie powinna być problemem.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Czy &kmail-mianownik; obsługuje pliki uuencoded?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Załączniki uuencoded są obsługiwane, ale pliki inline uuencoded nie.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>&kmail-mianownik; się zawiesił podczas pisania wiadomości; czy została ona utracona?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>W przypadku błędu &kmail-mianownik; próbuje zapisać wiadomość do pliku <filename
+>~/dead.letter</filename
+>. Po ponownym uruchomieniu &kmail-mianownik;, edytor wiadomości powinien zostać uruchomiony z Twoją wiadomością. Jeżeli tak się nie stanie, spróbuj otworzyć plik <filename
+>~/dead.letter</filename
+> za pomocą edytora. Jeżeli nie istnieje, oznacza to że błąd był na tyle istotny, że &kmail-mianownik; nie mógł zapisać wiadomości.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Kiedy próbuję ustanowić folder dla listy dyskusyjnej, nie podejmuje on żadnych działań podczas odbierania wiadomości z listy.</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Powiązanie folderu z listą dyskusyjną nie ma nic wspólnego z filtrowaniem wiadomości listy dyskusyjnej &mdash; musisz dodać nową usługę filtrowania ręcznie; jednakże, gdy powiążesz folder z listą dyskusyjną, możesz użyć menu <menuchoice
+><guimenu
+>Wiadomość</guimenu
+><guimenuitem
+>Odpowiedz na listę dyskusyjną...</guimenuitem
+></menuchoice
+> lub <menuchoice
+><guimenu
+>Wiadomość</guimenu
+><guimenuitem
+>Nowa wiadomość na listę dyskusyjną...</guimenuitem
+></menuchoice
+>, a adres listy dyskusyjnej zostanie wstawiony w pole <guilabel
+>Do:</guilabel
+>. </para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Mój serwer SMTP wymaga uwierzytelniania. Czy &kmail-mianownik; obsługuje to rozwiązanie?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Są dwa popularne sposoby na uwierzytelnianie <acronym
+>SMTP</acronym
+>: <quote
+>SMTP after POP3</quote
+> oraz <quote
+>SMTP Auth</quote
+>. Metoda <quote
+>SMTP Auth</quote
+> może zostać ustawiona w zakładce <guilabel
+>Ogólne</guilabel
+> w oknie konfiguracyjnym SMTP. Aby korzystać z <quote
+>SMTP after POP3</quote
+> musisz zebrać wszystkie swoje wiadomości w folderze <guilabel
+>do wysłania</guilabel
+> i wysłać je zaraz po pobraniu nowej poczty. Możesz spowodować, że &kmail-mianownik; wyśle skolejkowane wiadomości automatycznie razem z opcją <guilabel
+>Wyślij wiadomości z folderu do wysłania</guilabel
+> znajdującą się w <link linkend="configure-accounts-sending"
+>Oknie konfiguracji &kmail-dopelniacz;</link
+>. </para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry id="faq-procmail">
+<question
+><para
+>Czy mogę używać &kmail-dopelniacz; oraz <application
+>procmail</application
+>?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Tak, ale istotne jest, aby zrobić to poprawnie, bo w przeciwnym razie można utracić pocztę. Aby korzystać z <application
+>procmail</application
+> oraz z &kmail-dopelniacz; musisz tak ustawić &kmail-dopelniacz;, aby pobierał nową pocztę z miejsca, w które <application
+>procmail</application
+> Twoją pocztę zrzuca. <emphasis
+>Nie</emphasis
+> ustawiaj, aby procmail dostarczał wiadomości do folderu &kmail-dopelniacz;, nie będzie to działać.</para>
+
+<para
+>Dla każdego pliku procmail spoolfile należy stworzyć konto z którego &kmail-mianownik; pobierze nową pocztę; musisz się także upewnić, że podałeś prawidłową nazwę pliku lockfile dla tego konta. Podczas tworzenia konta, &kmail-mianownik; wykona drobne przetwarzanie Twojego pliku <filename
+>.procmail</filename
+> i będzie próbował wypisać każdy znaleziony plik spoolfile, a także pliki lockfile obok obiektu <guilabel
+>procmail lockfile</guilabel
+>. Procmail pozwala użytkownikowi na określenie plików lockfile na trzy różne sposoby, więc nie ma możliwości ustawienia zależności pomiędzy plikami spoolfile, a plikami lockfile; czyli tak na prawdę do Ciebie należy upewnienie się, czy określiłeś prawidłowy plik lockfile dla każdego pliku spoolfile.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Sprawdzanie pisowni nie rozpoznaje nie-angielskich znaków.</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Przed pierwszym uruchomieniem sprawdzania pisowni, należy ją skonfigurować. Możesz tego dokonać w edytorze wiadomości w menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sprawdzanie pisowni...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Możesz tam ustawić słownik i sposób kodowania.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak korzystać z katalogów <application
+>Eudora</application
+>/&Netscape;/<application
+>Outlook</application
+>/... w programie &kmail-mianownik;?</para
+></question
+>
+<answer
+><para
+>Zobacz dział <link linkend="importing"
+>Korzystanie z innych skrzynek pocztowych razem z programem &kmail-mianownik;</link
+>.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Czy mogę korzystać z szyfrowania przy normalnym koncie POP3 (nie-<acronym
+>SSL</acronym
+>)?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Jeżeli Twój serwer POP3 uruchamia demona <application
+>ssh</application
+>, możesz wykorzystać ssh do tunalowania połączenia POP3 za pomocą polecenia:</para>
+
+<para
+><userinput
+><command
+>ssh</command
+> <option
+>-L 11000:127.0.0.1:110 user@host</option
+></userinput
+></para>
+
+<para
+>Zmodyfikuj konfigurację &kmail-dopelniacz;, aby pobrać pocztę przez POP3 z <userinput
+>localhost</userinput
+>, a ssh będzie tunelował połączenie. <note
+><para
+>Jeżeli niezaszyfrowane wiadomości zostały już wysłane przez Internet, jedyną zaletą wykorzystania <application
+>ssh</application
+> jest to, że <emphasis
+>hasło</emphasis
+> zostanie wysłane zaszyfrowane do serwera POP3.</para
+></note>
+
+<!-- fixme: add link to http://www.linuxdoc.org/HOWTO/mini/Secure-POP+SSH.html -->
+
+</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry id="faq-file-locking">
+<question
+><para
+>Czy &kmail-mianownik; blokuje foldery, które użytkuje?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>&kmail-mianownik; nie blokuje plików w katalogu <filename class="directory"
+>~/Mail</filename
+>.</para>
+<para
+>Aby zapobiec ryzyku utraty poczty <emphasis
+>przy użyciu konta lokalnego</emphasis
+> konieczne jest zapewnienie, że &kmail-mianownik; używa tego samego rodzaju blokowania, co Twój agent dostarczania poczty.</para>
+
+<para
+>Jest pięć różnych sposobów blokowania, które możesz wykorzystać:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>Procmail lockfile</guilabel
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>Mutt dotlock</guilabel
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>Uprzywilejowany mutt dotlock</guilabel
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>FCNTL</guilabel
+> (domyślny)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>brak (korzystaj z rozwagą)</guilabel
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+><guilabel
+>Procmail lockfile</guilabel
+> korzysta z niewielkiego narzędzia, które jest dostarczone razem z <application
+>procmail</application
+> o nazwie <command
+>lockfile</command
+>. Możesz z niego korzystać, jeżeli Twój folder pocztowy jest w folderze, do którego masz uprawnienia zapisu. W większości przypadków nie będzie to działać na katalogu <filename class="directory"
+>/var/spool/mail/user</filename
+>. Zostaną utworzone pliki <filename
+>.lock</filename
+> na Twoim koncie podczas, gdy &kmail-mianownik; sprawdza nową pocztę. Pamiętaj, że działa to tylko wtedy, gdy <application
+>procmail</application
+> jest zainstalowany w Twoim systemie.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>Mutt dotlock</guilabel
+> oraz <guilabel
+>Uprzywilejowany mutt dotlock</guilabel
+> będą korzystały z małego narzędzia pochodzące z aplikacji <application
+>mutt</application
+> o nazwie <command
+>mutt_dotlock</command
+>. <guilabel
+>Mutt dotlock</guilabel
+> może być wykorzystany w ten sam sposób co <guilabel
+>Procmail lockfile</guilabel
+>, z tymi samymi ograniczeniami dotyczącymi folderów <filename class="directory"
+>/var/spool/mail/</filename
+>. Jednakże, <guilabel
+>Uprzywilejowany mutt dotlock</guilabel
+> może tworzyć zamknięte pliki w folderze <filename class="directory"
+>/var/spool/mail</filename
+>. <command
+>mutt_dotlock</command
+> jest programem setgid i opcja ta zostanie uruchomiona w trybie setgid. Należy pamiętać, że wszystkie opcje będą działać tylko jeżeli <application
+>mutt</application
+> jest zainstalowany w Twoim systemie.</para>
+
+<para
+><guilabel
+>FCNTL</guilabel
+> będzie wykorzystywał wywołanie systemowe <function
+>fcntl()</function
+>.</para>
+
+<warning
+><para
+>Korzystanie z blokowania FCNTL może spowodować zawieszenia systemu, gdy pocztowy plik kolejki (spool file) znajduje się na zamontowanym urządzeniu NFS.</para
+></warning>
+
+<para
+>Jeżeli nie chcesz używać żadnego blokowania, wybierz <guilabel
+>brak</guilabel
+>. Jednakże wystąpi ryzyko utraty poczty.</para>
+
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak pozostawić swoje wiadomości na serwerze?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Zobacz dział <link linkend="popfilters"
+>Filtry pobierania</link
+>. Jeżeli chcesz pozostawić wszystkie wiadomości na serwerze: otwórz okno <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+>Konfiguracja &kmail-dopelniacz;...</guimenuitem
+> </menuchoice
+>. Kliknij na dział <guilabel
+>Konta</guilabel
+>. Wybierz swoje konto z listy i kliknij przycisk <guibutton
+>Zmień...</guibutton
+>. Okno to zawiera opcję <guilabel
+>Pozostaw pobrane wiadomości na serwerze</guilabel
+>, która musi być zaznaczona.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak mogę automatycznie wstawiać stopkę tekstową do swoich wiadomości?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Stopka tekstowa jest także zwana podpisem (nie należy go mylić z podpisem kryptograficznym). Wybierz z menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+> <guimenuitem
+>Konfiguracja &kmail-dopelniacz;...</guimenuitem
+></menuchoice
+> Sprawdź dział <guilabel
+>Tożsamości</guilabel
+> i zakładkę <guilabel
+>Podpisy</guilabel
+> i dodaj własny podpis. Następnie przejdź do zakładki <guilabel
+>Ogólne</guilabel
+> w dziale <guilabel
+>Edytor</guilabel
+> i włącz <xref linkend="configure-composer-general-append-signature"/></para
+></answer
+>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Jak ustawić &Sendmail-dopelniacz; do pracy z programem &kmail-mianownik; jeśli korzystam z połączenia dial-up?</para
+></question
+>
+
+<answer
+><para
+>Najpierw należy sprawdzić, czy Twoja dystrybucja może to za Ciebie zrobić. Prawdopodobnie zostało już to ustawione podczas instalacji.</para>
+
+<para
+>Jeżeli to Ciebie nie dotyczy, możesz spojrzeć na dokument <ulink url="http://en.tldp.org/HOWTO/mini/Mail-Queue.html"
+>Kolejka pocztowa HOWTO</ulink
+>.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Widziałem demonstrację zdalnego sterowania &kmail-narzednik;. Czy jest jakaś dokumentacja dotycząca dostępnych interfejsów?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Listę funkcji możesz uzyskać za pomocą polecenia powłoki: <userinput
+><command
+>dcop</command
+> <option
+>kmail KMailIface</option
+></userinput
+>. Część dokumentacji jest dostępna także w <filename
+>tdenetwork/kmail/kmailIface.h</filename
+> oraz <filename
+>tdenetwork/kmail/mailcomposerIface.h</filename
+>.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Kiedy odpowiadam na wiadomość, tylko jej część jest cytowana. Dlaczego?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Może się to zdarzyć, gdy wiadomość posiada dwa myślniki i spację w jednym wierszu. Jest wtedy uznawana jako część podpisu. Pozostała część wiadomości nie będzie wtedy cytowana, ponieważ KMail uznaje ją za podpis.</para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Używam tylko &imap;, Czy mogę się pozbyć Folderów lokalnych lub przynajmniej mieć je zamknięte przez cały czas?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Niestety nie. Mimo tego, że używasz tylko &imap;, &kmail-mianownik; używa skrzynki nadawczej do wysyłania wiadomości. Jeżeli ukryjesz wszystkie foldery lokalne nie będziesz mógł naprawiać wiadomości do wysłania, które z jakiegoś powodu nie mogą zostać wysłane. Jednakże jest możliwość trzymania folderów lokalnych zamkniętych. Musisz tylko wejść w menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ustawienia</guimenu
+><guimenuitem
+> Konfiguracja &kmail-dopelniacz;...</guimenuitem
+></menuchoice
+> i przejść do działu Różne, możesz tam ustawić foldery przy uruchamianiu. Jeżeli zmienisz ustawiania w koncie &imap;, Lokalne foldery pozostaną zamknięte przy starcie &kmail-dopelniacz;. </para
+></answer>
+</qandaentry>
+
+</qandaset>
+
+</chapter>