diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pl/messages/kdepim/kwatchgnupg.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdepim/kwatchgnupg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdepim/kwatchgnupg.po | 175 |
1 files changed, 175 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-pl/messages/kdepim/kwatchgnupg.po new file mode 100644 index 00000000000..5c0eea8cede --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/kdepim/kwatchgnupg.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# translation of kwatchgnupg.po to Polish +# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:06+0200\n" +"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n" +"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Krzysztof Lichota" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lichota@mimuw.edu.pl" + +#: aboutdata.cpp:38 +msgid "GnuPG log viewer" +msgstr "Przeglądarka dziennika GnuPG" + +#: aboutdata.cpp:48 +msgid "Original Author" +msgstr "Pierwotny autor" + +#: aboutdata.cpp:59 +msgid "KWatchGnuPG" +msgstr "KWatchGnuPG" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:70 +msgid "Configure KWatchGnuPG" +msgstr "Konfiguracja KWatchGnuPG" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:82 +msgid "WatchGnuPG" +msgstr "WatchGnuPG" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:94 +msgid "&Executable:" +msgstr "Plik &wykonywalny:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:100 +msgid "&Socket:" +msgstr "&Gniazdo:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:106 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:107 +msgid "Basic" +msgstr "Podstawowy" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:108 +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowany" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:109 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:110 +msgid "Guru" +msgstr "Guru" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:111 +msgid "Default &log level:" +msgstr "Domyślny poziom &logowania:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:118 +msgid "Log Window" +msgstr "Okno dziennika" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:130 +msgid "" +"_: history size spinbox suffix\n" +" lines" +msgstr " linii" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:131 +msgid "unlimited" +msgstr "bez ograniczeń" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:132 +msgid "&History size:" +msgstr "Rozmiar &historii:" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:134 +msgid "Set &Unlimited" +msgstr "Ustaw &bez ograniczeń" + +#: kwatchgnupgconfig.cpp:141 +msgid "Enable &word wrapping" +msgstr "Włącz &zawijanie wyrazów" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98 +msgid "C&lear History" +msgstr "&Wyczyść historię" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:109 +msgid "Configure KWatchGnuPG..." +msgstr "Konfiguracja KWatchGnuPG..." + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148 +msgid "" +"The watchgnupg logging process could not be started.\n" +"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n" +"This log window is now completely useless." +msgstr "" +"Nie udało się uruchomić procesu dziennika watchgnupg.\n" +"Proszę zainstalować watchgnupg w katalogu znajdującym się w zmiennej środowiska " +"$PATH.\n" +"Okno dziennika jest teraz zupełnie bezużyteczne." + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189 +msgid "There are no components available that support logging." +msgstr "Nie ma dostępnych komponentów obsługujących logowanie." + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "" +"The watchgnupg logging process died.\n" +"Do you want to try to restart it?" +msgstr "" +"Proces dziennika watchgnupg przestał działać.\n" +"Czy chcesz uruchomić go ponownie?" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "Try Restart" +msgstr "Spróbuj uruchomić ponownie" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 +msgid "Do Not Try" +msgstr "Nie próbuj" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196 +msgid "====== Restarting logging process =====" +msgstr "====== Ponowne uruchamianie procesu dziennika =====" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199 +msgid "" +"The watchgnupg logging process is not running.\n" +"This log window is now completely useless." +msgstr "" +"Proces dziennika watchgnupg nie działa.\n" +"Okno dziennika jest teraz zupełnie bezużyteczne." + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:233 +msgid "Save Log to File" +msgstr "Zapisz dziennik do pliku" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238 +msgid "" +"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Plik \"%1\" już istnieje. Czy na pewno chcesz go zastąpić?" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Zastąpienie pliku" + +#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 +msgid "Overwrite" +msgstr "Zastąp" + +#: tray.cpp:53 +msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" +msgstr "Przeglądarka dziennika KWatchGnuPG" |