summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kdessh.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-22 19:15:12 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-07-22 19:15:12 +0200
commitcb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883 (patch)
tree23175ba659a8ed26ef1a410ba22a63df3c35a06f /tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kdessh.po
parent4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb (diff)
downloadtde-i18n-cb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883.tar.gz
tde-i18n-cb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883.zip
Second part of renaming kdessh -> tdessh
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kdessh.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kdessh.po108
1 files changed, 0 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kdessh.po
deleted file mode 100644
index 5e558fa155b..00000000000
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kdessh.po
+++ /dev/null
@@ -1,108 +0,0 @@
-# Version: $Revision: 380319 $
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdessh\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-04-27 22:58+0200\n"
-"Last-Translator: Piotr Szymański <djurban@linuxpl.org>\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-
-#: kdessh.cpp:38
-msgid "Specifies the remote host"
-msgstr "Zdalny komputer"
-
-#: kdessh.cpp:39
-msgid "The command to run"
-msgstr "Polecenie do wykonania"
-
-#: kdessh.cpp:40
-msgid "Specifies the target uid"
-msgstr "Docelowy uid"
-
-#: kdessh.cpp:41
-msgid "Specify remote stub location"
-msgstr "Podaj lokalizację zdalnego pośrednika"
-
-#: kdessh.cpp:42
-msgid "Do not keep password"
-msgstr "Nie przechowuj hasła"
-
-#: kdessh.cpp:43
-msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
-msgstr "Zatrzymaj usługę (zapomnij wszystkie hasła)."
-
-#: kdessh.cpp:44
-msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
-msgstr "Włącz wyjście na terminal (hasło nie będzie pamiętane)"
-
-#: kdessh.cpp:51
-msgid "TDE ssh"
-msgstr "Bezpieczna powłoka TDE (kdessh)"
-
-#: kdessh.cpp:52
-msgid "Runs a program on a remote host"
-msgstr "Uruchamia program na zdalnym komputerze"
-
-#: kdessh.cpp:55
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Opiekun"
-
-#: kdessh.cpp:83
-msgid "No command or host specified."
-msgstr "Nie podano polecenia ani nazwy komputera."
-
-#: kdessh.cpp:162
-msgid ""
-"Ssh returned with an error!\n"
-"The error message is:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ssh zakończył z błędem!\n"
-"Treść komunikatu o błędzie:\n"
-"\n"
-
-#: kdessh.cpp:174
-msgid "Command"
-msgstr "Polecenie"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "Czynność, którą chcesz wykonać, wymaga autoryzacji. Wprowadź hasło: "
-
-#: sshdlg.cpp:53
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"Komunikacja z ssh nie powiodła się\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"Nie odnaleziono programu `ssh' lub `tdesu_stub`.\n"
-"Proszę się upewnić, czy zmienna PATH jest poprawnie ustawiona."
-
-#: sshdlg.cpp:68
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Niewłaściwe hasło. Proszę spróbować ponownie."
-
-#: sshdlg.cpp:72
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr "Bd wewnętrzny: niedozwolone zakończenie SshProcess::checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Artur Skura"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "artur@linux.com.pl"